Краткие замечания об этом вводном курсе:

61
1 Matsushita Electric Works (Europe) AG Краткие замечания об этом вводном курсе: 2. Клавиши <Tab> + <Alt> позволяют переключаться между данной презентацией NAiS Control FPWIN Pro! 4. Нажатием ESC презентацию можно завершить в любой момент. 3. Переходите по страницам,используя: К следующей странице down up К предыдущей странице 1. Ваш PC должен быть подключен к PLC, и запущен NAiS Control FPWIN Pro . 5. Файл с презентацией в PDF содержится на CD, для печати.

description

up. К предыдущей странице. К следующей странице. down. Краткие замечания об этом вводном курсе:. 1. Ваш PC должен быть подключен к PLC, и запущен NAiS Control FPWIN Pro. 2. Клавиши + позволяют переключаться между данной презентацией и NAiS Control FPWIN Pro!. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Краткие замечания об этом вводном курсе:

Page 1: Краткие замечания об этом вводном курсе:

1Matsushita Electric Works (Europe) AG

Краткие замечания об этом вводном курсе:

2. Клавиши <Tab> + <Alt> позволяют переключаться между данной презентацией и NAiS Control FPWIN Pro!

4. Нажатием ESC презентацию можно завершить в любой момент.

3. Переходите по страницам,используя:

К следующей страницеdown

upК предыдущей странице

1. Ваш PC должен быть подключен к PLC, и запущен NAiS Control FPWIN Pro .

5. Файл с презентацией в PDF содержится на CD, для печати.

Page 2: Краткие замечания об этом вводном курсе:

2Matsushita Electric Works (Europe) AG

Control FPWIN Pro

Остановитесь!И затратьте некоторые

усилия для Вашихпервых шагов в

программировании.

Этот вводный курс должен дать представление:

- о программирровани в среде NiS Control FPWIN Pro

- об использовании адресов Matsushita

- об использовании адресов по стандарту IEC 61131-3

Вместе с практическими занятиями по NiS Control FPWIN Proвводный курс занимает около 2-х часов.

Этот вводный курс должен дать представление:

- о программирровани в среде NiS Control FPWIN Pro

- об использовании адресов Matsushita

- об использовании адресов по стандарту IEC 61131-3

Вместе с практическими занятиями по NiS Control FPWIN Proвводный курс занимает около 2-х часов.

Page 3: Краткие замечания об этом вводном курсе:

3Matsushita Electric Works (Europe) AG

Что такое IEC 61131-3?

IEC 61131-3Международный стандарт

• унифицирует требования к системам, убирает нестыковки и сокращает время обучения

• определяет готовые функции и функциональные блоки,сокращая время на программирование и отладку

• улучшает наглядность проекта структурированием

• убирает ошибки определением типов данных

• уменьшает инвестиции благодаря стандартизации

Для более подробного знакомства с IEC 61131-3, обратитесь к презентации на CD-ROM: IEC61131_3_basics.pdf

Page 4: Краткие замечания об этом вводном курсе:

4Matsushita Electric Works (Europe) AG

Запуск Control FPWIN Pro

Запуск Control FPWIN Pro под Windows.

Page 5: Краткие замечания об этом вводном курсе:

5Matsushita Electric Works (Europe) AG

Создайте новый проект с мастером проектов.

Page 6: Краткие замечания об этом вводном курсе:

6Matsushita Electric Works (Europe) AG

Предопредено следующее (возможно изменение):

Файл проекта

Тип PLC

Имя программы

Нажать OK

Язык программы

Page 7: Краткие замечания об этом вводном курсе:

7Matsushita Electric Works (Europe) AG

Навигатор проекта обеспечивает структурированный обзор:

Библиотеки

Аппаратура

Переменные

Программы

Справа на экране окно программыв выбранном редакторе.

Для детальной информации о навигаторе проекта жми

Page 8: Краткие замечания об этом вводном курсе:

8Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Начните ввод программы: a. Щелкнуть на значке в панели инструментов. b. Щелкнуть в нужном месте в поле 1-й цепи.

1. Щелкнуть в поле окна программы. - заголовок выделится.

Page 9: Краткие замечания об этом вводном курсе:

9Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Щелкните на значке рисования или правой кнопкой мыши, перейдите в режим ввода линий и соедините символы контактов

1. Ввести адреса Matsushita: -X0 для входа -Y0 для выхода

Используйте заглавные буквы!

