Post on 01-Jan-2016
description
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
TUBI PER IMPIANTI OLEODINAMICI
TUBES POUR INSTALLATIONS OLEODYNAMIQUES
TUBES FOR OLEODYNAMIC PLANTS
ROHRE FÜR ÖLDYNAMISCHE ANLAGEN
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
157
Dimensioni e tolleranze secondo la norma DIN 2391. Tutti inostri tubi sono normalizzati in atmosfera controllata esottoposti a controlli non distruttivi mediante ultrasuoni.Durezza max. 75 HRB per tubi in acciaio, 85 HRB per tubi inacciaio INOX.
Dimensions et tolérances suivant DIN 2391. Tous nos tubessont normalisés en atmosphère contrôlée et soumis à descontrôles non destructeurs moyennant les ultrasons. (75 HRBmax pour l'acier St. 37.4 - 85 HRB max pour l'acier INOX).
SerieSérieSeriesReihe
Sigla nominaleSymbol nominal
SymbolØ Verschraubungen
Pressione di utilizzoPression d'emploiRated pressure
Rechnerisch zulässiger DruchBAR
Ø d1 x Ø d2
PesoPoids
WeightGewichtkg. x Mt.
LL
L
S
S
111111,51111,51,51,521,5222331,51,521,5222,52322,52,532,54345
Pressione di scoppioPression d'eclatement
Burst pressureBerst druck
BAR
I dati di pressione di utilizzo sono validi per normali condizioni diesercizio con temperature di: –40°C ÷ +120°C (per l'acciaio St. 37.4DIN 1630) –60°C ÷ +20°C (per l'acciaio INOX AISI 316 Ti DIN17122-W. Nr. 1.4571). Per eventuali riduzioni di pressione pertemperature oltre i 20°C vedere i valori ai dati tecnici.
Les données de la pression d'utilisation sont valables pour desconditions normales d'utilisation par des températures de: –40°C to+120°C (pour l'acier St. 37.4 DIN 1630) –60°C to +20°C (pour l'acierINOX AISI 316 Ti DIN 17122-W. N° 1.4571). Pour toute réduction depression éventuelle en cas de températures supérieures à 20°C voirles valeurs des données techniques.
Dimensions and tolerances according to DIN 2391. All ourpipes are normalised in controlled atmosphere and submittedto non-destructive controls, i.e. ultrasound tests. (75 HRB maxfor St. 37.4 - 85 HRB max for stainless steel max).
Abmessungen und Toleranzen gemäß DIN 2391. Alle unserenRohre werden in kontrollierter Atmosphere normalisiert unddurch nicht-zerstörende Kontrollsysteme, d.h. mit Ultraschall,getestet (75 HRB max fur Stahl 37.4 - 85 HRB max furrostfreien Stahl).
522431509367287367509367287450367287394236322259200243200825583825450630508660426684367471367451287484287400388
2850212013851000783
100013851000783
12291000783
1075643878706545663545
2250158922501229171413851800116118651000128610001229783
1321783
10751059
0,0740,0990,1230,1730,2220,3880,1230,1730,2220,3140,3880,4990,6410,6100,7890,9861,2802,3702,8900,1660,2400,2960,3140,3950,4930,5860,5920,8140,6910,8321,0801,2601,3902,0702,0002,5604,070
4568
101268
1010121515181822283542688
101012121414161620202525303038
LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLSSSSSSSSSSSSSSSSSS
2346894687912111514182429363547687108121115142017242228
4568
101268
1010121515181822283542688
101012121414161620202525303038
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Rated pressure data are valid for standard operating conditions withtemperatures of: –40°C to +120°C (for ST St. 37.4 DIN 1630) –60°Cto +20°C (for AISI 316 Ti stainless steel DIN 17122-W. No. 1.4571).For pressure reductions relative to temperatures exceeding 20°C,refer to the technical data values.
Die Betriebsdruckdaten enthalten einem Sicherheitsfaktor von 1,5und gelten für normale Betriebsdedingungen bei Temperature von:–40°C ÷ +120°C (für Stahl 37.4 DIN 1630) –60°C ÷ +20°C (fürrostfreien Stahl AISI 316 Ti DIN 17122-W. No. 1.4571). EventuelleWerte für Druckminderugen bei Temperaturen über 20°C entnehmenSie bitte den Technischen Daten.
– Normalmente previste in magazzeno le misure in neretto – Les dimensions indiques en caractere gras sont normalment prevues en stock– The measurements in bold type are normally expected to be in stock – Die Masse in Fettdruck stehen normalerweise zu verfügen
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
158
TN 81DADO DI SERRAGGIO
ÉCROU DE SERRAGE
NUTS
ÜBERWURFMUTTERN
TN/TD 88ANELLO DI SERRAGGIO
BAGUE
CUTTING RING
SCHNEIDRINGE
TN 81 TN/TD 88
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
CH
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
LL
L
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN Ø F1 Ø G A M
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr.
100
100
100
630
100
315
100
315
160
400
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
11
11,5
11,5
12
12,5
13
14,5
14,5
15,5
15,5
17
18
20
21
24
24
16,5
16,5
17,5
17,5
20,5
20,5
24
27
29
32,5
16
17
17
17
17
17,5
19,5
19,5
10
10
10
10,5
11
11
13,5
13,5
19,5
19,5
10
10
10
10,5
13
13
13,5
13,5
10
12
12
14
17
19
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
0,4
0,5
0,5
0,7
1,2
1,5
0,9
1,2
2,1
2,4
3,9
5,9
7,9
8,4
12,9
20,9
1,4
1,6
3,1
3,6
5,1
6,1
9,4
19,5
21,5
31,0
0,05
0,07
0,09
0,11
0,14
0,16
0,13
0,19
0,24
0,31
0,41
0,46
0,60
0,75
1,60
2,10
0,13
0,19
0,24
0,31
0,36
0,41
0,85
1,06
1,60
2,00
TN 88 -
TN 88 -
TN 88 -
TN 88 -
TN 88 -
TN 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
TD 88 -
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LS
LS
LS
LS
L
L
L
L
L
L
LS
LS
LS
LS
S
S
S
S
S
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
1
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
8
10
10
12
14
16
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
TN 81 -
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
159
TN 91RACCORDO DIRITTO SALDABILE
UNION SIMPLE À SOUDER
WELDING BOSSES
GERADE ANSCHWEIßVERSCHRAUBUNGEN
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
TN 91 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S
CH2
L
S
PN L1L Ø e CH1
100
100
630
315
400
14
16
18
18
22
23,5
28,5
30,5
32,5
35
19
21
22,5
24,5
27
26,5
29,5
32
35,5
38
29
31
33
33
37
40
45
47
54
58
34
36
39
41
45
45
51
56
62
69
10
12
14
16
19
22
27
32
40
46
11
13
15
17
19
21
26
31
36
44
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
12
14
17
19
22
27
32
41
46
55
14
17
19
22
24
27
32
41
46
55
2,5
3,6
4,7
6,3
8,4
13,9
18,1
30,2
37,7
64,1
3,2
4,9
7,2
8,3
10,8
14,4
21,8
37,7
44,9
68,4
160
315
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
160
TN 117RACCORDO DIRITTO PASSANTE
UNION DOUBLE. TRAVERSÉE DE CLOISON
WELDING BULKHEAD CONNECTIONS
