المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

42
1 ا ي ز لي ما- ة ي م لا س لا ا ة ي م ل عا ل ا ة ع م ا ج ل ا ز ض خ ي ك مد ز ح م .د., ا ة ي نلا, زد ا عة م ا ج ل ا[email protected] .jo م ي ر ك ل ا4 ن6 را ق ل ا ة م د خ ي ف ة ي ن وما ل ع م ل ا25 6 - 2004

description

 

Transcript of المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

Page 1: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

1

الجامعة العالمية اإلسالمية - ماليزيا

أ.د. محمد زكي خضرالجامعة األردنية

[email protected]

المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

25 – 6 - 2004

Page 2: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

2

التعامل مع القرآن الكريم في عصر المعلوماتية

نبذة تأريخية)مواقع القرآن الكريم على الشبكة المعلوماتية )اإلنترنيتالتعامل مع نص القرآن الكريمقواعد بيانات رسم الكلماتقاعدة بيانات الجمل القرآنيةقاعدة بيانات النحو مثال للفوائد من قواعد البيانات النحوية:الجمل القرآنية

ذات التراكيب المتشابهةقواعد بيانات المعاني والداللة ا فيMمثال: المعجم المفهرس للتراكيب المتشابهة لفظ

القرآن الكريمترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغات أخرىالدراسات الحاسوبية عن القرآن الكريم األفاق المستقبلية للخدمات التي يمكن أن تقدمها

المعلوماتية للقرآن الكريم

Page 3: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

3

نبذة تأريخية

) برنامج ) سلسبيلبرنامج أبجد برامج تفسير القرآن ثورة األنترنيت

Page 4: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

4

مواقع القرآن الكريم على الشبكة المعلوماتية )اإلنترنيت(

( ماكنة البحثgoogle في )1/5/2004

كلمة القرآن باللغة األنكليزية Quran 999000

كلمةkuran 199000 كلمة )القرآن( باللغة العربية

مرة 419000 )مرة. 102000كلمة )قرآن

Page 5: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

5

مواقع القرآن الكريم على الشبكة المعلوماتية )اإلنترنيت(

مواقع نص القرآن الكريمتفاسير القرآنعلوم القرآنالتسجيالت الصوتية لتالوة القرآنالقراءات القرآنيةإعراب القرآنمواضيع القرآنإحصائيات عن القرآن الكريماإلعجاز العلمي للقرآن الكريمكتب حول القرآن الكريمجمعيات العناية بالقرآن الكريمالمجالت عن القرآن الكريمإذاعات القرآن الكريممتفرقات

Page 6: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

6

مواقع القرآن الكريم على الشبكة المعلوماتية )اإلنترنيت(

علوم القرآن – قراءات - مكتبة صوتيةhttp://www.quranvoice.com/http://quran.al-islam.com/arb/

مكتبة صوتية – تفاسير –كتب - علوم القرآن http://www.quranway.net/

نص القرآن بالرسم العثماني - علوم القرآن كتب- تفسير- وكتب - قراءات

http://qurankareem.info/نص القرآن والبحث فيه

http://islamic.naseej.com.sa/staticpages/islamic/quran/index.aspتعليم التالوة والحفظ – كتب تفسير- ترجمة معاني القرآن

http://www.reciter.org/recitera.phpتفاسير - علوم القرآن

http://www.altafsir.com/http://www.4quran.net/vb/

تسجيالت القراءhttp://www.qquran.com/http://www.islamophile.org/spip/rubrique.php3?id_rubrique=170http://www.khayma.com/islamissolution/iis/zelal/http://www.qassimy.com/qoraankaream.htm

Page 7: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

7

مواقع القرآن الكريم على الشبكة المعلوماتية )اإلنترنيت(

إذاعة القرآنhttp://www.liveislam.com/series/quraan.htm

عامة – نص القرآنhttp://www.quransite.com/http://www.arabsgate.com/quraan/http://www.qurani.cc/

كتب عن القرآنhttp://www.kotob.ws/

فهرس مواقعhttp://gesah.net/quran/

مواضيع القرآنhttp://www.alnoor-world.com/quran/

جمعياتhttp://www.quran-sunah.com/http://www.qss.org/aboutus.htmlhttp://www.qur.8m.com/http://hoffaz.nethttp://www.daralquran.net/

