'. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s...

6
<,KB^tHLL ém VIDÉKE'.) ÖZERDEKŰ astjsisntk GETLEN OJ8A( 0t$b it»;.i; („Kis-CZELL « ynmm:) 2* évre . •. j, ' . 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s « , | > f I M M á a a r a — . Bt , e.rattwl Srt»k*.h t tali »«44. Máték éa •••tsrtakaa. H u s s la Dómúlki-i I sztrájitörrény. •' Alig emlékezünk rá, hogy olyan sike- rült, minden érdeket szem előtt tartó éa a mellett absolut n odern, az idényeknek és érdekeknek egyaránt megfelelő a e mell tt a regi bajokat orvosolni hivatott jav^s at kertít votza a keallttkbe, snint am lycn jaz ''»|3^rve^'"s»isodlk része, amelynek tör véoyjavaslata mostanában került nyilváno ságra. Alkotója Szterényi József á lamt tkár Korszakos mű ez és az országnak el- sőrangú érdeke, hogy m i n é 1 hamarább törvényerőre emelkedjék. A nagy tisz tára • munkások és munkaadók közötti viszony rendévé*ének Van szentéi ve. Tudjuk mindnyájan, bogy ez a viszony már oly- annyira elmérgesedett, bogy eg)ik legsú- lyosabb akadálya az ország ipari fejlődésé- nek. A WHiáHws aj szervezetek' a maguk házi politikájába is belevitték a nagy politikát, vagy ahogy ők nevezik, as osztályharcot. A kíméletlen osztályharc elvei alapján küzdöttek tagjaik- nak jobb megélhetéseért, a nagyobb mun- kabérért, a kisebb munkaidőért, gálád köny- nyelmüséggel sodorták bele a szakszerve- zetek tagjait a sztrájkba s évente — immár vagy tiz esztendő óta — milliónyi karokat okoznak a munkáltatóknak és egyúttal as ország össztermelésének. A próba. Miss Lucy Wirtord a plajbász-kirily egyet- len leánya volt. ntyja, a plajbasz-truszt vezére, •alásápil egyeduralmat gyakorolt a világ összes íJsjhéasslnsk ára fölött. Mert ö gyártotta a leg- jobbakat. Az 6 gyártmánya fekete vett, mint a szén, puha, mint a' vaj és könnyű, mint a pehely. Szinte lebegett a papiros fölött és lágy gőm- bölyded betűk ketütek ki alóla. Nem csoda, ha néhány esztendő al.tt meghódítótta a világpiacot. Mindenki csak Winford ceruzát kért, a yankee ép ugy, mint a hottentotta, a francia éppúgy mint a mandulaszemű japán. Ennek elérebocsá tása után as olvasó természetesnek fogja találni, hogy mr. Wlnforrl még amerikai fogalmak szerint is óriáai vagyont gyűjtött s a plajbászok árát ugy dirigálta az egész földgömbön, mint magunk- fajta Igénytelea halandó az órája mutatóját. Ha snr. Winford rosarui aludt, a plajbászok ára más- nap óriási, ingadozást mutatott, ha ellenben Jól töltötte as éjszakát, vagy 4 kis Lucy rámosoly- eott az édesapjára', a ceruza ara szilárd volt. A plajbász- király felesége korán elhalt. Lucy alig-alig emlékezett az édesanyjára. Négy éves volt mindössze, mikor anyja tetemét kivit- ték a Winford-palota hatalma.-, díszes kapuján. Mr. Winford őszintén megsiratta hitvesét, aki hű A folytonos terrorhutíkus bérharcok megteremtették a aiurlálutók tlenállását, a m l iMlBJJll i révén sikerrel tudják Kivenni a harcot munkásaik ellen és ujabban egyre-másra mondják ki a n.unláskiááráat. Ujabban már alig ksüunk sztrájkokról kizárásokról, ame yek » eredményükben ugyanazt a kán okozzák as ország össz t< rnielésének. mint á sztrájkok. Éizrevehető, hogy ugyanaz a kapzsi terroi, amely as e'őtt a munkásokat a sztrájkra késztette, most a munkáltatóknál lép fel és bizva szerv, setéikben és a hatóságok támogatá- sában, egyre-másra rendezik a munkáski- zárásokat. Ezt fő'eg a kifparosok, az rgj két' segéddel dolgozó mesterek sinylík meg akik kénytelenek ügyi , ahogy a vállalatok, akik aránytalanul nagyobb ellent álló képességgel rendelkeznek, fütyülnek. A sztrájktörvény főleg « kérdések ko- rai forog. Hazudik az, aki azt állítja, hogy egyoldalú mujka a szóban levő törvény javaslat tervezete Hajszál pontosságú pari-: tást visz bele ez a javaslat a munkaadók és munkásaik közötti viszonyokba, egyik félnek sem adván több jogot, mint a má- siknak. A javaslat a legteljesebb saértékben a munkához való jogot és a mun- kával való rendelkezés szabadságát Ami annyit jelent, hogy a sztrájkot jogintéz- smss.iasm.aihls.slja. Eszel szemben jogin- tézménnyé deklarálja a munkásktzarás jogát is. A 'szakszervezeteket a a jogintézmény tutajéra emeli, ét •rgttts.pií, hogy a szak- szervezetek befolyással bírjanak a sstráj- tendő kollektív szerződéseket. Ezzel szem- ben ugyan eteti jogokkal ruházza fel a munkaadók egye-üeeít. Világra szóé újítása a ja* iparbírósag, amely a jövőben ítélkezni fog sztrájkok, munkáskizárások, vagy egyéb konflktusokban, ttelytk munkások és mun- kaadók között előfordulhatnak. Aa iparbí- róságokban is a teljes paritás elve étminit, de átég ennél it lényegesebb az, hogy e bjr óság tárgy ajásait a fuggjáBea. nttgyar ' tagjai vezetik éa as övéké a döntő szó az Ítélet meghozatalánál. A fölesküdött törvénytudó neat érdekeit és a d^ifV magasabb nézőpontból mérlegelő királyi bíró mindenesetre olyan fog hozni, amelyeknek igazságos voltához kéntéf; "em fér. Hogy a gyöngéd anyai némiképpen pótolja, Lucyje mellé vette egyik távoli rokonát, mim Bettyt aki as élénk gyönyörűen fejlődő leányra ugy vigyázott, a szemefényére. Ö maga ismét a munka _ íbrgetegébe vetette magát a egyre gyarapította mérhetetlen vagyonát. Igy szállottak tova as esztendők. Lucy SO éves lett s az imádók egész raja iparkodott meg- közelíteni a dúsgazdag plajbász-király egyetlen, gyönyörű leányát. Egy napon sir. Winford felkereste Lucyt a szobájában. Lucy as ablaknál állott és merengve nézte, mint siklanak át a kerti fákon a leáldozó utolsó sugarai. Édes leányom, — kezdé a szokottnál komolyabb hangon as apa — értem, hogy öre- gedő váUaim a munka terhét már alig-alig bírják. Nyugalom után vágyódom. Est a magáimat na- gyon megédesítené, ha a te boldogságodban r inyörködhetném. Szeretném, ha férjhez mennél, világért sem sürgetlek, csak azt kérem tőled, nesz körül egy kissé. A választást teljesen reád bizony Ahhoz mehetsz; akihez akarsz', akár gaz- dag, akár szegény. Nem akarok egyebet, csak hogy boldognak, megelégedettnek lássalak. Ezzel homlokon csókolta leányát és kimen'. A sok fisul ember közül, akik a Winford . palotában megfordultak, Lucynak kettőn akadt I a miaut. Mind a kettőhöz erét rok zotta, de as érzései instlimikf nem jutott el odáig, hogy választhatott volna közültk. Ha mr. ssel beszélgetett, azt hitte, őt szereti. Ha Harry jelent stég, ennek a modora hűin. le. A ketté kosai egyik a férjem less mondotta Lucy magában, amikor apja távozott de hogy melyik, azt e pillanatban még ma- gam sem tudom. A csöndesen szétterüld alkony még gondo- latokba merülve találta Ót. Egyszerre felugrott és csengetett Bettynek. AZ öregedő kisasszony arat meijcaias az . ajtóban. Kérlek, Betty, monda Luey — jer ide az asztalomhoz, fogj tollat és írjad. diktálok: Mélyen tisztelt uram I Egy szerencsétlen ember, aki cet távoli rokoná- nak nevezheti, ömmttatmwlt kézsel könyörög, , _ mentse meg attól, hogy öngyilkossá tegyen. Itt fekszem a Lincoln kórházban a Ptttgaéf,— JS*«fiP. -etafafkett- Sserdán mar el akarnak innét küldeni,* de oly nyómonuágban vagyok, * J * hogy egy falat kenyeret sem vehetnék magam- nak. Könyörgök, látogmaon meg engem hol- nap, kedden délután » órakor él rajtam. Boctásooa meg, hogy - órát is, de látogatókat csak poat » arakor

Transcript of '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s...

Page 1: '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s ...cellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/Kemenesvidek/1908/1908_33.pdf ·

< , K B ^ t H L L ém VIDÉKE'.) Ö Z E R D E K Ű F Ü

astjsisntk G E T L E N O J 8 A ( 0t$b i t » ; . i ;

(„Kis-CZELL « ynmm:)

2* é v r e . • . j, ' . 1 t e a . | a t » « y » á » T , a . . I k a r . — kW* s « , | > f I M M á a a r a — . B t , e . r a t t w l S r t » k * . h t t a l i » « 4 4 . M á t é k é a • • • t s r t a k a a .

