621E Tier3 Manual Del Operador en Español

213
Cargadora de ruedas 621E - TIER III Impreso N. 84122996 A - EU 2 a edición Español 04/08 sustituya p/n 87583974 A - EU a partir del número de serie: FNH621E1N8HE79001 (Z-Bar) FNH621E1N8HE89001 (XT) FNH621E1N8HE91001 (XR) Manual del operador TIER III 621E Cargadora de ruedas

description

621E Tier3 Manual Del Operador en Español

Transcript of 621E Tier3 Manual Del Operador en Español

  • Cargadora de ruedas

    621E - TIER

    III

    Impreso N. 84122996 A - EU2a edicin

    Espaol 04/08sustituya p/n 87583974 A - EU

    a partir del nmero de serie: FNH621E1N8HE79001 (Z-Bar)FNH621E1N8HE89001 (XT)FNH621E1N8HE91001 (XR)

    Manual del operador

    TIER III621E

    Cargadora de ruedas

  • 621ETIER 3

    CARGADORA DE RUEDAS

    MANUAL DEL OPERADOR

    ANTES DE USAR LA MQUINA, LEER, COMPRENDER YACATAR TODAS LAS MEDIDAS DE PRECAUCIN EINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CONTENIDAS ENESTE MANUAL.

    Publicado en 04-2008Impreso en E.C. Nmero de libro/formulario 84122996 A - EU

    Copyright 2008. CNH Italia S.p.A. Todos los derechos reservados.

  • MANUALES TCNICOSEl concesionario dispone de manuales de funcionamiento, mantenimiento y reparacin de esta mquina.Ponerse en contacto con el concesionario para recibir ayuda sobre la obtencin de los manuales para la mquina. Elconcesionario puede tramitar rpidamente los pedidos de manuales del operador, catlogos de piezas y manuales yregistros de mantenimiento.Dar siempre el nombre, modelo y PIN (nmero de identificacin del producto) o NS (nmero de serie) de la mquinapara que el concesionario pueda suministrar los manuales correspondientes a la misma.

    ESTE SMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD INDICA LA PRESENCIA DE MENSAJES DE SEGURIDADIMPORTANTES EN ESTE MANUAL. CUANDO SE VEA ESTE SMBOLO, LEER ATENTAMENTE ELMENSAJE QUE LE SIGUEY ESTAR ALERTA ANTE LA POSIBILIDAD DE MUERTE O LESIONES GRAVES.

    En las calcomanas de seguridad de esta mquina, se utilizan las palabras Peligro, Advertencia o Precaucin definidas como sigue:indica una situacin de peligro inmediato que, si no se evita, tendr como resultado lesiones graves o la muerte. El

    color asociado a los mensajes de peligro es el ROJO.indica una situacin de riesgo potencial que, si no se evita, puede ocasiones lesiones graves o la muerte. El

    color asociado a los mensajes de advertencia es el NARANJA.indica una situacin de riesgo potencial que, si no se evita, puede ocasionar lesiones leves o moderadas.

    Tambin puede usarse para advertir contra prcticas inseguras. El color asociado a los mensajes de precaucin es elAMARILLO.

    Si las calcomanas de seguridad adheridas a esta mquina cumplen la norma ISO para calcomanas de dos paneles, stas deberninterpretarse como se indica a continuacin:

    El primer panel indica el tipo de riesgo.El segundo panel indica la forma adecuada de evitar ese riesgo.El color de fondo es AMARILLO.Los smbolos de prohibicin como y , si se utilizan, son ROJOS.

    PELIGRO:

    ADVERTENCIA:

    PRECAUCIN:

    STOP

    LA UTILIZACIN INCORRECTA DE ESTA MQUINA PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.ANTESDE HACER USO DE LA MQUINA, ASEGURARSE DE QUE CADA OPERADOR:

    Haya sido instruido en el uso apropiado y seguro de la mquina.Lea y comprenda el (los) manual(es) de la mquina.Lea y entienda el significado de TODAS las calcomanas de seguridad de la mquina.Impida la presencia de terceros en la zona.Aprenda y aplique las tcnicas de manejo seguro de los controles de la mquina en un rea segura y libre deterceros antes de usarla en el lugar de trabajo.

    Es su responsabilidad cumplir las leyes y normas pertinentes y seguir las instrucciones de la mquina sobre sufuncionamiento y mantenimiento.

    84122996 A - EU621E Tier 304-20082 edicin

    87583974 A - EU621E Tier 309-2007Primera edicin

    HISTORIAL DE REVISIONES

    ObservacionesPublicacin Fecha de publicacin Mquinas aplicables

    Se prohbe terminantemente el uso del contenido editorial o grfico sin el consentimiento expreso por escrito deCNH Italia, S.p.A. Modena, Italia 44100

    CNH Italia, S.p.A se reserva el derecho de introducir en cualquier momento mejoras del diseo o cambios de las especificaciones, sinobligacin de incorporar dichas mejoras o cambios a mquinas vendidas con anterioridad.Todos los datos que se dan en esta publicacin estn sujetos a variaciones de produccin. Las dimensiones y los pesos son sloaproximados.Las ilustraciones no muestran necesariamente productos con su dotacin normal.Para obtener informacin exacta sobrecualquier producto concreto, ponerse en contacto con el concesionario.

    ADVERTENCIA

  • I84122996 A - EU Publicado en 04-08

    NDICE DE CONTENIDO

    CAPTULO 1INFORMACIN GENERAL

    Al propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Componentes de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6

    CAPTULO 2SEGURIDAD Y RTULOS

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Seguridad personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Lneas de suministro: seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Rtulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

    CAPTULO 3INSTRUMENTOS Y MANDOS

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Puertas y cubiertas de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Consola delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14Indicadores del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15Palancas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32Consola lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37Control de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38

    CAPTULO 4INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Palancas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13

    CAPTULO 5LUBRICACIN, FILTROS Y LQUIDOS

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3Tirante de apoyo para brazos elevadores de la cargadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4Descarga de presin en el sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5Lquidos y lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6Viscosidad del aceite del motor/gamas de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7Revisiones diarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Diagrama de referencia rpida de lubricacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11Puertas de acceso y puntos de llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12Mantenimiento programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14

    CAPTULO 6MANTENIMIENTO Y AJUSTES

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1Servicio de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20

    CAPTULO 7SISTEMA ELCTRICO

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5Fusibles y rels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7Luces de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10

  • II Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    CAPTULO 8ESPECIFICACIONES

    ndice de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3Equipo opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6Capacidad de elevacin 621E Z-Bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7Capacidad de elevacin 621E XT Brazo elevador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8Capacidad de elevacin 621E XR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9Datos de funcionamiento y dimensiones del brazo elevador (621E Z-Bar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10Datos de funcionamiento y dimensiones del brazo elevador (621E XT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14Datos de funcionamiento y dimensiones del brazo elevador (621E XR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-15Pesos de materiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17Diagramas de par de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18

    CAPTULO 9NDICE

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-1Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    Captulo 1INFORMACIN GENERAL

    AL PROPIETARIO

    BD07G056 Figura 1621E

    Lea este manual antes de arrancar el motor o de utilizar la mquina. Si necesita ms informacin, pngase encontacto con su concesionario Case.

    Gracias a tcnicos con experiencia y formacin, su concesionario Case puede ofrecerle los mejores mtodos dereparacin y mantenimiento de su mquina. Su concesionario puede proporcionarle asistencia con piezas deservicio Case homologadas.

    Utilice este manual como gua. Su cargadora sobre ruedas ser una fiable herramienta de trabajo mientras semantenga en buen estado de funcionamiento y se revise adecuadamente.

    CNH Italia S.p.A.Viale delle Nazioni, 5544100 Mdena (Italia)

    Sello del concesionario

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-2 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07G057 Figura 2621E

    NO UTILICE ni permita que se utilice o repare esta mquina hasta que usted o las dems personas hayan ledo ycomprendido las instrucciones de seguridad, funcionamiento y mantenimiento de este manual. Empleenicamente operadores cualificados que hayan demostrado su capacidad para utilizar y reparar esta mquina deforma correcta y segura.

    Esta cargadora, con equipo y accesorios estndar, est diseada para excavar y realizar movimientos de tierragenerales, como nivelacin del terreno, carga del tractor y remanipulacin de materiales. Esta mquina estdiseada para levantar otros objetos o transportar cargas a alta velocidad.

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-3Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07G056 Figura 3

    NO utilice la mquina para una aplicacin o finalidad diferente de las que se describen en este manual. Si lacargadora va a utilizarse en una aplicacin con accesorios o equipo especiales, como la explotacin forestal, etc.,consulte a un concesionario autorizado. Consulte a un concesionario autorizado sobre los cambios,incorporaciones o modificaciones que esta mquina puede precisar para cumplir las regulaciones y los requisitosde seguridad de diferentes pases. Las modificaciones no autorizadas pueden causar daos graves o la muerte.Cualquier persona que realice dichas modificaciones no autorizadas es responsable de las consecuencias.

    Este manual del operador debe guardarse en el compartimiento para manual incluido en esta mquina. Conserveeste manual completo y en buen estado. Solicite manuales adicionales a su concesionario. Pngase en contactocon su concesionario para obtener ms informacin o asistencia para la mquina.

    Antes de admitir un nuevo operador para esta mquina, asegrese de que:

    El operador ha recibido la formacin necesaria para poner en marcha la mquina de manera correcta y segura. El operador ha ledo y comprendido las instrucciones proporcionadas en este manual.Guarde siempre este manual en el compartimiento del operador. Asegrese de que siempre est completo y enbuen estado. Si desea obtener ms copias, o copias en idiomas diferentes a al del pas de uso, pngase encontacto con el concesionario.