EINSCHWEIß-SCHOTTVERSCHRAUBUNGEN
L
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN Ø G2 L L1 CH1
315
100
630
315
400
18
20
22
25
28
32
36
40
50
60
20
22
25
28
30
35
38
45
50
60
85
85
87
87
100
101
105
106
114
115
89
89
91
91
107
107
114
120
126
133
56
56
58
58
70
69
73
73
71
70
60
60
59
59
72
71
71
72
73
72
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
13,1
16,2
19,5
24,1
35,3
46,9
58,2
66,0
102,9
148,1
16,9
20,4
27,0
33,1
44,7
57,8
73,2
114,6
134,4
191,3
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
TN 117 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S
160
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
161
TN 92RACCORDO DI ESTREMITÀ DIRITTO
UNION SIMPLE MÂLE
MALE STUD COUPLINGS
GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
10 x 1
12 x 1,5
14 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
22 x 1,5
26 x 1,5
33 x 2
42 x 2
48 x 2
12 x 1,5
14 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
20 x 1,5
22 x 1,5
27 x 2
33 x 2
42 x 2
48 x 2
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
L
S
6
8
8
10
10
12
12
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
12
14
16
20
25
30
38
PNPE
L1Ø F
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PE630
PE250
PN315
PN160
PE400
8
12
12
12
12
12
12
14
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
14
16
18
20
22
I L CH1
b) b) R M
Ø N CH2 Ø F Ø N CH2
23
25
26
26
27
27
27
28
29
31
33
34
39
42
28
30
31
33
34
37
37
42
47
50
57
18.5
10
11.5
11
12,5
12
12,5
13
14
14,5
16,5
17,5
17,5
19
13
15
15
17
17,5
19
18,5
20,5
23
23,5
26
14
17
17
19
19
22
22
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
24
27
30
36
46
50
60
1/8"
1/4"
3/8"
1/4"
3/8"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
14
18
22
18
22
18
22
26
26
26
32
39
49
55
18
18
22
22
26
26
26
32
39
49
55
14
19
22
19
22
19
22
27
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
27
32
41
50
55
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
6 LR
8 LR
8 LR 3/8"
10 LR
10 LR 3/8"
12 LR 1/4"
12 LR
12 LR 1/2"
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
12 SR 1/2"
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
–
–
–
–
–
14
17
–
19
–
–
21
–
23
27
31
39
49
55
17
19
21
23
–
25
27
32
39
49
55
14
17
–
19
–
–
22
–
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
–
27
27
32
41
50
55
2,5
4,5
6,0
4,7
6,0
6,1
6,5
9,5
11,5
13,0
18,0
25,0
41,0
46,0
5,2
6,0
9,0
10,2
13,5
15,2
16,0
27,0
49,0
66,0
92,0
–
–
–
–
–
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Fattore di sicurezza = 2 (Filettatura Metrica cilindrica)Facteur de sécurité = 2 (Filetage Métrique cylindrique)Safety factor = 2 (Thread Metric Parallel)Sicherheitsfaktor = 2 (Einschraubgewinde Metrisches Feingewinde zylindrisch)
a)
a) TN 92-15 LM - I = 12; L1 = 13.5b)
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form E DIN 3852 Teil 11Forme E DIN 3852 Partie 11Forma E DIN 3852 Foglio 11 Type E DIN 3852 Part 11
TN 92-15 LM - I = 12; L1 = 13.5b)
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
163
TN 92 GGRACCORDO DI ESTREMITÀ DIRITTO GUARNIZIONE GOMMA
UNION SIMPLE MÂLE JOINT EN CAOUTCHOUC
MALE STUD COUPLINGS RUBBER SEAL
GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN GUMMIDICHTUNG
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
L
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L1Ø F
315
315
630
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
10 x 1
12 x 1,5
14 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
22 x 1,5
26 x 1,5
33 x 2
42 x 2
48 x 2
12 x 1,5
14 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
20 x 1,5
22 x 1,5
27 x 2
33 x 2
42 x 2
48 x 2
I L CH1
b) b) R M
Ø N CH2 Ø F Ø N CH2
23
25
26
27
29
31
33
34
39
42
28
30
31
33
37
37
42
47
50
57
18,5
10
11
12,5
14
14,5
16,5
17,5
17,5
19
13
15
15
17
19
18,5
20,5
23
23,5
26
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
14
19
19
22
27
27
32
40
50
55
19
19
22
22
27
27
32
40
50
55
14
19
19
22
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
32
41
50
55
14
17
19
22
24
27
32
40
50
55
17
19
22
24
26
27
32
40
50
55
14
17
19
22
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
27
27
32
41
50
55
2,5
4,5
4,7
6,5
11,5
13,0
18,0
25,0
41,0
46,0
5,2
6,0
9,0
10,2
15,2
16,0
27,0
49,0
66,0
92,0
400
160
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
6 LR
8 LR
10 LR
12 LR
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
TN 92 GG -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form E DIN 3852 Teil 11Forme E DIN 3852 Partie 11Forma E DIN 3852 Foglio 11 Type E DIN 3852 Part 11
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
164
TN 92 GGRACCORDO DI ESTREMITÀ DIRITTO GUARNIZIONE GOMMA
UNION SIMPLE MÂLE JOINT EN CAOUTCHOUC
MALE STUD COUPLINGS RUBBER SEAL
GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN GUMMIDICHTUNG
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
L
S
66888
101010101212121515151818222228358
1010121214161620253038
315
160
12128
12148
121214121214121614161214181618121214121412121614161820
16x1,518x1,522x1,514x1,518x1,522x1,516x1,5
22x1,5
18x1,522x1,5
22x1,5
18x1,5
252624262726272728262728293030302733343439303134333436363942475057
1011,58,511,512111212,5131212,51313,5151514,512,516,517,517,517,515,514,517,516,517,518,51820,520,52323,526
141417171719191919222222272727323236364150192222242427303036465060
1/4"3/8"1/8"3/8"1/2"1/,8"
3,8"1,/2"1/4"
1/2"3/8"3/4"
3/4"
1/2"1" 3/4
3/4"1" 3,4
3/8"1/4"1/2"1/4"1/2"3/8"3/8"3/4"1/2"3/4"
1" 3,41" 1/4
192214222714–222719–272232–32–27403240221927192722223227324050
22242719242722
27
2427
27
24
3,55,63,16,09,04,06,07,09,26,17,49,59,7
16,112,117,313,217,727,825,637,88,07,5
12,99,3
13,512,815,322,624,346,557,891,9
630
192214222717–222719–272432–32–32414146221927222724273232414655
–
–
–
–
––––––
–
–
–––––––
–
–––––
––––––
–
–
–––––––
–
–––––
22242719242724
27
2732
27
27
––––––
–
–
–––––––
–
–––––
66888
10
101012
121515
18
22222835
81010121214161620253038
TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -
TN 92GG -
TN 92GG -TN 92GG -
TN 92GG -
TN 92GG -
10101012121215
15
1822
12
16
LMLMLMLMLMLMLM
LM
LMLM
SM
SM
16x1,518x1,522x1,514x1,518x1,522x1,516x1,5
22x1,5
18x1,522x1,5
22x1,5
18x1,5
––––––
–
–
–––––––
–
–––––
400
315
–
–
–
–
TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -
TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -
TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -
TN 92GG -
TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -TN 92GG -
LRLRLRLRLRLR
LRLRLR
LRLRLR
LR
LRLRLRLRSRSRSRSRSRSRSRSRSRSRSRSR
1/4"3/8"1/8"3/8"1/2"1/,8"
3,8"1/2"1/4"
1/2"3/8"3/4"
3/4"
1/2"1"
3/4"1"
3/8"1/4"1/2"1/4"1/2"3/8"3/8"3/4"1/2"3/4"
1" 3/41" 1/4
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
PN L1Ø F
I L CH1
R M
Ø N CH2 Ø F Ø N CH2
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
165
TN 92 ARACCORDO DI ESTREMITÀ DIRITTO FORMA A
UNION SIMPLE MÂLE A A
MALE STUD FITTING TYPE A
GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN FORM A
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
Guarnizione secondo DIN 7603 • Joint suivant DIN 7603 • Seal to DIN 7603 Standards • Dichtung nach DIN 7603
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
L
PNPE Ø F
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
PN315
PE250
Ø N l
1/8"1/4"1/4"3/8"1/2"1/2"3/4"
1" 3/41" 1/41" 1/2
1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
1" 3/41" 1/41" 1/2
1418182226263239495518182222262632394955
2,54,54,76,9
11,512,917,624,740,745,65,05,58,29,5
14,815,425,348,564,488,9
68
101215182228354268
1012141620253038
L1 L CH1 CH2
812121214141618202212121212141416182022
18,5101112,51414,516,517,517,519131515171918,520,52323,526
2325262729313334394228303133373742475057
1417192227323641506017192224273036465060
1419192227273241505519192222272732415055
PE400
PE630
PN160
S
L PN315
1/4"1/8"3/8"3/8"1/2"1/4"1/2"3/8"1/8"1/4"1/4"1/2"3/8"1/2"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 1/4
18142222261826221418182622263232393949
4,03,16,06,29,56,09,59,73,17,39,3
13,515,225,346,554,058,090,592,0
688
10101212156
10121216202530303838
128
1212141214128
12121412141616181820
1019,511,512,513121313,51314,516,517,51820,52323,523,52626
25242627282728292831333436424750505757
14171719192222271722242430364650506060
19142222271927241419222727324146465555
PE250
PE400
PE630
S
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -
6 LR - 8 LR - 8 LR -10 LR -10 LR -12 LR -12 LR -15 LR - 6 SR -10 SR -12 SR -12 SR -16 SR -20 SR -25 SR -30 SR -30 SR -38 SR -38 SR -
- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A
1/4"1/8"3/8"3/8"1/2"1/4"1/2"3/8"1/8"1/4"1/4"1/2"3/8"1/2"3/4"3/4"1"1"1" 1/4
TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -TN 92 -
6 LR 8 LR10 LR12 LR15 LR18 LR22 LR28 LR35 LR42 LR 6 SR 8 SR10 SR12 SR14 SR16 SR20 SR25 SR30 SR38 SR
- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A- A
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCK - AVAILABLE WHILE - STOCKS LAST -VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
Form A DIN 3852 Teil 2Forme A DIN 3852 Partie 2Forma A DIN 3852 Foglio 2 Type A DIN 3852 Part 2
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
166
TN 92 UNF/UNRACCORDO DI ESTREMITÀ DIRITTO FILETTATURA UNF/UN
UNION SIMPLE MÂLE UNF/UN
MALE STUD COUPLINGS UNF/UN
GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN UNF/UN
7/16
7/16
9/16
3/4
7/8
3/4
3/4
7/8
7/8
1" 1/16
1" 5/16
1" 1/16
1" 5/16
1" 5/16
1" 5/8
1" 5/8
7/16
9/16
9/16
3/4
3/4
7/8
3/4
7/8
1" 1/16
1" 1/16
1" 5/16
1" 5/16
1" 5/8
1" 5/8
SerieReiheSeriesSérie
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
L
PN Ø F
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
315
315
Ø N l
25
26
26
28
29
29
31
31
33
33
34
34
34
39
39
42
30
31
31
34
34
37
42
42
42
47
47
50
50
57
3,2
4,0
5,0
7,0
7,5
9,5
12,5
13,2
17,2
18,5
23,5
24,2
25,0
36,2
40,0
56,0
5,0
6,5
8,0
10,0
13,0
15,0
22,0
23,0
25,0
40,0
46,0
53,0
62,0
85,2
8
10
12
12
12
15
18
18
22
22
22
28
28
35
35
42
8
10
12
12
16
16
20
20
20
25
25
30
30
38
L1 L CH2 CH1
14,4
14,4
17,6
22,3
25,5
22,3
22,3
25,5
25,5
31,9
38,2
31,9
38,2
38,2
47,7
47,7
16
17,6
17,6
22,3
22,3
25,5
22,3
25,5
31,9
31,9
38,2
38,2
47,7
47,7
400
630
160
S
10
11
11
13
14,3
14
14,5
14,8
16,8
16,5
17,5
17,5
17,5
17,5
17,5
19
15
14,5
14,5
17,5
15,5
18,8
20,5
20,8
20,5
23
23
23,5
23,5
26
9
9
10
11
12,7
11
11
12,7
12,7
15
15
15
15
15
15
15
9
10
10
11
11
12,7
11
12,7
15
15
15
15
15
15
17
17
19
24
27
24
27
27
32
32
41
41
41
46
50
55
17
19
22
24
24
27
32
32
32
36
41
46
50
55
17
19
22
22
22
27
32
32
36
36
36
41
41
50
50
60
19
22
24
24
30
30
36
36
36
46
46
50
50
60
O. Ring*(Shore A Ca 90) MT
Nm
15
15
25
30
50
30
30
50
50
60
130
60
130
130
150
150
20
35
35
70
70
100
70
100
170
170
270
270
280
280
8,92
8,92
11,90
16,36
19,18
16,36
16,36
19,18
19,18
23,47
29,74
23,47
29,74
29,74
37,46
37,46
8,92
11,90
11,90
16,36
16,36
19,18
16,36
19,18
23,47
23,47
29,74
29,74
37,46
37,46
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,83
1,83
1,98
2,20
2,46
2,20
2,20
2,46
2,46
2,95
2,95
2,95
2,95
2,95
3
3
1,83
1,98
1,98
2,20
2,20
2,46
2,20
2,46
2,95
2,95
2,95
2,95
3
3
20 UNF
20 UNF
18 UNF
16 UNF
14 UNF
16 UNF
16 UNF
14 UNF
14 UNF
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
20 UNF
18 UNF
18 UNF
16 UNF
16 UNF
14 UNF
16 UNF
14 UNF
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
TN 92 -
8 L
10 L
12 L
12 L
12 L
15 L
18 L
18 L
22 L
22 L
22 L
28 L
28 L
35 L
35 L
42 L
8 S
10 S
12 S
12 S
16 S
16 S
20 S
20 S
20 S
25 S
25 S
30 S
30 S
38 S
7/16
7/16
9/16
3/4
7/8
3/4
3/4
7/8
7/8
1" 1/16
1" 5/16
1" 1/16
1" 5/16
1" 5/16
1" 5/8
1" 5/8
7/16
9/16
9/16
3/4
3/4
7/8
3/4
7/8
1" 1/16
1" 1/16
1" 5/16
1" 5/16
1" 5/8
1" 5/8
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
20 UNF
20 UNF
18 UNF
16 UNF
14 UNF
16 UNF
16 UNF
14 UNF
14 UNF
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
20 UNF
18 UNF
18 UNF
16 UNF
16 UNF
14 UNF
16 UNF
14 UNF
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
12 UN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas conicaMetrica conicaNPT
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegeligMetrisches Feingewinde kegeligNPT
ThreadB.S.P. taparedMetric taparedNPT
Filetage:Gaz coniqueMétrique coniqueNPT
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
167
TN 93RACCORDO DI ESTREMITÀ DIRITTO
UNION SIMPLE MÂLE
MALE STUD COUPLINGS
GERADE EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
2
SerieSérieSeriesReihe
LL
L
45688
1012126688
101012121215182228354268
1010121212141620253038
PN L1Ø F 2
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazione - RéférencesBestell - Nr. - Part. No.
