#1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

7
SUNDAY READINGS #1120 PASTORAL STAFF REV. RICK BEUTHER PASTOR REV. LUIS GABRIEL MEDINA PAROCHIAL VICAR REV. JUAN ROSARIO PAROCHIAL VICAR REV. MR. DANIEL MAGANA PARISH DEACON REV. MR. JOSE LIZAMA PARISH DEACON REV. MR. GABRIEL AGUDELO TRANSITIONAL DEACON REV. JOHN GILDEA IN RESIDENCE REV. JOHN REPLOGLE, SJ WEEKEND ASSISTANT REV. RUSSELL GOVERNALE,OFM CONV WEEKEND ASSISTANT REV. PETER MA CHINESE MINISTRY SR. LUCY MENDEZ, PCM FAITH FORMATION COORDINATOR MR. JOEL GOMEZ YOUTH & YOUNG ADULT DIRECTOR ST.BARTHOLOMEWYOUTHMINISTER@GMAIL (929)-453-9659 MS. EVELYN SANCHEZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT MR. RAUL ORTIZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT ______________________ RECTORY OFFICE 43-22 ITHACA STREET 718.424.5400 [email protected] www.stbartselmhurst.org MONDAY - FRIDAY 9:00AM - 12:30PM 12:301:30PM CLOSED 1:30PM - 9:00PM SATURDAY - SUNDAY BY APPOINTMENT ONLY FAITH FORMATION CENTER 87-34 WHITNEY AVENUE OFFICE HOURS MONDAY 6PM - 9PM FRIDAY 6PM - 9PM SATURDAY 10AM 2PM [email protected] 718.424.5400X5 ST. BART’S ACADEMY 43RD AVE (RED DOORS) MRS. DENISE GONZALEZ PRINCIPAL 718.446.7575 WEEKDAY MASSES MONDAY - FRIDAY: CHAPEL 9:00AM ENGLISH LUNES - VIERNES: CAPILLA 7:30PM ESPAÑOL WEEKEND MASSES SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV 9:00AM ENGLISH 5:00PM ENGLISH 7:30PM ESPAÑOL SUNDAY: CHURCH - WHITNEY AV 8AM ESPAÑOL 10AM ENGLISH 11:30AM ESPAÑOL 1PM ESPAÑOL 5PM ENGLISH 6PM ESPAÑOL SUNDAY: CHAPEL - ITHACA ST 8:30 AM ENGLISH 11:30AM ENGLISH SPECIAL: CHAPEL - ITHACA ST 1ST SUNDAY: 1:30PM CHINESE 1ST: 4:30PM BENGALI / BURMESE 3RD SUNDAY: 1:30PM CHINESE 3RD SUNDAY: 5PM TAGALOG 4TH SUNDAY: 3PM INDONESIAN CONFESSIONS SATURDAY | SABADO 4PM & 6:45PM (CHURCH - WHITNEY AV) THURSDAY | JUEVES 6:30PM (CHAPEL - ITHACA ST) We are the Roman Catholic Community of Saint Bartholomew Church Our mission is the promotion of the holiness of life through the celebration of the Sacraments, the sharing of the Gospel and the promotion of Catholic values. We offer pastoral care through ministries that provide education, healing, spiritual growth and social outreach in the Catholic tradition.” “No matter who you are, no matter what you’ve done, no matter where you’re from, no matter where you’re going, no matter how good or bad things seem, you are always welcome.” "Somos la Comunidad Católica Iglesia San Bartolomé Nuestra misión es la promoción de la santidad de la vida a través de la celebración de los sacramentos, el intercambio del Evangelio y la promoción de los valores católicos. Ofrecemos atención pastoral a través de ministerios que brindan educación, curación, crecimiento espiritual y alcance social en la tradición Católica ". "No importa quién eres, no importa lo que hayas hecho, no importa de dónde eres, no importa a donde vayas, no importa lo buenas o malas que parezcan las cosas, usted es siempre bienvenido."