H u s s l a D ó m ú l k i - i

I sztrájitörrény. •' Alig emlékezünk rá, hogy olyan sike­

rült, minden érdeket szem előtt tartó éa a mellett absolut n odern, az idényeknek és érdekeknek egyaránt megfelelő a e mell tt a regi bajokat orvosolni hivatott jav^s at kertít votza a keallttkbe, snint am lycn jaz

''»|3^rve^'"s»isodlk része, amelynek tör véoyjavaslata mostanában került nyilváno ságra. Alkotója Szterényi József á lamt tkár

Korszakos mű ez és az országnak el­sőrangú érdeke, hogy m i n é 1 hamarább törvényerőre emelkedjék. A nagy mű tisz tára • munkások és munkaadók közötti viszony rendévé*ének Van szentéi ve. Tudjuk mindnyájan, bogy ez a viszony már oly-annyira elmérgesedett, bogy eg)ik legsú­lyosabb akadálya az ország ipari fejlődésé­nek. A WHiáHws aj szervezetek' a maguk házi politikájába is belevitték a nagy politikát, vagy ahogy ők nevezik, as osztályharcot. A kíméletlen osztályharc elvei alapján küzdöttek tagjaik­nak jobb megélhetéseért, a nagyobb mun­kabérért, a kisebb munkaidőért, gálád köny-nyelmüséggel sodorták bele a szakszerve­zetek tagjait a sztrájkba s évente — immár vagy tiz esztendő óta — milliónyi karokat okoznak a munkáltatóknak és egyúttal as ország össztermelésének.

A próba. Miss Lucy Wirtord a plajbász-kirily egyet­

len leánya volt. ntyja, a plajbasz-truszt vezére, •a lásápi l egyeduralmat gyakorolt a világ összes íJsjhéasslnsk ára fölött. Mert ö gyártotta a leg­jobbakat. Az 6 gyártmánya fekete vett, mint a szén, puha, mint a' vaj és könnyű, mint a pehely. Szinte lebegett a papiros fölött és lágy gőm-bölyded betűk ketütek ki alóla. Nem csoda, ha néhány esztendő al.tt meghódítótta a világpiacot. Mindenki csak Winford ceruzát kért, a yankee é p ugy, mint a hottentotta, a francia éppúgy mint a mandulaszemű japán. Ennek elérebocsá tása után as olvasó természetesnek fogja találni, hogy mr. Wlnforrl még amerikai fogalmak szerint is óriáai vagyont gyűjtött s a plajbászok árát ugy dirigálta az egész földgömbön, mint magunk­fajta Igénytelea halandó az órája mutatóját. Ha snr. Winford ro sarui aludt, a plajbászok ára más­nap óriási, ingadozást mutatott, ha ellenben Jól töltötte as éjszakát, vagy 4 kis Lucy rámosoly-eott az édesapjára', a ceruza ara szilárd volt.

A plajbász-király felesége korán elhalt. Lucy alig-alig emlékezett az édesanyjára. Négy éves volt mindössze, mikor anyja tetemét kivit-ték a Winford-palota hatalma.-, díszes kapuján. Mr. Winford őszintén megsiratta hitvesét, aki hű

A folytonos terrorhutíkus bérharcok megteremtették a aiurlálutók tlenállását, a m l i M l B J J l l i révén sikerrel tudják Kivenni a harcot munkásaik ellen és ujabban egyre-másra mondják ki a n.unláskiááráat.

Ujabban már alig ksüunk sztrájkokról

kizárásokról, ame yek » eredményükben ugyanazt a kán okozzák as ország össz t< rnielésének. mint á sztrájkok. Éizrevehető, hogy ugyanaz a kapzsi terroi, amely as e'őtt a munkásokat a sztrájkra késztette, most a munkáltatóknál lép fel és bizva szerv, setéikben és a hatóságok támogatá­sában, egyre-másra rendezik a munkáski­zárásokat. Ezt fő'eg a kifparosok, az rgj két' segéddel dolgozó mesterek sinylík meg akik kénytelenek ügyi , ahogy a

vállalatok, akik aránytalanul nagyobb ellent álló képességgel rendelkeznek, fütyülnek.

A sztrájktörvény főleg « kérdések ko­rai forog. Hazudik az, aki azt állítja, hogy egyoldalú mujka a szóban levő törvény javaslat tervezete Hajszál pontosságú pari-: tást visz bele ez a javaslat a munkaadók és munkásaik közötti viszonyokba, egyik félnek sem adván több jogot, mint a má­siknak. A javaslat a legteljesebb saértékben

a munkához való jogot és a mun­

kával való rendelkezés szabadságát Ami annyit jelent, hogy a sztrájkot jogintéz-smss.iasm.aihls.slja. Eszel szemben jogin­tézménnyé deklarálja a munkásktzarás jogát is. A 'szakszervezeteket a a jogintézmény tutajéra emeli, ét •rgttts.pií, hogy a szak­szervezetek befolyással bírjanak a sstráj-

tendő kollektív szerződéseket. Ezzel szem­ben ugyan eteti jogokkal ruházza fel a munkaadók egye-üeeít.

Világra szóé újítása a ja* iparbírósag, amely a jövőben ítélkezni fog sztrájkok, munkáskizárások, vagy egyéb konflktusokban, ttelytk munkások és mun­kaadók között előfordulhatnak. Aa iparbí-róságokban is a teljes paritás elve étminit, de átég ennél it lényegesebb az, hogy e bjr óság tárgy ajásait a fuggjáBea. nttgyar

' tagjai vezetik éa as övéké a döntő szó az Ítélet meghozatalánál. A fölesküdött törvénytudó neat érdekeit és a d ^ i f V • magasabb nézőpontból mérlegelő királyi bíró mindenesetre olyan fog hozni, amelyeknek igazságos voltához kéntéf; "em fér.

Hogy a gyöngéd anyai némiképpen pótolja, Lucyje mellé vette egyik távoli rokonát, mim Bettyt aki as élénk gyönyörűen fejlődő leányra ugy vigyázott, a szemefényére. Ö maga ismét a munka _ íbrgetegébe vetette magát a egyre gyarapította mérhetetlen vagyonát.

Igy szállottak tova as esztendők. Lucy SO éves lett s az imádók egész raja iparkodott meg­közelíteni a dúsgazdag plajbász-király egyetlen, gyönyörű leányát.

Egy napon sir. Winford felkereste Lucyt a szobájában. Lucy as ablaknál állott és merengve nézte, mint siklanak át a kerti fákon a leáldozó

utolsó sugarai. — Édes leányom, — kezdé a szokottnál

komolyabb hangon as apa — értem, hogy öre­gedő váUaim a munka terhét már alig-alig bírják. Nyugalom után vágyódom. Est a magáimat na­gyon megédesítené, ha a te boldogságodban rinyörködhetném. Szeretném, ha férjhez mennél,

világért sem sürgetlek, csak azt kérem tőled, nesz körül egy kissé. A választást teljesen reád bizony Ahhoz mehetsz; akihez akarsz', akár gaz­dag, akár szegény. Nem akarok egyebet, csak hogy boldognak, megelégedettnek lássalak.

Ezzel homlokon csókolta leányát és kimen'. A sok fisul ember közül, akik a Winford .

palotában megfordultak, Lucynak kettőn akadt I

a miaut. Mind a kettőhöz eré t rok zotta, de as érzései i n s t l i m i k f nem jutott el odáig, hogy választhatott volna közültk. Ha mr.

ssel beszélgetett, azt hitte, őt szereti. Ha Harry jelent stég, ennek a modora hűin.

le. — A ketté kosai egyik a férjem less —

mondotta Lucy magában, amikor apja távozott — de hogy melyik, azt e pillanatban még ma­gam sem tudom.

A csöndesen szétterüld alkony még gondo­latokba merülve találta Ót.

Egyszerre felugrott és csengetett Bettynek. A Z öregedő kisasszony arat meijcaias az .

ajtóban. — Kérlek, Betty, — monda Luey — jer

ide az asztalomhoz, fogj tollat és írjad. diktálok:

Mélyen tisztelt uram I Egy szerencsétlen ember, aki cet távoli rokoná­

nak nevezheti, ömmttatmwlt kézsel könyörög, , _ mentse meg attól, hogy öngyilkossá tegyen. Itt fekszem a Lincoln kórházban a Ptttgaéf,—

JS*«fiP. -etafafkett- Sserdán mar el akarnak innét küldeni,* de oly nyómonuágban vagyok, * J * hogy egy falat kenyeret sem vehetnék magam­nak. Könyörgök, látogmaon meg engem hol­nap, kedden délután » órakor é l rajtam. Boctásooa meg, hogy -órát is, de látogatókat csak poat » arakor

Page 2: '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s ...cellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/Kemenesvidek/1908/1908_33.pdf ·

augusztus 16.

t ni rendje. A közélelmezésre és a közegészség

ügyre nagyon fontos uj rendelet jclent míg a földmivelésügyi minisztertől. Ez a rende­let a hujvízsgálatról, nevezetesen a vágó hidakról, az állat husvizsgálókról, az állatok levágásáról, a mészárszékekről és at.ar .Uii tásról s a hus szállításáról intézkedik. Ez a rendelet az egész ktnionséget érdekli, azért főbb intézkedéseit a következőkben ismer­tetjük: : 'a*V"' '

A vágóhidakról. Minden kis- és nagy­község köteles közvágóhidról gondoskodni, ha a szedhető vágóhídi-dijak jövedelme a törlesztésre és a fenntartásra elégséges. Egyes kis- és nagyközségek közös vágóhíd létesítésére egyesülhetnek. Ahol közvágóhíd van, ott akár magán, akár közfogyasztásra

P-ekben a bíró és a jegyző, a szövetkezet 7, juhot, kecskét 6. bor j - t és b á r á n y t l - l k ö z i e k b e n a jegyzők és* bírák küldöttsége helyen kell bélyegező. . .A Infógáwl t h u « jelöli k i . Hus árusításával, vagy állatok rnegsemmistt.k. A husvizsgáló a l e v á g o t t levágásával, t o v á b b á állatkerökerféssel iog- ál latokról lajstromot vezet. ^

A mistárizikekrül. A mészárszékek é s latkozók husvízsgálók nem lehetnek. A nem köztisztviselői minőségben levő

hnsvizsgálók a jegyző és biró előtt: esküt

vagy í - f H * - , ^ - ^ i S ^ W s k . pnuokn.k .ki tenni nem szabad, i . I * I 1 . • 1 . J . : . » . . k . n p.í rom t-Te-

vágható [e. Ahol lóközvágóhid nincs, ott ló (szamár, öszvér) kényszervágás esetén sem vágható le. Törvényhatósági, rend. tan. városokban minden vágás csakis köz­vágóhídon'' történhetik.