Page 8: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

8

مواقع القرآن الكريم على الشبكة المعلوماتية )اإلنترنيت(

اإلعجاز العلميhttp://abuhaibeh4.tripod.com/home/arabic/ijaz_koran.htmhttp://www.islampedia.com/http://www.aleijaz.net/

إذاعاتhttp://www.quran-radio.net/http://samaway.host.sk/default.php

اللغات األخرىhttp://www.hamoislam.com/quraan.htmhttp://www.islamicity.com/ps/http://www.islamicity.com/multimedia/radio/ch100/

موقع المشكاةwww.al-mishkat\quran\link.htmwww.al-mishkat\mujam

Page 9: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

9

مواقع القرآن الكريم على األنترنيت بلغات أخرى غير العربية

اإلنكليزيeeة واأللبانيeeة والبوسeeنية والهولنديeeة والفنلنديeeة واأللمانيeeة واإليطاليeeeة والبولونيeeeة والروسeeeية واألورديeeeeة والبنغاليeeeeة والصeeeeينية والفارسeية والفرنسeية واإلندونيسeية e توeeة البشeeولغe ةeeوالماليزي eةeeواليابانيوالeبرتغالeيeة واإلسeبانيةe ولغeة التاميeل

والسوeاحيلية ولeغة الثايe والتركية .

Page 10: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

10

التعامل مع نص القرآن الكريم

Page 11: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

11

قواعد بيانات رسم الكلمات

األلف الخنجرية : العلمين = العالمينالهمزة : ءالذكرين = آلذكرين اeاأللف وأحيانeا بeة تكتب أحيانeف واو الجماعeأل

اe أصeلية Mا واو Meك أحيانeاeا أن هنeف. كمeأللeدون اeبe.عواeمثل أد eألف eا لها Mة مضافeفي الكلم

. اء طويلةeارة كتeة وتeاء مربوطeارة كتeاء تeالت. ) ا تكتب ) الربواeل الربeاص مثeكل خeات بشeكلم ا Meا أحيانeدم دمجهeا وعeات أحيانeدمج بعض الكلم

e م منeل أeمثe رىeن ( أخoا أمeتكتب أحيان (وأن الe تكتب أحيانا ) أالp ( وإن eلم ) إلoم ( .

ارفeا متعeايرة لمeة مغeات بطريقeدمج بعض الكلمعليeه اليeومe مثeل e" يeا eابن أeمي" ) يبنeؤم ( و "

فما للذين" ) فمال الذين (. الحروف في فواتح بعض السور

Page 12: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

12

Page 13: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

13

نموذج من قاعدة البيانات الرئيسة

الجذر نوع الكلمة

الفعل نواةالكلمة

حذفاللواصق

حذف الشد

ة وتشكيل اآلخر

حذفالشدة

الرسم العادي

الرسم

العثماني

الرقم

# 7 # # # # # # # 1

@ 7 @ @ @ @ @ @ @ 2

سمي 0 سمى إسم م yاس م yسzب zم yسzب zم yسzب zم yسzب 3

أله 0 الله الله اللoه اللoه zهoالل zهoالل zهoا؟لل 4

رحم 0 رحzم رحمن م|ن yح ر| م|ن yح oالر zم|ن yح oالر zم|ن yح oالر zم!|ن yح oا؟لر 5

رحم 0 رحzم رحيم حzم ر| يم zح oالر zيم zح oالر zيم zح oالر zيم zح oا؟لر 6

@ 7 @ @ @ @ @ @ @ 7

حمد 0 حمد حمد مyد الyح| د� yم الyح| د� yم الyح| د� yم الyح| 8

اللoه 0 الله الله اللoه لzلoه zهoلzل zهoلzل zهoلzل 9

ربب 0 ربى رب pب ر| pب ر| ب� ر| ب� ر| ب� ر| 10

علم 0 علم عالمين ع|ال|مzين الyع|ال|مzين ين| zع|ال|مyال ين| zع|ال|مyال ين|! zل|م ا؟لyع| 11

@ 7 @ @ @ @ @ @ @ 12

رحم 0 رحم رحمن م|ن yح ر| م|ن yح oالر zم|ن yح oالر zم|ن yح oالر !zن م| yح oا؟لر 13