Transcript of #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

Page 1: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

SUNDAY READINGS

#1120

PASTORAL STAFF

REV. RICK BEUTHER PASTOR

REV. LUIS GABRIEL MEDINA PAROCHIAL VICAR

REV. JUAN ROSARIO PAROCHIAL VICAR

REV. MR. DANIEL MAGANA PARISH DEACON

REV. MR. JOSE LIZAMA PARISH DEACON

REV. MR. GABRIEL AGUDELO TRANSITIONAL DEACON

REV. JOHN GILDEA IN RESIDENCE

REV. JOHN REPLOGLE, SJ WEEKEND ASSISTANT

REV. RUSSELL GOVERNALE,OFM CONV

WEEKEND ASSISTANT

REV. PETER MA CHINESE MINISTRY

SR. LUCY MENDEZ, PCM FAITH FORMATION COORDINATOR

MR. JOEL GOMEZ YOUTH & YOUNG ADULT DIRECTOR ST.BARTHOLOMEWYOUTHMINISTER@GMAIL

(929)-453-9659

MS. EVELYN SANCHEZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT

MR. RAUL ORTIZ ADMINISTRATIVE ASSISTANT

______________________

RECTORY OFFICE 43-22 ITHACA STREET

718.424.5400

[email protected]

www.stbartselmhurst.org

MONDAY - FRIDAY

9:00AM - 12:30PM

12:30— 1:30PM CLOSED

1:30PM - 9:00PM

SATURDAY - SUNDAY

BY APPOINTMENT ONLY

FAITH FORMATION CENTER

87-34 WHITNEY AVENUE

OFFICE HOURS

MONDAY 6PM - 9PM

FRIDAY 6PM - 9PM

SATURDAY 10AM –2PM

[email protected]

718.424.5400X5

ST. BART’S ACADEMY

43RD AVE (RED DOORS)

MRS. DENISE GONZALEZ PRINCIPAL

718.446.7575

WEEKDAY MASSES

MONDAY - FRIDAY: CHAPEL 9:00AM ENGLISH

LUNES - VIERNES: CAPILLA 7:30PM ESPAÑOL

WEEKEND MASSES

SATURDAY: CHURCH - WHITNEY AV

9:00AM ENGLISH 5:00PM ENGLISH 7:30PM ESPAÑOL

SUNDAY: CHURCH - WHITNEY AV 8AM ESPAÑOL 10AM ENGLISH 11:30AM ESPAÑOL 1PM ESPAÑOL 5PM ENGLISH

6PM ESPAÑOL

SUNDAY: CHAPEL - ITHACA ST 8:30 AM ENGLISH 11:30AM ENGLISH

SPECIAL: CHAPEL - ITHACA ST

1ST SUNDAY: 1:30PM CHINESE

1ST: 4:30PM BENGALI / BURMESE

3RD SUNDAY: 1:30PM CHINESE

3RD SUNDAY: 5PM TAGALOG

4TH SUNDAY: 3PM INDONESIAN

CONFESSIONS SATURDAY | SABADO

4PM & 6:45PM (CHURCH - WHITNEY AV)

THURSDAY | JUEVES 6:30PM (CHAPEL - ITHACA ST)

“We are the Roman Catholic Community

of Saint Bartholomew Church

Our mission is the promotion of the holiness

of life through the celebration of the Sacraments,

the sharing of the Gospel and the

promotion of Catholic values.

We offer pastoral care through ministries that

provide education, healing, spiritual growth and

social outreach in the Catholic tradition.”

“No matter who you are,

no matter what you’ve done,

no matter where you’re from,

no matter where you’re going,

no matter how good or bad things seem,

you are always welcome.”

"Somos la Comunidad Católica

Iglesia San Bartolomé

Nuestra misión es la promoción de la santidad

de la vida a través de la celebración de los

sacramentos, el intercambio del Evangelio

y la promoción de los valores católicos.

Ofrecemos atención pastoral a través de

ministerios que brindan educación, curación,

crecimiento espiritual y alcance social

en la tradición Católica ".

"No importa quién eres,

no importa lo que hayas hecho,

no importa de dónde eres,

no importa a donde vayas,

no importa lo buenas o

malas que parezcan las cosas,

usted es siempre bienvenido."