Kis- és nagyközségekben a képviselő­testület határozza el, hogy a közlogyasz

^ t s r a r v H t r j u f i S K ^ tén csak a közvágóhídon vághatok le. A vágóhídon a vágás alkalmával 14 évesgél fiatalabb gyermekek az inasok kivételével nem tartózkodhatnak. Kutyát sem a vágó­híd helyiségeibe, sqm udvarát a bocsátani nem szabad. ,A vágóhíd használatáért és a husszemléért á község szabályrendeletileg megállapítandó' dijat' szedhet. A rendeletet a törvényhatóság hagyja jóvá. ^> y közsé­gekben,, ahol vágóhíd nincs, a he'yi állat­egészségügyi halóság alkalmas kővel vagy téglával kirakott s körülkerített helyet jelöl ki a vágatásra.

A husvizsgálókról. t\i állatok és, azok húsának vizsgalata a községek feladata. A dijak a felet terhelik. A Kusvizsgáiat céljá­ból minden kis- és nagyközség tartózik husvizsgáróról é» helyettesétől gondoskodni. Egyes .községek közös hasvizsgáló alkalma­zására is szövetkezhetnek. Ahol hatósági vagy magán állatorvos vagy embeiorvos

mint rendőri közeg szerepel, van a hust és termekeit le is foglalni. Kö telesek az üdétekéi 'megvizsgálni, akkor is, mikor azokat a, közönség is látogatja. Fi rétesüket havi előleges részletekben a köz ségház. pénztárából kapják. A husvízsgálók képesítésüket 4 b-t i (naponkint 4 órai ta nulással) tanfolyamon szerzik. Dija 20 K. A képesítést az e célra szervezett bizottság eszközli. Minden közfogyasztásra szánt ál­lat levágatása előtt megvizsgálandó. Szarvas

szarvasmarha és ló csakis a közvágóhídon [marha és ló akkor is, ha csak magánfo gyász tás ra kerül. A vágást előzetesen -6 ólával előbb be kell jelenteni a a marha­levelet vagy elismervényt á tadni , A na­gyobb távolságból lábon hajtott állatokat télen 4, nyáron 6, a tengelyen szállitottakat télen 2, nyáron 3 é r á n át p hentetní kell.

* A vágás csakis nappal, természetes

^'fogyasztási piacok, ahol hőst árusítanak;, a vizsgáló felügyelete alá tartoznak. Hust a mészárszék elé az utcára kiakasztani,

nincs, ott két év alatt a marhalevelek ke­zelését is ellátni tudó egyén községi költ­ségen kiképezendő és alkalmazandó. A husvizsgáló személyzet kis- és nagyközsé-

más időben is megengedheti az elöljáróság, de megfelelő világításról gondoskodni kell. A vágáskor követendő eljárásról egyébként a község szabályrendeletet alkot * A rendelet fölsorolja a betegségeket, amelyekben a vágás tilos. Malacok 2, bárá­nyok és gödölyék 3, borjúk 4 hetes .kor előtt nem vághatok. 4 hetesnél fiatalabb de 1 hetes kort elért borjak kényszervágás esetén csak hatósági husszékben árusítható. A husvizsgáló a hust mielőbb lebélyegez tett. Az állatorvos kék, a nem állatorvos fekete, ártalmatlan festéket köteles használni. Minden bélyegző a község nevét és a bé lyegzés napját tartalmazza. Külön alakú bélyegző lesz a föltétlenül alkalmas, az al­kalmas de csekélyebb értékű és a föltéte­lesen alkalmas, továbbá a növendékmarhák, kecskék és borjak, a b.valy és a ló busának bélyegzésére. ••».

Fogyasztásra nem alkalmas hust lebé­lyegezni tilos, Le nem bélyegezett, vagy hamisv bélyeggel ellátott hust elkoboznak, A rendelet részletesen elősorolja a bélyege zés helyeit. Szarvasmarhát, lovát 9, sértést

bocsátanak be, Jál

szerdán pedig mar nem ta-

-,-vaiyof: M. Hstings.

— Ugy I — monda L u c y — köszönöm. Most ugyanezt a leveet n asold le, mindkettőt tedd borítékba s az egyiket mr. Jamcsnck, a másikat n r. "Hárrynak fog. d mrgeimezni. A leve­leket tüstént postára is adhatod.

—, De mit jelentsen ez ? — nyugtalankodott Betty. ' '

— BLd csak rám, kedves Beity. .' i . " A ig. hogy Beity a levélt kkel eltávozott,

Lucy az Íróasztalához fát és szinten ket egyforma levelet irt. Az egyiket mr. Janesnak, á masikat mr. Hárrynak. A levél Igy h..i gzou :

.Holnap, kedden dclután pont 5 órakor várom önt teára és egy kis bizalmas bvs»elgtésre.

Lucy Wmford A leveleket mcgcl ne.t, és as inassal nyom­

ban postára adatta. Másnap délután, kevé-sc. 6 óra i lőtt Lucy

izgatottan sétált fel és alá a síob. jában. — Melyik? Melyik?— toha^o t j . Majd

hozzátettet hátha mind a kettő?! E pillanatban az óramű aló az ölhöz ért.

Ugyanakkor a palota kapuján elegáns fogat fordut be

— Bttty I B ^••rWfmW&mrUmm, sagr mr. Harry

Nem tadom; milyik . . . Kéiltk, lo. add őt és mond neki, h"gy v r .kőzzék.

ley tek cl tiz pere . . . cfy negyedóra. . . Felhat ó»»rtW cgv^j<isslk_JVurat aózdulube

- ~ u d v a i i a . Mr. Harry u l benne.

Lucy felugrott és eléje sietett.

gásaafl, — oh nem nagyon pontos :—' Bocsásson meg, miss Lucy —telelte

Harry, pont 5 órára halaszthatatlan teendőm volt. :**T Micsoda ? . — Egy szerencsétlen emberen akartam se­

gíteni, aki levélben nicrktrt, hogy látogassam meg a Lincoln kórházban, •

• tn,-Hor, és . . . } •. "> , • — Ne kérdie I Imádom önt éa végtelenül iioldognak érzem m. gam az ön lársasagában de .

t r r De . . ? . ' s— D« mm vagyok annyira önző, hogy

gondtalan vidámságban csevegjek itt, amikor egy boldogtalan tmbír az öngyilkosság gondolatával küzd amott. r « trs .',

Lucy gjöngéd, bálás pillantással honorálta e szavakar. .- - t *

— És_mettalálta azt a szert nesétlent ? • ' — Fajdalom, rtem bírtam ráakadni. A kór­

házban nrm ismerik. Magam sem tudora most már, hogy hol ktr.ssem. X

— H.rry, — szólt Lucy reseketó

rendelet minden tekintetben szigora tiszta­ságot követel. A hus ára osztályozva szem­beötlő helyen jelzendó. A mészárosnak tilos más hnst adni, rúint ,a vevő , kér, pl J. 'juhi hasa helyett kecskehúst. Borjúhúsnak csak

4 hét és 2 hónap közti állát húsát sza­bad kimérni. Két hónapot, meghaladott, de 6 hónapnál nem idősebb marhahiis is borja húsnak adható el, ha az állat kizáróan tejjel táplálkozott.

Növendékmarha a nyugati fajta 2, a magyar fajta 3 éves koráig. Ilyen marha busa csakis mint növendékmarhahus árul­ható, ahol evvel együtt csakis bivaly hust szabad még mérni. E székeket kivül nö­vendékmarhahus illetve bivalyhus felirattal kell ellátni s ezekben másféle hust árulni nem szabad. Amely községben növendék-

teljesen, kifogástalanul, csakis h a r ó s á g i mészárszékből szabad elárusítani. Velő és kisebb állatok veséje csakis e célra való . tányéron ' árusítható. Hússal házalni tilos.

Oly községekben, ahol nagyobb mé­retű vágás történik, az egészségre > nem veszedelmes, de csekélyebb értékű, az u. n. mészárszékbe nem való-hus árusítására a l ­kalmas helyen hatosági husszék állítandó e fölirattal: Hatósági husszék. Kisebb helyen a rendes szék is igeiglenesen hatóságinak nyilvánítható, de ilyenkor benne az oda­utalt húson kívül más hust árulni nem sza­bad. A hatósági husszék közintézmény s a husvizsgáló felügyelete alatt áll. Az árusitás a hatóság által kijelölt kezelő utján meg­állapított óra és időben történik. M.nden-kinek joga szabályszerűen levágatott állatit a hatósági .husszékben elárusittatni, de ipar­szer üen űzni nem szabad. Használatért a hus árának 5 százalékát meg nem haladó dijat lehet szedni.