315
100
160
181818202020202023242526262727272729313334394228303131333333373742475057
I L CH1R M
CH2
400
––––
NPT
1/8"1/8"1/8"1/8"1/4"1/4"1/4"3/8"1/8"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"
1" 1/41" 1/41" 1/2
1/4"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"
1" 1/41" 1/41" 1/2
816,516,518,518,518,5 8 8 7 8 8 9 9101010101111,513,514,514,516121312,512,514,514,514,51617,517,51819,522
111111121414171712171719171919192224273241465517171919222222242732414655
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1R M NPT
I I
NPTMR
1/8"1/8"1/8"1/8"
1/8"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"
1" 1/41" 1/41" 1/2
1/4"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"
1" 1/41" 1/41" 1/2
––––
8888
1212121210131313131313131616161820212213131313131316161618202122
8888
10
12
12
12
1214182021221212
12
12
141418202122
––––
–
–
––
–
–
–
–
10101010
10151515151515152020202025262615151515151520202020252626
––––
101212141417191914141717191922222227323641506017192222242424273036465060
630
S
315
TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -
LLRLLRLLRLLRLLR 1/4"LLRLLRLLR 3/8"LRLR 1/4"LRLR 3/8"LRLR 3/8"LR 1/4"LRLR 1/2"LRLRLRLRLRLRSRSRSR 1/4"SRSR 1/4"SRSR 1/2"SRSRSRSRSRSR
45688
101212
6688
1010121212151822283542
68
1010121212141620253038
TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -
TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -
LLNPTLLNPTLLNPTLLNPT
LNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTLNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPTSNPT
4568
6688
1010121212151822283542
68
1010121212141620253038
TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -TN 93 -
LLMLLMLLMLLM
LM
LM
LM
LM
LMLMLMLMLMLMSMSM
SM
SM
SMSMSMSMSMSM
4568
––––
6–
8–10
––12
–151822283542
68
–10
–12
–141620253038
88
1010
10
12
14
16
1822263342481214
16
18
202227334248
xxxx
x
x
x
x
xxxxxxxx
x
x
xxxxxx
1111
1
1,5
1,5
1,5
1,51,51,52221,51,5
1,5
1,5
1,51,52222
––––
–
–
––
–
–
–
–
1,51,51,71,92,03,04,24,52,43,94,26,04,76,05,96,59,0
10,814,319,530,044,058,35,46,07,58,09,09,9
12,014,416,526,049,563,891,3
1/4"
3/8"
3/8"1/4"
1/2"
1/4"
1/4"
1/2"
La chiave CH 2 del TN 93 - 4 LLM è di mm. 10.La clé CH 2 du TN 93 - 4 LLM est de 10 mm.Wrench CH 2 of TN 93 - 4 LLM is of 10 mm.Der Schlüssel CH 2 TN 93 - 4 LLM misst 10 mm.
N.B. TN 93 M DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTODISPONIBLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE - STOCKS LASTVERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
2
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
168
TN 93
Filettatura:Gas conicaNPT
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegeligNPT
ThreadB.S.P. taparedNPT
Filetage:Gaz coniqueNPT
TN 94
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
SerieReiheSeriesSérie
L
S
8
8
10
10
15
18
18
35
14
16
30
38
6
8
8
10
10
12
12
15
12
16
20
PN L2Ø F2
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazione - RéférencesBestell - Nr. - Part. No.
315
630
L1 CH1
R
CH2
3,0
8,0
4,5
8,3
9,3
13,5
17,3
42,5
13,0
15,7
56,1
89,5
3,6
3,6
6,2
7,3
11,3
7,3
11,5
12,5
13,9
20,1
30,8
NPT
1/8"
1/2"
1/8"
1/2"
3/8"
3/8"
3/4"
1" 1/4
3/8"
3/8"
1" 1/4
1" 1/4
1/4"
1/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
3/8"
1/2"
Ø TuboRohr AD
Tube O.D.Ø Tube
d1R NPT
L
400S
160
20
15
20
12
12
12
12
14
14
315
1/2"
3/8"
3/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/4"
1/2"
1/2"
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
25
26
26
27
29
31
32
39
37
37
50
57
29
29
32
32
36
32
36
36
39
43
48
8
9
9
10
11
11,5
11,5
14,5
16
17,5
19,5
22
14
14
17
17
21
17
21
21
22,5
24,5
26,5
26
26
28
28
34
28
34
34
32
32
42
17
17
19
19
27
32
32
50
27
30
50
60
14
17
17
19
19
22
22
27
24
30
36
14
22
17
22
24
27
32
46
24
27
46
55
12
12
17
17
19
17
19
19
19
24
27
10
16
10
16
13
13
18
20
13
13
20
21
12
8
12
12
14
12
14
12
14
12
14
INPT
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
L
630
400
315
1/2"
3/8"
3/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/4"
1/2"
1/2"
TN 93 - 10
TN 93 - 15
TN 93 - 18
TN 94 - 6
TN 94 - 8
TN 94 - 10
TN 94 - 12
TN 94 - 12
TN 94 - 12
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
SNPT
IR
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 93 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
8
8
10
10
15
18
18
35
14
16
30
38
6
8
8
10
10
12
12
15
12
16
20
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
1/8"
1/2"
1/8"
1/2"
3/8"
3/8"
3/4"
1"
3/8"
3/8"
1" 1/4
1" 1/4
1/4"
1/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
3/8"
1/2"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
169
TN 94RACCORDO DI ESTREMITÀ A GOMITO
COUDE MÂLE
STUD ELBOWS
WINKEL-EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Gas conicaMetrica conicaNPT
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegeligMetrisches Feingewinde kegeligNPT
ThreadB.S.P. taparedMetric taparedNPT
Filetage:Gaz coniqueMétrique coniqueNPT
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
LLNPT
LLNPT
LLNPT
LLNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
SerieSérieSeriesReihe
LL
L
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L2Ø F2
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazione - RéférencesBestell - Nr. - Part. No.
