Uso de Interpretes en la Negociacion

Post on 04-Jul-2015

1.692 views 5 download

description

Algunas recomendaciones para el uso efectivo de interpretes durante la negociacion intercultural.

Transcript of Uso de Interpretes en la Negociacion

Uso de

Intérpretes en

una

Negociación

Intercultural

IN T

E L

I G

E N

C I A

G

L O

B A

L

Un intérprete es un profesional de los idiomas

que suele utilizarse como apoyo en las

negociaciones interculturales para asegurar la

efectividad en los procesos de comunicación.

A diferencia de un traductor, cuyo trabajo se

centra en los documentos, el intérprete hace su

trabajo de forma simultánea durante la

conversación entre dos o más personas.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

A continuación se presentan algunas

recomendaciones para obtener mejores

resultados con este recurso apoyo.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

I. Informemos al intérprete con anticipación sobre los temas que trataremos, e incluso preparemos

material y una agenda por escrito con los puntos a negociar.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

II. Durante la reunión, hablemos

lenta y claramente, utilizando

vocabulario sencillo y oraciones

cortas.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

III. Hablemos solo por periodos

cortos de tiempo y después

demos tiempo al intérprete para

hacer la traducción.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

IV. No interrumpamos al

intérprete mientras habla ya

que esto puede generar

malos entendidos.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

V. Evitemos modismos, lenguaje

muy coloquial o incluso

analogías que solo sean

entendidas en nuestro entorno.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

VI. Durante la negociación, dirijamos siempre la voz y la mirada hacia nuestro interlocutor, no hacia el intérprete.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

VII. Permitamos que el

intérprete tome notas

mientras conversamos con

nuestro interlocutor.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

VIII. Evitemos expresar

demasiadas emociones

mientras hablamos.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

IX. Tomemos recesos para permitir el descanso de los intérpretes, y revisar con él y de manera más informal el progreso de la negociación.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L

X. Al final de la reunión,

confirmemos por escrito

todos los puntos tratados, así

como los acuerdos logrados.

I N T E L I G E N C I A G L O B A L