8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
-
Upload
juan-carlos-garate-chambilla -
Category
Documents
-
view
213 -
download
0
Transcript of 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
1/45
BIBLIOGRAPHIE
Publications :
ASCENSION UGARTE Félix. Turismo sostenible en el Perú, Planificación, Gestión y Desarrollo.Universidad Ricardo Palma. Editorial Universitaria. 2005.
BARDALES VASSI Ricardo. Desarrollo turístico e identidad cultural. La experiencia de lacomunidad de Taquile en Puno. Programa para las Naciones Unidas - PNUD. 2004.
BLANGY Sylvie. " Le guide des destinations indigènes. Tourisme équitable". Indigène éditions. 2006.
BOULLON Roberto. C. Planificación del espacio turístico. Editorial Trillas. 1994.
CAÑADA Ernest et GASCÓN Jordi. Turismo y Desarrollo. Herramientas para una mirada crítica.
Fundación Luciérnaga - Acción por un Turismo Responsable. 2006.
Directrices para el Desarrollo del Turismo Comunitario. WWF International. 2001.
ESKENAZI Marie-Paule. Le Tourisme Autrement . Couleurs Livres. 2008.
GONTRAND Jean Dominique. DEFI 2009-Méthodologie de projet . 2009.
GUNN Clare A. Tourism Planning. Basic concept cases. Taylor & Francis. P. 235-265. Third Edition.
HAUYÓN DALL’ORTO José Luis. Perú: Proyecto Nacional de Turismo. Universidad San Martín dePorres. 1998.
LAMIC Jean-Pierre. Tourisme Durable, Utopie ou Réalité? L’Harmattan. 2008.
Le tourisme autrement. Hors série Pratique n°33. Alternatives Economiques. 2008.
Lineamientos para el Desarrollo del Turismo Rural Comunitario en el Perú. Ministerio de comercioexterior y turismo. 2008.
Llegada de turistas internacionales por país de residencia permanente, enero-septiembre 2004 –
2008 . Ministerio de comercio exterior y turismo.
Llegada mensual de turistas extranjeros, 2002-2009. Ministerio de comercio exterior y turismo.
LOZATO-GIOTART Jean-Pierre. Le chemin vers l’écotourisme. Impacts et enjeux environnementauxdu tourisme aujourd’hui. Delachaux et Niestlé. 2006
Manual para la formulación del inventario de recursos turísticos a nivel nacional. Ministerio decomercio exterior y turismo. 2008.
MEDINA MUÑOZ Diego R. International Management and Planning of Tourist Destinations. DEFI2009.
MITCHELL Ross E. et REILD Donald G. Community integration, Island Tourism in Peru. Annals ofTourism Research, Vol. 28, No. 1. P. 113-139. 2001.
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
2/45
PENTUR 2008-2018. Plan Estratégico Nacional de Turismo. Ministerio de comercio exterior yturismo. 2008.
Perfil del turista extranjero, 2007. Promperú.
Perfil del turista rural comunitario, 2007” Promperú.
Perfil del vacacionista nacional, 2007. Promperú.
PERRIOT Françoise. Le Guide Des Nouvelles Solidarités pour Voyager Autrement . Editions Le Pré auClercs. 2005.
Plan Estratégico de Desarrollo 2003-2012. Municipalidad distrital de Capachica. 2003.
Plan Estratégico Económico y Social de Gran canaria. Actividades turísticas. Gran Canaria. SigloXXI. Cabildo de Gran Canaria.
Plan Operativo Mesa de Turismo de Capachica, Julio-Diciembre 2009. Municipalidad distrital deCapachica. 2009
Puno, turismo interno 1992-2008. Badatur.
Puno, turismo receptor 1992-2008. Badatur.
REAÑO Guillermo. Smiling at the future. Peruvian initiatives in Sustainable Tourism. Promperú.2008.
Social Inclusion and Indigenous Tourism - A Peru Tourism Perspective . APEC – Peru .32nd Tourism
Working Group Meeting.. Lima, Peru. 6–7 April 2008.