100
630
L1 CH1
R M
CH2
2,0
2,0
2,0
2,5
3,5
5,0
3,5
5,0
6,0
8,5
14,5
17,0
23,5
37,5
57,0
83,0
5,5
7,2
10,3
11,0
16,0
19,5
30,3
57,0
83,0
117,0
NPT
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1R M NPT
I L
400
S
315
8
8
8
8
12
12
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22315
160
8
8
10
10
10
12
14
16
18
22
12
14
16
18
20
22
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
–
–
a) a)
21
21
21
23
27
25
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
11
19,5
19,5
11,5
15
13
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
17
17
17
20
25
23
20
26
27
28
34
36
42
48
54
61
26
27
28
31
32
32
42
48
54
61
10
12
12
14
17
19
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
9
9
9
12
14
17
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
–
–
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
LLR
LLR
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
TN 94 -
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
4
5
6
8
–
–
6
8
10
12
15
18
–
–
–
–
6
8
10
12
14
16
–
–
–
–
TN 94 - 15 LMTN 94 - 14 SNPTTN 94 - 16 SNPT
L2 = 32L2 = 34; I = 16L2 = 36; I = 16
a)
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
170
TN 95RACCORDO DI ESTREMITÀ A GOMITO
COUDE MÂLE
STUD ELBOWS
WINKEL-EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
CH1
CH2
ød1
IL3
øF
øN
L1
L
SerieSérieSeriesReihe
L
S
22
28
35
42
20
25
30
38
PNPE L1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PN160
L CH1
R M
CH2
24,6
34,7
61,2
84,6
30,3
58,0
74,4
98,9
3/4"
1" 1/4"
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
I
PE400
PE250
L3
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
TN 95 -
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
32
39
49
55
32
39
49
55
26
33
42
48
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
2
2
2
2
2
2
2
31
39
49
55
32
39
49
55
Ø F Ø N Ø F Ø N
36
41
50
60
36
46
50
60
26
30
34
39
26
30
34
39
27,5
30,5
34,5
40
26,5
31
35,5
41
44
47
56
63
48
54
62
72
16
18
20
22
16
18
20
22
27
36
41
50
27
36
41
50
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
TN 96 - 15 LMTN 96 - 14 SNPTTN 96 - 16 SNPT
L2 = 32L2 = 34; I = 16L2 = 36; I = 16
a)
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
171
TN 96RACCORDO DI ESTREMITÀ A TEE
TÉ MÂLE
STUD BRANCH TEES
T-EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Gas conicaMetrica conicaNPT
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegeligMetrisches Feingewinde kegeligNPT
ThreadB.S.P. taparedMetric taparedNPT
Filetage:Gaz coniqueMétrique coniqueNPT
TN 96 NPT DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE - STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
LLNPT
LLNPT
LLNPT
LLNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LL
L
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L2Ø F2 Simbolo di ordinazione - Références
Bestell - Nr. - Part. No.
100
630
L1 CH1
R M
CH2
2,5
2,7
2,8
4,2
6,9
9,0
5,5
7,5
10,6
13,0
22,0
32,0
40,0
56,0
90,0
135,0
9,5
12,1
16,0
20,3
25,1
32,4
48,0
92,0
127,0
189,0
NPT
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
R M NPT
I L
400
S
315
8
8
8
8
12
12
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22315
160
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
–
–
a) a)
21
21
21
23
27
25
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
11
19,5
19,5
11,5
15
13
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
17
17
17
20
25
23
20
26
27
28
34
36
42
48
54
61
26
27
28
31
32
32
42
48
54
61
10
12
12
14
17
19
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
9
9
9
12
14
17
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
–
–
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
LLR
LLR
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
TN 96 -
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
6
8
10
12
14
16
8
8
10
10
10
12
14
16
18
22
12
14
16
18
20
22
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
L
L1
ø
øF
IL3
CH1 CH2
ød1
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
172
TN 97RACCORDO DI ESTREMITÀ A TEE
TÉ MÂLE
STUD BRANCH TEES
T-EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
SerieSérieSeriesReihe
L
S
22
28
35
42
20
25
30
38
PNPE L1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PN160
L CH1
R M
CH2
38,5
64,5
109,0
153,3
48,8
83,0
116,9
166,9
3/4"
1" 1/4"
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
I
PE400
PE250
L3
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
TN 97 -
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
32
39
49
55
32
39
49
55
26
33
42
48
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
2
2
2
2
2
2
2
31
39
49
55
32
39
49
55
Ø F Ø N Ø F Ø N
36
41
50
60
36
46
50
60
26
30
34
39
26
30
34
39
27,5
30,5
34,5
40
26,5
31
35,5
41
44
47
56
63
48
54
62
72
16
18
20
22
16
18
20
22
27
36
41
50
27
36
41
50
TN 97 M DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE - STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
173
TN 127RACCORDO DI ESTREMITÀ A L
TÉ MÂLE RENVERSÉ
STUD BARREL TEES
L-EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Gas conicaMetrica conicaNPT
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegeligMetrisches Feingewinde kegeligNPT
ThreadB.S.P. taparedMetric taparedNPT
Filetage:Gaz coniqueMétrique coniqueNPT
TN 127 NPT DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE - STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
LLNPT
LLNPT
LLNPT
LLNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LL
L
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L2Ø F2 Simbolo di ordinazione - Références
Bestell - Nr. - Part. No.
100
630
L1 CH1
R M
CH2
3,0
3,0
3,0
4,0
6,6
8,7
5,5
7,5
11,0
13,0
22,0
32,0
40,0
56,0
90,0
135,0
10,0
12,0
16,0
20,0
25,0
32,0
48,0
92,0
130,0
190,0
NPT
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
R M NPT
I L
400
S
315
8
8
8
8
12
12
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22315
160
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
–
–
a) a)
21
21
21
23
27
25
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
11
19,5
19,5
11,5
15
13
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
17
17
17
20
25
23
20
26
27
28
34
36
42
48
54
61
26
27
28
31
32
32
42
48
54
61
10
12
12
14
17
19
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
9
9
9
12
14
17
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
–
–
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
LLR
LLR
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
TN 127 -
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
6
8
10
12
14
16
8
8
10
10
10
12
14
16
18
22
12
14
16
18
20
22
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
TN 127 - 15 LMTN 127 - 14 SNPTTN 127 - 16 SNPT
L2 = 32L2 = 34; I = 16L2 = 36; I = 16
a)
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
174
TN 129RACCORDO DI ESTREMITÀ A L
TÉ MÂLE RENVERSÉ
STUD BARREL TEES
L-EINSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
L
S
22
28
35
42
20
25
30
38
PNPE L1
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PN160
L CH1
R M
CH2
42,7
75,0
108,9
163,3
50,2
87,1
118,4
168,8
3/4"
1" 1/4"