    El concesionario est a su disposicin para proporcionarle ms informacin. Tambin le proporcionar cualquierservicio postventa que necesite, as como piezas de recambio originales Case, como garanta de calidad ycompatibilidad.

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-4 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    NIVEL DE RUIDO (2000/14/CE)Nivel de potencia acsticaLwa = 105 dB (A)La potencia del nivel acstico garantizada sedetermina de conformidad con la Directiva CE2000/14/CE.

    Nivel de presin acstica en el compartimientodel operadorLpA = 71 dB (A)Nivel A equivalente continuo de presin acsticaponderada en una mquina idntica de acuerdo conISO 6396:1992.

    VIBRACIN PARA EL OPERADOREl nivel de vibraciones transmitido al operadordepende principalmente de las condiciones delte r reno donde se t raba ja y de l modo defuncionamiento de la mquina y de su equipo.

    Asimismo, la exposicin a las vibraciones puedereducirse considerablemente si se cumplen lassiguientes recomendaciones:-Utilice equipo compatible con la mquina y con eltipo de trabajo que se desarrolla;

    -Ajuste y bloquee el asiento en la posicin correcta;Inspeccione con regularidad la suspensin delasiento y real ice los ajustes y reparacionesnecesarios;

    -Rea l i ce regu la rmente las operac iones demantenimiento actuales de la mquina en losintervalos de tiempo correspondientes;

    -Utilice el equipo con uniformidad, evitando en lamedida de lo posible movimientos bruscos o excesode carga;

    -Si se utiliza para desplazamiento, evite en la medidade lo posible pasar por terrenos especialmenteabruptos o el choque contra posibles obstculos.

    Esta mquina est equipada con un asiento deloperador que cumple los requisitos de la norma ISO7096: 2000. De este modo se garantiza que laexposicin del cuerpo del operador a las vibracionescumple con los requisitos de proteccin contravibraciones, con la mquina en funcionamientosegn se requiera para dist intos campos deaplicacin, de acuerdo con las instrucciones de estemanual.

    El valor de aceleracin cuadrtico promedioponderado al que estn expuestos los brazos deloperador no es superior a 2,5 m/s2.

    El valor de aceleracin cuadrtico promedioponderado al que est expuesto el cuerpo deloperador no es superior a 1,25 m/s2. Estosresultados se han obtenido utilizando un indicadorde aceleracin al cavar zanjas.

    Certificado de prueba especialSeguridad (98/37/CE, era (89/392/CE con lasenmiendas 91/368/CE y 93/44/CE)

    Nivel de ruido 2000/14/CE

    Compatibilidad electromagntica 2004/108/CE

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-5Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD06F071 Figura 4

    ESPACIO DE ALMACENAMIENTO PARA EL MANUAL DEL OPERADORPara acceder a la zona de almacenamiento delmanual del operador, situada en el respaldo delasiento del operador, libere el cierre de la partesuperior del asiento y abra el compartimiento.

    LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE yasegrese de que comprende el funcionamiento delos controles. Todo equipo tiene un lmite. Asegresede que comprende las caractersticas de velocidad,frenos, direccin, estabil idad y carga de estamquina antes de comenzar a utilizarla.

    NO extraiga este manual ni el manual de seguridadde la mquina. Solicite manuales adicionales a suconcesionario. Consulte tambin la informacin delmanual en el interior de la cubierta trasera de estemanual.

    Cuando vea este smbolo, consulte el manual deloperador.

    Cuando vea este smbolo, consulte el manual dereparacin.

    PARTE DERECHA, IZQUIERDA, DELANTERA Y TRASERA DE LA MQUINA

    B891464 Figura 5

    Los trminos lado derecho, izquierdo, delantero ytrasero se emplean en este manual para indicar loslados vistos desde el asiento del operador.

    DELANTERO

    IZQUIERDO DERECHO

    TRASERO

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-6 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    COMPONENTES DE LA MQUINA

    BD06F164 Figura 6COMPONENTES DE LA MQUINA

    1. ASAS DE MANO Y PUERTA DE LA CABINA 5. CILINDRO DE CUCHARA2. PELDAOS 6. CABINA ROPS3. CUCHARA 7. CAP DEL MOTOR4. LEVA ACODADA 8. ACCESO A LA BATERA DEL LADO IZQUIERDO

    6

    4

    5

    1

    7

    82

    3

    1

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-7Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD06F166 Figura 7COMPONENTES DE LA MQUINA

    1. Compartimiento de la batera del lado derecho 4. Consola delantera 7. Cuchara2. Cap del motor 5. Cilindro de la cuchara 8. Interruptor del cap e interruptor de desconexin3. Acceso al filtro de aire de la cabina 6. Brazo elevador de la cargadora

    5

    1

    24

    6

    38

    7

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-8 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    NMEROS DE IDENTIFICACIN

    MODELO, NMERO DE SERIE Y AO DE FABRICACINCuando solicite piezas, informacin o asistencia,proporcione siempre al concesionario el tipo ynmero de serie de su mquina o accesorios.

    Escriba la siguiente informacin en los espacios quese proporcionan a continuacin: El tipo, nmero deserie y ao de fabricacin de la mquina y losaccesorios, as como los nmeros de serie de losdistintos componentes hidrulicos y mecnicos.

    PLACA DE IDENTIFICACIN DE PRODUCTO

    La p laca de ident i f icacin incluye los datosprincipales de la mquina.Registre los datos de la mquina a continuacin.

    Modelo........................................................................

    Nmero de serie .........................................................

    Ao de fabricacin......................................................

    MARCADO Y NMERO DE SERIE

    1. Cdigo del fabricante (FNH).

    2. Cdigo de la mquina (621E1).

    3. Letra de comprobacin (N).

    4. Ao de produccin (7 para 2007).

    5. Planta de fabricacin (H para planta de Lecce).

    6. Lnea de producto (E para cargadora).

    7. Nmero de serie de la mquina (ltimos5 dgitos).

    721E-3M002 Figura 8

    621E-3M001 Figura 9

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-9Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    IDENTIFICACIN DEL MOTOR

    Marca y modelo ..........................................................

    Nmero de serie .........................................................

    IDENTIFICACIN DE LA TRANSMISIN

    Modelo........................................................................

    Nmero de serie .........................................................

    IDENTIFICACIN DE EJES DELANTERO YTRASERO

    Tipo de eje delantero..................................................

    Nmero de serie del eje delantero .............................

    Tipo de eje trasero......................................................

    Nmero de serie del eje trasero .................................

    BD06F092 Figura 10

    BD02N124 Figura 11

    BD02N126 Figura 12

  • CAPTULO 1 - INFORMACIN GENERAL

    1-10 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    CABINA ROPSNmero de serie .........................................................

    BD06H167 Figura 13

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-1Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    Captulo 2SEGURIDAD Y RTULOS

    NDICE DE CONTENIDO

    NORMAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

    SEGURIDAD PERSONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

    LNEAS DE SUMINISTRO: SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Precauciones de montaje y desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Precauciones de arranque y detencin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Precauciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6Precauciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7Precauciones al utilizar combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8Precaucin contra quemaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8Precauciones contra procedimientos qumicos peligrosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8Precauciones de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Extintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Precauciones del cinturn de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Precauciones especficas para esta mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

    RTULOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-2 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    NOTAS

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-384122996 A - EU Publicado en 04-08

    NORMAS DE SEGURIDAD

    M171C

    La mayora de los accidentes causados por el funcionamiento y el mantenimiento de la mquina pueden evitarserespetando las siguientes normas y precauciones de seguridad bsicas. Lea y comprenda todos los mensajes deseguridad de este manual, el manual de seguridad y las seales de seguridad de la mquina antes de utilizar oreparar la mquina. Consulte a su concesionario si tiene alguna duda.

    BD06F071 Figura 1

    ESPACIO DE ALMACENAMIENTO PARA EL MANUAL DEL OPERADOR

    LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE yasegrese de que comprende el funcionamiento delos controles. Todo equipo tiene un lmite. Asegresede que comprende las caractersticas de velocidad,frenos, direccin, estabil idad y carga de estamquina antes de comenzar a utilizarla.

    NO extraiga este manual ni el manual de seguridadde la mquina. Solicite manuales adicionales a suconcesionario. Consulte tambin la informacin delmanual en las pginas de ttulo (pginas primera ysegunda previas del ndice) de este manual.

    La informacin de seguridad proporcionada en estemanual no sustituye a los cdigos de seguridad, alos requisitos de seguro ni a las leyes federales,estatales o locales. Cercirese de que la mquinadispone del equipo correcto de acuerdo con estasnormas o leyes.

    En el texto del manual se emplean mensajes deseguridad adicionales para mostrar riesgos deseguridad especficos.

    IMPORTANTE: Los mensajes de seguridad de estecaptulo indican condiciones que pueden sucederdurante el funcionamiento normal y el mantenimientode la mquina. Estos mensajes de seguridadtambin proporcionan diferentes formas de resolverestas condiciones.

    SEGURIDAD PERSONALLos rtulos de seguridad de esta mquina puedenemplear las palabras Peligro, Advertencia oPrecaucin, que se definen como se indica acontinuacin:

    PELIGRO: Indica una situacin de peligroinmediato que, de no evitarse, provocarlesiones graves o la muerte. El color asociadocon Peligro es el ROJO.

    ADVERTENCIA: Indica una situacin depeligro potencial que, de no evitarse, provocarlesiones graves o la muerte. El color asociadocon Advertencia es el NARANJA.

    PRECAUCIN: Indica una situacin de peligropotencial que, de no evitarse, provocarlesiones leves o moderadas. Tambin puedeutilizarse para avisar de prcticas no seguras.El color asociado con Precaucin es elAMARILLO.