' Hatósági székben lóhúst kivéve min­den- közfogyasztásra való ' hust ki szabad mérni Egy-egy félnek, kivéve emberbaráti ' intézeteket, 3 klg. nál .-többet eladni nem szabad. Akik huselárusitásával iparszereién foglalkoznak, azok hatosa* i székből

han csak önnek igen jó szive van . . . És én

akartam tudni , — Lucy! — Szerét ön engem,

é W * s a s s i S ! S ^ 1 1 - trlm#mr~ - Akkor kérem, nyújtsa a karját és jöjjön

I i , ™ * — P*P a h <» Nini, majd elfelejtetieml. Mindjárt bejelenthetjük az eljegyzésünket mr

a tulajdonos neve, az állat neme kifüggesz­tendő. Szárnyasok, halak és vádak árusítása a h u s v i z s g á l ó felügyelete alá tartozik. Romlott vagy ártalmas állapotban lefog­lalható. •

A hus szállitisáról. A hus szállítása a származás és a rendeltetés helyének ha­tósága es husvizsgálója alatt á'L A szállí­tott búst le kell testrészenkint bélyegezni s igazolvánnyal* éllátn-. Az igazolvány 48 óráig, illetVe1 a *záff(& jartamáíg érvényes. A behozott hust ujabb vizsgálat alá vetik.

L-ihust és ennek termékeit szállítani csakis a rendelet szabta szigora korlátok között szabad. Akik a rendelet eltén vé te - t

nek, 15 napig terjedhető elzárással és 800V koronáig terjedhető pénzbirsággal büntet­hetők. A íegyelmi hatóság alatt nem álló

2° n ' ' hu sv i z sgá lók

Janiesnek ta. aki már jó féttráj, 81 6dafajj, Anjban léptetik élethe-~Tédij> májerfél fogjuk kutatni I -

» - — dorgálással, Í00 koronáig teijedbető pénzbir-ággal vagy e bocsájtással a fegyelmi hatóság a'att állók pedig a fe-

": fzgbj^rik srrrint hiintnbntai. ... ' 120 §bó l álló rendelet részletes

utasítást ad még a husvizagálat módjaira nézve. Mint értesülünk, augusztus hónap -

— együtt

Page 3: '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s ...cellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/Kemenesvidek/1908/1908_33.pdf ·

l t t » . ; i Ú J D O N S Á G O K .

K H M E N E S V I D É K 4.

— Villanyvilágításunk Ugye a megvalósu­lás felé közeledik. A héten már megkezdték a -villanyos vezeték fáinak a beállítását, így a mű­szaki munkálatok Is rövidesen elkezdődnek. A villamos világítás valószínű október hóra készül el, elóbb alig hisszük. Ezúttal figyelmeztetjük a nagyközönséget, hogy villamos berendezéseiket u. m. csillárokat, lámpákat stb. nem köteles a vállalkozó nagysága Ganz cégtói beszerezni, azo­kat ott veheti, ahol akarja. Bizonyosra vesszük, hogy ilynemű üzlet mielőbb fog nyílni Cellben is, mert hát versenyüzletre ilyen esetben szűk sége van a nagyközönségnek. Ez ügygy-I külön, ben legközelebb bővebben foglalkozunk.

— Kereszt szentelés. Koronczy Márton és neje. a marcali ut men én egy kőkeresztet alli-litottak fel, melynek alapiában van a régi Szent János szobor beillesztve. A keresztet, mely dí­szes vasrácscsal vsa körül kerítve tegnap délután szentelték fel.

— Ssoaré. Celldömölkön ma este 8 órakor a Korona vendéglő nagytermében éa kert helyi séKében, főtisztelendő dr. Színek Izidor ur véd­nöksége alatt táncmulatsággal egybekötött szoaré lesz, amelynek tiszta jövedelmet egy szegénysorsu tüdőbeteg, nagycsaládu embertársunk szanatóri­umban való elhelyezésére fordítja a rendezőség. Helyarak: 1—7 *or 2 kor. 8—15 sor 1*50 kor,

i — 1 — •

a tanfolyamba azok is, akik ha nem is végesték a f •átnevezett, iskolákat, de felvételi vizsgálattal igazolják, hogy kellő előképzettségük van a tan­folyam sikeres elvégzéséhez. A felvételi vizsgálat tárgyai: magyar nyelvtan és fogalmazás, számtan és földrajz. A felvételi vizsgalat díj a 10 korona és engedélyezéséért alulírott igazgitóhoz kell folyamodni.

Az évi tandíj 80 korona, mely 8 hónapon át 10 koronás részlete.ben űzethető. B:í-atásí-dij-4 korona, ezenkívül a kirándulási alaphoz 1 koronát, az Értesítőre 4.0 fillért kell fizetni. A gépírás tanításáért és az irőgép használatáért kUlön díj. nem fizetendő. Tandij mentességi ked­vezmény csak kivételesen adatik minden tan­tárgyból kitűnő vagy jeles előmenetelt tanúsító növendékeknek, de azoknak is csak abban az esetben, ha a fizető tanu'ók száma már betelt A tanítást felső-kereskedelmi iskolai szaktanárok teljesítik. A . növendékek női felügyelet alatt vannak. A női kereskedelmi tanfolyam jövőben is 1 év alatt végezhető. A tanítás as 19ÜÖ—901) iskolai évben 'szept. hó 10-én kezdődik. A tan­folyamot sikerrel végzett' növendékek elbocsátó bizonyítványt kapnak. A bizonyítványt a szak­tanárok, az igazgató a vallás és közoktatási mi­niszteriül!, valamint a kereskedelmi minisztérium részéről kiküldött- miniszteri biztosok Írják alá-. t\ női kereskedelmi tanfolyam elvégzése nemcsak a pénzintézeteknél, biztosító társulatoknál, keres­

kedelmi vagy ipari üzletekben, Ügyvédi s köz­jegyzői Ir dákban bizto it a. nőknek tisztességes i jegyzői ir aakDan Dizto.-it a. nősnek tis«te»se»e»l __g.._». „

fe£*54. k.'*S £ - W > « u « * i fogadj m . t a t t n t é s n ^ c i l r T r l o T ^ 9 ^ , ^ ^ ^ nyz«tázn»k. Műsor. Rendező: í, , » « „ikerrel értékesíthető. : M e s A s ^ í ^ ^ ' K W

ik . ™ * E I ™ . W i a l ^ . e d d i r végzett növendékek'.nagy r é s z e 8 8 " képzettségének megfele'ó alkalmazást nyert. Az

Elmondja Inpromptu.

•Géfin Lajos ur. Uabb költők versei. Géfia Lajos ur. Cnnp'-n: Fantasi Zongorán előadja Rosenberger Margit Apró románcok. Elmondja Reindl Írén urhö'gy. Zerkovítz: Fésű dal. Élőadja Lóránt Irmuska

úrhölgy. I ui iskolai évre a beiratások .szépt. hó 6-án és 8 án d. u. 3 —6 ig lesznek, .de előjegyzések f. évi aug. hóban is elfogadtatnak. At előjegyzések

urhö.gy. Temérdek ^Kitalálás. Elmondja Porkoláb díjtalanok. A szervezet értelmében 40 tanuló ve-I ike úrhölgy. Magyar dalok. Énekli; a helyszinén megalakulandó alkalmi énekkar. Szünet Micsoda kapcsok tartjájr össze társadalmunkat. Szabad előadás. Tartja fótsz. dr. Színek Izidor védnök ur. Sör dalok. Elmondja Meikly Annuska, úrhölgy. Wagner: Wo.framm áriája. Thern: Perlés dü vin de Champagne. Zongorán előadja Nagy Erzsi úrhölgy. Ábrányi: A krakéler. E mondja Gergely Lajos ur, H.tényi Heidelberg Albert: T/én ön­kéntes. Előadja Géfin Lajos uf" Trtntier: Szent Mikulás. Előadja Zxbnrszky Jolánka úrhölgy. Dal Előadja Ivon de P Or—Co—La—Ab urhö'gy, a teheráni Scala művésznője. A számok közötti szüneteket a rendező tőlei be.

— A kóser récék. A héten S Éliás udva­rába tévedt be két kószlátó malac s ott hama­rosan, felfalt két récét. A falánk malacok a récék­nek épen csak a beleit hagyták ott s mint akik jol végezték a dolgukat tovább állottak. Mikor a gazdaasszony észrevette a malacok garázdál­kodását, boszankodott természetesen, de hát segíteni a bajon, a megtörtént dolgon mar nem lehetett, A kárvallott gazdaasszony fia is fajda­lommal nézte a récék beleit s végre vigasztalá­sul igy. kiáltott fel j - . - _ _ stXi

— Megnézem a récék beleit, vájjon kóserok voltak-e I

~%a ugjr letC'ajnlut mond

két réce rezignálva kiáltott fő!:

. — Kár volt étlök, mert mind kóser v o l t : " • 9 " * ** '» * * ...

— Tennisz pálya ajakult a volt Hungária szálló kerthclyíségében, mely elég szép látoga­tottságnak örvend. Mint halljuk, a társaság leg­közelebb mulatságot szándékozik rendezni.

