ちゅうごく ご ばん Moshi - Saitama Prefecture2 皆 みな さんは、「彩 あや...

8
中文版/ 中国 ちゅうごく ばん 2019年 ねん 3月 がつ 20193Moshi Moshi 提供给希望用中文阅读的同学使用 62http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshichinese231213.html 在埼玉县网站中输入 MoshiMoshi搜索 中国語版 あや む さ し が く しゅう ちょう あたら 中国語版 中文版 日常 にちじょう 会話編 かいわへん &学校用語編 がっこうようごへん 《ローマ字 と翻訳付 ほんやくつき 《彩和武藏的学习手册》 日常会话篇和学校用语篇 附有罗马字和翻译埼玉県教育委員会 『彩 あや と武蔵 むさし の学習帳 がくしゅうちょう

Transcript of ちゅうごく ご ばん Moshi - Saitama Prefecture2 皆 みな さんは、「彩 あや...

中文版/中国ちゅうごく

語ご

版ばん

2019年ねん

3月がつ

— 2019年3月

Moshi Moshi 提供给希望用中文阅读的同学使用

第62期

http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshichinese231213.html

※在埼玉县网站中输入 MoshiMoshi搜索

中国語版

中 文 版

あや む さ し

が く しゅう ちょう あたら

中国語版

中文版

日常にちじょう

会話編かいわへん

&学校用語編がっこうようごへん

《ローマ字じ

と翻訳付ほんやくつき

《彩和武藏的学习手册》

日常会话篇和学校用语篇

《附有罗马字和翻译》

埼玉県教育委員会

『彩あや

と武蔵む さ し

の学 習 帳がくしゅうちょう

2

皆みな

さんは、「彩あや

と武蔵む さ し

の学がく

習しゅう

帳ちょう

」をご存知ぞ ん じ

ですか。

埼玉県さいたまけん

教育きょういく

委員会いいんかい

で平へい

成せい

15年ねん

に作つく

られた日に

本ほん

語ご

学がく

習しゅう

補ほ

助じょ

教きょう

材ざい

で、ポルトガル語ご

・スペイン語・

中国語ちゅうごくご

・英語え い ご

の4言語げ ん ご

に翻訳ほんやく

されています。

昨年さくねん

から内容ないよう

の再確認さいかくにん

に取と

り組く

んできましたが、確認かくにん

が終 了しゅうりょう

したパートから順次じゅんじ

、埼玉県さいたまけん

ホーム

ページへの掲載けいさい

を再開さいかい

します。(4月がつ

から)

《日常にちじょう

会話か い わ

・学校用語編がっこうようごへん

》、《各教科かくきょうか

の学習がくしゅう

内容編ないようへん

(国語こ く ご

)(算数さんすう

・数学すうがく

)(理科り か

)(社会しゃかい

)》

の5つのパートを言語げ ん ご

別べつ

に使用し よ う

できるようにスタイルを変更へんこう

しました。

本文中ほんぶんちゅう

の日本語に ほ ん ご

には、ふりがな・ローマ字じ

・対訳たいやく

を付つ

けましたので、家庭か て い

学習がくしゅう

として保護者ほ ご し ゃ

の方々かたがた

と一緒いっしょ

に勉強べんきょう

することもできると思おも

います。

大家知道《彩和武藏的学习手册》吗?

这是埼玉县教育委员会在2003年编成的日语学习补充

教材,被翻译成葡萄牙语、西班牙语、汉语、英语等4种

语言。

从去年开始,我们开始对内容再次进行确认校对,从确认校对完成部分开始,依次重新登载于网

上。(从4月开始)