    Los rtulos con smbolos representativos de dospane les ISO se de f inen como se ind ica acontinuacin:

    El primer panel indica la naturaleza del peligro. El segundo panel indica la solucin correcta para

    evitar el peligro.

    El color de fondo es AMARILLO.Los smbolos de prohibicin, como y si se usan, son de color ROJO.

    ADVERTENCIA: Este smbolo de aviso de seguridad indica la presencia de mensajes de seguridadimportantes en este manual. Cuando vea este smbolo, lea detenidamente el mensaje que sigue y presteatencin porque existe peligro de sufrir lesiones graves o de muerte.

    STOP

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-4 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    LNEAS DE SUMINISTRO: SEGURIDADES PRECISO respetar las precauciones deseguridad al trabajar cerca de lneas de suministrosubterrneas y areas.

    Es probable trabajar alrededor o cerca de lneas desuministro subterrneas o areas, entre las que seencuentran:

    Lnea de alimentacin elctrica Conducto de gas Conducto de agua Lnea de comunicaciones: telfono o televisin

    por cable

    Lnea de alcantarilladoIMPORTANTE: Antes realizar cualquier trabajo conla mquina, es responsabilidad del operador conocerla existencia de dichas lneas de suministrosubterrneas y areas en la zona de trabajo yevitarlas.

    Sol ic i te SIEMPRE a todas las empresas desuministro que marquen la ubicacin de sus lneas.

    En EE.UU. y en Canad, llame a uno de los muchosservicios One Call System Directory. Si desconoceel nmero local, llame al nmero nacional (EE.UU. yCanad solamente): 1-888-258-0808.

    IMPORTANTE: Verifique con las autoridades localeslas leyes, las regulaciones y/o las sancionesrestrictivas que obligan a localizar y evitar las lneasde suministro existentes.

    RH99G001 Figura 2

    PNGASE EN CONTACTO CON TODAS LAS EMPRESAS DE SUMINISTRO LOCALES ANTES DE REALIZAR CUALQUIER

    TRABAJO CON LA MQUINA

    Sepa cul es el cdigo de color de las lneas desuministro (EE.UU. y Canad):

    Elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RojoGas, aceite o petrleo. . . . . . . . . . . . . . .AmarilloComunicacin, telfono, televisin . . . . . NaranjaAgua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AzulAlcantarillado . . . . . . . . . . . . . . . . Verde/MarrnExcavacin propuesta. . . . . . . . . . . . . . . .BlancoGeodesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RosaDepuracin de aguas y lodos . . . . . . . . . Prpura

    Despus de localizar las lneas de suministrosubterrneas, excave con cuidado un agujero amano y/o con un equipo de aspersin hasta la lneade sumin is t ro para ver i f i car la ub icac in yprofundidad de la lnea.

    ADVERTENCIA: Detecte las lneaselctricas de alto voltaje, los cablessubterrneos, etc. que pueden causarlesiones graves o muerte por electrocucin.Mantenga la mquina y los accesorios a unadistancia segura de las lneas elctricas. Encaso contrario, pueden producirse daos o lamuerte.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-584122996 A - EU Publicado en 04-08

    PERSONAL Debe estar preparado para emergencias. Debe

    disponer siempre de un equipo de primerosauxilios y de un extintor, y ha de saber cmousarlos.

    No utilice ropa holgada ni se deje el pelo largosuelto o sin cubrir; tampoco use joyas ni lleveartculos personales sueltos.

    Debe saber cmo se utiliza el equipo protectorque debe llevar para manejar esta mquina.Cascos, gafas, zapatos y guantes de proteccin,as como chalecos reflectores, mscaras de gas yprotectores acsticos son ejemplos del equipo quepuede ser necesario.

    Determinados elementos del equipo protectordeben sustituirse y renovarse con el tiempo y eldesgaste. Los cascos de proteccin antiguospuede que no ofrezcan el nivel de seguridadinicial. Los chalecos desteidos y manchados noson tan visibles como originalmente. Consulte larecomendacin del fabricante.

    No se apresure. Ande y no corra. Conozca y utilice las seales gestuales

    necesarias para determinadas tareas y averigequin es responsable de la sealizacin.

    INFORMACIN GENERAL Es responsabilidad del operador leer y entender el

    Manual del operador y la informacin adicionalsuministrada, as como utilizar el procedimiento defuncionamiento correcto. Las mquinas slodeben utilizase por operadores cualificados.

    No utilice esta mquina ni realice tareas demantenimiento si no dispone de la formacinadecuada. Lea y comprenda por completo todaslas instrucciones y advertencias de este manual.

    Utilice el cinturn de seguridad para maximizar lacapacidad de la ROPS (estructura de proteccinantivuelco) si la mquina dispone de una.

    Revise los tornillos de montaje de la ROPS y delcinturn de seguridad todos los das para verificarsu integridad.

    No permita que viajen pasajeros en la mquina sino existe un puesto de pasajero designado por elfabricante.

    Asegrese de que todas las cubiertas protectoras,parasoles, puertas, etc. estn bien instaladas yseguras.

    Retire todos los objetos sueltos almacenados enla mquina. Extraiga todos los objetos que nopertenecen a la mquina y su equipo.

    PRECAUCIONES DE MONTAJE Y DESMONTAJE

    BD06F163-1 Figura 3 Utilice las asas de mano y los peldaosrecomendados con al menos tres puntos de apoyopara entrar y salir de la mquina. La puerta debefijarse en la posicin abierta antes de utilizar elasa de mano. Mantenga limpios los peldaos y laplataforma. De cara a la mquina, utilice las asasde mano y los peldaos con hasta tres puntos deapoyo para subir y bajar.

    No salte fuera de la mquina. No salga de la mquina mientras sta se

    encuentra en movimiento. La presencia de sustancias extraas o de grasa

    en los peldaos y las asas de mano puedeprovocar un accidente. Mantenga limpios lospeldaos y las asas de mano.

    PRECAUCIONES DE ARRANQUE Y DETENCIN Camine alrededor de la mquina y avise a todas

    las personas que estn reparando la mquina oque se encuentren en las inmediaciones de staantes de arrancar. No arranque hasta que todaslas personas se hayan alejado de la mquina.Toque la bocina, si est disponible, antes dearrancar.

    Camine alrededor de la herramienta, el accesorioo el punto de contacto ms lejano de la mquinapara ver la zona de peligro desde la posicin y elngulo del personal en la zona de trabajo.

    Compruebe que el dispositivo de estacionamientoest accionado, site la transmisin en posicinneutral o de estacionamiento conforme a loespecificado por el fabricante y desactive la TdF,si est disponible, antes de arrancar la mquina.

    Ajuste, asegure y fije el asiento y abrchese elcinturn de seguridad antes de arrancar lamquina.

    Arranque y utilice la mquina slo desde el puestodel operador.

    No derive el sistema de arranque neutral de lamquina. El sistema de arranque neutral debereparase si se avera.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-6 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    Utilice cables de refuerzo de batera slo de laforma recomendada. Un uso incorrecto puedeprovocar que la batera explote o que la mquinase desplace de forma inesperada. Ventile la zonade la batera antes de utilizar cables de refuerzo.Asegrese de que el uso de cables de refuerzo nointerfiere en los procesos electrnicos ni daa losdispositivos informticos.

    No ponga en marcha el motor en una zonacerrada sin la ventilacin apropiada.

    Aparque la mquina sobre terreno niveladosiempre que sea posible y aplique el freno deestacionamiento. En pendientes, aparque lamquina con las ruedas firmemente bloqueadas.

    Antes de salir del puesto del operador, baje lacuchara o el accesorio hasta el suelo y apague elmotor.

    Retire la llave de contacto o utilice el interruptor dedesconexin al dejar la mquina aparcada odesatendida.

    PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO Compruebe los frenos, la direccin y otros

    dispositivos de control de la mquina, de acuerdocon las instrucciones del fabricante, antes decomenzar a trabajar. Revise todos losmanmetros o instrumentos de advertencia paragarantizar el funcionamiento correcto. Utilice todoslos controles para garantizar el funcionamientocorrecto. Si se detecta alguna avera, retire la llavede contacto o desconecte el interruptor. Coloqueuna etiqueta de NO UTILIZAR en la mquinahasta que se repare la avera.

    Si se produce un fallo que provoca prdida decontrol, como por ejemplo, en la direccin, losfrenos de servicio o el motor, detenga la mquinatan pronto como sea posible, extraiga la llave decontacto y desconecte el interruptor. Coloque unaetiqueta de NO UTILIZAR en la mquina ymantngala estacionada en lugar seguro hastaque se repare la avera o se pueda remolcar lamquina sin peligro.

    Conozca las limitaciones de la mquina ymantngala bajo control.

    Utilice y conduzca la mquina con cuidado y a unavelocidad compatible con las circunstancias.Extreme la precaucin si trabaja en terrenoabrupto, en pendientes y al tomar las curvas.

    Detecte y evite todos los peligros y obstrucciones,como zanjas, lneas subterrneas, acantilados,cables elctricos areos o zonas con riesgo dedeslizamiento.

    Transporte las cargas en las posicionesrecomendadas para obtener una estabilidadmxima.

    Nunca levante cargas superiores a la capacidadde la mquina.

    Utilice el lastrado y el contrapeso de la mquinarecomendado.

    Conozca y comprenda las normas de circulacinde trfico del lugar de trabajo, obedezca a losagentes de circulacin y a los guardavas, yrespete las seales de carretera.