—- A Pepi mulatsága. A város rossza, a széltéhen ismert Pepi - cigány c utörtökön duhaj jókedvben volt. Mulatott a Pepi és 10 koronás bankjegyeket mutogatott mint saját .becsületes* keresetét. Vájjon igaz-: t

— Értesítés a szombathelyi női keresk. tanfolyamról. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamot, — mely már 14 év óta szolgálja a közerdeket, — a polg. leányiskolával kapcso­latban a nm. vallás- és közoktatásügyi miniszté­rium kezdeményezésére Szombathely r. t. város iskolaszékének és hatóságának támogatásával a tanfolyam tanári testülete állította fel. A tanfo­lyam célja a nőknek előkészítése és szakszerű kiképzése kereskedelmi foglalkozásokra, neveze­tesen könyvvezetői, pénztárosi, levelezői, gyors-és gépírói stb.. állásokra. Tantárgyak : kereske­delmi szjj^iian^alzgB^^ vattölsníeret, irodai 'munkálatok, magyar "és né­met nyelv és levelezés, kereskedelmi földrajz áruismerettel, gyorsírás, szépírás és gépírás. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamba oly ieáuynk vétetnek le l , akik a polgári vagy felsőbb leányiskola és Icánygymnázium 4 osztályát, vagy

.a felsőnépiskolát sikerrel végezték. Beléphetnek

hető fel a. tanfolyamra a jelentkezés sorrendjében, Akik magukat elő nem jegyeztetik, csak akkor számithatnak felvételre, há az emiitett' létszám az előjegyzettekből nem telik ki. Bővebb felvilá­gosítás alulírottnál vagy helyettesénél nyerhető, Szombathely, 1908" évi aug. hó. PA'ffy Boldizsár, a polgári leányiskola és női keresk. tanfolyam Igazgatója. - tZm» ^f'TfiS-'- • '••

.. , , T - HeupUcunk a héten meglehetős élénk forgálmú0voít." új gabonát s«fr"'m'érirryiségben

1O80, 890 hoztak piaaunkra. Arak : busa Kor. 50 kilogrammonkint.

— Hsmis hír. Celldömölkön i " hétért azt a hirt terjesztették, hogy a Somlyóhegyen a műit héten'ismételtei, jégverés volt. E hir nem való,

risznyába vele, husz lépésre előbukkan egy ny — durr —'u tarisinyába vele — fakss lépésre egy másik nyúl, — durr — a tarunayába vele

— Megyek 60 lépésnyire, gyönyörű szép három ózbak törtet kifelé az erdőből.

- Hillgas, mert pofon váglak, — mondja erre a barátja — ne tarts bolond iák, dirr-durr mind három ózbak tarisznyába vele.

— D:hogy, csillapítja felingerelt barátját,, három ózbik közül egyet sem találtam.

— A téglaayártás háziakban elsőrendű iparrá fejlődött ki és amikor térSlagyártásról van

ló, mindenek előtt az előnyösen ismirt Bohn-félé hatalmas ipartelepekről kell nugemlékezni, melyek a tulajdonolok szorgalma és azakavatott-sága folytán a monarchia lezn tgyobb telepévé fejlődtük ki. A mást Bikósesibán léte ütendő uj teleppel a c';g hatáskörét Ismét megaagvobbi-totta.

— Szölővenylaslopái, mstSremliri kihints. Felmerült esetből kifolyólag a minisztertanács -elvi jelentőségű határozatként kimondta, hogy a -60 korosán aluli értékű szőlővenyige ellopása rnezőrendSri kihigáat képaz és elbírálása a köz- -igazgatósági hatóságok hatáskörébe tartozik.

Szavalással s ssrtétvétz esetén. Unit évi november hó 8 áa 7214—1906. szám alatt s r kir. Kúria I I I . polgári tanácsa egy esetből kifo­lyólag, a sertésvész esetén való szavatosság tár­gyában a következő módos itélt: . A birói gya­korlatban szakvélemények' alapján megállapított

. ai iMnr Már aiinf isaxi áfr MKIS

sót fokozott mértékben kötlevélben foglalt ama

kijelentésnek, hogy .a sertések a vészen már átmentek", nincs oly jogi jelentősége, mintha as elaoó felperes szavatosságot vállalt volna az iránt hogy a sértések vészbe esni nem fognak. Ezen Ítélet értelmében as eladó.tehát ezentúl is csak azért a tényért szavatol, hogy a falkában már volt sertés vész, azonban azért, ha a betegség a falkában másodszor is fellépne, felelősség egyál­talán nem terheli.

— Gazdaasszonynak, házvezetőnek, anya-helyettesnek ajánlkozik egy jóravaló özvegy nő. ki a háztartás minden ágában jártas. Nem any-nyira nagy fizetésre, inkább állandó otthonra reflektál. Leveleket .Gazdaasszony* címen a k i ­adóhivatal továbbit.

Elegáns uri divat ruhákat késsit verseny­képes, mérsékelt árakon, mesteri szabásban.

egyá|t Ián nem volt tartottuk e hírt megcá-

somlyoi szőlőbirto-

Somlyón a múlt héten jégverés. Szükségesnek folnf a Somlyótól távol lakó kotok érdekében.

— Aktnál s. E;y híres vadász meséli a ba­rátjának, hogy a napokban vállára véve a pus­kát, kimegy a mezőre. - Felröppen előtte egy csapat fogoly, dirr-durr leesik 6 fogoly — a ta-

legjobb magyar, angol és skót szövetekből Csa-tárv Károly széles kőrbzn ismert nri-divat szabó Szombathelyen, Király-utca.

' p E l a d ó egy jó kar-— b a n l e v ő M i r a m i r

k é t h e n g e r e s k ö t ő g é p , v é k o n y é s vas tag k ö t é s r e . M e g t e k i n t h e t ő özv . Z s i g ­

m o n d I s t v á n n é n á l , C e l l d ö m ö l k .

Tisztelettel van szerencsénk a ttt, t.~ építtető közönség b. tudomására hozni, hogy Celldömölkön a S á g i utca 99. s z á m alatt (Merkly Ede-féle ház)

építési irodát és vállalatot létesítettünk. i

Elvállaljuk míndéonemU gazdasági épületek és bérházak tervezését a legkényesebb Ízléseknek megfelelőleg a legmodernebb kivitelben -, úgy­szintén ezeknek természetben való kivitétét, valamint körkemencék építését c s a t o r n á z á s o k , átalakítások és t a t a r o z á s i m u n k á l a t o k elkészítését a leg-jutányosabb árban. > J tljjv « ' "

' A készítendő munkálatok szakszértl és pontos kiviteléért az építészet terén eltöltött hosszas gyakorlataink kezeskednek, — egyedüli főtörekvésünk oda fog irányulni, hogy a n. é. építtető közönség l e g k é n y e s e b b igényeinek is megfelelhessünk.

A m. t. építtető közönség szives pártfogását kérve, maradtunk l íw , s w ! - o : 1

kiváló tisztelettel

^ . i ^ O T ^ t v ^ i r építési vállalkozók

C e l i d S .saiBJJr»; S á g i - u t c s v

Page 4: '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s ...cellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/Kemenesvidek/1908/1908_33.pdf ·

1 M « . — KEMEN't íS VIDÉK

fiíítC'í" augusztus 16.

— -

A tasTizsgálat aj rendje. ztzw

A közélelmezésre é» a közegészség -ügyire nagyon fontos uj rendelet jelent rrn g a földmívelesügyi minisztertől. Ez a rende­let a husvizsgálatról, nevezetesen a vágó hidakról, az állat hídvizsgálókról, az illatok levágásáról, a mészárszékekről és az áruii tásról s a hus szállitásáról intézkedik. Ez. a rendelet az egész közönséget érdekli, azért főbb intézkedéseit a következőkben ismer­tetjük :

A vágóhidakról. Minden kis- és nagy-község köteles küzvágóhidiól gondoskodni, ha a szedhető vágóhídi-dijak jövede lme a törlesztésre és a fenntartásra elégséges. Egyes kis- és nagyközségek közös vágóhíd létesítésére egyesülhetnek. Ahol közvágóhíd van, ott akár magán, akár közfogyasztásra szarvasmarha és ló csakis a közvágóhídon vágható jc-Ahol lóközvágóhid nincs,-ott ló (-.zamár, öszvér) kényszervágás esetén sem vágható le. Törvényhatósági , rend. tan. városokban minden vágás csakis köz­vágóhídon történhetik.

Kis- és nagyközségekben a képviselő­testület határozza el, hogy a közfogyasz tásia való juhwkr tén csak a közvágóhídon vághatok le A vágóhídon a vágás alkalmával 14 évesnél fiatalabb gyermekek az inasok kivételével nem tartózkodhatnak. Kutyá t sem a vágó­híd helyiségeibe, sem udvarát a bocsátani nem szabad. 2 A" vágóhíd használatáért és a husszemléért a község szabály rendeletileg megállapítandó "dijat'szedhet. A rendeletet a törvényhatóság hagyja jóvá. Oy közsé­gekben,, ahol vágóhíd nincs, a he'yi állat­egészségügyi hatóság alkalmas kővel vagy téglával kirakott s körülkerített helyet jelöl ki a vágatásra. .

j A husvttsgálókril. Az állatok és, azok húsának vizsgálata a községek feladata. A dijak a felet terhelik. A hus vizsga.at céljá­ból minden kis- és nagyközség tartózik husvizsgálóról é* helyettesétől gondoskodni. Egyes .községek közös hasvizsgáló alkalma­zására is szövetkezhetnek. Ahol hatósági vagy magán állatorvos vagy embe'r orvos nincs, ott két év alatt a marhalevelek ke­zelését ís ellátni tudó egyén községi költ­ségen kiképezendő és alkalmazandó. A husvizsgáló személyzet kis- és Hagyközsé-

van a húst és termékeit le is foglalni. Kö telesek az üzleteket megvizsgálni,-akkor is, mikor azokat a közönség is látogatja. Fi zetésüket havi előleges részletekben a köz ségház pénztárából kapják. A husvízs^álók képesítésüket. 4 li-tí (naponkint 4 órai ta nulással) tanfolyamon szerzik. Dija 20 K. A képesítést az e célra szervezett bizottság eszközli. Minden közfogyasztásra szánt ál­lat levágatása előtt megvizsgálandó. Szarvas marba és tó akkor is, ha csak magánfo­gyasztásra, kerül. A vágást előzetesen.6 órával előbb be kell jelenteni s a marha­levelet vagy elismervényt átadni, A na­gyobb távolságból lábon hajtott állatokat télen 4, nyáron 6, á tengelyen szállítóttakat télen 2, nyáron 3 órán át p hentetni kell.