我们改变了风格,以便于把《日常生活、学校用语篇》、《各教科的学习内容篇(语文、算术和数

学、理科、社会》等5个部分翻译成各种语言。原文中的日语,因为在文中附注了平假名、罗马字和双

语翻译,在家中也可以和父母一起学习。

「彩あや

と武蔵む さ し

の学 習 帳がくしゅうちょう

」間ま

もなく再さい

掲載けいさい

します。

《彩和武藏的学习手册》即将再次上载。

3

《日常会話・学校用語編》児童じ ど う

生徒せ い と

が学校がっこう

生活せいかつ

の中なか

で、自己じ こ

紹介しょうかい

をはじめとして最低限さいていげん

必要ひつよう

とされる

基本的きほんてき

な文型ぶんけい

や表現ひょうげん

を場面ば め ん

ごとにまとめました。また、授 業 中じゅぎょうちゅう

に先生せんせい

がよく使つか

う独特どくとく

な指示し じ

表現ひょうげん

や学

校の施設し せ つ

、設備せ つ び

、持も

ち物もの

、クラブ活動かつどう

等とう

の特有とくゆう

な言葉こ と ば

を掲載けいさい

しております。

《各教科かくきょうか

の学習がくしゅう

内容編ないようへん

(国語こ く ご

) 小しょう

学がっ

校こう

1年ねん

生せい

の教きょう

科か

書しょ

の内ない

容よう

から、中学校ちゅうがっこう

・高校こうこう

でも活用かつよう

できる、少すこ

し難むずか

しい表ひょう

現げん

も取と

入い

れています。

(算数さんすう

・数学すうがく

) 数字す う じ

の読よ

み方かた

から、わり算ざん

の筆算ひっさん

、図ず

形けい

や関かん

数すう

などを取と

り上あ

げています。

(理科り か

) ワークブックとしての性せい

格かく

も持も

たせ、やや高度こ う ど

な言葉こ と ば

を【大切たいせつ

な用語よ う ご

】として示しめ

しています。

(社会しゃかい

) 全体ぜんたい

を通とお

して先生せんせい

の質問しつもん

に児童じ ど う

生徒せ い と

が答こた

える形けい

式しき

をとり、グラフや地ち

図ず

の読よ

み取と

りも組く

み入い

て います。

都合つ ご う

により、今回こんかい

は冊子さ っ し

での配布は い ふ

ができませんが、ぜひ、ホームページから

必要ひつよう

なパートをダウンロードして、御ご

活用かつよう

して下くだ

さい。

《日常生活学校用语篇》,归纳了学生在学校生活中,从自我介绍到最低限度的

基本句型及各个场面的表现方式。另外,也上载了一些在上课时,老师特有的指示用

语、学校设施用语等、还有携带物和课外活动等特有的表现语言。

(语文)从小学一年级的教科书至初中和高中都能利用,所以加入了一些比较困难的表现方法。

(算术和数学)从数字的读法到除法的笔算、图形及函数等都有介绍。

(理科)像练习册一样,有些高级词汇显示为“重要词汇”。

(社会)基本是以学生回答老师的提问为基本形式,还结合了图形和地图的阅读。

由于一些原因,这次不能颁发册子。大家可以上网下载自己需要的内容。

*各かく

ページにある★のマークがついた点てん

線せん

で囲かこ

まれた部ぶ

分ぶん

は、指導者しどうしゃ

の方かた

を対象たいしょう

とした「ワンポイント

アドバイス」ですので、日本語に ほ ん ご

のみとなっています。

*每页中,有★记号的用虚线框起的内容,为老师参考用的“指导建议”,所以只有日语。

https://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/kikokugaikoku-nihongokyouzai240120.html

