Why Multilingual Digital Marketing Pays Off
The Ins and Outs of Legal Translation: What You Need to Know to Save Time and Money
Stretching translation dollars for your district final
Bridging The Healthcare Literacy Language Gap
Micro learning for effective training - eLearning concepts
Intel & VIA Discuss: A Better Rich Media Global Content & Localization Strategy
Rich Media Localization Lookbook for Global Brand Marketing 2014
Custom translation memory for consistency, efficiency and savings
How to select a translation vendor
5 ways-your-localization-vendor-can-help-you-engage-with-your-global-market
3 Tools for communicating with culturally diverse communities for healthcare
Managing risk with consistent terminology for cross-border contracts
Why localize your content for each target market?
Legal Translation Gone Wrong: 10 Mistakes to Avoid When Having Your Legal Content Translated
Save Time, Money, and Improve Quality with Translation Memory
The guide to high-quality multi-region contract translation
Centralized legal translation - ROI considerations
Tips for managing marketing content across multiple regions
Product training - Faster global delivery in the face of constant updates
7 Ways to Save on Legal Translation