Successful rural communal experiencies. Rural tourism, Peru. Ministerio de comercio exterior yturismo, Promperú . 2008.
Tourisme solidaire et développement durable. Agridoc. Dossier thématique. Les éditions du Gret.2004.
Turismo : Mercado y sostenibilidad. ¿Cómo desarrollar el turismo desde los Municipios y las
Comunidades en forma sostenible?. OIT. Equipe Technique multidisciplinaire pour les pays andins.N°136. 2001.
Turismo sostenible con comunidades Indígenas, mercado y sostenibilidad . OIT. Equipe Techniquemultidisciplinaire pour les pays andins. N°138. 2001.
Turismo vivencial ecológico, Península de Capachica. Centro para el Desarrollo Sostenible -CEDESOS. 2007.
VIALFONT, Stéphanie. Tourisme équitable, A la découverte de l’autre…et de soi. Jouvence éditions.2008.
YPEIJ Annelou et ZORN Elayne. Taquile: a Peruvian Tourist Island Struggling for Control.
European Review of Latin American and Caribbean Studies 82. April 2007.
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
3/45
ZAMORANA CASAL Francisco Manuel. Turismo Alternativo, Servicios Turísticos Diferenciados.Editorial Trillas. 2007
ZORN Elayne et CLARE FARTHING Linda. Communitarian tourism, Hosts and Mediators. Annalsof Tourism Research, Vol. 34, No. 3, p. 673–689, 2007
Sites internet :
Caritas Puno. http://www.caritaspunoperu.com/
Centro para el Desarrollo Sostenible – CEDESOS. http://www.cedesos.org/
Coordinadora Rural. http://www.cooru.org.pe/
Organización y Gestión de Destino – OGD Puno. http://www.ogdpuno.org/
Youphil. http://www.youphil.com
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
4/45
TABLE DES ANNEXES
ANNEXE 1 : Articles publiés par le média Youphil sur la Péninsule de Capachica
ANNEXE 2 : Les initiatives communautaires de développement touristique
ANNEXE 3 : Analyse de la demande pour le tourisme rural communautaire dans la région de Puno
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
5/45
ANNEXE 1
ARTICLES PUBLIES PAR LE MEDIA YOUPHIL SUR LA PENINSULE DE CAPACHICA
• Premier article publié - semaine du 20 au 26 juillet 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
6/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
7/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0689-caroline-22-ans-stagiaire-solidaire-a-4000-metres-d-
altitude?ypcli=ano
• Deuxième article publié - semaine du 27 juillet au 2 août 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
8/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
9/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
10/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0704-mes-profs-m-avaient-prevenue?ypcli=ano
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
11/45
• Troisième article publié - semaine du 3 au 9 août 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
12/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
13/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0716-ici-le-mot-tourisme-n-existait-pas?ypcli=ano
•
Quatrième article publié - semaine du 10 au 16 août 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
14/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
15/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0738-l-arrivee-des-premiers-touristes-solidaires?ypcli=ano
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
16/45
• Cinquième article publié - semaine du 17 au 23 août 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
17/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0773-plongee-dans-le-quotidien-du-lac-titicaca?ypcli=ano
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
18/45
• Sixième article publié - semaine du 24 au 30 août 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