رحم 0 رحم رحيم حzم ر| يم zح oالر zيم zح oالر zيم zح oالر zيم zح oا؟لر 14

@ 7 @ @ @ @ @ @ @ 15

Page 14: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

14

قاعدة بيانات الجمل القرآنية

@zيم zح oالر zم|ن yح oالر zهoالل zم yسzب

zكzال يمz@م| zح oالر zم|ن yح oالر@ ب� الyع|ال|مzين| د� لzلoهz ر| yم الyح|@ zالد�ين zمyي|و

zيoاك| ن|عyب�د� إ

@ ت|عzين� yاك| ن|سoيz إ و|

|نyع|مyت| اط| الoذzين| أ ر| zص@ يم| zت|ق yم�سyاط| ال ر| دzن|ا الص� yاهال�ين| oو|ال| الض yم zهyع|ل|ي zض�وبyم|غyال zرyغ|ي yم zهyع|ل|ي@

Page 15: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

15

قاعدة بيانات الصرفWORD ROOT K_A PRE1 PRE2 CENTER2 SIGN1 LAST1 LAST2 OTH K_B

# # # # 1

@ @ @ @ 2

zم yسzب سمى 11602 zب م yاس �z zم yسzب 3

zهoالل ءله 12011 اللoه �z zهoا?لل 4

م| yح oرeeال

zنرحم 11806 ال م|ن yح ر| �z ا?

oرeeلم| yحzن!

5

ي zح oرeeeال

zمرحم 11682 ال يم zح ر| �z ا?

oرeeلي zح

6

@ @ @ @ 7

مyد� الyح| حمد 7522 yال مyد ح| �� د� yم ا?لyح| 8

Page 16: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

16

.. تتمةقاعدة بيانات الصرفWORD ROOT K_A PRE1 PRE2 CENTER2 SIGN1 LAST1 LAST2 OTH K_B

�ه� �ل ل ءله 12008 ل� الل�ه �� �ه� �ل ل 9

ب� ر� ربب 10377 ب� ر� �� ب� ر� 10

�م�ين� ال ع�ال علم 6261 ال ع�ال�م ��ين� ع�! ا?ل'''''' �م�ي لن�

11

@ @ @ @ 12

ح م�ن� الر� رحم 11806 ال ح م�ن ر� �� ! ح م� ا?ل'ر�ن�

13

ح�يم� الر� رحم 11682 ال ح�يم ر� �� � ح�يم ا?لر� 14

@ @ @ @ 15

م�ال�ك� ملك 11465 م�ال�ك �� �ك� !ل م� 16

Page 17: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

17

... تتمةقاعدة بيانات الصرف WORD ROOT K_A PRE1 PRE2 CENTER2 SIGN1 LAST1 LAST2 OTH K_B

� �و م ي يوم 11617 �و م ي �� � �و م ي 17

الد�ين� دين 11963 ال د�ين �� ا?لد�ين� 18

@ @ @ @ 19

�اك� �ي إ ءيي 4253 �ا �ي إ ك� �اك� �ي إ 20

8د8 �ع ب ن عبد 7547 8د �ع ب ن �8 8د8 �ع ب ن 21

�اك� �ي و�إ ءيي 4254 و� �ا �ي إ ك� �اك� �ي و�إ 22

�ع�ين8 ت �س ن عون 8754 �ع�ين ت �س ن �8 �ع�ي ت �س'' نن8

23

@ @ @ @ 24

Page 18: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

18

األوزان الصرفيةقاعدة بيانات

Wazin oth no_shada no_beg no_sh_end word root verb root2

فعالن ! م|? yح oلر اzن

zم|ن yح oالر م|ن yح ر| م|ن yح oالر م| yح oالر

zنرحم م|ن yح ر| رحم

فعيل ا?

zيم zح oلرzيم zح oالر يم zح ر| يم zح oالر zيم zح oالر رحم يم zح ر| رحم

فاعلين

! لyع|? ال|مzين|

الyع|ال|مzين| ع|ال|مzين الyع|ال|مzين ي zع|ال|مyالن|

علم ع|ال|م عالم

فاعل !zكzل م| zكzال م| الzك م| الzك م| zكzال م| ملك الzك م| ملك

Page 19: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

19

قاعدة بيانات النحو

الحركة اللواصق

تسلسل جزء الكلمة

رقم الكلمة

فتحة ف' 2597 1

فتحة س' 2597 2

سكون يكفي 2597 3

فتحة ك 2597 4

سكون أو ضم عند التقاء الساكنين

هم 2597 5

Page 20: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

20

مثال للفوائد من قواعد البيانات النحوية:

الجمل القرآنية ذات التراكيب المتشابهة

آيات3فe + اعلموا أن الله + ........