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
I
PE400
PE250
L3
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
TN 129 -
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
32
39
49
55
32
39
49
55
26
33
42
48
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
2
2
2
2
2
2
2
31
39
49
55
32
39
49
55
Ø F Ø N Ø F Ø N
36
41
50
60
36
46
50
60
26
30
34
39
26
30
34
39
27,5
30,5
34,5
40
26,5
31
35,5
41
44
47
56
63
48
54
62
72
16
18
20
22
16
18
20
22
27
36
41
50
27
36
41
50
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE - STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
175
TN 98RACCORDO INTERMEDIO DIRITTO
UNION DOUBLE
STRAIGHT COUPLINGS
GERADE VERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
LL
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L1 CH1 CH3
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
100
315
160
400
630
31
32
32
35
35
35
39
40
42
43
46
48
52
54
63
66
45
47
49
51
57
57
66
74
80
90
12
9
9
12
12
11
10
11
13
14
16
16
20
21
20
21
16
18
17
19
22
21
23
26
27
29
10
12
12
14
17
19
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
9
11
11
12
14
17
12
14
17
19
24
27
32
41
46
55
14
17
19
22
24
27
32
41
46
55
1,5
2,0
2,2
2,8
4,5
6,0
3,6
5,0
7,0
8,7
14,0
20,0
26,5
32,0
50,0
74,1
4,1
6,1
8,0
11,5
18,0
23,0
35,0
68,0
83,0
121,0315
L
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
TN 98 -
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
176
TN 98 R
RACCORDO INTERMEDIO DIRITTO RIDOTTO
RACCORD REDUIT UNION DOUBLE
REDUCED STRAIGHT COUPLING
GERADE REDUZIERVERSCHRAUBUNG
SerieSérieSeriesReihe
L
S
810101212121515181818222222282835358
10101212121414161620202020252530303838
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
L CH3
4,35,36,06,26,97,9
10,511,413,514,417,017,620,323,326,029,338,341,0
5,16,07,07,88,89,8
13,014,817,320,521,523,326,529,045,551,559,075,594,5
102,0
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
L1Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - NrPN
315
CH2CH1
39,540,5414141,542,54444,54545,54747,54950515357,558,54647484849505354545757,558,561,561,565,57073778285
66868
1010121012151215181822222866868
101012121410121416162020252530
160
630
400
315
1111,511,512,512,513,514,514,5151516,51718,518192121211817,517,518,518,51820,520,52122,52323242427,525,52828,53030,5
1719192222222727323232363636414150501922222424242727303036363636464650506060
1414171417191922192227222732323636411717191719222224242722242730303636464650
1417171919192424272727323232414146461719192222222424272732323232414146465555
TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -TN 98 R -
18/ 610/ 610/ 812/ 612/ 812/1015/1015/1218/1018/1218/1522/1222/1522/1828/1828/2235/2235/2818/ 610/ 610/ 812/ 612/ 812/1014/1014/1216/1216/1420/1020/1220/1420/1625/1625/2030/2030/2538/2538/30
LLLLLLLLLLLLLLLLLLSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d2
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
177
TN 99
RACCORDO INTERMEDIO A GOMITO
COUDE ÉGAL
EQUAL ELBOWS
WINKEL-VERSCHRAUBUNGEN
LL
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L1 CH1 CH2
100
315
400
630
21
21
21
23
27
25
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
11
19,5
19,5
11,5
15
13
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
10
12
12
14
17
19
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
9
9
9
12
14
17
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
2,0
2,0
2,2
3,9
5,2
7,0
4,2
5,8
7,7
9,8
16,0
24,0
32,0
42,4
76,5
109,0
7,1
8,1
12,9
15,0
21,0
26,0
42,0
78,0
99,0
133,0315
315
160
L
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
TN 99 -
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
4
5
6
8
10
12
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
179
TN 100R-LRACCORDO A TEE RIDOTTO
TÉ REDUCTION
REDUCED-TEE
T-REDUZIERUNG
L
PN
6
8
6
8
10
10
10
8
12
12
12
12
12
12
10
12
15
15
15
15
15
12
18
18
18
18
18
22
22
22
22
22
22
22
28
28
28
28
28
28
315
L1 L2
12
12
15
15
15
15
15
17
17
17
17
17
17
17
21
21
21
21
21
21
21
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
30,5
30,5
30,5
30,5
30,5
30,5
CH1
14
17
14
17
19
19
19
17
22
22
22
22
22
22
19
22
27
27
27
27
27
22
32
32
32
32
32
36
36
36
36
36
36
36
41
41
41
41
41
41
CH2
17
14
19
19
14
17
19
22
14
17
17
19
19
22
27
27
14
19
22
22
27
32
19
19
22
27
32
19
22
27
27
32
32
36
19
22
27
32
36
36
CH3
14
17
14
17
19
19
14
17
22
17
22
19
22
19
19
22
27
27
22
27
22
22
19
32
32
32
19
36
36
27
36
32
36
32
41
41
41
41
36
41
160
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr.
Ø TuboØ Tube
Tube O.DRohr AD
d1
CH4
12
12
14
14
14
14
14
17
17
17
17
17
17
17
19
19
19
19
19
19
19
24
24
24
24
24
24
27
27
27
27
27
27
27
36
36
36
36
36
36
L3 L4 L5 L6
8
6
10
10
6
8
10
12
6
8
8
10
10
12
15
15
6
10
12
12
15
18
10
10
12
15
18
10
12
15
15
18
18
22
10
12
15
18
22
22
6
8
6
8
10
10
6
8
12
8
12
10
12
10
10
12
15
15
12
15
12
12
10
18
18
18
10
22
22
15
22
18
22
18
28
28
28
28
22
28
- 6
- 8
- 6
- 8
-10
-10
-10
- 8
-12
-12
-12
-12
-12
-12
-10
-12
-15
-15
-15
-15
-15
-12
-18
-18
-18
-18
-18
-22
-22
-22
-22
-22
-22
-22
-28
-28
-28
-28
-28
-28
- 8
- 6
-10
-10
- 6
- 8
-10
-12
- 6
- 8
- 8
-10
-10
-12
-15
-15
- 6
-10
-12
-12
-15
-18
-10
-10
-12
-15
-18
-10
-12
-15
-15
-18
-18
-22
-10
-12
-15
-18
-22
-22
- 6
- 8
- 6
- 8
-10
-10
- 6
- 8
-12
- 8
-12
-10
-12
-10
-10
-12
-15
-15
-12
-15
-12
-12
-10
-18
-18
-18
-10
-22
-22
-15
-22
-18
-22
-18
-28
-28
-28
-28
-22
-28
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
12
12
15
15
15
15
15
17
17
17
17
17
17
17
21
21
21
21
21
21
21
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
30,5
30,5
30,5
30,5
30,5
30,5
12
12
15
15
15
15
15
17
17
17
17
17
17
17
21
21
21
21
21
21
21
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
23,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
27,5
30,5
30,5
30,5
30,5
30,5
30,5
29
29
30
30
30
30
30
32
32
32
32
32
32
32
36
36
36
36
36
36
36
38,5
38,5
40
40
40
38,5
44
44
42,5
44
44
44
44
47
47
47
47
47
47
29
29
30
30
30
30
30
32
32
32
32
32
32
32
36
36
36
36
36
36
36
40
38,5
38,5
38,5
38,5
40
42,5
42,5
42,5
42,5
44
44
44
45,5
45,5
45,5
47
47
47
29
29
30
30
30
30
30
32
32
32
32
32
32
32
36
36
36
36
36
36
36
38,5
40
40
40
40
40
44
44
44
44
44
44
44
47
47
47
47
47
47
Ø TuboØ Tube
Tube O.DRohr AD
d2
Ø TuboØ Tube
Tube O.DRohr AD
d3
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
TN 100 R
-10
-12
-12
-12
-12
-16
-16
-16
-16
-16
-20
-20
-20
-20
-25
-25
-25
- 6
- 8
- 8
-10
-16
- 6
- 8
-10
-12
-20
-10
-12
-16
-25
-16
-20
-30
-10
- 8
-12
-12
-12
-16
-16
-16
-16
-16
-20
-20
-20
-20
-25
-25
-25
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
180
TN 100R-SRACCORDO A TEE RIDOTTO
TÉ REDUCTION
REDUCED-TEE
T-REDUZIERUNG
S
PN
10
12
12
12
12
16
16
16
16
16
20
20
20
20
25
25
25
630
L1 L2
17,5
21,5
21,5
21,5
24,5
24,5
24,5
24,5
24,5
26,5
26,5
26,5
26,5
30
30
30
35,5
CH1
22
24
24
24
24
30
30
30
30
30
36
36
36
36
46
46
46
CH2
17
19
19
22
30
17
19
22
24
36
22
24
30
46
30
36
50
CH3
22
19
24
24
24
30
30
30
30
30
36
36
36
36
46
46
46
400
SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr.