19/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
20/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0801-splendeurs-et-miseres-du-tourisme-communautaire?ypcli=ano
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
21/45
• Septième article publié - semaine du 31 août au 6 septembre 2009
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
22/45
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
23/45
Source : http://www.youphil.com/fr/article/0803-eviter-les-vetements-fluos-pour-les-touristes?ypcli=ano
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
24/45
ANNEXE 2
LES INITIATIVES COMMUNAUTAIRES DE DEVELOPPEMENT TOURISTIQUE
Membres de l’Association de Paramis Membres de l’Association d’Escallani
Services touristiques en pisé et toits en roseaux ou en tôle ondulée en constructionChambre d’hôte de l’Association Chambre d’hôte de l’Association Restaurant rural rustique
Pacha de Ccollpa Communale de Tourisme Rural, Ccotos de l’île Tikonata
Chambres d’hôtes des Associations de Tourisme des communautés de la Péninsule
Association de Promotion Touristique Association Flor del Lago Association de Tourisme Durable El Valle de Paramis, Paramis Chifrón Chifrón
Association de Promotion Touristique Association Munay Suyo Association Communale de TourismePlaya Chifrón, Chifrón Escallani Rural, Ccotos
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
25/45
Association de Tourisme Rural et Association culturelle Association Agro Tourisme
d’artisans Inca Samana, Ccotos de l’Ile Tikonata San Pedro, Ccollpa
Association de Tourisme Rural Intérieur des chambres d’hôtes Kusi Causay, Llachón Association Flor del Lago, Chifrón Association Munay Suyo, Escallani
Association de Promotion Touristique Association Communale de Tourisme Association de Tourisme Rural etPlaya Chifrón, Chifrón Rural, Ccotos d’artisans Inca Samana, Ccotos
Association culturelle Association Agro Tourisme Association de Tourisme Ruralde l’Ile Tikonata San Pedro, Ccollpa Kusi Causay, Llachón
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
26/45
Salles de bain communesLatrine. Association de Toilettes et douche. Toilettes et douche.
Tourisme Rural et d’artisans Association Culturelle Association de Tourisme Inca Samana, Ccotos de l’Ile Tikonata Rural Kusi Causay, Llachón
Restaurants ruraux rustiques des associationsAssociation Flor del Lago Association Playa Chifrón Association de Tourisme et d’Artisans
Chifrón Chifrón Inca Samana, Ccotos
Association Culturelle Association Agro Tourisme Association de Tourismede l’Ile Tikonata San Pedro, Ccollpa Rural Kusi Causay, Llachón
Cuisines des restaurants ruraux rustiques des associationsAssociation Flor del Lago Association de Tourisme et d’Artisans
Chifrón Inca Samana, Ccotos
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
27/45
ANNEXE 3
ANALYSE DE LA DEMANDE POUR LE TOURISME RURAL COMMUNAUTAIRE DANSLA REGION DE PUNO
• Evolution du tourisme réceptif au Pérou
Source: Elaboration personnelle. Mincetur. “Llegada mensual de turistas extranjeros, 2002-2009”
Arrivée mensuelle de touristes étrangers
Mois 2007 2008 2009Variation2008/2007
%
Variation2009/2008
%
Janvier 146 761 169 682 170 262 15,6 0,3Février 150 842 174 464 170 760 -15,7 -2,1Mars 150 220 158 876 161 612 5,8 1,7Avril 132 263 147 678 156 539 11,7 6,0
Trimestre 447 823 503 022 502 634 12,3 -0,1Quadrimestre 580 086 650 700 659 173 12,2 1,3
Source : Elaboration personnelle. Mincetur. “Llegada mensual de turistas extranjeros, 2002-2009”
997 628 10695171276639
14865021634745
18123841948660
0
500 000
1 000 000
1 500 000
2 000 000
2 500 000