Каждую линию начните с линиипитания!

Page 10: Краткие замечания об этом вводном курсе:

10Matsushita Electric Works (Europe) AG

Проверьтесвою про-грамму, нажав насимвол...

В сообщении - информация об ошибках или об их отсутствии.

Если ошибок несколько, исправление начните с первой, все остальные могут быть ее следствием...

Page 11: Краткие замечания об этом вводном курсе:

11Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Подключитесь к PLC.

2. Состояние PLC должно быть Remote Prog.

3. Загрузите программу в PLC. (предварительно Compile all.)

Если пробдемы со связью,проверьте в меню ONLINE параметры COM-порта

Page 12: Краткие замечания об этом вводном курсе:

12Matsushita Electric Works (Europe) AG

Ваша программа готова.

1. Переключитесь в RUN.

3. Включите мониторинг.

4. Наблюдайте работу программы.

2. Проверьте режим PLC: RUN.

Page 13: Краткие замечания об этом вводном курсе:

13Matsushita Electric Works (Europe) AG

Сохраните и закройте проект.

Page 14: Краткие замечания об этом вводном курсе:

14Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Пример маленькой программы

Напишем маленькую программу.

Будем использовать адресацию Matsushita.

Описание:Если 2 из 3-х входов включены, включить выход.

Следуйте рекомендациям!

Напишем маленькую программу.

Будем использовать адресацию Matsushita.

Описание:Если 2 из 3-х входов включены, включить выход.

Следуйте рекомендациям!

Page 15: Краткие замечания об этом вводном курсе:

15Matsushita Electric Works (Europe) AG

Создание нового проекта

1. Создайте новый проект с мастером проектов.

2. Нажмите OK.

Page 16: Краткие замечания об этом вводном курсе:

16Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Инвертируйте значения X0, X1, X2 следующим образом: a. Двойной щелчок на символе контакта b. Выбрать NEGATION и далее OK

1. Введите контакты как показано и введите адреса. (все в цепи 1!)

Page 17: Краткие замечания об этом вводном курсе:

17Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Внимательно введите линии.

2. Проверьте программу.

Линии должны быть без перекрытия и наложений.

Page 18: Краткие замечания об этом вводном курсе:

18Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Подключитесь к PLC.

2. Перейдите в режим Prog.

3. Загрузите программу в PLC.

4. Перейдите в режим RUN.

5. Включите мониторинг и проверьте работу программы.

6. Сохраните и закройте проект.

Page 19: Краткие замечания об этом вводном курсе:

19Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Программа с адресацией IEC 61131-3

В этом примере в прорамме используются адреса в соответствии со стандартом IEC 61131-3.

Используем задание из предыдущего примера (2 из 3).

При адресации по IEC 61131-3 Вы видите названияконтактов в поле редактора.

В этом примере в прорамме используются адреса в соответствии со стандартом IEC 61131-3.

Используем задание из предыдущего примера (2 из 3).

При адресации по IEC 61131-3 Вы видите названияконтактов в поле редактора.

Page 20: Краткие замечания об этом вводном курсе:

20Matsushita Electric Works (Europe) AG

Создание нового проекта

1. Создайте новый проект с мастером проектов.

2. Нажмите OK.

Page 21: Краткие замечания об этом вводном курсе:

21Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Двойной щелчок на Global_Variables в навигаторе проекта. Справа откроется окно

2. Для первого контакта введите в список Global_Variables:Class: предопределен как VAR_GlobalIdentifier: уникальное название (Sensor_1)Address: действительный адресMatsushita или IECType: BOOL будет автоматически добавлен

Page 22: Краткие замечания об этом вводном курсе:

22Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Введите последующие переменные.

1. Добавьте новые линии послевыделенной нажатием на символ.

Для детальной информации об адресе жми

Page 23: Краткие замечания об этом вводном курсе:

23Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Проверьте, все ли переменные введены корректно, если нет, введите исправления.

2. Закройте окно нажатием здесь.

Вновь введенные глобальные переменные доступны в программе.

Page 24: Краткие замечания об этом вводном курсе:

24Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Откройте заголовок программы: a. Двойной щелчок на Program_1. b. Двойной щелчок на Header.

2. Откройте окно Global_Variable двойным щелчком в навигаторе проекта. Переместите его под окно заголовка программы.

Page 25: Краткие замечания об этом вводном курсе:

25Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Скопируйте список Global_Variables: a. Выделите список нажатием на сером . b. Щелкните по символу копирования.