Ø TuboØ Tube
Tube O.DRohr AD
d1
CH4
17
17
17
17
24
24
24
24
24
27
27
27
27
36
36
36
41
L3 L4 L5 L6
6
8
8
10
16
6
8
10
12
20
10
12
16
25
16
20
30
10
8
12
12
12
16
16
16
16
16
20
20
20
20
25
25
25
17,5
21,5
21,5
21,5
24,5
24,5
24,5
24,5
24,5
26,5
26,5
26,5
26,5
30
30
30
35,5
17,5
21,5
21,5
21,5
24,5
24,5
24,5
24,5
24,5
26,5
26,5
26,5
26,5
30
30
30
35,5
34
36,5
38
38
41
43
43
43
43
45
48
48
48
51,5
54
54
60
32,5
36,5
36,5
38
43
40
40
41
41
48
43
43
45
54
49
52
62
34
38
38
38
41
43
43
43
43
45
48
48
48
51,5
54
54
60
Ø TuboØ Tube
Tube O.DRohr AD
d2
Ø TuboØ Tube
Tube O.DRohr AD
d3
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
181
TN 101
RACCORDO INTERMEDIO A CROCE
CROIX ÉGAL
EQUAL CROSSES
KREUZ-VERSCHRAUBUNGEN
LL
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
100
315
400
630
21
21
21
23
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
11
19,5
19,5
11,5
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
9
9
9
12
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
3,0
4,0
4,0
6,0
7,8
11,0
15,7
19,5
31,5
48,7
73,0
101,5
123,5
176,5
13,0
17,0
24,2
30,1
39,0
49,0
76,0
138,0
172,0
269,0315
160
L
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
TN 101 -
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L1 CH1 CH2
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Chiave esagono in accordo alla norma DIN 80705Clé à six pans suivant DIN 80705Hexagonal wrench to DIN 80705 StandardsSechskantschlüssel gemäß DIN 80705
*
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
182
TN 102/118CONTRODADO
CONTRE - ÈCROU
BULKHEAD NUT
GEGENMUTTERN
CH
ØF
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
SerieSérieSeriesReihe
L S
6
8
10
12
–
15
–
18
22
28
–
35
42
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø F1
10,7
10,8
11,1
11,2
11,6
12,3
12,5
14,0
15,0
16,2
15,9
17,7
11,2
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
–
6
8
10
12
14
16
–
20
25
30
–
38
12
14
16
18
20
22
24
26
30
36
42
45
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
2
17
19
22
24
27
30
32
36
41
46
50
55
65
L
L
L
L
S
L
S
L
L
L
S
L
L
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
TN 102/118 -
6
8
10
12
12
15
16
18
22
28
30
35
42
/6
/8
/10
/14
/20
/25
/38
S
S
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No. - Bestell - Nr
S
S
S
S
S
CH2
*
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Chiave esagono in accordo alla norma DIN 80705Clé à six pans suivant DIN 80705Hexagonal wrench to DIN 80705 StandardsSechskantschlüssel gemäß DIN 80705
*
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
183
TN 102
RACCORDO DI ATTRAVERSAMENTO DIRITTO
UNION DOUBLE. TRAVERSÉE DE CLOISON
BULKHEAD CONNECTIONS
GERADE SCHOTTVERSCHRAUBUNGEN
A = 16 mm. max.
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L1 L3 CH4
315
400
630
22
23
25
25
27
30
33
35
40
42
27
28
31
31
35
35
39
44
48
53
42
42
43
44
46
49
51
52
58
59
44
44
46
47
50
50
55
59
64
68
7,0
8,5
12,7
15,0
23,0
33,0
41,0
53,0
80,0
120,0
10,0
13,0
19,0
22,0
27,0
32,0
55,0
91,0
110,0
150,0
160
L
L2 CH1L4
27
27
28
29
31
32,5
34,5
35,5
36,5
36
29
29
29,5
30,5
32
31,5
33,5
35
37,5
37
17
18
10
10
12
13,5
16,5
18,5
18,5
19
12
13
14,5
14,5
17
16,5
17,5
20
21,5
22
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
17
19
22
24
30
36
41
46
55
65
19
22
24
27
30
32
41
46
50
65
17
19
22
24
27
32
36
41
50
60
19
22
24
27
30
32
41
46
50
65
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
TN 102 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S315
*
CH2
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Chiave esagono in accordo alla norma DIN 80705Clé à six pans suivant DIN 80705Hexagonal wrench to DIN 80705 StandardsSechskantschlüssel gemäß DIN 80705
*
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
184
TN 118
RACCORDO DI ATTRAVERSAMENTO A GOMITO
COUDE ÉGAL. TRAVERSÉE DE CLOISON
BULKHEAD ELBOWS
WINKEL-SCHOTTVERSCHRAUBUNGEN
A = 16 mm. max.
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L2 Ø N CH1
315
400
630
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
14
17
18
20
23
24
30
34
39
43
17
18
20
21
23
24
30
34
39
43
7
10
13
19
28
38
49
70
103
160
10
13
20
24
30
37
60
108
120
180
160
L
L1 L4L3
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
27
27
28
29
31
32,5
34,5
35,5
36,5
36
29
29
29,5
30,5
32
31,5
33,5
35
37,5
37
42
42
43
44
46
49
51
52
58
59
44
44
46
47
50
50
55
59
64
68
17
19
22
24
27
32
36
42
50
60
19
22
24
27
27
30
36
42
50
60
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
TN 118 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S315
17
19
22
24
30
36
41
46
55
65
19
22
24
27
30
32
41
46
50
65
CH3
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
*
CH2
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
185
TN 114RACCORDO COMBINATO ORIENTABILE A GOMITO
EQUERRE ORIENTABLE. EXÉCUTION MÂLE
SWIVEL ELBOWS
EINSTELLBARE WINKEL-VERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PNPE
L1Ø F
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
a)PE630
PE250
PN315
PN160
PE400
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
CH1
b) R M
Ø NCH2 CH2 Ø N
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
14
17
19
22
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
27
27
32
41
50
55
14
17
19
21
23
27
31
39
49
55
17
19
21
23
25
27
32
39
49
55
5,4
7,5
9,2
13,2
22,0
28,0
37,5
55,8
90,8
121,0
8,3
10,8
14,9
19,2
25,8
31,9
48,2
92,7
137,0
196,7
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
6 LR
8 LR
10 LR
12 LR
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
TN 114 -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Ø FCH3I L L3
34,5
37,5
40
42
46,5
50
55
59
68,5
79
40
42,5
45
48
54
55
65
73
78,5
90,5
L4
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
23
25
26
27
29
31
33
34
39
42
28
30
31
33
37
37
42
47
50
57
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
14
19
19
22
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
32
41
50
55
14
18
18
22
26
26
32
39
49
55
18
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
L
a) Fattore di sicurezza = 2 (Filettatura Metrica cilindrica)Facteur de sécurité = 2 (Filetage Métrique cylindrique)Safety factor = 2 (Thread Metric Parallel)Sicherheitsfaktor = 2 (Einschraubgewinde Metrisches Feingewinde zylindrisch)
TN 114-15 LM L3 = 46b)
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
186
TN 119
RACCORDO ORIENTABILE A GOMITO
COUDE ORIENTABLE. EXÉCUTION FEMELLE
ANGULAR ROTARY FITTING
EINSTELLBARE WINKEL-ANSCHLUßSTUTZEN
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L2 Ø F1 CH1
315
630
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
4,0
4,6
6,5
9,0
14,9
21,5
28,5
41,0
65,5
99,0
5,1
7,4
10,0
13,3
16,5
23,5
34,0
68,0
97,0
142,0
160
L
L1 Ø D1
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
26
27,5
29
29,5
32,5
35,5
38,5
41,5
51
60
27
27,5
30
31
35
36,5
44,5