2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Tourisme réceptif 2002 - 2008
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
28/45
• Provenance du to
Source: Elaboration personnell
• Demande du tourism
PR
Destinations Region
Lima LimaCusco Sud
MachuPicchu SudVallée Sacrée Sud
Tacna Sud
Puno Sud
Arequipa Sud
Nasca SudIca Sud
Paracas SudPisco Sud
Trujillo NordPuertoMaldonado Sud
Huaraz CentreIquitos NordPiura Nord
Chiclayo NordTumbes Nord
Tambopata Sud
Total Multiple So* % inferieur à 1%
311
66 079
L
risme réceptif
e. Mincetur “Llegada de turistas internacionales por
permente, enero-septiembre 2004-2008”
réceptif pour les destinations touristique
NCIPALES DESTINATIONS VISITEES
Motif du voya
Total VacancesLoisirs
Business Visifam
a
% % %73 72 9240 60 740 60 530 46 326 26 8
20 31 2
17 23 3
10 14 210 13 46 8 25 7 35 5 33 4 *3 4 13 3 23 3 22 2 22 2 12 2 -
rce: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del t
342 465
21 457
734 664
690
2 614 24 252
eu de résidence des touristes étrangersJanvier-septembre 2008
país de residencia
du Pérou
e
te deille et
is
MICE
%0 84
12 1710 138 98 11
4 5
10 9
3 34 23 -3 16 31 12 43 *2 14 22 11 *
rista extranjero 2007”
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
29/45
• Demande du tourisme réceptif d’Amérique Latine pour les destinationstouristiques du Pérou
PRINCIPALES DESTINATIONS VISITÉES
Pays de résidence
Destinations Mexique Chili Bresil Argentine Colombie
30 259 464 678 52 515 77 712 62 137
% % % % %
Lima 100 99 99 99 99Cusco 43 20 22 33 22
MachuPicchu 42 19 21 31 22Vallée Sacrée 32 13 19 26 17
Arequipa 7 4 6 9 3
Nazca 7 3 4 4 3Ica 6 6 6 9 4
Puno 6 2 6 11 2Iquitos 2 1 1 2 1Paracas 2 1 2 5 5Trujillo 2 5 6 4 1Piura 2 3 4 3 1Pisco 2 2 3 6 2
Huaraz 1 1 1 2 2Cajamarca 1 4 * 1 1Tarapoto * 1 2 1 2Chiclayo - 2 2 1 2
Source: Elaboration personnelle. Promperú, “Perfil del turista extranjero 2007 et Mincetur, “Llegada de turistasinternacionales según país de residencia permanente 2004-2008”.
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
30/45
• Demande du tourisdu Pérou
PR
Destinations USA
321 597
%Lima 98Cusco 50
MachuPicchu 49Vallée Sacrée 39
Puno 11
Arequipa 9Iquitos 6Trujillo 5
Ica 4PuertoMaldonado 4
Nazca 4Huaraz 3Paracas 3
Tambopata 3Pisco 2
Chiclayo 2Piura 2
Source: Elaboration personnelle. Pr
internacionales según país de reside
• Demande intérieure
Source: Elaboration personnelle. Pr
46%
e réceptif longue distance pour les destin
NCIPALES DESTINATIONS VISITEES
Pays de residence
CANADA UK ALL FRA
40 983 66 488 49 312 58 713
% % % %100 99 98 10072 87 73 7871 87 70 7453 66 49 5929 46 47 49
25 39 45 497 3 5 37 7 10 5
17 21 25 2311 18 6 316 24 22 278 3 6 4
11 12 17 206 10 1 19 10 14 153 2 7 34 3 2 1
mperú, “Perfil del turista extranjero 2007 et Mincet
ncia permanente 2004-2008”.
our les régions du Pérou
mperú. “Perfil del turista extranjero 2007”
19%
6%
11%
1%18%
Demande intérieure par région
Demande internenord 19%
Demande réceptiv
le nord 6%
Demande interne
centre 11%
Demande réceptiv
le centre 1%
Demande interne
sud 18%
tions touristiques
ESP JAP
63371 38 424
% %98 9956 8754 8949 4128 40
39 89 19 220 326 119 446 218 33 117 29 24 1
r, “Llegada de turistas
our le
pour
our le
pour
our le
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
31/45
• Principaux circuits touristiques demandés par le tourisme réceptif
PRINCIPAUX TOURS ET CIRCUITS VENDUS AU TOURISME RECEPTIF
Ordre Tours et circuits Région
1 Lima – Arequipa – Puno – Cusco Sud
2 Chiclayo - Trujillo Nord
3 Lima – Arequipa – Cusco – Puno Sud
4 Lima – Cusco – Puno Sud
5 Lima – Cusco – Puerto Maldonado Sud
6 Lima – Cusco – Arequipa Sud