A vágás csakis nappal, természetes

más időben is megengedheti az elöljáróság, de megfelelő világításról gondoskodni kell. A vágáskor követendő eljárásról egyébként a község szabályrendeletet alkot

A rendelet fölsorolja a betegségeket, amelyekben a vágás tilos. Malacok 3, bárá­nyok es gödölyék 3, borjúk 4 beles .kor előtt nem vághatok. 4 hetesnél fiatalabb de i hetes kort elért borjak kényszervágás esetén csak hatósági husszékben árusítható. A husvizsgáló a hust mielőbb lebélyegez teth Az állatorvos kék, a nem állatorvos fekete, ártalmatlan festéket köteles használni. Minden bélyegző a község nevét és a bé lyegzés napját tartalmazza. Külön alakú bélyegző lesz a föltétlenül alkalmas, az al­kalmas de csekélyebb értékű és a föltete-lesen alkalmas, továbbá a növendékmarhák, kecskék és borjak, a b.valy és a ló husinak W'yíáwísójrji,..,,_,«:.,,,..,. ta,-..,

Fogyasztásra nem alkalmas hust lebé­lyegezni tilos, Le nem bélyegezett, vagy. hamis bélyeggel ellátott hust elkoboznak. A rendelet részletesen elősorolja' á bélyeg' zés helyeit. Szarvasmarhát, lovát 9, sértést

7, juhot, kecskét 6. borjait és bá rány t I — 1 helyen kell bélyegezni. A kifogásolt hust megsemmisítik. A husvizsgáló a l e v á g o t t állatokról lajstromot vezet.

A mistdrteikekröl. A mészárszékek és a fogyasztási piacok, ahol'hust árusítanak, a vizsgáló felügyelete alá tartoznak; Hust

gekben a biró é s . a jegyző, a szövetkezet, községekben a jegyzők és bírák küldöttsége jelöli k i Hus árusitasával, ;vagy i l l a tok levágásával , továbbá állatkereskedéssel log lalkozók husvizsgálók nem lehetnek.

A nem köztisztviselői mínőségben levő husvizsgálók a j egyző és bíró előtt - esküt mészárszék elé az utcára kiakasztani,

rendelet minden tekintetben szigora tiszta-Ságot követel. A hus i ra osztályozva szem­beötlő helyen jelzendő. A mészárosnak tilos más hnst adni, mint ja' vevő kér, pl J. juh hu a helyett kec3kehu?t. Borjúhúsnak csak a 4 hét és 2 hónap közti illat hósát sza-bád kimérni. Két hónapot..meghaladott, de -6 hónapnál nem idősebb marhahüs is borja húsnak adható el, ha az állat kizáróan tejjel táplálkozott.

Növendékmarha a nyugati fajta 2, a magyar fajta 3 éves koriig. Ilyen marha husa csakis mint növendékmarhahus árul­ható, ahol evvel együtt csakis bivalyhust szabad még mérni. E székeket kívül nö­vendékmarhahus illetve bivalyhns felirattal kell ellátni s ezekben 'másféle húst árulni nem szabad. Amely községben növendék-

bocsátanak be, szerdán lálna KI.

M. vajyok:

H.stings. — Ugy I — monda L u c y — köszönöm.

Most ugyanezt a leve.et n aso.Id le, mindkettőt tedd borítékba a az egyiket mr. Janiesnek, a másikat Bt. Harrynak fog. d megcímezni. A leve­leket tü-tént postára is adhatod.

— t>e mit jelentsen ez? — nyugtalankodott Betty. ' ' •

— Bízd csak rám, kedves Betty. A >g. hogy Be. ty a leveli kkcl eltávozott,

Lucy "az Íróasztalához ült és szinten ka egyforma levelet irt. Az egyiket mr. Jm-esnak, a masikat mr. Harrynak. A levél Igy h..i gzott :

.Holnap, kedden dclutátr pont ö órakor várom önt teára és egy kis bizalmas beatéig lésre

- • •_ _Luey Wniford A leveleket megélne t és as inasa.il nyom­

ban postára adatta. Másnap délután, kevé-sci 5 óra • lótt Lucy

. izgatottan attalt fel és alá a szob.'jában. — Melyik? Melyik? — soha., 10. ta. Majd

hozzátettet hátha mind a kettőH E pillanatban az óramű ató aa ölhöz ért.

Ugyanekkor a palota kapáján elegáns lógat fordul-be - ,

— Bttiy 1 Betty1 — kiált, tta Lucy — »Z*L

laki j ö * • ?vT*lry)aa«.a, vag)» t Nem ludom. milyik . . . KéiKk.

gássai, ~ ön nem nagyon ponton. —• Bocsásson meg, miss Lucy — felelte

Harry, pont 5 órára halaszthatatlan teendőm volt. — Micsoda? . *

' — Egy szerencsétlen emberen akartam se­gíteni, aki Uvélbtő mepktrt, hogy látogassam meg a Lincoln kórházban.

- , ,— -Nos, és . . .? » — Ne kérdie I Imádom önt és végtelenül

fioldognak érzem m. gam az ön társaságában, de . • VT De. - .? .- - eve

— De mm vagyok annyira önző, hogy gondtalan vidámságban ewvcgjek itt, amikor egy boldogtalan ember az öngyilkosság gondolatával küzd amott. • 1 •

Lucy gyöngéd, bála* pillantással honoráita e szavakar. a «

— É< megtalálta azt a szerencsétlent ? — Fujdiloro, nem birtam ráakadni. A kór­

házban mm Ismerik. Magam se.n tudom most már, hogy hol kir, ssem. v.

— H.rry, — azólt Lucy reszkető han

rr"Hárry lo add őt és

mond neki, hogy v r.kőzzék. ley lek el tíz perc . . . eyy negyedóra.. '.

Jg£^íjm&!l-SKL^*ik^ietpit gördült be az udvana. Mr. Harry u t benne.

önnek igen jó szive akartam tudni . . .

• \ — Lncyl — I Szerét ön engem, Harry t — Imádom | . -„ti-— Akkor kérem, nyújtsa a karját ésjöjjőo

v. lem a — papahoz. Nini. majd elfelejtenem I Mindjárt bcjelenthet.uk az eljegyzésünket mV Jamesnek is. aki már jő félórája ül odafenn Azt TazerenieWtTínr-pcdigJ- majd fel fogjuk kutatni I — együtt . . . - , ; r r - '

teljesen, kifogástalanul, csakis h a t ó s á g i mészárszékből szabad elárusitani. Velő és kisebb állatok veséje csakis e célra való . tányéron ' árusítható. Hússal házalni tilos.

Oly községekben, i h o l nagyobb mé­retű vágás történik, az egészségre .- nem-veszedelmes, de csekélyebb értékű, az u. n. mészárszékbe nem való-hus árusításira al- . kalmas helyen hatósági hússzék állítandó e fölirattal: Hatósági husszék. Kisebb helyem a rendes szék is igéiglenesen hatóságinak nyilvánítható, de ilyenkor benne az oda­utalt húson kivül mis hust árulni nem Sza- • bad. A hatósági husszék közintézmény s a husvizsgáló felügyelete alatt áll. Az árusitás a hatóság által kijelölt kezelő utján meg­állapított óra és időben történik. M.nden-kinek joga szabályszerűen levágatott állatit a hatósági .husszékben elarusíttatni, de ipar­szer üen űzni nem szabad. Használatért a has árának 5 százalékát meg nem haladó) díjat lehet szedni.

Hatósági székben lóhúst kivéve min­den- közfogyasztásra , való ' hust ki szabadi mérni Egy-egy felnek, kivéve emberbaráti ' intézeteket, 3 klg. nál Hőbbet eladni nem szabad. Akik huselárusitásával iparszerüen

az odautál ás oka, a tulajdonos nev<-, az illat neme kifüggesz­tendő. Szárnyasok, halak és vádak árusítása a h u s v i z s g i l ó felügyelete a l i tartozik. Romlott vagy ártalmas állapotban lefog­lalható. ""- - = ' : *

A hut szállitisáról. A hus szállítása á származás és a rendeltetés helyének ha­tóság a és husvizsgálója alatt a'L A szállí­tott hust le kell lestrészenkint bélyegezni s igazolvánnyalv ellitn'. Ki'igazolvány 48 óráig, illetve; a FzáffiylsJ^tamáíg érvényes. A behozott hust ujabb vizsgálat alá vetik.

L'ihust és ennek termékeit szállítani csakis a rendelet szabta szigora korlátok között szabad. Akik a rendélet ellen véte-nek, 15 napig terjedhető elzárással és 2 0 0 * " ' koronáig terjedhető pénzbírsággal büntet­hetők. A íegyelmí hatóság alatt nem i l ló

W^WWSÉSSSS ^ S P M I S00 koronáig-teijedttetó pénzbirsággal vagy e bocsájtással a fegyelmi hatóság a'att illók pedig a fe-

\^^m.azabiíyok szerint -büntethetők A . 120 §bó l illó rendelet részletes

utasitlst ad még a husvizsgilat módjaira nézve. Mint értesülünk, augusztus hónap­ban léptetik életbe. :

Page 5: '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s ...cellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/Kemenesvidek/1908/1908_33.pdf ·

; I M - , *<>vt

im. ••.* N

ÚJDONSÁGOK.