Page 2: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

Would you like to become an official member of the St. Bart’s family? Fill out the form below and drop it in the

collection basket or visit us online at www.stbartselmhurst.org

¿Le gustaría ser un miembro oficial de la familia de St. Bartolomé? Llene el siguiente formulario

y colóquelo en la canasta de la colecta o visítenos en www.stbartselmhurst.org

您愿意成为圣巴儿多录茂大家庭中正式的成员吗?请填写好下

面的表格,把它放在奉献的篮子里,或者登陆我们的网站。

_________________________________________________NAME _______________________________________________________ADDRESS APT# ____________________________________ NY _______________ CITY ZIP-CODE ______________________________________________________ PHONE NUMBER

______________________________________________________

EMAIL

Monday, February 4 Heb 11:32-40; Ps 31:20-24; Mk 5:1-20

9:00 AM Fritzie Campos Yaw 7:30 PM Veronica Mendez de Palacios

Tuesday, February 5 Heb 12:1-4; Ps 22:26b-28, 30-32; Mk 5:21-43

9:00 AM Derek Teran

7:30 PM Teodoro Yalta

Wednesday, February 6 Heb 12:4-7, 11-15; Ps 103:1-2, 13-14, 17-18a; Mk 6:1-6

9:00 AM Mary Picart 7:30 PM Andrea Benitez

Thursday, February 7 Heb 12:18-19, 21-24; Ps 48:2-4, 9-11; Mk 6:7-13

9:00 AM Fr. Richard Beuther

7:30 PM Luz Atiencia

Friday, February 8

Heb 13:1-8; Ps 27:1, 3, 5, 8b-9; Mk 6:14-29

9:00 AM Eulogio Ruiton 7:30 PM Romiro Caldas

Saturday, February 9 Heb 13:15-17, 20-21; Ps 23:1-6; Mk 6:30-34

9:00 AM Luis Tapia 5:00 PM Asarias family 7:30PM Maria Juana Menjivar

LAST WEEKS COLLECTION

1ST COLLECTION— $15,288 2ND: CHURCHES IN NEED—$3,512

CHILDREN: $1,349

8:00 AM (IGLESIA) ESPAÑOL

Emira Ayala

8:30 AM (CHAPEL) ENGLISH

Jenette Luna

10:00 AM (CHURCH) ENGLISH

Living & Deceased members of the Rosary Society

11:30 AM (CHAPEL) ENGLISH

Deceased members of the Quinola Family

11:30 AM (IGLESIA) ESPAÑOL

Divina Pastora Moreira Munoz

1:00 PM (IGLESIA) ESPAÑOL

Carlos y Ana Gomez

5:00 PM (CHURCH) ENGLISH

Garces-Rocha Family

6:00 PM (IGLESIA) ESPAÑOL

Por los feligreses

SUNDAY, FEBRUARY 3, 2019

FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Faith, hope, and love remain, these three;

but the greatest of these is love. — 1 Corinthians 13:13

CUARTO DOMINGO DEL

TIEMPO ORDINARIO Ahora tenemos estas tres virtudes: la fe, la esperanza,

y el amor; pero el amor es la mayor de las tres.

— 1 Corintios 13:13

Page 3: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

The intention of the donors will be printed in the bulletin. For more information, please call the Rectory office (Monday—Friday 9am- 9pm)

La intención de los donantes será publicado en el boletín.

Para obtener más información, por favor llame a la oficina (Lunes a Viernes de 9am a 9pm)

BREAD & WINE FOR A WEEK $25

ALTAR CANDLES FOR A WEEK $25

SANCTUARY LAMP FOR A WEEK $25

MASS BOOK 2019 / LIBRO DE MISAS 2019 Masses are offered for those living or deceased. The offering for each mass is $15. On Saturday at 5pm and 7:30pm and Sundays at 6pm. we offer collective intentions – which means we are able to take more than one intention for the mass. If you have any questions, please speak to one of the priests. Las misas se ofrecen para las personas que viven o han fallecido. La oferta para cada misa es de $ 15. El sábado a las 5pm y 7:30pm y los domingos a las 6pm. Ofrecemos intenciones colectivas - lo que significa que se incluyen más de una intención para la misa. Si usted tiene alguna pregunta, por favor hable con uno de los sacerdotes.

WE INVITE YOU TO JOIN OUR BEREAVEMENT MINISTRY

The death of someone close to us can be difficult and challenging.

THE NEXT GATHERING WILL TAKE PLACE IN HEAFEY

TUESDAY, FEBUARY 12, 2019 AFTER THE 9AM MASS During the meeting we have the

opportunity to pray, listen and share.