    Debe saber que las condiciones del lugar detrabajo pueden cambiar en el intervalo de unahora. Los montones de basura, residuos uobstculos pueden aumentar y cambiar desde elcomienzo del da. El operador es responsable decontrolar los cambios y de mantener la mquina,las herramientas, los accesorios, etc. a unadistancia segura.

    Vigile que no haya personas en lasinmediaciones, debajo ni cerca de la mquina o desu equipo mientras est en marcha.

    Seleccione una marcha que no permita alcanzaruna velocidad excesiva al descender enpendiente. No se deslice al descender enpendiente.

    Para conducir la mquina por carretera, conozca yutilice los dispositivos de sealizacin obligatoriospara la mquina. Utilice escolta para conducir porcarretera cuando sea necesario.

    En las mquinas con frenos de ruedas deaccionamiento independiente, bloquee lospedales de freno al mismo tiempo durante laconduccin por carretera para obtener un frenadoequilibrado.

    Utilice los dispositivos de transporterecomendados al conducir la mquina porcarretera. Es necesario utilizar las luces,intermitentes, seales y luces giratoriasadecuadas. Emplee las seales de vehculo lentoreflectantes cuando sea necesario. Respete lasregulaciones locales, estatales y federales.

    Utilice la barra de remolque y/o el punto de fijacinhomologado cuando emplee la mquina paratareas de remolque. Si se emplea un cable o unacadena, mantenga alejadas a las personas de laestacha de remolque.

    Antes de conducir de noche, compruebe quetodas las luces se encienden.

    Si la mquina dispone de cabina, asegrese deque todas las ventanas estn limpias y de que loslava/limpiaparabrisas funcionan correctamente.

    El humo de escape del motor puede provocar lamuerte. Si utiliza la mquina en una zona cerrada,asegrese de que dispone de ventilacin pararenovar el humo de escape por aire fresco.

    Compruebe todos los controles en una zona librey asegrese de que la mquina funcionacorrectamente.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-784122996 A - EU Publicado en 04-08

    El polvo, la niebla, el humo, etc. pueden reducir lavisibilidad y provocar un accidente. Detenga lamquina o reduzca la velocidad hasta querecupere la visibilidad.

    Detecte las lneas elctricas de alto voltaje, loscables subterrneos, etc. que pueden causarlesiones graves o muerte por electrocucin.

    Antes de conducir o utilizar la mquina en unazona con lneas, cables o una central elctrica dealto voltaje, indique a la empresa elctrica o desuministro la finalidad de su cometido. DEBETENER LA MQUINA APAGADA OMANTENERSE A UNA DISTANCIA DE TRABAJOSEGURA de las lneas, cables o la centralelctrica.

    Mantenga todas las piezas de la mquina a unadistancia de seguridad de la fuente dealimentacin. Consulte el rtulo de la mquina.Asimismo, debe conocer los cdigos o lasregulaciones de seguridad federales,estatales/provinciales o locales vigentes para ellugar de trabajo.

    Si una pieza de la mquina toca una lneaelctrica de alto voltaje:

    1. Avise a los dems trabajadores para que NOTOQUEN LA MQUINA y se mantenganalejados.

    2. Si puede eliminar el contacto, realice laoperacin inversa a la que origin el contactocon la lnea elctrica de alto voltaje y aleje lamquina de la zona de peligro. Si no puedeeliminar el contacto, permanezca en la mquinahasta que la compaa de suministro desactivela lnea y se lo comunique.

    Si se encuentra en condiciones extremas, comoun incendio, etc., y debe abandonar la mquina,no baje por los peldaos. Salte tan lejos de lamquina como sea posible con los pies juntos y notoque el suelo con las manos.

    No utilice la mquina si no se encuentra bien. Estopuede resultar peligro para usted y para laspersonas a su alrededor.

    Debe determinar si el tiempo, la carretera o lascondiciones del terreno permitirn elfuncionamiento seguro en una colina, rampa oterreno abrupto.

    Mantngase lejos de zonas de riesgo, comozanjas, obstculos colgantes, etc. Caminealrededor de la zona de trabajo antes de arrancary busque elementos de riesgo.

    Mantngase alerta y conozca siempre la posicinde todos los trabajadores de su zona. Mantengacompletamente alejadas de la mquina a todas lasdems personas. Si no se siguen estasinstrucciones, pueden producirse lesiones o lamuerte.

    Ponga en prctica tcnicas de manejo uniformes ysuaves, y mantenga el estado de la superficiedurante el desplazamiento con la mquina paracontrolar la transmisin de vibracin al operador.

    PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO No intente realizar reparaciones, a menos que

    est cualificado. Consulte los manuales y solicitela intervencin de personal de reparacin conexperiencia.

    Antes de reparar la mquina, coloque unaetiqueta de NO UTILIZAR en el interruptor de llavede contacto. Asegrese de que la mquina estclaramente etiquetada.

    Utilice gafas protectoras y cualquier otro equipode seguridad necesario para realizar tareas demantenimiento o reparacin en la mquina.

    Utilice guantes para protegerse las manos almanejar cables.

    Desconecte la batera antes de trabajar en unsistema elctrico. Conozca las consecuencias dela desconexin de cualquier dispositivo electrnicoo informtico.

    No realice ajustes de lubricacin ni mecnicos conla mquina en movimiento o el motor en marcha.Si el motor debe estar en marcha para realizardeterminados ajustes, site la transmisin enposicin neutral, aplique el dispositivo deestacionamiento, coloque la cuchara o elaccesorio en una posicin segura, bloquee lasruedas y extreme la precaucin.

    Bloquee firmemente la mquina o cualquiercomponente que pueda caer antes de trabajar enla mquina o el componente. Si es posible, utilicetambin un dispositivo de bloqueo secundario o deseguridad.

    Para impedir que la mquina se desplaceinesperadamente, bloquee firmemente loselementos de trabajo al reparar o cambiar piezasde herramientas, como por ejemplo, las cuchillas.

    Nunca repare componentes presurizados,lquidos, gaseosos o mecnicos, hasta que lapresin se haya liberado conforme a lasinstrucciones del fabricante.

    Extreme la precaucin al extraer los tapones delradiador, depsito o tanque, los tapones dedrenaje, los engrasadores o las llaves de presin.Aparque la mquina y deje que se enfre antes deabrir un depsito presurizado.

    Libere toda la presin antes de trabajar ensistemas que incorporan un acumulador.

    Utilice un trozo de cartn, peridico o madera paradetectar la presencia de fugas de presin eimpedir que penetre lquido en la piel. Presuricelos acumuladores con el gas adecuado conformea las recomendaciones del fabricante.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-8 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    Al inflar los neumticos, utilice un mandril deinflado de fijacin automtica con desconexinremota y aljese del neumtico. Colquese juntoal neumtico y no junto a la llanta.

    No se recomienda remolcar esta mquina. Si es absolutamente necesario remolcar la

    mquina, no supere la velocidad de remolquerecomendada. Asegrese de que la mquina deremolque dispone de suficiente capacidad defrenado para detener la carga remolcada. Si lacapacidad de frenado de la mquina remolcada esinsuficiente, utilice una barra de remolque o dosmquinas de remolque, una delante tirando y otradetrs para actuar como freno. Evite remolcar enlargas distancias.

    Respete los procedimientos de mantenimientoadecuados.

    Al reparar o sustituir pasadores endurecidos, etc.,utilice un extractor de latn u otro materialadecuado entre el martillo y el pasador. Alt: Utiliceun extractor de latn, un martillo o un materialadecuado sobre el pasador, etc.

    Mantenga los frenos y los sistemas de direccinen buen estado de funcionamiento.

    Reponga las seales o los rtulos de seguridadextraviados, ilegibles o daados segn seanecesario. Mantenga limpios y legibles todos lossignos y rtulos de seguridad.

    PRECAUCIONES AL UTILIZAR COMBUSTIBLE No fume ni permita que se enciendan llamas

    mientras reposta o va a repostar. Nunca extraiga el tapn de combustible ni reposte

    mquinas con motor de gasolina o diesel con elmotor en marcha o caliente. Impida que salpiquecombustible sobre componente calientes de lamquina. Impida que el combustible derramadocontamine el medio ambiente.

    Para evitar que salpique combustible, mantengacontrolada la tobera de llenado de combustible alllenar el depsito.

    No llene el depsito de combustiblecompletamente. Deje espacio suficiente parafacilitar la expansin.

    Limpie el combustible derramado inmediatamentey elimine el material contaminado utilizando elprocedimiento correcto para la proteccin delmedio ambiente.

    Cierre firmemente el tapn del depsito decombustible. Si se pierde el tapn del combustible,sustityalo nicamente por un tapn originalhomologado por el fabricante. El uso de un tapnno homologado sin la capacidad de descargaadecuada puede provocar la presurizacin deldepsito.

    Nunca utilice combustible como producto delimpieza.

    Emplee el grado de combustible diesel correctopara la temporada de trabajo.

    PRECAUCIN CONTRA QUEMADURAS

    M144B Cuando el electrolito de la batera est congelado,la batera puede explotar si intenta cargarla o siarranca y pone en marcha el motor. Para impedirque el electrolito de la batera se congele,mantenga la batera en el nivel de carga completo.Si no respeta estas instrucciones, usted u otraspersonas de la zona pueden resultar heridas.

    El refrigerante caliente puede liberarse a presinsi se extrae el tapn del sistema de refrigeracin.Para retirar el tapn, deje que el sistema derefrigeracin se enfre, grelo hasta la primeramuesca, espere a que la presin se libere y, acontinuacin, extraiga el tapn del depsito delsistema de refrigeracin.