7 Lima – Paracas – Nazca – Arequipa – Puno - Cusco Sud
8 Lima – Cusco Sud
9 Chachapoyas – Tarapoto Nord
10 Lima – Arequipa – Cusco – Puno – Lima - Nazca Sud
11 Chiclayo – Chachapoyas - Cajamarca Nord
12 Tumbes – Piura Nord
13 Chachapoyas – Moyobamba – Tarapoto Nord
14 Lima – Cusco - Iquitos Sud / Nord
15 Lima – Puerto Maldonado – Cusco – Puno - Arequipa – Lima – Ica Sud
16 Arequipa – Puno Sud
17 Lima – Cusco – Lima - Ica Sud
18 Puerto Maldonado - Cusco Sud
19 Lima – Cusco – Lima - Huaraz Sud / Centre
20 Lima – Iquitos - Lima Nord
Source: Elaboration personnelle. Information tirée du “Manual de ventas de Operadores Turísticos para elmercado internacional”
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
32/45
• Demande du tourisme interne pour les régions du Pérou
Total 100%
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del vacacionista nacional 2007”
8%
1%
2%
2%
4%
4%
5%
5%
7%
7%
7%
7%7%
33%
Autres
Ucayali
Ayacucho
Huanuco
Cusco
Cajamarca
Piura
Lambayeque
Ancash
Junin
Arequipa
IcaLa Libertad
Lima
Principales régions visitées - Tourisme interne 2007
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
33/45
• La demande du tourisme réceptif pour le tourisme de nature et de culturesvivantes
PRINCIPALES ACTIVITES TOURISTIQUES REALISEES
Motif du voyage
Segments Total VacancesLoisirs
Business Visite defamille et amis
MICE
% % % % %
Tourisme urbain 93 97 83 93 96
Découvrir la ville à pieds 90 94 78 88 93
Visite de parcs et de places 70 78 52 70 61
City tour guidés 31 42 13 14 22
Tourisme culturel 75 84 48 72 75
Visite d’églises et de couvents 70 80 44 67 67
Visite de sites archéologiques 46 65 11 23 24
Visite de musées 36 50 11 22 23
Visite de monuments historiques 36 49 13 24 21
Tourisme de nature 49 66 13 39 23
Promenades dans la campagneobservation de paysages
37 50 8 25 19
Promenades autour de rivières et delacs
30 43 5 14 10
Visite de réserves naturelles 25 35 4 11 10
Observation de la faune et de laflore
22 31 3 12 5
Loisirs en campagne 13 16 3 17 3
Cultures vivantes 21 30 3 11 7
Tourisme d’aventure 20 29 3 8 3
Trekking 16 24 2 6 2
Canoë 3 4 - 1 -
Surf 2 3 * 1 -
VTT 2 2 - 1 1
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
34/45
Sports de montagne 2 4 - 1 -
Tourisme soleil plage 15 17 10 21 16
Total Multiple
*% inferieur à 1%
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista extranjero 2007”
• La demande du tourisme réceptif d’Amérique Latine pour le tourisme de natureet de cultures vivantes
PRINCIPALES ACTIVITES REALISEES
Pays d’origine
Segments Mexique Chili Bresil Argentine Colombie
30 259 464 678 52 515 77 712 62 137
% % % % %
Tourisme urbain 98 91 92 92 89
Découvrir la ville à pieds 96 85 86 88 84
Visite de parcs et deplaces
82 67 66 69 65
City tour guidés 40 25 27 26 24
Tourisme culturel 82 71 63 72 69
Visite d’églises et decouvents
79 65 61 67 66
Visite de sitearchéologique
50 30 32 39 30
Visite de monumentshistoriques
44 30 25 26 28
Visite de musées 39 32 30 38 26
Tourisme de nature 42 24 26 42 28
Promenades dans lacampagne observationde paysages
34 17 18 35 17
Visite de réserves
naturelles
16 9 14 22 11
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
35/45
Promenades autour derivières et de lacs
16 9 10 22 9
Observation de la fauneet de la flore
14 9 6 19 12
Loisirs en campagne 7 4 5 8 5
Cultures vivantes 14 10 7 13 5
Tourisme d’aventure 7 7 12 19 7
Trekking 5 4 5 13 4
Canoë 1 0 1 2 -
Surf 1 2 5 3 1
VTT * 1 1 1 1
Alpinisme 1 1 1 3 2
Tourisme soleil plage 19 17 15 22 16
Source: Elaboration personnelle. Promperú, “Perfil del turista extranjero 2007 et Mincetur, “Llegada de turistasinternacionales según país de residencia permanente 2004-2008”.