K H M E N ES V I D E K

— Villanyvilágításunk ügye a megvalósu­lás fele közeledik. A héten már megkezdték a villanyos vezeték fáinak a beállítását, igy a mű­szaki munkálatok la rövidesen , elkezdődnek: A villamos világítás valószínű október hóra készül el, előbb alig hisatllk. Ezúttal figyelmeztetjük a nagyközönséget, hogy villamos berendezéseiket u. m. csillárokat, Lámpákat stb. nem köteles a vállalkozó nagysága Ganz cégtől beszerezni, azo­kat ott veheti, ahol akarja. Bizonyosra vesszük, hogy ilynemű Üzlet mielőbb fog nyílni Öliben is, mert hát versenyüzletre Ilyen esetben szűk sége van a nagyközönségnek. Ez ügygyei külön­ben legközelebb bővebben foglalkozunk.

— Kereszt szentel és. (Coroncay. Márton és neje, a marcali nt ménén egy kőkeresztet állt-litottak fel, melynek alapjában van a régi Szent János szobor beillesztve. A keresztet, mely dí­szes vasrácscsal van körül kerítve tegnap délután szentelték fel.

— Szearé. Celldömölkön ma este 8 órakor a Korona vendéglő nagytermében és kerthelyi ségében, főtisztelendő dr. Színek Izidor ur véd­nöksége alatt táncmulatsággal egybekötött szoaré lesz, amelynek tiszta jövedelmét egy szegénysorsu tüdőbeteg, nagyesaládn embertársunk szanatóri umban való elhelyezésére fordltja a rendezőkéi.

augusztus f .

a tanfolyamba azok is, akik ha nem is végesték a íntnevezett Iskolákat, de felvételi vizsgálattal igazolják, hogy kellő előképzettségük van a tan­folyam sikeres elvégzéséhez. A felvételi vizsgálat tárgyai: magyar nyelvtan éa fogalmazás, számtan és földrajz, A felvételi vizsgálat dij t 19 korona és engedélyezéséért alulirott igazgitóhoz kell folyamodói

Az évi tandíj 80 korona, mely 8 hónapon át 10 koronás részlete.b:n fizethető. Bji-atási-dij-4 korona, ezenkívül, a kirándulási alaphoz t koronát, az Értesítőre «0 fillért kell fizetni. A gépirái tanításáért és az írógép használatáért külön dij nem fizetendő. Tandíjmentesség'! ked­vezmény csak kivételesen adatik minden - tan­tárgyból kitűnő vagy jeles előmenetelt tanúsító növendékeknek, de azoknak is csak abbin az esetben, ha a fizető tanu'ók száma már betelt. A tanítást felső-kereskedelmi iskolai szaktanárok teljesítik. A . növendékek női felügyelet alatt vannak. A női kérésiedéi-ni tanfolyam jövőben Is 1 év alatt végezhető. A tanítás az 1908 —909 iskolai évben 'szept hó 10-én kezdődik. -A tan­folyamot sikerrel végzett' növendékek elbocsátó bizonyítványt kapnak. A bizonyítványt a szak­tanárok, az igazgató a vallás és kösoktatási mi­nisztérium, valamint a kereskedelmi minisztérium részéró! kiküldött miniszteri.biztosok Jrják alái A női kereskedeimi tanfolyam elvégzése nemcsak a pénzintézeteknél, biztosító társulatoknál, keres­

kedelmi vagy ipart üzletekben, ügyvédi s kos-Helyarak: 1—7 sor 2 kor, 8—16 sor föO kor.,!jegyzői Ir dákban bizto-ít a"nőknek- üsztesséAesJ

naTt és hirlapuag nyugtáznak. Műsor. Rendező:! is nagy sikerrel értékesíthető. •Géfin Lajos ur. U abb költők versei. Elmondja Géfin Lajos ur; Cnnp>n: Fantasie Impromptu. Zongorán előadja Rosenberger. Margit úrhölgy. Apró románcok. Elmondja Reindl Irén urhö'gy. ; 8 án „d. Zerkovítz : FésU dal. Élőadja Lóránt Irmuska j évi aug,

Äz ed dij végzett növendékek nagy része képzettségének megfelelő alkalmazást nyert, Ax ui iskolai évre a beíratások .szept. hó 6-án és

3— 5 ig lesznek, .de előjegyzések f. hóban is elfogadtatnak. Az előjegyzések.!

urhöigy. Temérdek ...Kitalálás. Elmondja PorkoUb! díjtalanok. A szervezet értelmében 40 tanuló ve-Iike úrhölgy. Magyar dalok. Énekli: a helyszínén, hető fel a. tanfolyamra a jelentkezés sorrendjében. megalakulandó alkalmi énekkar. Szünet Micsoda kapcsok tartják össze társadalmunkat. Szabad előadás. Tartja fótiz. dr. Színek Izidor védnök ur. Sör dalok, Elmondja Merkly Annuska úrhölgy. Wagner: Wo.framai áriája. Thern: Perles dú vin de Champagne. Zongorán előadja Nagy Erzsi úrhölgy.' Ábrányi: A krakéler. E mondja Gergely Lajos ur, H tényi Heidelberg Albert: Tféu ön­kéntes. Előadja"- Géfin Lajos u r" Trtufiír: Szent Mikulás. Előadja Z.borszky Jolánka úrhölgy. Dal Előadja Ivon de P' Ür^Co—La—Ab úrhölgy, á teheráni Scala művésznője. A Számok közötti szüneteket a rendező tol.i be.

— A kóser récék. A héten S Éliás udva­rába tévedt be két kószláfó malac s ott hama­rosan felfalt két récét. A Lalánk malacok s récék­nek épen csak a beleit hagyták ott a mint akik jol végezték a dolgukat tovább állottak. Mikor a gazdaasszony észrevette a malacok garázdál­kodását, ' boszankodott természetesen, de hát segíteni a bajon, a megtörtént dolgon mar nem lehetett A kárvallott gazdaasszony fia is fajda­lommal nézte a récék beleit a végre vigasztalá­sul igy kiáltott fel :

— Megnézem a récék beleit, vájjon kóserok

ugy tett, amint mondta. Vizsgálat után rezignálva kiáltott föl

s két réce , — Kár volt éiiök, mert r volt í ' "" ' 4 — kóser volt

— Tenniss pálya ajakult a volt Hungária szálló kerthelyiségeben, mely elég szép látoga­tottságnak örvend. Mint halljuk, a társaság leg­közelebb mulatságot szándékozik rendezni.

— A Pepi mulatsága. A város rossza, a széltében ismert Pepi - cigány c> tttörtökön duhaj jókedvben volt. Mulatott a Pepi és 10 koronás bankjegyeket mutogatott mint saját .becsületes* keresetét. Vájjon igaz-e I

— Értesítés a szombathelyi női keresk. tanfolyamról. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamot, — mely már 14 év óta szolgálja a közérdeket, — a polg. leányiskolával kapcso­latban a nm. vallás- és közoktatásügyi miniszté­rium kezdeményezésére Szombathely r. t. város iskolaszékének éa hatóságának támogatásával a tanfolyam tanári testülete állította fel. A tanfo­

lyam célja a nőknek előkészítése és szakszerű kiképzése kereskedelmi foglalkozásokra, neveze­tesen könyvvezetői, pénztárosi, levelezői, gyors-és gépírói stb. állasokra. Tantárgyak: kereske­delmi s z á j a l d ^s^^»^^ker« l»^^ea>lwn ..sslj váltóismeret, irodai munkálatok, magyar és né- ' met nyelv és levelezés, kereskedelmi földrajz áruismerettel, gyorsírás, szépírás és gépírás. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamba oly leányok vélctuck fel. akik a polgári vagy felsőbb leányiskola és leánygymnázlum 4 osztályát, vagy a felsőnépiskolát sikerrel végezték. Beléphetnek

Akik magukat elő nem jegyeztetik, csak akkor számíthatnak felvételre, há az emiitett' létszám az előjegyzettekből nem telik ki. Bővebb felvilá­gosítás alulírottnál vagy"helyenesénél nyerhető. Szombathely, 1908 évi aug. hó. Pá'fl/ Boldizsár, a polgári leányiskola és női keresk. tanfolyam Igazgatója. - .. _

— Hetipiacunk a. héten meglehetős'élénk forgá!mu voii. ' új gabonát sz'é p ' mennyiségben hoztak piaa-ankra. Arak : buza 10 80, nrés « 9 0 Kor. 50 kílogrammonkint. j ? r / n ; ' > ; - > ; ~ \ r í

— Hamis hir. Celldömölkön á hétén azt a hírt terjesztették, hogy a Sarnlyóhegyen a mult héten ismételtei, jégverés volt E blr nem váló,

Somlyón a mult héten egyált Ián nem. volt jégverés. Szükségesnek tartottak e hírt megcá­folni s Somlyótól távol lakó somlyói szőlőbirto­kosok érdekében. j , .... :,_

— Aktnál s. E ry híres vadász meséli a ba­rátjának, hogy a napokban vállára véve a pus­kát; kimegy a mezőre Felröppen előtte egy csapat fogoly, dírr-durr leesik 6 fogoly — a ta­

risznyába veje, huss lépésre előbukkan egynyut — durr — a tarissayába vele — ha'z lépésre egy másik nyul, — durr — a tarisznyába vele.

— Megyek 50 lépésnyire, gyönyörű szép három ózbak törtet kifelé az erdőből.

— Hillgas, mert pofon váglak, — mondja erre a barátja — ne tarts bolond lak, d í r r - d u r r mind három ózbak tarisznyába vele.