    PRECAUCIONES CONTRA PROCEDIMIENTOS QUMICOS PELIGROSOS Si se expone o entra en contacto con sustancias

    qumicas peligrosas, puede resultar gravementeherido. Los lquidos, lubricantes, pinturas,adhesivos, refrigerantes, etc. utilizados con lamquina pueden ser peligrosos.

    ADVERTENCIA: EL CIDO DE LABATERA PROVOCA QUEMADURASGRAVES. Las bateras contienen cidosulfrico. Evite el contacto con la piel, losojos o la ropa.Antdoto: EXTERNO: Enjuagar con agua.Antdoto: INTERNO: Beber una abundantecantidad de agua o leche. NO se provoque el vmito. Soliciteasistencia mdica inmediata.OJOS: Enjuagar con agua durante 15 minutosy solicitar asistencia mdica inmediata.

    ADVERTENCIA: LAS BATERASPRODUCEN GASES EXPLOSIVOS. Noacerque chispas, llamas, puros y cigarrillos.Ventile al cargar o durante el uso en unazona cerrada. Utilice siempre protectores enlos ojos cuando trabaje cerca de lasbateras. Lvese las manos una vezterminada la operacin. MANTENERFUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS. Encaso contrario, pueden producirse daosgraves o la muerte.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-984122996 A - EU Publicado en 04-08

    Las hojas de datos de seguridad para materiales(MSDS) proporcionan informacin sobre lassustancias qumicas de un producto, losprocedimientos de manejo seguro, las medidas deprimeros auxilios y los procedimientos que debenrealizarse si el producto se derrama o libera deforma accidental. Esta informacin est disponiblea travs del concesionario.

    Antes de reparar la mquina, compruebe las hojasMSDS para cada lquido, lubricante, etc. utilizadoen esta mquina. Esta informacin indica losriesgos que existen y cmo reparar la mquinacon seguridad. Realice estas instrucciones alreparar la mquina.

    Antes de reparar esta mquina y de eliminar loslquidos y lubricantes antiguos, recuerde siemprela importancia de hacerlo respetando el medioambiente. NO deseche el aceite ni los lquidosvertindolos al suelo ni en contenedores quepuedan tener fugas.

    Consiga la informacin de eliminacin correctadirigindose al centro de reciclaje, punto verdelocal, o a su concesionario.

    PRECAUCIONES DE TRANSPORTEConozca las normas, las leyes y el equipo deseguridad necesario para transportar esta mquinapor una carretera o autopista.

    EXTINTORSe recomienda disponer de un extintor en lamquina. Pngase en contacto con su concesionariopara conocer el tipo de extintor recomendado y suubicacin en esta mquina.

    PRECAUCIONES DEL CINTURN DE SEGURIDAD

    BD06G176 Figura 4

    1. CINTURN DE SEGURIDAD DERECHO2. MECANISMO DE CIERRE

    1. Inserte el extremo metlico del cinturn derechoen el mecanismo de cierre del lado izquierdo delasiento.

    2. Apriete el cinturn de seguridad tirando delextremo suelto del cinturn de seguridadderecho.

    BD06G176 Figura 5

    1. Para desabrochar el cinturn de seguridad,pulse el botn rojo del mecanismo de cierreizquierdo.

    M422A

    M4372

    1

    ADVERTENCIA: Antes de arrancar elmotor, asegrese de que los cinturones deseguridad estn firmemente abrochados. Elcinturn de seguridad puede ayudar agarantizar su seguridad si se emplea ymantiene correctamente. Nunca utilice uncinturn de seguridad suelto ni si presentauna holgura en el sistema de sujecin. Nuncautilice el cinturn si est retorcido o se haatascado entre las piezas estructurales delasiento. En caso contrario, puedenproducirse daos graves o la muerte.

    ADVERTENCIA: Abrchese correctamenteel cinturn de seguridad. La mquina estequipada con una cabina, un parasol y unbastidor ROPS como elementos deproteccin. El cinturn de seguridad puedeayudarle a garantizar su seguridad si seemplea y mantiene correctamente. Nuncautilice un cinturn de seguridad suelto ni sipresenta una holgura en el sistema desujecin. Nunca utilice el cinturn si estretorcido o se ha atascado entre las piezasestructurales del asiento. En caso contrario,pueden producirse daos graves o la muerte.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-10 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    PRECAUCIONES ESPECFICAS PARA ESTA MQUINA Mantenga la carga o la cuchara/accesorio tan baja

    como sea posible mientras desplaza la mquinapor el lugar de trabajo.

    Nunca fume mientras reposta.SOPORTE DEL BRAZO ELEVADOR DE LA CARGADORA

    M824

    BD07G058 Figura 6

    TIRANTE DE APOYO EN LA POSICIN DE FUNCIONAMIENTO

    BD07A009 Figura 7TIRANTE DE APOYO EN LA POSICIN DE SERVICIO

    ENLACE DE SERVICIO DE TRANSPORTE

    BD07G063 Figura 8

    ENLACE DE SERVICIO EN LA POSICIN DE FUNCIONAMIENTO

    BD07G064 Figura 9

    ENLACE DE SERVICIO EN LA POSICIN DE BLOQUEADO

    Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, reparacin o transporte, bloquee el enlace de transporte /servicio. Quite el pasador de seguridad para cambiar las posiciones del enlace de servicio.

    ADVERTENCIA: Si realiza operaciones de servicio con los brazos elevadores de la cargadoralevantados, utilice siempre el tirante de apoyo.

    1. Vace la cuchara de la cargadora, suba los brazos elevadores de la cargadora hastaaproximadamente 2,1 m (7 pies) y pare el motor.

    2. Retire el tirante de apoyo de la posicin de almacenamiento extrayendo el tornillo de retencin.

    3. Coloque el tirante de apoyo en la varilla del cilindro con el separador de bloqueo gua en la partesuperior del cilindro y apuntando hacia la cuchara.

    4. Instale el tornillo de retencin completamente en el tirante de apoyo utilizando todas las roscas.

    5. Baje lentamente los brazos elevadores sobre el tirante de apoyo.

    Si no realiza este procedimiento, pueden producirse lesiones graves o la muerte en caso de que losbrazos elevadores de la cargadora desciendan inesperadamente.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-1184122996 A - EU Publicado en 04-08

    RTULOS

    CE-NA000

    CE-NA000

    NOTA: Para limpiar los rtulos, utilice nicamente un pao, agua y jabn. No emplee disolventes, gasolina, etc.

    NOTA: En este captulo slo se indican los rtulos relativos a la seguridad, funcionamiento y reparacin de lamquina. Para obtener informacin sobre todos los rtulos de la mquina, pngase en contacto con elconcesionario autorizado.

    384270A1A Figura 10

    Este smbolo le indica que consulte el manual deloperador.

    BC00G075 Figura 11

    Este smbolo le indica que consulte el manual dereparacin.

    ADVERTENCIA: Un rtulo ilegible o extraviado puede ocasionar consecuencias de gran alcance. Reviselos rtulos a diario. Limpie y sustituya los rtulos daados segn sea necesario. En caso contrario, puedenproducirse daos en la mquina, lesiones o la muerte.

    ADVERTENCIA: Asegrese de que los rtulos son perfectamente legibles, lmpielos regularmente ysustituya por unos nuevos los deteriorados, extraviados, pintados o ilegibles. Al sustituir piezas quecontienen rtulos, asegrese de incluir nuevos rtulos en cada pieza. En caso contrario, pueden producirsedaos en la mquina, lesiones o la muerte.

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-12 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07H043/386241A1 Figura 12

    1

    1

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-1384122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD07H056/364917A1/256147A1/329051A1 Figura 13

    42

    3 4

    2

    3

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-14 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07H045/333269A1/329050A1/329048A1 Figura 14

    5

    6

    5

    6

    7

    7

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-1584122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD07H069/323695A1/87453136/407741A1 Figura 15

    8

    8

    9

    10

    9 10

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-16 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07G067A/87597330 Figura 16

    11

    11

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-1784122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD07H048/333269A1/323695A1 Figura 17

    12

    12 13

    13

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-18 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD007H067/333269A1/332511A1 Figura 18

    14

    14

    15

    15

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-1984122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD07H051/329045A1 Figura 19

    16

    16

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-20 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD007H049/3342511A1/8603095 Figura 20

    17

    17

    18

    18

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-2184122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD007H068/332511A1/334455A1 Figura 21

    19

    19

    20

    20

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-22 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07H055/8603095 Figura 22

    BD07G057/ 412476A1 Figura 23UNO A CADA LADO

    21

    21

    22

    22

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-2384122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD0H07047/388113A1/875987501 Figura 24

    23

    23

    24

    24

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-24 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07H054/412426A1/328903A1 Figura 25

    25

    25

    26

    26

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-2584122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD06G234/71477097 Figura 26

    BD07H060/87305273 Figura 27

    27

    27

    28

    28

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-26 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD07H052/8603095/E134402 Figura 28

    30

    29

    29

    30

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-2784122996 A - EU Publicado en 04-08

    BD06H061/408368A1/328753A1 Figura 29

    BD07G061//139728A1 Figura 30

    32

    3132

    31

    33

    33

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-28 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    304083A1/1532083C1/123894A1 Figura 31

    R Control de la marcha (si est disponible)Indicacin de velocidad

    Reflector

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-2984122996 A - EU Publicado en 04-08

    SEALES MANUALESCuando utilice la mquina, no intente nunca realizar tareas que requieran control preciso ni trabajar en lugaresdonde la visibilidad no sea buena sin pedir ayuda a otra persona para que le haga seales. Asegrese de queusted y la persona encargada de las seales entienden las seales que se van a utilizar.

    BI97D059 Figura 32

    ARRANCA EL MOTOR

    BP97D022 Figura 33

    ACRCATE A M

    Mueva las manos adelante y atrs (con las palmashacia dentro).