If you are not comfortable sharing…that’s ok!

You can just come to pray and listen.

COMITÉ DE GUADALUPE The committee will meet for prayer and planning every month on the 12th day! The first meeting will take place on Tuesday, February 12th at 6:30 pm in the rectory. Anyone interested in joining this committee should contact Deacon Daniel at the parish office 718.424.5400.

¡El comité se reunirá para orar y planear todos los meses el día 12! La primera reunión tendrá lugar el martes 12 de febrero a las 6:30 pm en la rectoría. Cualquier persona interesada en unirse a este comité debe contactar a Deacon Daniel en la oficina parroquial al 718-424-5400.

Page 4: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

SOCIAL MINISTRY ♦ MINISTERIO SOCIAL You are invited to attend a St. Valentine’s Day brunch Thursday, February 14 at 10 am in Heafey Hall. Join us as we celebrate the gifts of love and peace in this New Year 2019. Tickets will be available on Wednesdays after the 9 am mass in Heafey hall. This event is free but you will need a ticket to attend.

Te invitamos a asistir a un brunch del Día de San Valentín el jueves 14 de febrero a las 10 am en Heafey Hall. Únase a nosotros para celebrar los regalos de amor y paz en este Año Nuevo 2019. Las entradas estarán disponibles los miércoles después de la misa de las 9 am en Heafey Hall. Este evento es gratuito, pero necesitará un boleto para asistir.

El Grupo de Parejas les Invita al

Gran Baile de San Valentín “una noche llena de alegría y

sana diversión, música, comida, bebidas

Sábado 16 de Febrero, 7:00 pm EN EL GIMNASIO DE LA ESCUELA

PARA BOLETOS E INFORMACION

LLAMA AL 718-424-5400

Donación $10

BIBLE STUDY Fr Francis offers time to study and pray the bible each Monday immediately after the 9 am mass in Heafey Hall. Take advantage of this opportunity to learn and grow in the faith.

ESTUDIO BÍBLICO P. Luis ofrece tiempo para estudiar y rezar la Biblia cada lunes a las 6:30pm en la Capilla. Y los viernes inmediatamente después de la misa de las 9:00 am en el Convento. Aproveche esta oportunidad

OUR SOCIAL MINISTRY BIRTHDAY

CELEBRATION!

¡NUESTRO MINISTERIO SOCIAL CELEBRACIÓN

DE CUMPLEAÑOS!

DONORS: 701

GOAL: 940,000

RECEIVED: 462,715

GOAL: $90,000

PLEDGE: 61,273

RECEIVED: 57,626

Our social ministry committee

invites you to Join us every

Wednesday after the 9am mass for

breakfast in Heafey Hall!

It’s an opportunity to meet your

neighbors and share your faith

—and there’s no charge!

__________________

¡Nuestro comité del ministerio

social te invita a unirse a nosotros

todos los miércoles después de la

misa de las 9 am para desayuno

en Heafey Hall!

Es una oportunidad de conocer a

sus vecinos y compartir su fe,

¡y no hay cargo!

ASH WEDNESDAY • MIÉRCOLES DE CENIZA

WEDNESDAY, MARCH 6, 2019

Page 5: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

ALTAR CANDLES

IN LOVING MEMORY OF THE DECEASED MEMBERS OF THE

LEYNES FAMILY

SANCTUARY LAMP CONTACT PARISH OFFICE TO DONATE

BREAD &

WINE CONTACT PARISH

OFFICE TO DONATE

Join us for Mass on today February 3 at 10 am in the church. The mass will be offered for the living and deceased members of the society. Our next monthly meeting will take place on Thursday, February 7th at 2 pm in Heafey hall. Everyone is invited to attend and become members of our society.

St Barts Academy W A X M U S E U M 1 . 30.1 9

Page 6: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

NEED A LETTER FROM

YOUR CHURCH?

In order to give letters of recommendation,

letters attesting to character, sponsor

certificates, and other documents that may

have legal or religious purposes, it is

required that persons requesting those

documents be registered and be active

members of Saint Bartholomew Parish

at least three months prior to your

request. We can not provide any

of these documents to people not

registered in the parish.