最さい

近きん

ニュースで話わ

題だい

の「元げん

号ごう

今年こ と し

は西暦せいれき

2019年ねん

(平成へいせい

31年)ですが、「平成へいせい

」は4月がつ

30日にち

で終お

わり、5月からは 新あたら

しい

元号げんごう

になります。新しい元号は4月1日に発表はっぴょう

される予定よ て い

です。

西暦645年、飛鳥あ す か

時代じ だ い

に孝こう

徳とく

天皇てんのう

が、天てん

下か

安あん

寧ねい

(世よ

の中なか

が穏おだ

やかで平へい

和わ

なこと)を願ねが

い大化た い か

の改新かいしん

進すす

めていくために「大化た い か

」という元号を制定せいてい

したのが、日本に ほ ん

の元号の始はじ

まりと言い

われています。

「平成へいせい

」は1989年1月8日から始まりました。飛鳥時代の「大化た い か

」から現代げんだい

の「平成へいせい

」までの

1345年の間あいだ

に、約やく

250もの元号が誕 生たんじょう

しました。

元号は、天皇てんのう

の即位そ く い

や、天皇の即位以外い が い

のおめでたいことがあったとき、 災わざわ

いが起お

きたときなどに変更へんこう

されてきました。明治め い じ

時代じ だ い

以降い こ う

は天皇一代いちだい

に元げん

号ごう

一ひと

つという一世いっせい

一元制いちげんせい

になりました。

元号には、国民こくみん

の理想り そ う

としてふさわしく良よ

い意い

味み

をもつ漢字か ん じ

二ふた

文も

字じ

、今までの元号や他ほか

の国くに

の年号ねんごう

土地と ち

等など

の名称めいしょう

と異こと

なり、読よ

みやすく書か

きやすいなどの条件じょうけん

があります。「平成へいせい

」には「内外ないがい

や天地て ん ち

平和へ い わ

が達成たっせい

される」といった意い

味み

が込こ

められています。

*元号=年号ねんごう

(和暦わ れ き

の年とし

につける称 号しょうごう

最近新闻的热门话题—“年号”

今年是西历2019年(平成31年),“平成”将在4月30日结束,5月开始新的年号。新年号预定在4月1日

发表

西历645年,飞鸟时代的孝徳天皇,希望天下安宁并为了推进“大化革新”所以把“大化”作为了年号,这

是日本年号的开始。

“平成”是从1989年1月8日开始的。从“飞鸟时代”的“大化”到现代的“平成”,经历了1345年,其

中共诞生了250个年号。

年号是天皇即位、天皇即位以外有大喜的事情或是有灾难发生时而变更。从明治时代开始,开始了一代

天皇一个年号的一世一号(年号)制度。

年号,是由符合国民理想、富有良好涵义的两个汉字组成,要与以往的年号不同,也不能和国外的年

号、地名等重叠、还要满足容易阅读等条件。

“平成”包含了内和外、天和地都达到和平这样的含义。

*元号和年号相同(日本日历的称号)

「平成へいせい

」が終お

わります。

《平成》即将结束。

5

また、今いま

まで元号げんごう

に使つか

われてきた漢字か ん じ

は約70種類しゅるい

、 最もっと

も多おお

いのが「永」、次つ

いで「天」、「元」、「治」、

「応」だそうです。

それぞれの漢字のもつ意味い み

の一例いちれい

は、

永(エイ): 時間じ か ん

のながいこと。限かぎ

りなく続つづ

くこと。

天(テン): 天地て ん ち

万物ばんぶつ

の主宰者しゅさいしゃ

、神かみ

、又また

は大自然だいしぜん

の 力ちから

。天空てんくう

にあって神かみ

または天人てんにん

、天使て ん し

が住す

清 浄せいじょう

な世界せ か い

元(ゲン): 首こうべ

。みなもと。事物じ ぶ つ

の根本こんぽん

となるもの。

治(チ/ジ): 世よ

の中なか

がよくおさまる。病気びょうき

をなおす。

応(オウ): 求もと

めにこたえる。他た

の動うご

きにしたがう。適合てきごう

する。

还有,至今为止在年号中使用的汉字有70多种,其中最多的是“永”,然后依次是“天”、“元”、

“治”、“应”等。

各个汉字所表示的含义

永:表示时间渊源流长。无限延长连续。

天:表示万物天地的主宰者、神或大自然的力量。天是天空的神或是仙人、天使居住的清静世界。

元:是脖子,是万物之根本。

治:治理好国家。治好病。

应:顺应请求。顺应其他动作。结合于一体。

様々さまざま

な条件じょうけん

に合あ

った 新あたら

しい元げん

号ごう

は、いったい何なに

になるのでしょう。皆さんも予想よ そ う

してみてはいかが

でしょうか。

符合各种条件的新年号到底是什么呢?大家不妨也预测一下吧。

大化

た い か

Taika

天平てんぴょう

Tenpyo

平治へ い じ

Heiji

元禄げんろく

Genroku

永仁えいにん

Einin

慶応けいおう

Keio

明治め い じ

Meiji

大正たいしょう

Taisho

昭和しょうわ

Showa

? 平成へいせい

Heisei

国語こ く ご

クイズ

语文谜语

二字に じ

の熟語じゅくご

で漢字か ん じ

のしりとりをしましょう。

让我们用两个汉字组成的词语作接词游戏吧!