آية12و + اعلموا أن الله + ........

والله ) بصير ، خبير ، عليم ( بما ) تعملون ، يفعلون ، يصنعون ، يعملون (

والله بما ) تe ، يe ( eعملون ) محيط ، بصير ، خبير ، عليم (

كأنهم أعجاز نخل ) خاوية ، منقعر (

Page 21: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

21

قواعد بيانات المعاني والداللة

قاعدة بيانات مجموعات الجذور العامة .قاعدة بيانات مجموعات الجذور المتخصصة .قاعدة بيانات مجموعات الجذور المتسلسلة

المعنى .قاعدة بيانات األفعال المزيدة .

قاعدة بيانات أنواع األفعال من ناحية اللزوم والتعدي .

قاعدة بيانات تعلق حرف الجر باألفعال .قاعدة بيانات الكلمات المتضادة .

قاعدة بيانات العبارات التي تشير إلى معنى محدد .

قاعدة بيانات المعاني المعقدة .

Page 22: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

22

( الجذور الواردة في القرآن ذات العالقة 4الشكل )بحركة اإلنسان وغيره من المخلوقات

بيت بلغ بقي بغت بعد بعث ءوب ءزف ءخر ءتي ءبقخلد خفض خطو حضر جيء جلب جرر ثبت تركدهم دنو دفع درج دخل دبر دبب خنس خلف خلصركب رقي رفع رفد رسو ردد رحل رجع ذهب دورسرح سحل سحب سبق زفف زحف ركن ركضشحن شتت سير سلك سكن سفر سعي سري سرعصعد صرط صدف صدد صحب شيع شطء شردطوق طوف طلق طلع طلب طفق طرد ضلل صليعلو عزل عزب عرو عرض عدو عبر ظهر طير طويقبل فيء فوج فوت فرر غيب غرب غدو عود عمقكبكب قوم قفو قفل قعد قصو قصد قرب قدم قحمنفر نزل مضي مرر مرد مدد مخر لوي لوذ لحق كرروصل وري ورد ودع وجه هيم هلم هلع هرب نفي

يمم ولج وقف وقع وقر وطن وطء

Page 23: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

23

المعجم المفهرس للتراكيب

المتشابهة لفظMا في القرآن

ثال:م الكريم على قواعد

لبياناتا

www.al-mishkat.com/mujam

Page 24: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

24

المعجم المفهرس للتراكيب المتشابهة لفظMا في القرآن الكريم

عبارة مختلفة 44439احتوى المعجم على موضع في القرآن الكريم. 78306إشارات إلى 5أطول عبارتين قرآنيتين بينهما تشابه هما اآليات-

من المعارج 33-29 من سورة المؤمنون واآليات 9 كلمة . 26واللتان تحوي كل منهما

: سلسلت البيانات في قاعدة البيانات هذه كما يأتي ا بعدد الكلمات الذي Mبحسب طول النص فيها مقاس

تحويه .. اMبحسب النص المحتوي على جذور الكلمات هجائي بحسب النص المحتوي على الفعل الثالثي المزيد

هجائيMا .. اMبحسب النص المحتوي على نواة من الكلمة هجائي

Page 25: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

25

المعجم المفهرس للتراكيب تتمة: المتشابهة لفظMا في القرآن الكريم

بحسب النص المحتوي على الكلمات المحذوفمنها اللواصق األولية وتشكيل اآلخر هجائيMا .

بحسب النص المحتوي على الكلمات المحذوفمنها شدة الحرف األول وتشكيل اآلخر هجائيMا .

بحسب النص المحتوي على الكلمات المحذوفمنها شدة الحرف األول هجائيMا .

بحسب النص المحتوي على الكلمات األصليةهجائيMا .

بحسب تسلسل الكلمة األولى في النص فيالمصحف .