2. Вставьте переменные в заголовок программы: a. Выделите список нажатием на сером . b. Щелкните по символу вставки.

3. Закройте окна, нажав здесь .

Page 26: Краткие замечания об этом вводном курсе:

26Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Щелкните для инвертирования.

Начните программировать вводом контактов, как в предыдущем примере.

1. Щелкните на символе контакта и введите в поле цепи 1

Page 27: Краткие замечания об этом вводном курсе:

27Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Щелкните по знаку ? и нажмите F2. Откроется окно выбора переменных.

Окно выбора переменныхоткрывается нажатием F2 при выделенном ?.

2. Введите нужное имя контакта двойнымщелчком на выбранном имени.

3. Введите имена для всех контактов.

Page 28: Краткие замечания об этом вводном курсе:

28Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Закройте окно выбора переменных.

1. Введите все линии . Программа введена.

Page 29: Краткие замечания об этом вводном курсе:

29Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Проверьте программу

2. Подключитесь к PLC.

Page 30: Краткие замечания об этом вводном курсе:

30Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Переключите PLC в режим RUN.

3. Включите мониторинг и проверьте работу программы.

Имена контактов видны непосредственно в программе.

1. Загрузите программу в PLC.

Page 31: Краткие замечания об этом вводном курсе:

31Matsushita Electric Works (Europe) AG

3. Программа с функциями

В следующем примере используем адресацию Matsushita.

Программа использует функции таймер и сложение.

Этот пример показывает использование в программефункций из готовых библиотек.

В следующем примере используем адресацию Matsushita.

Программа использует функции таймер и сложение.

Этот пример показывает использование в программефункций из готовых библиотек.

Page 32: Краткие замечания об этом вводном курсе:

32Matsushita Electric Works (Europe) AG

Создание нового проекта

1. Создайте новый проект с мастером проектов.

2. Нажмите OK.

Page 33: Краткие замечания об этом вводном курсе:

33Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Щелкните на символе функции. Откроется окно выбора OP/FUN/FB.

В данном окне доступны все - операторы (ADD, SUB, MUL, AND...) - функции - функциональные блокииспользуемые в NiS Control FPWIN Pro.

Возможно добавление функций ифункциональных блоков пользователя.

Page 34: Краткие замечания об этом вводном курсе:

34Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Двойным щелчком на ADD выберите оператор. 2. Мышью поместите ADD

в цепь 1.

Page 35: Краткие замечания об этом вводном курсе:

35Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Выберите тип функциональный блок.

2. Выберите Matsushita_LIB.

3. Двойной щелчок на TM_100ms_FB (таймер с дискретом 100ms).

Page 36: Краткие замечания об этом вводном курсе:

36Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Мышью поместите Timer FB в цепь 2.

2. Введите имя таймера, напр. Timer1 + <Enter>.

3. Щелкните на Declare.

При декларации FB, NiS Control FPWIN Pro выделяет под таймер свой номер и соотв. ресурсы

4. Закройте окна выбора OP/FUN/FB и переменных.

Page 37: Краткие замечания об этом вводном курсе:

37Matsushita Electric Works (Europe) AG

Функция складывает данныепо входам, напр. DT0 и DT1.

Здесь результатсложения, напр. DT2.

При уровне ON на входе "start“таймер запускается.

Вход уставки SV (set value). В данном случаедискрет равен 100ms.

Пример: SV = 20, дискрет = 100msЗадержка 2000ms, т.e. 2 секунды.

По истечении заданноговремени на выходе ON

EV содержит текущее значе-ние времени (в дискретах)

Page 38: Краткие замечания об этом вводном курсе:

38Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Щелкните на символе Variable Input.

2. Вставьте входы.

4. Щелкните на символе Variable Output.

5. Вставьте выход. Введите DT2.

Выход EV не требует обязательного подключения.

3. Введите DT0 и DT1 для входов ADD. Введите 20 для входа SV таймера.

Page 39: Краткие замечания об этом вводном курсе:

39Matsushita Electric Works (Europe) AG

Все вх./вых. ADD должны быть введены.

1. На вход "start " включите X0 и соедините линией 2. Введите выход Y0 и

соедините линией

3. Проверьте программу.

Page 40: Краткие замечания об этом вводном курсе:

40Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Подключитесь к PLC.

2. Загрузите программу в PLC.