• La demande du tourisme réceptif longue distance pour le tourisme de nature etde cultures vivantes
PRINCIPALES ACTIVITES REALISEES
Pays d’origine
Segments USA CANADA UK ALL FRA ESP JAP
% % % % % % %
Tourisme urbain 93 97 98 95 98 97 96
Découvrir la ville à pieds 88 94 96 93 91 95 87
Visite de parcs et deplaces
74 87 82 77 83 83 70
City tour guidés 39 52 55 52 67 48 79
Tourisme culturel 83 90 95 92 92 87 95
Visite d’églises et decouvents
77 85 88 88 90 84 88
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
36/45
Visite de sitearchéologique
57 78 92 76 83 65 93
Visite de monumentshistoriques
45 60 62 61 51 59 50
Visite de musées 45 56 64 61 72 57 65
Tourisme de nature 56 77 85 84 78 68 78
Promenades dans lacampagne observation depaysages
43 64 73 69 64 54 44
Visite de réservesnaturelles
30 42 56 47 41 41 32
Promenades autour de
rivières et de lacs
29 53 68 65 65 53 57
Observation de la faune etde la flore
26 40 47 37 34 39 28
Loisirs en campagne 14 20 25 22 15 14 8
Cultures vivantes 25 42 47 41 36 41 28
Tourisme d’aventure 25 41 56 33 29 30 16
Trekking 20 35 49 29 26 24 12
Alpinisme 3 5 4 2 4 7 2
VTT 2 3 6 3 3 3 -
Canoë 2 4 11 6 5 10 1
Surf 2 4 5 1 3 1 2
Tourisme soleil plage 19 27 23 29 25 17 7
Total Multiple
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista extranjero 2007”
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
37/45
• La demande du tourisme interne de la région d’Arequipa pour le tourisme denature et de cultures vivantes
PRINCIPALES ACTIVITES REALISEES
Lieu de résidence: Arequipa
Segments %
Tourisme urbain 82
Découvrir la ville 77
Visite de parcs et de places 46
City tour guidés 2
Tourisme de nature 46
Promenades dans la campagne 38
Promenades autour de rivières et de lacs 13
Observation de la faune et de la flore 11
Visite de réserves naturelles 8
Promenades dans la jungle 1
Tourisme culturel 40
Visite d’églises et de couvents 34
Visite de site archéologique 9
Visite de monuments historiques 7
Visite de musées 9
Tourisme soleil plage 39
Aller à la plage 39
Camper sur la plage 7
Tourisme d’aventure 4
Trekking 3
Canoë 0
Alpinisme 0
VTT 0
Surf/Sandboard 0
Parapente et deltaplane 0
Autres 20
Eaux thermales 10
Fêtes locales 3
Fêtes religieuses 2
Total multiple
Source: Elaboration personnelle. Promperu "Perfil del vacacionista nacional 2007"
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
38/45
• Positionnement du Pérou en tant que destination de tourisme rural communautaire et de
cultures vivantes
Source: Elaboration personnelle.
FutureBrand / Country Brand Index 2006
Source: Elaboration personnelle.
Source :FutureBrand / Country Brand Index 2007
Compétitivité du Pérou en
tourisme rural communautaire
Pays d’Amérique Latine cités
selon la présence de
communautés natives
Puno
%
Bolivie 61
Pérou 40
Mexique 33
Equateur 32
Brésil 31
Chili 29
Argentine 24
Colombie 23
Venezuela 10
Total Multiple
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
AUTHENTICITE – Classement 2006Présence de cultures distinctives,
authentiques et uniques
1.
Inde
2.
Nouvelle Zélande
3.
Egypte
4.