SACRAMENT OF RECONCILIATION

There are two times every Saturday for

confessions in the main church: 4 pm and

6:30 pm. Also Thursday at 6:30pm in the

Chapel. We now have two priests assigned

during these times to make it convenient

and less time to wait. Please do your

part…. come as close as possible to these

confession times. Take advantage of this

wonderful opportunity of God’s

mercy and love.

NECESITA UNA CARTA

DE SU IGLESIA? Para poder otorgar cartas de

recomendación, de buen carácter moral, como para ser padrinos de algún sacramento

y documentos para propósitos legales o religiosos, se requiere que quienes necesitan

estos documentos, estén inscritos y sean

miembros activos de la Parroquia de San Bartolomé por lo menos tres meses antes

de su solicitud. No podemos entregar ninguna certificación a las personas que

no cumplan con estos requisitos.

SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN Los sábados las confesiones en la

iglesia principal son a las 4 pm y 6:30 p.m., también los jueves a las 6:30 pm en la capilla. Ahora tenemos dos sacerdotes asignados durante estos tiempos para

hacerlo más conveniente y menos tiempo para esperar. Por favor hagan su parte ...

Llegue lo más cerca posible a estos tiempos de confesión. Aprovechen esta maravillosa

oportunidad de la misericordia

y el amor de Dios.

INDONESIAN MASS On the 4th Sunday of every month mass

is celebrated in Indonesian at 3 p.m. in the chapel (Ithaca

Street). Following the mass there’s always a reception in

Heafey Hall. The next mass will be celebrated TODAY!.

CHINESE MASS

华人教友的好消息 圣巴尔多禄茂堂区每月第一个主日

和第三个主日,下午1:30 在小教堂弥撒. 此外,每周二

晚上6:30有弥撒。敬请大家互相转告并参与。

Good news for our Chinese Catholic community in

Elmhurst. St Bartholomew Parish will be offering mass in

Chinese on the First and Third Sundays of the month at

1:30 p.m. in the chapel (Ithaca St). Also, the Chinese

community will gather every Tuesday at 6:30 pm in the

chapel – Ithaca St. Please join us.

BISHOP WITOLD

The bishop will be celebrating mass for our Bengali and

Burma families on Sunday, February 3 at 4:30 p.m. These

communities are growing and attend mass together on the first

Sunday of each month. Bishop is eager to come and celebrate

mass for them as well as greet them personally. Following the

mass there will be a reception in Heafey Hall. ALL are

welcome to attend- this is not limited to people from

Bangladesh or Burma. These families are extending an

invitation to every family in our parish.

TEGALOG MASS

On the 3rd Sunday of every month mass is celebrated in

Tagalog for the Filipino community at 5 p.m. in the chapel

(Ithaca Street). The next mass will be celebrated on Sunday,

February 17, 2019 . All are welcome to attend.

END OF THE YEAR TAX STATEMENTS

Tax letters will go out vsometime by the middle of January.

Those who have contributed less than $500 and would like

to receive a statement should contact Raul Ortiz at the

parish office. Please… when you receive your statement if

there is any discrepancy please do not get upset…

contact Raul at the office.

DECLARACIONES DE IMPUESTOS

Las cartas de impuestos saldrán en algún momento a

mediados de enero. Aquellos que hayan contribuido con

menos de $ 500 y deseen recibir una declaración deben

comunicarse con Raul Ortiz en la oficina de la parroquia.

Por favor ... cuando reciba su estado de cuenta si hay alguna

discrepancia, no se enoje ... contacte a Raul en la oficina.

Thank You Letters will be sent out to those that gave

$150 or more for the Christmas gift, if you do not

received it by Jan 27 please call Raul at the office or email

at [email protected]

Cartas de Gracias también serán enviadas a aquellos

que dieron $150 o más por el regalo de Navidad, Si no lo

recibió antes del 27 de enero, llame a Raul a la oficina o

envíe un correo electrónico a [email protected]

Page 7: #1120 - St Bartholomew Parish, Elmhurst

PRAY FOR OUR YOUTH ON THEIR JOURNEY!

ORAR POR NUESTROS JÓVENES EN SU VIAJE!

WELCOME BACK MASS TODAY!

11:30AM ENGLISH MASS IN THE CHAPEL