— D:hogy, csillapítja felingerelt barátját, a három ózbik közül egyet sem találtam.

— A tégligyártis hasúikban elsőr Midii iparrá fejlődött ki és amikor téálagyártásról van szó, mindenek előtt aa előnyösen isijnrt Bulin-félé hatalmas ipartelepekről kell m igemlékezni, melyek a tulajdonosok szorgalma és ssskavatott-saga folyt-in a monarchia le;n igyobb -telepévé fejlődtek ki. A most Bskésesibán létesítendő uj teleppel a cég hatáskörit Ismét megnagyobbí­totta,

— Szőlővenyigalopás, metSretidin kihigis. Felmerült esetből kifolyólag a minisztertanács elvi jelentőségű határozatként kimondta, hogy a--60 koronán aluli értékű . szólővenyige ellopása mezőrendori kíhigáat képez és elbírálása a kiiz-igasgátósági hatóságok hatáskörébe tartozik.

— Szavatosság • sortósvósz eseten. Mult évi november hó 8 an 7214—Í906. szám alatt a -kir. Kúria I I I . polgári tanácsa egy esetből kifo­lyólag, a sertésvész esetén való szavatosság tár­gyában a következő módon ítélt: ,A bírói gya­korlatban szakvélemények'-alapján megillapi

sertések abba Ismételve, sót fokozott mértékben is beleeshetnek, azért a kötlevélben foglalt ama kijelentésnek, hogy «a sertések a vészen már átmentek", nincs oly jogi jelentősége, mintha as elaoó felperes szavatosságot vállalt volna az iránt hogy a sertések vé-izb? esni nem fognak. Ezen ítélet értelmében as eladó, tehát ezentúl is esak azért a tényért szavatol, hogy a falkában már volt sertésvész, azonban azért, ha a betegség a falkában másodszor is fellépne, felelősség egyál­talán nem terheli.

— Gazdaasszonynak, házvesetóaek, anya-helyettesnek ajánlkozik egy jóravaló özvegy nő. ki a háztartás minden ágában jártas. Nem any-nyira nagy fizetésre,- inkább állandó otthonra j*aj, reflektál. Leveleket .Gazdaasszony* cúmen a kir . jy^ adóhivatal továbbit.

Elegáns uri divat ruhákat készít verseny­képes, mérsékelt árakon, mesteri szabásban, a legjobb magyar, angol és. skót szövetekből Csa-tárv Károly széles kőrbzn ismert nri-divat szabó Szombathelyen, Király-utca.

LADÓ K Ö T Ő G É P 6 ««JJÓ k a F ^ m a a ^ b a n l e v i Miramir

kéthengeres kötőgép, vékony és vastag kötésre. Megtekinthető özv. Zsig­

mond Istvánnénál, Celldömölk.

U 1 U 1 U »

K p i t é s i i r o

i

Tisztelettel van szerencsénk a m. t. épí t tető közönség b. tudomására , hozni, hogy Celldömölkön a Sági utca 99. szára alatt (Merkly Ede-féle ház)

építési irodát és vállalatot létesítettünk. Elvállaljuk mindennemű gazdaság i , épületek és bérházak tervezését

a legkényesebb ízléseknek megfelelőleg a legmodernebb kivi te lben; úgy­szintén ezeknek természetben váló kivitelét , valamint k ö r k e m e n c é k építését c s a t o r n á z á s o k , átalakítások és t a t a r o z á s i m u n k á l a t o k elkészítését a leg-ju tányosabb árban. .J l ' igUiUf- .

• A készítendő munkalatok szakszerű és pontos kiviteléért az építészet t e r én eltöltött hosszas gyakorlataink kezeskednek, — egyedüli főtörekvésünk oda- fog irányulni, hogy a n. é. épít tető közönség l e g k é n y e s e b b igényeinek is megfelelhessünk.

A m. t. épittelő közönség szives pár t fogását k é r v e , maradtunk ISIM

3 r " ö í 3 k ó m ü v w i

•e.et'l 4 ^ f a V * L k V Sági-utca.

kiváló tisztelettel,^ .„___

HorTéth Tostrérok r spitési vál lalkozók

. -A-s-.

Page 6: '. 1 tea. |at»«y»á»T,a . . I kar. — kW* s ...cellbibl-digit.cellkabel.hu/micro/Kemenesvidek/1908/1908_33.pdf ·

KIMENESVIDÉK augusztus 10.

B O H l V l f t ÉS T Á R S A I NAGYKffilNDA és ZSOMBOLYA.

/ . Legrégibb , legnagyobb és legjobb telep .'. .-. e szakmában Ausztria Magyarországon a .'.

BOHN-Bü TÉGLAGYÁRAK Hagyltilundán és Zsombolyán.

Alaaittatott 1864. Legelőkelőbb referenciák. Aiapittalott 1884.

S 5 0 m m i a é r r l g T 3 r i k x t á u B = a cs. és kir. szab. Bohn-félc birtonsági átfedő cserepekből. VAS-O X Y D texinészetes vörös szinten van kátraayozva. G y á r t m á n y o k : l iohn-íéle szabadalmazott biztonsági át fedőcserepek. Legolcsóbb,

legszebb tetőzet. S S * - Késes áíjsfrsék és susták krrisitrt issyts és MrasztTt. -**• Szab. bisU préselt átfedórserép 153 sz

E l a d ó bor. 95 hektoliter fehér, th hek­

toliter vörös kitűnő minőségű,

saját termésű bor. e ladó. É r t e ­

kezni lehet személyesen vagy le-

vélileg

Eraanar Arnold bottarsakedSnél

P i k i i L

a Hoi-goiy-PainExp oller

HOOOOOOOOOeOOOCOOO*

£-.80,11.40 • ( 2.-éjei i i u s a M i mm wnwetn crorT tHiTaxDeb> sstoiawo. — niaTiÉT W/kW WmBwgmntft*mu, mikftkt teMám ajlejiiiiMii a

r r á f á k . a , t l l IIil mi S

KÖNYVNYOMDA és PAPÍRKERESKEDÉS.

Devecserben, 19 év éta f e n n á l l ó j ó f o r

g a l a t i Reseaberi ZsigraORd f é l e k ö n y v ­

nyomda, k ö n y v k ö t é s z e t é s p a p í r k e r e s k e d é s

szabad k é z b ő l e l a d ó .

B ő v e b b f e l v i l á g o t i t á s t n j u j t ö z v . i o e r g Z s i g m o n d n é 08vecser.

o l l l t z e i séx-rr-a-rxaTs i i la.toii-u.ro.

nyilTÍnoi orvsai rendelő-intézet sérTbsjosok .-. tonlénnottok és smputiltak részér* .-.

laieatat IT- lasssft Ujtn. 8- fatesteiét

Az intézet szakorvosa bárkinek telje­sen díjtalanul rendelkezésre áll. Az orvosi vizsgalat igénybevétele vétette nem kötelez.

»m«l iTuahaézt • lirsékslt i r tk l Egyéni speciális kezelés.

liHsartanHI lérrMték aár I ksraitél fel|ssb.

Vidéki megrendelések as intézet szak­orvosa által lelkiismeretesen felülvizsgáltat­nak s pontosan és legnagyobb titoktartás mellett eszközöltetnek.

Hygieniku ctkkek a legfinomabb mi­nőségben, orvosilag ajánlva és sterilizálva. Feltétlenül rnegbizhatóak. Tucatonkint 2—16 koronáig.

Ugyanott most jelent meg: ,Az ember egészsége' cimü orvosi mü, mely kizáró' a sénhajjül, annak eUeüsatici.eí é s T B a y lésével foglalkozik. E munkát bárkinek dij-talaaal és zárt borítékban küldi meg az intését igazgatósága.

gJBjSjjgJB^jjggjB JMBilBigBIBIIBSigBrassEi

SZEIFERT JÓZSEF cs- ifit. ud>- fegyverssálitó. — Intentrbahn telefon 35a.

Henri Pieper eredeti

Diana fegyverekből

Aján l j a dus r a l J. P . S a u e r u . S o h n

Hemmerle-féle f e g y ve r ek b í 1

e r e d e t i g y é i r i ákxeűeozx.

különleges scélosövü

f e g y v e r e k b ő l .

1 serétfegyrer él tasak IsftéffSSlétSTa sióié ismertetésem ingyen és bérmentve. BROWNlNG-féle önműködő ismétlő serét es vadászfegyver 12 öbnagyságu eredeti

I gyári áron, ssas 210 koronáért nálam kapható. I s i s t kk tT Schönsser 5 lövetű ismétlő cserkésteti karabély 9 mm. és 6 7 , öbn. «re-

deti gyári áron. szas 190 koronáért nálam kapharó.

3D^apl»itc*»o'Trö. -vra.d.á,sz£egr37-Treiels: 40 ksrsaa és fölfelé minden árban, kipróbált és teljesen megbízható jó löképességgel

biró minőségben dus választék van raktáron.

Browning önműködő ismétlő pisztoly ^ f * i ^ 8 1 ^ ^ ^ pisztolyok minden fajta uj szerkezetű raktáron van.

Re.™ ö l v e r e k , pisztolyok, tsobslegyverek stb. dus választékban.

T ö l t ö t t t ö l t ér i . 3re l e angol Eley, állami áruda fUstnélküli és fekete lőporral töltött töltényeket naponta

frissen töltve minden öbn. a Iegjutáoyosabb ár meliatt szállítok.

T i d i u a t í , n t u . s i és sporUOlönlegességröl árjegyzék ingjén és bérmentTc. w

• Ot » ». .«•« a •>»<iótnlajd*>ei .VOttisnr<y«.keay>Bysaéa és hlrlspkttcé vállalat fyainajMJáa