    BI97D025 Figura 34

    PARA EL MOTOR

    BP97D023 FIGURA 35

    ALJATE DE M

    Mueva las manos adelante y atrs (con las palmashacia fuera).

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-30 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BP97D030 Figura 36

    DESPLZATE ESTA DISTANCIA

    BI97D029 Figura 37

    PARA

    Mueva una mano adelante y atrs.

    BI97D028 Figura 38

    SUBE LA CARGA O LA HERRAMIENTA

    BP97D060 Figura 39

    PARA TODO POR COMPLETO

    BI97D021 Figura 40

    PARADA DE EMERGENCIA

    Mueva las dos manos adelante y atrs.

    BI97D027 Figura 41

    BAJA LA CARGA O LA HERRAMIENTA

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-3184122996 A - EU Publicado en 04-08

    BI97D020 Figura 42

    SUBE LA CARGA O LA HERRAMIENTA LENTAMENTE

    BI97D034 Figura 43

    GIRA LA MQUINA Y LA CARGA A LA IZQUIERDA

    Para detener el movimiento, deje de mover la manoy cierre el puo.

    BP97D057 Figura 44

    SUBE EL BRAZO

    BI97D026 Figura 45

    BAJA LA CARGA O LA HERRAMIENTA LENTAMENTE

    BI97D033 Figura 46

    GIRA LA MQUINA Y LA CARGA A LA DERECHA

    Para detener el movimiento, deje de mover la manoy cierre el puo.

    BI97D055 Figura 47

    BAJA EL BRAZO

  • CAPTULO 2 - SEGURIDAD Y RTULOS

    2-32 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BI97D041 Figura 48

    RETRAE EL BRAZO

    BI97D054 Figura 49

    LLENA LA HERRAMIENTA

    BI97D032 Figura 50

    EXTIENDE EL BRAZO

    BI97D031 Figura 51

    VACA LA HERRAMIENTA

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-1Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    Captulo 3INSTRUMENTOS Y MANDOS

    NDICE DE CONTENIDO

    PUERTAS Y CUBIERTAS DE ACCESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Cubierta del interruptor del cap/interruptor de desconexin principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

    CABINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Peldaos y asas de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Puerta de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Cierre interior de puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5Cierre de ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6Salida de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6Asiento estndar del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7Asiento neumtico opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Cinturn de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9Control de inclinacin del volante de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10Palanca de control de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11Liberacin del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11Difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13

    CONSOLA DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14

    INDICADORES DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15Indicacin de advertencia crtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Indicaciones de advertencia no crticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17Pantalla multifuncin LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22Navegacin por las pantallas multifuncin LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23Visualizacin de pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24Ajuste de las pantallas Trip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Acceso a las pantallas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26Seleccin de los modos de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27Pantallas de opciones y preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29Men de opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30

    PALANCAS DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32Vlvula de dos distribuidores: una palanca de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32Vlvula de tres distribuidores: dos palancas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33Vlvula de tres distribuidores: tres palancas de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34Vlvula de cuatro distribuidores: tres palancas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Ajustes del reposamueca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36

    CONSOLA LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37

    CONTROL DE CLIMATIZACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-2 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    NOTAS

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-3Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    PUERTAS Y CUBIERTAS DE ACCESO

    CUBIERTA DEL INTERRUPTOR DEL CAP/INTERRUPTOR DE DESCONEXIN PRINCIPAL

    BD06F045 Figura 1

    CIERRES CILNDRICOS CON LLAVE

    Las cubiertas laterales del motor izquierda y derechay el cap permiten acceder a ambos lados del motor,al filtro de aire y a los enfriadores. La cubierta delinterruptor del cap cuenta con un mecanismo debloqueo. Utilice la llave de la mquina para abrir ycerrar esta cubierta.

    1. Inserte la llave. Asegrese de insertar la llavepor completo para que funcione correctamente.La llave o el mecanismo de cierre puedendaarse s i l a l l ave se inser ta y se g i raincorrectamente.

    2. Despus de desbloquear el cierre, retire la llavey abra la cubierta.

    INTERRUPTOR DEL CAP

    BD06F043 Figura 2

    3. El interruptor del cap subir automticamenteel cap de la mquina. Mantenga todas lasherramientas, equipos de servicio y personalalejados del cap al abrirlo y cerrarlo.

    BD06F044 Figura 3

    4. Empuje el interruptor hacia arriba para subir elcap. El interruptor permanecer en la posicinsuperior para abrirlo sin manos. Para cerrar elcap, empuje el interruptor hacia abajo. Comomedida de seguridad incorporada, el control debajada se debe sujetar para bajar el cap.

    CE-NA000

    ADVERTENCIA: Antes de iniciar eldesplazamiento, asegrese de que laspuertas laterales estn correctamentecerradas. En caso contrario, puedenproducirse daos o la muerte.

    ADVERTENCIA: Mantenga las manosalejadas del cap mientras se cierra. Elpersonal se debe mantener alejado del capmientras se cierra. En caso contrario, puedenproducirse daos o la muerte.

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-4 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    Si la mquina no recibe alimentacin o la baterano tiene suficiente carga para que funcione elinterruptor del cap:

    BD06G174 Figura 4

    1. Utilice cables de batera de refuerzo paraproporcionar alimentacin. Conecte el cable derefuerzo positivo al borne de conexin B+ de lacabina, situado detrs de la puerta de acceso dela cabina del lado derecho.

    NOTA: Esta mquina est equipada con un sistemade 24 voltios. Utilice un equipo de batera derefuerzo adecuado.

    2. Conecte el cable negativo a un punto de masaadecuado. El cap se podr accionar ahora conel interruptor.

    Si la mquina recibe alimentacin, pero elaccionador no funciona:

    BD03A229 Figura 5

    1. Mantenga alejadas de la zona a todas laspersonas no autorizadas. Estacione la mquina enun terreno firme y nivelado, y baje la herramienta.Site la transmisin en punto muerto y accione elfreno de estacionamiento. Apague el motor.

    2. Extraiga los dos tornillos de montaje delaccionador de la parte trasera izquierda de lamquina, justo delante del compartimiento de labatera.

    3. Suba el cap manualmente con un elevadoradecuado. B loque lo como med ida deseguridad. No permita que el cap se balanceesobre el personal.

    INTERRUPTOR DE DESCONEXIN ELCTRICAPRINCIPAL

    BD06F043 Figura 6

    El interruptor de desconexin elctrica principal tienedos posiciones: ON y OFF.

    INTERRUPTOR ELCTRICOPRINCIPAL EN LA POSICIN ONEl interruptor de desconexin principalen la posicin ON activa todo el sistemaelctrico. Cuando el interruptor dedesconexin principal est en la posicin

    ON y el interruptor de llave de contacto est en laposicin OFF, la luz de techo, la bocina, las luces defrenado, los intermitentes de cuatro vas y elinterruptor de la luz giratoria reciben alimentacin yse encuentran en estado funcional.

    INTERRUPTOR ELCTRICOPRINCIPAL EN LA POSICIN OFFEn la posicin OFF, todo el suministrode al imentacin de la mquina seinterrumpe.

    IMPORTANTE: NO utilice el interruptor dedesconexin elctrica principal para parar el motor.

    ADVERTENCIA: No utilice este procedimientopara arrancar el motor. Si intenta arrancar elmotor haciendo un puente desde estaubicacin, se pueden producir daos elctricoso en el cableado de la mquina.

    ADVERTENCIA: Cuando suba el capmanualmente, utilice un equipo de bloqueoadecuado y tenga cuidado con los bordesafilados de la mquina. En caso contrario,pueden producirse daos en la mquina,lesiones o la muerte.

    BS00A2037

    BS00A017

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-5Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    CABINA

    PELDAOS Y ASAS DE MANO

    CE-NA000

    CE-NA000

    BD06F163-1 Figura 7

    Para subir o bajar de la mquina, utilice los peldaosy las asas de mano. Utilice, al menos, tres puntos deapoyo al entrar y salir de la mquina. La puerta decab ina debe b loquearse en la pos ic incompletamente abierta o cerrada antes de utilizar elasa de mano de la puerta.

    PUERTA DE CABINA

    BD06H085-01 Figura 8

    EMPUADURA Y BLOQUEO DE PUERTA

    Utilice la llave para bloquear o desbloquear la puertadesde e l ex ter io r de la mqu ina . Ut i l i ce laempuadura de puerta para abrir la puerta desde elexterior.

    Para bloquearla en su sitio, abra la puerta porcompleto hasta que se bloquee en su sitio contra lacabina. Para cerrar la puerta, utilice el mando deliberacin de la puerta.

    IMPORTANTE: La puerta de cabina debebloquearse en la posicin completamente abierta ocerrada antes de utilizar el asa de mano de la puerta.

    NOTA: La llave proporcionada con la mquinapuede utilizarse para bloquear y desbloquear losdistintos paneles y para activar las funciones delinterruptor de arranque del motor.

    CIERRE INTERIOR DE PUERTA

    BD06H086 Figura 9

    Para fijar la puerta en la posicin abierta, empjelahacia atrs hasta que se bloquee en el cerrojo parapuerta de la parte trasera de la cabina.

    Empuje el cerrojo para abrir la puerta desde elinterior.

    ADVERTENCIA: Mantenga siempre trespuntos de apoyo para entrar y salir de lamquina o de la cabina del operador. Seproporciona un sistema de tres puntos deapoyo que permite a las personas utilizarsimultneamente dos manos y un pie o dospies y una mano para subir, bajar odesplazarse por la mquina. En casocontrario, pueden producirse daos o lamuerte.