3. Включите мониторинг и проверьте работу программы.

4. Можно вводить данные „online” и сразу видеть результат.

Через 2 сек. после перехода X0 в ON, Y0 тоже перейдет в ON.

5. Сохраните и закройте проект.

Page 41: Краткие замечания об этом вводном курсе:

41Matsushita Electric Works (Europe) AG

4. Двойной выключатель

В следующем примере используется адресация по стандарту IEC 61131-3 . Программа обеспечивает работу с двумя кнопками.

При пуске опасных машин обычно требуется нажать 2 кнопки одновременно для предотвращения пуска от случайных нажатий. Обе кнопки быть нажаты за интервал не менее 0.5s.

В следующем примере используется адресация по стандарту IEC 61131-3 . Программа обеспечивает работу с двумя кнопками.

При пуске опасных машин обычно требуется нажать 2 кнопки одновременно для предотвращения пуска от случайных нажатий. Обе кнопки быть нажаты за интервал не менее 0.5s.

Start 1 Start 2

Page 42: Краткие замечания об этом вводном курсе:

42Matsushita Electric Works (Europe) AG

Create a new project/program

1. Создайте проект с мастером проектов.

2. Нажмите OK.

Page 43: Краткие замечания об этом вводном курсе:

43Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Двойной щелчок на Global_Variables в навигаторе проекта. Открывается окно справа

2. Введите входы/выходы в список Global_Variables:Class: предопределен как VAR_GlobalIdentifier: уникальное название Address: действительный адресMatsushita или IECType: BOOL будет автоматически добавлен

Page 44: Краткие замечания об этом вводном курсе:

44Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Откройте заголовок программы: a. Двойной щелчок на Program_1. b. Двойной щелчок на Header.

2. Переместите окно заголовка под окно Global Variables и скопируйте содержимое Global Variable в окно заголовка.

3. Щеклните здесь и на символе копирования.. 4. Щеклните здесь и на символе вставки.

5. Закройте окна.

Page 45: Краткие замечания об этом вводном курсе:

45Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Щелкните на символе функции. Откроется окно выбора OP/FUN/FB.

2. Выберите Function Blocks.

3. Выберите Matsushita_LIB.

4. Двойной щелчок на TM_100ms_FB (таймер с дискретом 100ms).

5. Введите таймер в программу.

6. Введите название: Timer1 и задекларируйте.

Page 46: Краткие замечания об этом вводном курсе:

46Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Введите контакты и соедините их линиями, как было показано выше . Не забудьте ввести 2 инверсии.

Page 47: Краткие замечания об этом вводном курсе:

47Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Щелкните на знаке ? и нажмите F2. Откроется окно выбора переменных.

Окно выбора переменныхоткрывается нажатием F2 при выделенном знаке ?.

3. Аналогично введите имена для всех контактов.

Что должно быть здесь ? !

2. Назначте контакту имя двойным нажатием на выбранной переменной.

Page 48: Краткие замечания об этом вводном курсе:

48Matsushita Electric Works (Europe) AG

2. Выберите Function Blocks.

3. Двойной щелчок на +Timer1.

1. Щелкните на знаке ?.

4. Двойной щелчок на ...T для выбора.

5. Закройте окно.

Page 49: Краткие замечания об этом вводном курсе:

49Matsushita Electric Works (Europe) AG

Если оба входа Start включились одновременно,выход таймера не перейдет в ON и мотор будет включен.

Если оба входа Start включены менее 0.5s,выход таймера включится и заблокирует мотор.

Page 50: Краткие замечания об этом вводном курсе:

50Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Проверьте программу.

2. Подключитесь к PLC.

3. Загрузите программу в PLC.

Page 51: Краткие замечания об этом вводном курсе:

51Matsushita Electric Works (Europe) AG

1. Включите мониторинг и проверьте работу программы.

Если оба входа Start включены менее 0.5s,выход таймера включится и заблокирует мотор.

Page 52: Краткие замечания об этом вводном курсе:

52Matsushita Electric Works (Europe) AG

Variables

Task Pool

Libraries

Hardware

POU Pool Programs

В Library Pool сохраняются все доступные операторы, функции и функциональные блоки.

В Library Pool сохраняются все доступные операторы, функции и функциональные блоки.

Установкой системных регистров возможно изменение конфигурации аппаратуры.

Установкой системных регистров возможно изменение конфигурации аппаратуры.