<答こた

え> <答案>

読書どくしょ

(读书) → 書写しょしゃ

(书写) → 写真しゃしん

(写真) → 真実しんじつ

(真实) → 実行じっこう

(实行) → 行進こうしん

(行进) →

進化しんか

(进化) → 化学かがく

(化学) → 学校がっこう

(学校) → 校外こうがい

(校外) → 外出がいしゅつ

(外出) → 出発しゅっぱつ

(出发) →

発音はつおん

(发音) → 音読おんどく

(朗读)

スタート 开始

ここから選えら

びましょう

从这几个汉字中选

行 校 書

化 出 真 音

算数さんすう

クイズ

算术谜语

7

<問題もんだい

1> 第一题

さとしくんは、20個こ

のマンゴーを持も

っています。さとしくんは自分じ ぶ ん

持も

っているマンゴーの半分はんぶん

を、ジョンくんとカルロスくんにあげました。

ジョンくんとカルロスくんは、もらったマンゴーをすぐに食た

べてしまいました。

聪有20个芒果。聪把自己芒果的一半分给了润和卡洛斯。

润和卡洛斯立刻把分到的芒果吃掉了。

次つぎ

に、さとしくんは、マリアさんに3個のマンゴーをあげました。そして

さとしくんは、自分じ ぶ ん

でマンゴーを食べました。最後さ い ご

にマンゴーが1個残のこ

りました。

后来,聪又给了玛丽亚3个芒果。之后,聪自己开始吃芒果。最后剩下一个。

さとしくんが食べたマンゴーの数かず

と、ジョンくんが食べたマンゴーの数は同おな

じです。

カルロスくんは、何なん

個のマンゴーを食べましたか?

聪吃的芒果数和润的一样。那么卡洛斯吃了几个芒果?

<問題2> 第二题

さとしくん、ジョンくん、カルロスくんの

3人にん

で50個のオレンジを分わ

けました。

さとしくんとジョンくんのオレンジの数は

同じです。ジョンくんのオレンジの半分が、

カルロスくんのオレンジの数です。

聪和润、卡洛斯人分吃50个桔子。

聪和和润分到的桔子数目相同,润的桔子的一半和卡洛

斯的一样。

3人はそれぞれ何個ずつオレンジをもらった

のでしょうか。

3人分别分到几个桔子?

【ヒント 提示】

カルロスくんはさとしくんの半分

だから、さとしくんとカルロスくん

の比ひ

は2:1で表あらわ

せるね。 卡洛斯是聪的一半,所以聪和卡洛斯

的比可以用2:1来表示。

式しき

や数直線すうちょくせん

を使つか

って 考かんが

えて

みましょう! 利用式和数字直线思考一下吧!

今回こんかい

は文章題ぶんしょうだい

に挑戦ちょうせん

しよう。 这次我们挑战一下应用题。

【解答かいとう

】[答案] <問1> <問2>

20÷2=10(ジョンくんとカルロスくんの合計ごうけい

の個数) (润和卡洛斯两人得到的总数)

10-3= 7(さとしくんの手元てもと

に残のこ

った個数) (聪留下的芒果数)

7-1= 6(さとしくんが食べた個数

=ジョンくんが食べた個数) (聪吃的芒果数=润吃掉的数字)