Afrique du Sud
5.
Thaïlande
6.
Costa Rica
7.
Liban
8.
Italie
9.
Pérou
10. Maroc
AUTHENTICITE – Classement 2007
Offre des cultures et expériences distinctives,
authentiques et uniques
1.
Nouvelle Zélande +2
2.
Chine
3.
Afrique du Sud +4
4.
Japon
5.
Thaïlande (5)
6.
Egypte -3
7.
Kenya
8.
Inde -1
9. Pérou (9)
10.
Maroc (10)
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
39/45
• Demande pour le tourisme rural communautaire du tourisme réceptif
Motifs de voyage au Pérou
Eléments ayant influencé le choix d’un voyage au Pérou pour les touristes étrangers ayant visité PunoAge Lieu de résidence
Total
20 - 24
ans
25 - 34
ans
35 - 45
ans
+45
ans
USA Europe Autres
% % % % % % % %
• Découvrir le Machu
Picchu
85 86 84 82 89 79 87 88
• Découvrir de nouvelles
cultures
82 79 86 85 72 85 88 67
• Etre en contact avec la
nature
63 60 65 56 69 65 61 65
• Visite de sites
archéologiques
62 69 63 38 75 73 55 65
• Découverte de lieux
exotiques
39 57 42 21 28 35 42 37
• Dégustation de
gastronomie
38 40 40 21 47 38 36 41
• Observation de la flore 34 21 32 38 47 31 37 29
• Observation de la faune 32 19 30 38 44 23 37 29
• Visite de musées 21 19 22 6 33 19 23 16
•
Sports d’aventure 10 17 13 - 6 10 10 10Total multiple
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
40/45
• Evolution du tourisme intérieur dans la région de Puno
Tourisme intérieur – Puno, 2000-2008
Source : Elaboration personnelle. Badatur, “Puno, turismo receptor 1992-2008” et “Puno, turismo interno1992-2008”
• Provenance du tourisme réceptif visitant la région de Puno
Lieu de résidence / nationalité des touristes visitant les communautés de Puno
Age Total 20 - 24 ans 25 - 34 ans 35 - 45 ans +45 ans
% % % % % Etats Unis 21 26 17 15 31
France 12 14 11 18 6Allemagne 8 10 7 9 6Espagne 7 0 3 21 11Angleterre 7 2 9 9 3Brésil 6 7 2 9 11Canada 5 2 8 3 -Japon 5 5 7 6 -Hollande 4 2 7 3 -Belgique 3 2 5 3 -Chili 3 2 1 3 8Argentine 3 7 2 - 3Autre 16 21 21 1 21
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
0
20000
40000
60000
80000
100000
120000
140000
160000
180000
200000
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Tourisme réceptif
Tourisme interne
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
41/45
• Facteurs motivant un séjour de tourisme rural communautaire du tourisme réceptif
Motivations pour faire du tourisme rural communautaire à Puno
Eléments ayant motivé les personnes à visiter les communautés natives de Puno (vacances, loisirs)
Age Lieu de résidence
Total 20 - 24
ans
25 - 34
ans
35 - 45
ans
+45
ans
USA Europe Autres
% % % % % % % %
• Découvrir de nouvelles
cultures et traditions
80 83 80 79 78 79 79 84
• Etre en contact avec la nature/
Admirer les paysages
22 33 24 15 11 29 22 14
• Interagir avec la population 20 29 17 24 14 13 21 24
•
Observer et découvrir leursformes de travail
15 10 19 12 14 4 19 18
• Recherche de nouvelles
expériences
9 7 8 12 8 13 6 8
• Découvrir la gastronomie
locale
9 5 7 12 14 10 11 2
• Découvrir l’histoire de la
communauté
7 5 9 3 6 6 7 6
• Visiter de lieux touristiques 6 5 6 9 3 2 5 10
• Visite de communautés, de
nouveaux villages
5 5 6 9 - 4 6 4
• Visite de sites archéologiques 5 10 5 - 3 6 2 8
Total multiple
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
42/45
• Demande pour les commu
Total multi
Source : Pr
Source : Elaboration personnelle. Di
1%
2%
2%
5%
18
Llachon
Anapia
Chucuito
Sillustani
Amantani
Taquile
Los Uros
autés rurales de Puno
le. Base: Nombre total de touristes ayant visité Puno
mperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
rcetur Puno.