    ADVERTENCIA: Limpie los peldaos y lasasas de mano y retire todos los restos degrasa, aceite, barro y hielo en invierno. Encaso contrario, pueden producirse daos o lamuerte.

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-6 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    ADVERTENCIA: Bloquee siempre las puertas de lacabina en la posicin completamente abierta ocerrada antes de utilizar las asas.

    CIERRE DE VENTANA

    BD06G177 Figura 10

    1. LEVANTAR PARA ABRIR

    BD06G093 Figura 112. PASADOR DE CIERRE3. RETN DE CIERRE

    La ventana puede mantenerse parcialmente abiertaelevando el retn del cierre y deslizndolo haciaatrs sobre el pasador de cierre hasta que el retnse bloquee en el pasador.

    La ventana puede abrirse y bloquearse contra ellateral de la cabina. Para abrir y bloquear la ventana,empuje el retn de cierre hacia la parte trasera de lacabina con la ventana parcialmente abierta. De estemodo, la ventana se desbloquear y oscilar denuevo contra la cabina para bloquearse en su sitio.

    BD06F158 Figura 12

    Para liberar la ventana de la posicin completamenteabierta, tire de la apertura de la ventana en laesquina trasera derecha de la cabina.

    SALIDA DE EMERGENCIA

    BD06F177 Figura 13

    SALIDA DE EMERGENCIA

    La ventana derecha de la cabina puede utilizarsecomo salida de emergencia. Abra y cierre la salidade emergencia previamente como medida deseguridad para familiarizarse con esta funcin.

    1

    2

    3

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-7Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    ASIENTO ESTNDAR DEL OPERADOR

    BD06F051 Figura 14

    1. MANDO DE AJUSTE LUMBAR:Gire el mando a la derecha para aumentar lasujecin lumbar. Gire el mando a la izquierda parareducir la sujecin lumbar.

    BD06F047 Figura 15

    2. AJUSTE DEL CONTROL DE ALTURA DEL REPOSABRAZOS: Gire el mando para subir o bajar el reposabrazoshasta la posicin que desee.

    NOTA: Cada reposabrazos ascender hasta laposicin superior.

    BD06F046 Figura 16

    3. PALANCA DE AJUSTE DEL MECANISMO RECLINADOR:

    Levante la palanca para desplazar el respaldo hastala posicin que desee y sultela para bloquearlo endicha posicin.

    BD06F052 Figura 17

    4. PALANCA DE AJUSTE DE DESLIZAMIENTO: Levante la palanca de ajuste de deslizamiento ydesplace el asiento adelante o atrs, segn desee.Suelte la palanca para bloquear el asiento en laposicin elegida.

    BD06F048 Figura 18

    5. MANDO DE AJUSTE DE PESO: Para ajustar el asiento en funcin del peso deloperador, separe la palanca de desbloqueo delmando. Utilice la palanca de desbloqueo para girar elmando a la derecha y aumentar la resistencia depeso. Gire el mando a la izquierda para reducir laresistencia de peso. Ajuste el asiento segn suspreferencias y comodidad.

    AJUSTE DE ALTURA, ASIENTO ESTNDAR:

    Suba el asiento hasta arriba y bjelo hasta laposicin inferior. Levante el asiento hasta la posicinque desee. El asiento se bloquear en la posicinajustada.

    1

    2

    2

    3

    4

    5

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-8 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    ASIENTO NEUMTICO OPCIONAL

    BD06G181 Figura 19

    1. MANDO DE AJUSTE LUMBAR:Gire el mando a la derecha para aumentar lasujecin lumbar. Gire el mando a la izquierda parareducir la sujecin lumbar.

    2. AJUSTE DEL CONTROL DE ALTURA DEL REPOSABRAZOS: Gire el mando para subir o bajar el reposabrazoshasta la posicin que desee.

    NOTA: Cada reposabrazos ascender hasta laposicin superior.

    BD06F046 Figura 20

    3. PALANCA DE AJUSTE DEL MECANISMO RECLINADOR:

    Levante la palanca para desplazar el respaldo hastala posicin que desee y sultela para bloquear elrespaldo en dicha posicin.

    BD06G182. Figura 21

    4. PALANCA DE AJUSTE DE DESLIZAMIENTO: Tire de la palanca de ajuste de deslizamiento ydesplace el asiento adelante o atrs, segn desee.Suelte la palanca para bloquear el asiento en laposicin elegida.

    BD06G182 Figura 22

    5. PALANCA DE AJUSTE DE ALTURA: A. (Ajuste automtico): Sintese en el asiento

    del operador y levante la palanca hastaobtener la altura que desee. Suelte la pestaade ajuste de altura. D un salto rpido paraquitar brevemente peso del asiento y, acon t inuac in , vue lva a sen ta rse connormalidad y a aplicar peso. De esta forma sereajusta el punto de bloqueo de altura.

    B. Para bajar el asiento, baje y mantenga bajadala pestaa de ajuste de altura hasta alcanzarla altura que desee. Suelte la pestaa deajuste de altura y d un salto rpido paraqui tar brevemente peso del asiento; acon t inuac in , vue lva a sen ta rse connormalidad y a aplicar peso. De esta forma sereajusta el punto de bloqueo de altura.

    NOTA: Si no da un salto rpido, el asiento volver alpunto de bloqueo anterior.

    C. (Ajuste manual): El asiento puede subir obajar aumentando o reduciendo la presin deaire del asiento. Levante la palanca paraaumentar la presin de aire. Empuje haciaabajo la palanca para reducir la presin deaire y bajar el asiento.

    1

    2

    3

    4

    5

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-9Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD06G182. Figura 23

    6. PALANCA DE PROFUNDIDAD DE ASIENTO: Levante la palanca y mueva el cojn hasta la posicinque desee. Suelte la palanca para bloquear elasiento en la posicin elegida.

    7. PALANCA DE AJUSTE DEL NGULO DEL COJN DEL ASIENTO:

    Levante la palanca. Desplace el asiento hasta elngulo que desee. Suelte la palanca para bloquearel ngulo del cojn.

    BD06G183 Figura 24

    8. PALANCA DE AJUSTE DEL COJN DE LA MARCHALa suspensin del asiento se puede ajustar segnlas distintas condiciones de funcionamiento para queel operador se encuentre lo ms cmodo posible.

    La palanca de a juste del co j n t iene cuatroposiciones de blando a duro para obtener la mximacomodidad en terrenos variables o abruptos.

    En el primer ajuste, el extremo pequeo de lapalanca de ajuste apunta hacia la parte delantera delasiento, como se muestra. Los otros tres ajustespueden obtenerse girando el extremo pequeo de lapalanca de ajuste para alejarlo del asiento. Cada unode los ajustes tiene un ligero retn.

    CINTURN DE SEGURIDAD

    RD97F225 Figura 25

    El cinturn de seguridad debe colocarse y ajustarsecorrectamente antes de arrancar la mquina.

    Inserte el extremo metlico del cinturn derecho enel mecanismo de cierre del lado izquierdo delasiento. Apriete el cinturn de seguridad tirando delextremo suelto del cinturn de seguridad derecho.

    RD97F226 Figura 26

    Para desabrochar el cinturn de seguridad, pulse elbotn rojo del mecanismo de cierre izquierdo.

    6

    7

    8

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-10 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD06F161 Figura 27

    CONTROL DE INCLINACIN DEL VOLANTE DE DIRECCINEl control de inclinacin del volante de direccinpermite ajustar el volante en diferentes posiciones.Levante la palanca y ajuste el volante de direccinhasta alcanzar el ngulo correcto y ms cmodo.Suelte el control para mantenerlo en dicha posicin.Incline el volante de direccin completamente haciaarriba al salir de la mquina. Ajuste siempre elvolante de direccin en la posicin correcta antes dearrancar el motor.

    PALANCA DE CONTROL DE LA TRANSMISINLa palanca de control de la transmisin se utilizapara cambiar las marchas de transmisin de laprimera a la cuarta. Gire la palanca de control de latransmisin en direccin opuesta a usted paraseleccionar una marcha superior. Gire la palancahacia usted para seleccionar una marcha inferior.Esta palanca de control tambin se emplea parasituar la transmisin en las posiciones FORWARD(avance), NEUTRAL (punto muerto) y REVERSE(retroceso) (F-N-R).

    BD06F160 Figura 28

    A. Desplace la palanca de control adelante paraalcanzar la posicin FORWARD.B. La posicin central de la palanca de control esNEUTRAL.C. Desplace la palanca de control hacia ustedpara alcanzar la posicin REVERSE.

    La funcin F-N-R de la palanca de control de latransmisin puede desplazarse ha la palanca decontrol de la cargadora para aumentar la eficacia.

    PEDALES

    BD06H104 Figura 29

    PEDAL DE FRENOAl pisar el pedal de freno, se accionarn los frenosde la mquina.

    NOTA: El pedal funcionar junto con el interruptorde desembrague de la transmisin para obtener unfrenado ms eficaz. Para obtener ms informacin,consulte la seccin correspondiente al interruptor dedesembrague en las instrucciones defuncionamiento (Captulo 4).

    IMPORTANTE: En pendientes pronunciadas, serecomienda utilizar el modo de reduccin de marchade la transmisin para favorecer el frenado y evitar elsobrecalentamiento del freno y el desgasteprematuro de los discos.

    NOTA: Al apagar la mquina, el freno deestacionamiento se ajusta automticamente.

    BD06H104 Figura 30

    ACELERADOR DE PIE

    Pise el acelerador para aumentar la velocidad delmotor. Si se suelta el pedal, el motor funciona a lavelocidad mnima en vaco.