Программы из POU_Pool вводятся вTask_Pool как циклические и прерываний.Это можно делать и с мастером проектов

Программы из POU_Pool вводятся вTask_Pool как циклические и прерываний.Это можно делать и с мастером проектов

Если программирование происводится по IEC 61131-3, глобальные переменные вводятся здесь.

Если программирование происводится по IEC 61131-3, глобальные переменные вводятся здесь.

Программы сохраняются в POU_Pool.Допустимы несколько программ.Каждая программа имеет заголовок (переменные) и тело (код программы).Заголовок необходим при „стиле“ IEC 61131-3.

Программы сохраняются в POU_Pool.Допустимы несколько программ.Каждая программа имеет заголовок (переменные) и тело (код программы).Заголовок необходим при „стиле“ IEC 61131-3.

Разделы навигатора:Разделы навигатора:

Return to presentation

Page 53: Краткие замечания об этом вводном курсе:

53Matsushita Electric Works (Europe) AG

IEC 61131-3 Address Format

Examples:

X0 %IX 0.0X2F %IX 2.15

Y0 %QX 0.0Y30 %QX 3.0

R0 %MX 0.0.0R5 %MX 0.0.5R200 %MX 0.20.0

DT0 %MW 5.0DT200 %MW 5.200

T1 %MX 1.1

Examples:

X0 %IX 0.0X2F %IX 2.15

Y0 %QX 0.0Y30 %QX 3.0

R0 %MX 0.0.0R5 %MX 0.0.5R200 %MX 0.20.0

DT0 %MW 5.0DT200 %MW 5.200

T1 %MX 1.1

This table enables you to compile the respective IEC address at any time.

IEC address Explanation% IEC address identifier

I Input locationQ Output locationM Memory location

X Data type BOOL (1 bit)

W Data type WORD (16 bits)

D Data type DOUBLE WORD (32 bits)

No_1 a.) For I and Q:No_1 = word number

b.) For M:No_1 = reference for the internal memoryRelay, special internal relay R/WR/DWR 0Timer T 1Counter C 2Set value counter/timer SV/DSV 3Elapsed value counter/timer EV/DEV 4Data register, special data register DT/DDT 5Index register IX,IY 6Link relay L/WL/DWL 7Link data register Ld/DLd 8File register FL/DFL 9Alarm relay E 10Impulse relay P 11

. Separator

No_2 a.) For I and Q:No_2 bit position in the word

b.) For M:When No_1 = 0..9, or 11 No_2 = word number (D)When No_1 = 10 No_2 = relay number

. Separator

No_3 Used when No_1 = 0, 7 or 11 (R, L, P) No_3 = bit positionin word

Return to presentation

Page 54: Краткие замечания об этом вводном курсе:

54Matsushita Electric Works (Europe) AG

Supported IEC 61131-3 Data Types

Elementary data types

Data Type Abbreviation Value Range Data WidthBOOL BOOL 0 (FALSE) or 1 (TRUE) 1 bit

INTEGER INT -32,768 to 32,768 16 bit

DOUBLE INTEGER DINT -2,147,483,648 to 2,147,483,647 32 bit

WORD WORD 16#0000...16#FFFF 16 bit

DOUBLE WORD DWORD 16#00000000...16#FFFFFFFF 32 bit

STRING STRING 1 to 255 bytes (ASCII) 8 bits per byte

TIME 32 bit TIME T#0,00s to T#21 474 836,47s 32 bit

REAL REAL -1,175494 x 10E-38 to -3,402823 x 10E-38and1,175494 x 10E-38 to 3,402823 x 10E-38

32 bit

Others

Type Meaning Size CommentARRAY[...]OF... Array of elements of the same data type 1-255 bytes Max. three dimensions

FB-Name Used for creation of function block instances variable Local or global function blockinstance

DUT-Name instance of a Data Unit Type variable Global DUT instance

Page 55: Краткие замечания об этом вводном курсе:

55Matsushita Electric Works (Europe) AG

Supported IEC 61131-3 Classes

Class field in POU headers and the list of global variables:

Class Usage In Usage of definition ofVAR_GLOBAL GVL non-holding global variable

VAR_GLOBAL_RETAIN GVL holding global variable

VAR_GLOBAL_CONSTANT GVL constant global variable

VAR_EXTERNAL Header of PRG, FB non-holding global variable

VAR_EXTERNAL_RETAIN Header of PRG, FB holding global variable

VAR_EXTERNAL_CONSTANT Header of PRG, FB constant global variable

VAR Header of PRG, FUN, FB non-holding local variable

VAR_RETAIN Header of PRG, FB holding local variable

VAR_CONSTANT Header of PRG, FUN, FB constant local variable

VAR_INPUT Header of FUN, FB input variable

VAR_OUTPUT Header of FB output variable

VAR_OUTPUT_RETAIN Header of FB output holding variable

VAR_IN_OUT Header of FB input and output variable

GVL = Global Variable ListPOU = Program Organization UnitPRG = ProgramFUN = FunctionFB = Function BlockDUT = Data Unit Type

Page 56: Краткие замечания об этом вводном курсе:

56Matsushita Electric Works (Europe) AG

The Matsushita programming system

• four IEC 61131-3 languages combined in one software:- Instruction List- Ladder Diagram- Function Block Diagram- Sequential Function Chart

• all available Matsushita PLC types are programmable without limitations

• easy reuse of programs and program parts with self-made Functions and Function Blocks which can be stored in self-defined libraries

• a wide range of test and debug functions shorten installation and trouble shooting time

• user-friendly comment and documentation features

• modem functions for remote programming and testing

• the PLCopen Base Level IL certificate

Control FPWIN Pro

Page 57: Краткие замечания об этом вводном курсе:

57Matsushita Electric Works (Europe) AG

Function Blocks can be easily reused

Class Identifier Type

0 VAR_INPUT IN_1 BOOL1 VAR_INPUT IN_2 BOOL2 VAR_INPUT IN_3 BOOL3 VAR_OUPUT OUT_1 BOOL

FU-Block Header

2. Variable InterfaceLD IN_1AND IN_2OR OUT_1AND IN_3 : : : : : : : :ST OUT_1

3. Program

IN_1

IN_2

IN_3

OUT_1

FU_Block1. Function Block Body

Page 58: Краткие замечания об этом вводном курсе:

58Matsushita Electric Works (Europe) AG

Matsushita's Library Concept

Libraries:

IEC_Standard_LibMatsushita_LibPulsed_LibCommunication_LibPID_LibSpecial_Project_Lib

Special_Lib

TWO_TRIPPOSITION_2_AXPOSITION_3_AXWAIT_10sELEVAT_4_FL : : :

•Store FBs•Sort FBs•Create Libraries•Protect FBs•Protect Libraries

Easy reuse

•Store FBs•Sort FBs•Create Libraries•Protect FBs•Protect Libraries

Easy reuse

!

• Self-created FBs can be stored in libraries.• Comfortable structuring and sorting in the libraries.• Know-how protection of FBs and libraries.• Easy reuse of tested software --> saves time.

Additional Matsushita feature

Page 59: Краткие замечания об этом вводном курсе:

59Matsushita Electric Works (Europe) AG

IEC 61131-3 Functions

F42_ADD2ENs1s2

dENO

F23_ADD2ENs1s2

dENO

F22_ADD2ENs1s2

dENO

F43_ADD2ENs1s2

dENO

F310_FADDENs1s2

dENO

E_ADDENa_NumNa_NumN

ENO

Flexible IEC instructions:1 function instead of several

Or execution in every PLC cycle (R9010) with:

ADD

Conventional programming requires different functions for e.g.:

16-bit

32-bit

4-digitBCD data

8-digitBCD data

Floating point data

Input data must be of the same type!

Page 60: Краткие замечания об этом вводном курсе:

60Matsushita Electric Works (Europe) AG

IEC 61131-3 Functions

E_ADDENa_NumN

a_NumN

ENO

F22_ADD2ENs1s2

dENO

DT6DT0DT1

F22_ADD2ENs1s2

dENO

DT6DT6DT2

F22_ADD2ENs1s2

dENO

DT6DT6DT3

F22_ADD2ENs1s2

dENO

DT6DT6DT4

F22_ADD2ENs1s2

dENO

DT6DT6DT5

a_NumN

a_NumN

a_NumN

a_NumN

R0

R0Extensible Instructions:

1 Function instead of several

DT0DT1DT2DT3DT4DT5

DT6

To extend the function:1. Place cursor on the bottom edge. -The cursor has an arrow on each end.2. Pull to desired length.

Page 61: Краткие замечания об этом вводном курсе:

61Matsushita Electric Works (Europe) AG

Good luck!

Thank you very muchfor your attention !