%
80%
ommunautés rurales visitées à Puno
6%
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
43/45
Nuitées a
Nombre
Total
%
• 1 nuit 35
• 2 nuits 8
• + de 2 nuits 1
• N’a pas passé la
nuit
56
• Moyenne (nuits) 1
Total 100%
Source : Promperú. “Perfil del turis
Base : touristes qui n’ont pas
passé la nuit dans une
communauté
Source: Elaboration personnelle. Pr
(*)Touristes ayant passé la nuit dansSource: Elaboration personnelle. Pr
u Pérou et dans les communautésde Puno
Nuitées au Pérou
Nuitées dans les
communautés de Puno (*)
e nuitées dans l’une des communautés de Puno
Age
20 - 24
ans
25 - 34
ans
35 - 45
ans
+45
ans
U
% % % %
40 34 41 22
10 4 12 11 1
2 1 3 -
48 61 44 67 5
2 1 1 1
ta rural comunitario, 2007”
Base: Touristes qui ont visité la
ville de Puno
Base : t
nuit dan
mperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
une communauté native de Punomperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
Lieu de résidence
A Europe Autres
% %
5 39 24
2 7 6
1 2 1
2 52 69
1 1 1
uristes qui ont passé la
une communauté
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
44/45
Type d’hébérgement utilisé dans les
communautés natives de Puno
92% Chambre chez l’habitant
8% Maison appartenant à la communauté
6% Camp
Source : Elaboration personnelle. Promperú.
“Perfil del turista rural comunitario, 2007”
Source : Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
Oui
Non
Activités réalisées dans les communautés natives
de Puno
%
95 Achat d’artisanat et de produits locaux
66 Découverte de la communauté
26 Interagir avec la population
24 Prendre des photos
22 Gouter la gastronomie locale
14 Découverte des traditions de la communauté
Attitude des touristes étrangers lorsqu’ils visitent des communautés
natives
Réponses à l’égard du tourisme rural communautaire
(Affirment être « d’accord / totalement d’accord »
%
J’aime participer aux activités agricoles des communautés
natives que je visite
67
Je préfère un hébergement rustique qui me permette de
vivre pleinement ce contact avec la communauté
62
Je planifie toujours mes visites dans des communautésnatives 38
Mes visites dans des communautés natives ont toujours été
organisées par une agence de voyage
24
Je ne passe la nuit dans une communauté que s’il y a les
services de base
38
Observation ou participation aux activités agricoles dans lescommunautés natives de Puno
Source: Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista
rural comunitario, 2007
Source: Elaboration personnelle. Promperú.
“Perfil del turista rural comunitario, 2007"
-
8/18/2019 8x4WgBVL9FY_ZKJcqh6abfHCv-GTk7EXNM5wAjzlDuPsrypSoI
45/45
Appréciation des services dans les communautés natives de Puno
Recommandation du Pérou comme destination de
tourisme rural communautaire
Puno
%
Recommanderait sans aucun doute 76
Recommanderait mais sous toutes réserves 24
Ne recommanderait ni ne démotiverait -
Ne répond pas -
Source : Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
Volonté d’effectuer un voyage exclusif pour découvrir des communautés natives
Total
Sexe Lieu de résidence
Homme Femme USA Europe Autres
% % % % % %
Oui 60 66 53 63 52 73
Non 40 34 47 37 48 27
Source : Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007”
25%
2%
21%
24%
55%
33%
68%
67%
20%
41%
8%
7%
24%
3%
2%
Hébergement
WC+douches
Guide de tourisme
Repas
Très bon
Bon
Moyen
Mauvais/Très mauvais
Total 100%
Source : Elaboration personnelle. Promperú. “Perfil del turista rural comunitario, 2007