"و"أرحم الراحمين z"الرحيم zعبارات "الرحمن" . كلها عبارات الجذور لها و"الرحمن� الرحيم�

) رحم رحم ( وكذلك في الفعل الثالثي المزيد لكنها تختلف في جذع الكلمة . فاألولى "رحمن رحيم" والثانية "أرحم راحمين" والثالثة "رحمن

رحيم"

Page 26: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

26

نماذج من المعجم بترتيب هجائي وبترتيب حسب الورود في المصحف

Page 27: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

27

نماذج من المعجم بترتيب هجائي وبترتيب حسب الورود في المصحف

Page 28: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

28

نماذج من المعجم بترتيب هجائي وبترتيب حسب الورود في المصحف

Page 29: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

29

نماذج من المعجم بترتيب هجائي وبترتيب حسب الورود في المصحف

Page 30: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

30

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغات أخرى

عدم الدقةأخطاء الترجمةالتناقض في الترجمة

Page 31: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

31

الدراسات الحاسوبية عن القرآن الكريم

Page 32: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

32

األفاق المستقبلية للخدمات التي يمكن أن تقدمها المعلوماتية للقرآن الكريم

.الذكاء اإلصطناعي في التفسير ربط القرآن الكريم وتفسيره مع كتب الحديث

وعلومه .ربط القرآن والحديث كليهما مع الفقه .اللغة العربية والحاسوب الربط بين العلوم الشرعية كافة بما فيها

القرآن وتفسيره والحديث وعلومه والفقه وأصوله والعربية في فقهها وقواعدها ونحوها

وصرفها اللغات غير العربية.معالجة األصوات

Page 33: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

33

الطريقة اإلجمالية لترجمة معاني القرآن الكريم

رآن الكريمeاني القeات معeور في ترجمeالقص اني فيeeاظ والمعeeابه األلفeeاملة إلى تشeeرة شeeنظ

القرآن الكريم انيeeeة معeeeة لترجمeeeة اإلجماليeeeرة إلى الطريقeeeنظ

القرآن اتeير من اللغeدد كبeة لعeة للترجمeة لخطeاك حاجeهن

سوية المرحلة التمهيدية إعتماد تفسير محدد اMمرحلة تحضير النص حاسوبي الترجمة من قبل المترجم الخدمات بعد الترجمة

Page 34: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

34

إلى ترجمة معاني القرآن الكريم اإلنكليزية

فeة: يوسeة الى اإلنكليزيeقام بالترجمعلي وسeeعيد كسeeاب وبكتeeال وشeeاكر وشeير علي ومحسeن خeان وتقي الeدين الهاللي وإيرفنeeك وظهeeر الحeeق فضeeل اللeeه نكeeاين وبeeالمر ومحمeeد سeeروار

وغيرهم

Page 35: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

35

القصور في ترجمات معاني القرآن الكريم

رش'يد س'عيد كس'اب ويوس'ف علي ومحم'د بكت'ال ومحم'د شاكرترجم'ةون| يهz ل|ع|لoك�مy ت|تoق� zا ف وا م| اذyك�ر� ة� و| oو ا ء|ات|يyن|اك�م بzق� ذ�وا م| خ�

(171األعراف/ ) ( و 63)البقرة/اثzمzين| وا فzي د|ارzهzمy ج| ب|ح� yص

أ| ة� ف| ف| yج oم� الر ذ|تyه� أ|خ| 78)األعراف/ ف|(37( و )العنكبوت/91و

Mة ذ�وا مzن د�ونz اللoهz ء|الzه| اتoخ| (74 ( و )يس / 81) مريم/و|دzين| * zاج ع�وا ل|ه� س| ق| وحzي ف| يهz مzن ر� zت� ف yخ ن|ف| يyت�ه� و| oو إzذ|ا س| ف|

zبyلzيس| ع�ون| * إzالo إ م| yأ|ج yم ال|ئzك|ة� ك�ل�ه� د| الyم| ج| -29) الحجر ف|س|(74-72( و )ص/ 31

بyع�وث�ون| |ءzنoا ل|م| ا أ Mظ|امzا و|عMاب ك�نoا ت�ر| تyن|ا و| zذ|ا مzء| ال�وا أ )المؤمنون ق|(16 ( و )الصافات /82

يم� zح oور� ر إzنo اللoه| غ|ف� وا ف| ل|ح� yصأ| إzالo الoذzين| ت|اب�وا مzن ب|عyدz ذ|لzك| و|

(5 ( و)النور/89)آل عمران

Page 36: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

36

نموذج من ترجمات إنكليزية آلية مختارة

yك�مoل|ع|ل zيه zف ا م| وا و|اذyك�ر� وoة� بzق� ء|ات|يyن|اك�م ا م| ذ�وا خ�/ البقرة ) ون| (63ت|تoق�

YUSUFALI: Hold firmly to what We have given you and bring (ever) to remembrance what is therein: Perchance ye may fear Allah.