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-11Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    FRENO DE ESTACIONAMIENTO

    BD06F099 Figura 31

    El botn del freno de estacionamiento embraga elfreno de estacionamiento en el eje de salida de latransmisin.

    IMPORTANTE: El freno de estacionamiento, que seacciona por resorte y se libera hidrulicamente, seaplica al eje de transmisin. Mantendr la maquinaen la posicin adecuada si se utiliza correctamente.

    ACCIONAMIENTO DEL FRENO DEESTACIONAMIENTO

    Para accionar el freno de estacionamiento, desplacela palanca de cambio de marcha hasta la posicin depunto muerto N, detenga la mquina y aplique elfreno pulsando la parte superior del interruptor. Elf reno de es tac ionamien to se acc ionarautomticamente al apagar la mquina.

    IMPORTANTE: Un fallo del proceso defuncionamiento o de la funcin elctrica o hidrulicapuede generar el accionamiento repentino del frenode estacionamiento. Lleve siempre abrochado elcinturn de seguridad.

    LIBERACIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTONOTA: El freno de servicio debe disponer de lapresin de funcionamiento necesaria para que seaposible liberar el freno de estacionamiento ydesplazar la mquina. La luz indicadora de presindel freno no debe encenderse al desactivar el frenode estacionamiento. Si se intenta mover la mquinaantes de que la presin del freno de servicio seasuficiente, la baja presin de funcionamiento puedecausar un desgaste prematuro de las pastillas delfreno de estacionamiento.

    Ut i l i zac in de l contro l de t ransmis inForward-Neutral-Reverse (FNR) en el ladoizquierdo de la columna de direccin

    Es preciso realizar todos los pasos siguientes:

    1. El freno de servicio debe alcanzar la presin defuncionamiento necesaria.

    2. La palanca de transmisin debe encontrarse enpunto muerto.

    3. Pulse la parte inferior del interruptor del freno deestacionamiento para l iberar e l f reno deestacionamiento.

    NOTA: Si el freno de estacionamiento NO se aplical apagar la mquina, es preciso accionar elinterruptor del freno de estacionamiento en elpaso 3.

    4. Site la palanca de control de la transmisin enla posicin FORWARD o REVERSE paradesplazar la mquina.

    BD06H025 Figura 32

    Ut i l i zac in de l contro l de t ransmis inForward-Neutral-Reverse (FNR) en la palanca delcontrolador hidrulico

    Es preciso realizar todos los pasos siguientes:

    1. El freno de servicio debe alcanzar la presin defuncionamiento necesaria.

    2. El interruptor FNR izquierdo de la palanca decontrol de la transmisin debe estar en laposicin de punto muerto (Neutral).

    3. El interruptor RNR derecho debe estar en laposicin de punto muerto (Neutral).

    4. La velocidad de la mquina debe ser de cero.

    5. El motor debe estar en funcionamiento.

    INTERRUPTOR DEL FRENO DEESTACIONAMIENTOAsegrese de que la mquina se hadetenido completamente antes deaccionar el freno de estacionamiento.

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-12 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    BD06089-04 Figura 336. Pulse en la parte superior del interruptor de

    accionamiento de la transmisin. (El interruptorse encuentra en la consola lateral.) La luzindicadora de la parte inferior del interruptor deaccionamiento se iluminar al activarlo.

    7. Pulse en la parte inferior del interruptor del frenode estacionamiento para liberar el freno deestacionamiento. Esto debe producirse en unintervalo de 8 segundos desde la activacin. (Si elfreno de estacionamiento NO se aplic al apagarla mquina, es preciso accionar el interruptor delfreno de estacionamiento en este paso).

    8. Site el interruptor FNR derecho en la posicinFORWARD o REVERSE para desplazar lamquina. (Esto debe producirse en un intervalode 8 segundos desde la activacin).

    BOCINA Y SEAL DE INTERMITENCIA

    BD06F157 Figura 34

    (1) BOCINA: Empuje la palanca de bocina haciadentro para que suene la bocina.

    IMPORTANTE: Toque siempre labocina antes de arrancar la mquina.

    (2 ) PALANCA DE SEAL DEINTERMITENCIASuba la palanca de control para indicarun giro a la izquierda. Baje la palancapara indicar un giro a la derecha. La

    palanca debe moverse manualmente hasta laposicin central para detener las seales.

    BD06F155 Figura 35

    INTERRUPTOR DE LLAVE DE CONTACTOEl interruptor de llave de contacto incorpora cuatroposiciones:

    POSICIN AUXILIAREn esta posicin slo se activar la radio opcional.No se activar el panel de instrumentos ni searrancar el motor.

    POSICIN DE APAGADOEn esta posicin, toda la corriente controlada porinterruptor est apagada (OFF). Gire la llave decontacto hasta OFF para detener el motor. Retire lallave y gire el interruptor de desconexin principalhasta OFF.

    POSICIN DE ENCENDIDOEn esta posicin se activarn todos los sistemaselctricos. La llave volver a esta posicin despusde soltarla desde la posicin de arranque (START).

    POSICIN DE ARRANQUEGire la llave hasta esta posicin para activar el motorde arranque y poner en marcha el motor. Elinterruptor se acciona por resorte y vuelve a laposicin de encendido (ON) al soltarlo.

    RADIO (SI EST DISPONIBLE)

    BD06F053 Figura 36

    Esta mquina puede disponer de radio. Consulte lasinstrucciones del fabricante de la radio para utilizarlacorrectamente.

    1

    2

    BC00B064

    BC00B087

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-13Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    DIFUSORES DE AIREDIFUSORES DE AIRE PRINCIPALES

    BD06F159 Figura 37

    DIFUSORES PRINCIPALES

    Los difusores de la consola dirigen el flujo de airehacia el operador o hacia la ventana delantera.

    BD06G096 Figura 38

    DIFUSORES

    Los difusores de los soportes de la cabina del ladoderecho e izquierdo dirigen el aire hacia el operador.

    Es posible realizar ajustes para dirigir el caudal deaire de los difusores.

    DIFUSOR DE AIRE DE RECIRCULACINLos difusores de aire de recirculacin se encuentrandetrs del asiento del operador junto al suelo.Cuando estn abiertos, la aire circula cclicamenteen la cabina.

    NOTA: Mantenga siempre abiertos estos difusorespara obtener el mximo nivel de refrigeracin con elaire acondicionado, y de calor con la calefaccin.

    BD06F095 Figura 39

    Afloje el mando (1) y retire la cubierta para accederal filtro (2).

    DIFUSORES DE AIRE DE DESESCARCHELos difusores superiores situados debajo dellimpiaparabrisas delantero, en la consola, y losdifusores de los soportes de la cabina dirigen elcaudal de aire para desescarchar las ventanillas.Hay difusores adicionales situados en los postes desujecin de la cabina. Para obtener el mximo caudal de aire en lasventanillas, cierre todos los difusores y ajuste elventilador en la velocidad superior.Si hay niebla, asegrese de que los difusores de airede recirculacin estn CERRADOS. Si el vehculoest equipado con aire acondicionado, encindalo yg i re e l cont ro l de ca le facc in a la derechacompletamente.

    BD06F159 Figura 40

    DIFUSORES DE DESESCARCHE

    12

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-14 Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    CONSOLA DELANTERA

    BD07G075 Figura 41

    1. INTERRUPTOR DE CONTROL PILOTO:Pulse el lado izquierdo del interruptor para desactivar los controles por piloto; la luz de control por pilotose iluminar cuando las palancas de control hidrulico estn desactivadas. El enganche de la cargadorapermanecer en su posicin al desactivarse los controles por piloto. Pulse el lado derecho del interruptorpara accionar los controles por piloto. Las palancas de control hidrulico funcionarn ahora.

    2. INTERRUPTOR DE INTERMITENTE DE CUATRO VAS:Pulse el lado izquierdo del interruptor de intermitente para accionar los intermitentes. Pulse el ladoderecho del interruptor de intermitente para situarlo en la posicin OFF.

    1 2

    BC00B048

    BC00B087

  • CAPTULO 3 - PANEL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES

    3-15Publicado en 04-08 84122996 A - EU

    INDICADORES DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS TABLERO DE INSTRUMENTOSEl tablero de instrumentos comprobar cada sistema controlado al situar el interruptor de llave de contacto en la posicinON. Todos los LED (diodos de emisin de luz) se iluminarn y la alarma de advertencia sonar durante tres segundos.Al final de esta comprobacin todos los sistemas controlados volvern al modo de funcionamiento normal. Si hay uncircuito abierto entre un sensor y el tablero de instrumentos, en algunos circuitos el LED parpadear y la alarma deadvertencia sonar durante 5 segundos.IMPORTANTE: Si durante el funcionamiento, la luz de advertencia principal de parada (en la consola delantera)parpadea y la alarma de advertencia suena de forma continua, detenga la mquina, pare el motor y averige el problema.

    BD06F096-6 Figura 42

    1. INDICADOR DEL INTERMITENTE DE CUATRO VAS Y DE LAS SEALES DE INTERMITENCIA:Las luces indicadoras verdes parpadearn al sealizarse un giro o al activarse los intermitentes decuatro vas.

    2. INDICADOR DE PRESIN DE FRENO:Este indicador se ilumina cuando la presin del sistema de freno es demasiado baja. La alarma suena continuamente y el indicador principal de parada se ilumina en rojo.Detenga la mquina y corrija el problema.

    3. INDICADOR DE LUZ:Este indicador se ilumina cuando las luces de carretera estn encendidas.

    4. INDICADOR DEL CALENTADOR DE REJILLA DEL MOTOR (SI EST DISPONIBLE):Para arrancar el motor, gire el interruptor de llave de contacto hasta la posicin ON. El indicador seilumi