10-6= 4 答こた

え 答案 4個 4个

さとしくん

ジョンくん

カルロスくん 卡洛斯 20÷2=10 答え さとしくん・ジョンくん 20個

カルロスくん 10個 答案:聪和润是20个,卡洛斯是10个

聪 润 卡洛斯

~保護者ほ ご し ゃ

の皆みな

さんへ~ 致各位家长

保護者の皆さん、お元気げ ん き

ですか。

3学期が っ き

ももうすぐ終お

わりますね。子供こ ど も

たちはそれぞれ卒業そつぎょう

・入学にゅうがく

・進級しんきゅう

し、 新あたら

しい環かん

境きょう

での生せい

活かつ

スタートします。保護者の皆さんにも何なに

か新しい変化へ ん か

があるかもしれませんね。

さて、外国人がいこくじん

総合そうごう

相談そうだん

センター埼玉さいたま

では、生せい

活かつ

全ぜん

般ぱん

に関かん

する相そう

談だん

や労ろう

働どう

相談、入国にゅうこく

・在留ざいりゅう

手続て つ づ

きに関かん

する

入にゅう

管かん

相談、法律ほうりつ

相談を行おこな

っています。

毎まい

週しゅう

月げつ

曜よう

日び

から金きん

曜日の9:00~16:00( 祝しゅく

日じつ

・年ねん

末まつ

年ねん

始し

を除のぞ

く)、8言語げ ん ご

とやさしい日本語に ほ ん ご

による

相談や情報じょうほう

提供ていきょう

を行っています。対応たいおう

可能か の う

な8言語は、英語え い ご

・中国ちゅうごく

語・スペイン語・ポルトガル語・

ハングル・タガログ語・タイ語・ベトナム語です。

市町村しちょうそん

役場や く ば

で、手続きの方法ほうほう

が分わ

からなくて困こま

ったことはありませんか。そんな時とき

は、電話で ん わ

による通訳つうやく

実施じ っ し

しています。

また、埼玉県国際交流協会のホームページでは、埼玉さいたま

県内けんない

の市民し み ん

ボランティアによる日本語に ほ ん ご

支援し え ん

教室きょうしつ

リストを閲覧えつらん

することも出来で き

ます。外国人総合相談センター埼玉を是非、お役立てください。 アドバイザー 北村

各位家长,大家好!

第三学期就要结束了。孩子们将要毕业或升学、升级,开始生活在一个新的环境中。家长们或许也会有一些新的

变化。

外国人综合咨询中心—埼玉,针对大家遇到的劳动问题、出入境问题,在留手续等法律问题和在生活中的诸多问

题提供咨询。

每周一至周五9:00—16:00(节假日,年末年始除外),用8中语言和简单易懂的日语提供各种咨询和信息。

可以对应的语言:英语、汉语、西班牙语、葡萄牙语、韩国语、他加禄语、泰语、越南语。

在市町村等政府机关办理手续时,要是因语言而不能沟通,中心也可以通过电话提供传译。

另外,在埼玉县国际交流协会的网页中,登载有埼玉县内,由市民志愿者举办的日语支援教室的一览表,大家也

可以查阅。希望外国人咨询中心—埼玉,能给你提供帮助! (顾问:北村)

外国人综合咨询中心—埼玉

TEL:048-833-3296

FAX:048-833-3600

http://sia1.jp/foreign/

この「ニュースレターMoshiMoshi」は、埼玉県さいたまけん

の公立小中学校こうりつしょうちゅうがっこう

に通かよ

う、外国人児童生徒がいこくじんじどうせいと

とその保護者ほ ご し ゃ

に情 報 提 供じょうほうていきょう

をする

ためのものです。ポルトガル語ご

、スペイン語ご

、中国語ちゅうごくご

、英語え い ご

を母語ぼ ご

とする児童生徒が在籍ざいせき

している学校を含ふく

め全すべ

ての埼玉県

公立小中学校に送おく

っています。これからも良よ

いものにしていくために、皆みな

さんの御ご

意見い け ん

・御ご

感想かんそう

をお待ま

ちしております。

《MoshiMoshi》是为了给在埼玉公立的中小学上学的外国人学生和其家长提供信息的通讯。该通讯发送至包括有以葡萄牙语、

西班牙语、汉语、英语为母语的学生在册的所有埼玉县公立中小学。为了让本通讯的内容更加丰富多彩,希望大家能给我们提

供意见和感想。

編集:埼玉県教育委員会へんしゅう:さいたまけんきょういくいいんかい

埼玉县教育委员会

編集者へんしゅうしゃ

:帰国き こ く

児童じ ど う

生徒せ い と

等とう

支援し え ん

アドバイザー (归国儿童学生支援顾问)北村きたむら

裕美ゆ み

中国語版ちゅうごくごばん

(中文版):徳間と く ま

菲ふぇい

スペイン語版ご ば ん

(西班牙语版):スミヒロ・マリエン

英語版えいごばん

(英语版):クリス・クレイゴ ポルトガル語版ご ば ん

(葡萄牙语版):メロ・ワヂソン

TEL. 048-822-0899 FAX 048-830-4962 E-mail: [email protected]

〒330-9301 さいたま市浦和区高砂3-15-1 Saitama-shi, Urawa-ku, Takasago 3-15-1