PICKTHAL: Hold fast that which We have given you, and remember that which is therein, that ye may ward off (evil).

SHAKIR: We have given you with firmness and bear in mind what is in it, so that you may guard (against evil)

KASSAB: Take what we have given you with strong (determination) and recall what is ( contained) therein, that you may fen off ( Allah wrath)

Page 37: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

37

وا فzي ب|ح� yصأ| ة� ف| ف| yج oم� الر ذ|تyه� أ|خ| ف|

اثzمzين| د|ارzهzمy ج| ( 37العنكبوت/ ) Then the mighty Blast seized them, and they lay prostrate in

their homes by the morning. ( 91األعراف / )

But the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes before the morning! ( 78األعراف/ )

So the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes in the morning!

نفسها العبارة ترجمة في التامة التوافقات تتعدى % 10الالمختارة العبارات هذه من

Page 38: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

38

نظرة إلى الطريقة اإلجمالية لترجمة معاني القرآن

التمهيدية المرحلة

محدد تفسير إعتماد

Page 39: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

39

مرحلة تحضير النص حاسوبيMا ادةeeات المتضeeنى والمجموعeeة المعeeات متقاربeeذور في مجموعeeع الجeeتجمي

المعنى تجميع الكلمات التي تعود لفعل مجرد معينتجميع الكلمات التي تعود لفعل مزيد معينا وتشكيلهاeط في زياداتهeف فقeتي تختلeات الeع الكلمeتجمي تيeeا عن الeeق في معناهeeتي تتفeeا وردت والeeة أينمeeات القرآنيeeيز الكلمeeتمي

تختلفe في المeعنى والeتي تحتمل eأكثر مeن معنى eدون غموض أو لبس. تفادة من المعجمeeeا باإلسeeeق في معانيهeeeتي تتفeeeة الeeeتراكيب القرآنيeeeال

المفهeرس للتراكيب المتشابهةe لفظMا في القرآن الكريم. دةeا متباعeاوت في كونهeا تتفeا لكنهeق معانيهeتي تتفeة الeتراكيب القرآنيeال

الكلمات قeا يتعلeابه ومeوي المتشeتركيب النحeل ذات الeباه الجمeة وأشeل القرآنيeالجم

بالتeقeديم واeلتأخيرe وeتقديرe الeضمائرe اeلمستترeة وeعودة الeضمائر وeغير ذلك. ائفeابهة ووظeة المتشeتراكيب البالغيeل ذات الeباه الجمeة وأشeل القرآنيeالجم

حeروeف الeمeعeاني وeمeاe يتعلeقe باألسeاليب الeبالغيeةe كالتوeكيeد والتقeديم والتeأخير وغيرeه.

)تقدير الكلمات المحذوفة من النص ) أي المقدرة ماء األعالمeريم وأسeرآن الكeورود في القeة الeات قليلeالكلم

Page 40: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

40

الترجمة من قبل المترجم

لeeتي تقابeeة الeeة العربيeeردات في اللغeeمفمفردeة واeحدة معيeنة في اeللغة الثانية

ردةeابالن المفeان تقeة كلمتeة الثانيeفي اللغالقرآنية

ة تعطيeة الثانيeردة في اللغeد مفeال توجالمعنى الeدقيق eللمفردة اeلقرآنية.

ترجمeتي يeة الeرى باللغeة أخeائل برمجيeوسلها

وضع قواعد وإرشادات موحدة للمترجمين

Page 41: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

41

الخدمات بعد الترجمة

القيام بعمليات المراجعةوالتنقيح

Page 42: المعلوماتية في خدمة القرآن الكريم

42

الخالصة واإلستنتاجات

األبحاث في خدمة القرآن الكريم يجب أنتستمر وتتطور

يجب ربط الدراسات القرآنية والتفسير معالحديث والفقه واألصول واللغة

من الضروري للمختصين بالدراسات اإلسالميةاستخدام التقنيات الحديثة خدمة للقرآن

توجيه الطلبة إلى اإلستزادة من استخداماألنترنيت والحاسوب

التعاون مع المختصين في الحاسوب فيالبحث العلمي