50
55
64,5
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
CH2
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
TN 119 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S
315
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
187
TN 115RACCORDO COMBINATO ORIENTABILE A TEE
TÉ ORIENTABLE. EXÉCUTION MÂLE
SWIVEL BRANCH TEES
EINSTELLBARE T-VERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PNPE
L1Ø F
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
a)PE630
PE250
PN315
PN160
PE400
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
CH1
b) R M
Ø NCH2 CH2 Ø N
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
14
17
19
22
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
27
27
32
41
50
55
14
17
19
21
23
27
31
39
49
55
17
19
21
23
25
27
32
39
49
55
7,0
9,5
11,7
17,2
28,0
38,5
51,0
74,8
117,8
127,8
11,3
15,3
18,9
25,7
36,3
44,9
68,2
126,7
173,0
264,7
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
6 LR
8 LR
10 LR
12 LR
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
TN 115 -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Ø FCH3I L L3
34,5
37,5
40
42
46,5
50
55
59
68,5
79
40
42,5
45
48
54
55
65
73
78,5
90,5
L4
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
23
25
26
27
29
31
33
34
39
42
28
30
31
33
37
37
42
47
50
57
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
14
19
19
22
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
32
41
50
55
14
18
18
22
26
26
32
39
49
55
18
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
L
a) Fattore di sicurezza = 2 (Filettatura Metrica cilindrica)Facteur de sécurité = 2 (Filetage Métrique cylindrique)Safety factor = 2 (Thread Metric Parallel)Sicherheitsfaktor = 2 (Einschraubgewinde Metrisches Feingewinde zylindrisch)
TN 115-15 LM L3 = 46b)
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
ød1
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
188
TN 120
RACCORDO ORIENTABILE A TEE
TÉ ORIENTABLE. EXÉCUTION FEMELLE
ROTARY FITTING A TEES
EINSTELLBARE T-ANSCHLUßSTUTZEN FÜR KOMBINATIONEN
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L2 Ø F1 CH1
315
630
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
5,6
6,6
9,0
13,0
20,9
32,0
42,0
60,0
92,5
136,0
8,6
11,9
14,0
19,8
27,0
36,5
54,0
102,0
133,0
210,0
160
L
L1 Ø D1
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
26
27,5
29
29,5
32,5
35,5
38,5
41,5
51
60
27
27,5
30
31
35
36,5
44,5
50
55
64,5
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
CH2
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
TN 120 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S
315
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
ød1
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
189
TN 116RACCORDO COMBINATO ORIENTABILE A L
TÉ RENVERSÉ ORIENTABLE. EXÉCUTION MÂLE
SWIVEL BARREL TEES
EINSTELLBARE L-VERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PNPE
L1Ø F
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
a)PE630
PE250
PN315
PN160
PE400
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
CH1
b) R M
Ø NCH2 CH2 Ø N
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
14
17
19
22
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
27
27
32
41
50
55
14
17
19
21
23
27
31
39
49
55
17
19
21
23
25
27
32
39
49
55
6,9
10,0
12,2
16,7
27,0
36,5
49,0
69,3
124,8
157,0
10,8
14,3
20,9
25,2
34,3
42,9
64,7
121,7
172,0
246,2
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
6 LR
8 LR
10 LR
12 LR
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
TN 116 -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
Ø FCH3I L L3
34,5
37,5
40
42
46,5
50
55
59
68,5
79
40
42,5
45
48
54
55
65
73
78,5
90,5
L4
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
23
25
26
27
29
31
33
34
39
42
28
30
31
33
37
37
42
47
50
57
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
14
19
19
22
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
32
41
50
55
14
18
18
22
26
26
32
39
49
55
18
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
L
a) Fattore di sicurezza = 2 (Filettatura Metrica cilindrica)Facteur de sécurité = 2 (Filetage Métrique cylindrique)Safety factor = 2 (Thread Metric Parallel)Sicherheitsfaktor = 2 (Einschraubgewinde Metrisches Feingewinde zylindrisch)
TN 116-15 LM L3 = 46b)
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
190
TN 121
RACCORDO ORIENTABILE A L
TÉ RENSERVÉ ORIENTABLE. EXÉCUTION FEMELLE
ROTARY FITTING A L
EINSTELLBARE T-ANSCHLUßSTUTZEN FÜR KOMBINATIONEN
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN L L2 Ø F1 CH1
315
630
27
29
30
32
36
40
44
47
56
63
31
32
34
38
40
43
48
54
62
72
5,5
7,1
9,5
12,5
19,9
30,0
40,0
54,5
90,5
135,0
7,6
10,9
16,0
19,3
25,0
34,5
50,5
97,0
132,0
191,5
160
L
L1 Ø D1
12
14
15
17
21
23,5
27,5
30,5
34,5
40
16
17
17,5
21,5
22
24,5
26,5
30
35,5
41
26
27,5
29
29,5
32,5
35,5
38,5
41,5
51
60
27
27,5
30
31
35
36,5
44,5
50
55
64,5
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
CH2
12
12
14
17
19
24
27
36
41
50
12
14
17
17
19
24
27
36
41
50
400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
TN 121 -
6 L
8 L
10 L
12 L
15 L
18 L
22 L
28 L
35 L
42 L
6 S
8 S
10 S
12 S
14 S
16 S
20 S
25 S
30 S
38 S
315
SerieSérieSeriesReihe
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohrr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences Part. No.
Bestell - Nr
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
191
TN 111 RRACCORDO ORIENTABILE
EQUERRE ORIENTABLE ARTICULÉE
BANJOS
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
ød1
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PE I L11 Ø N CH1
100
250
160
6
6
6
6
6
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
L10 L12
13
11,5
11,5
12,5
12
14
15
17,5
21
20,5
24,5
29,5
35,5
40
16
16
18
18
24
23,5
28,5
31
36,5
41
10
10
10
10
10
15,5
15,5
18
20
20
24
29
36
41,5
15,5
15,5
18
18
21
21
28
31
36,5
41,5
CH2
400
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
*
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
4,0
4,5
4,9
5,6
6,0
10,6
11,5
18,5
26,0
29,0
59,0
89,0
124,0
235,0
11,2
12,0
20,0
22,0
30,5
42,0
80,0
120,0
200,0
285,0
LL
CH Ø F
22
22
22
22
22
30,5
30,5
38,5
44,5
44,5
53
64
79
90
30,5
30,5
38,5
38,5
45,5
45,5
61
68
79
90
14
14
14
14
14
18
18
22
26
26
32
44
49
55
18
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
14
14
14
14
14
19
19
24
27
27
32
41
50
55
19
19
24
24
27
27
32
41
50
55
18
18
18
18
18
22
22
30
32
32
41
52
62
70
22
22
30
30
36
36
41
52
62
70
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
RACCORDI CON CORPO TONDO - RACCORDS À CORPS ROND - FITTINGS WITH ROUND BODY - VERSCHRAUBUNGEN MIT RUNDEM GEHÄUSE = *RACCORDI CON CORPO QUADRO - RACCORDS À CORPS CARRÉE - FITTINGS WITH SQUARE BODY - VERSCHRAUBUNGEN MIT ECKIGEM GEHÄUSE = *
Per i raccordi in acciaio Inox la forma del corpo è rotonda. La chiave CH non corrisponde per tutti i tipi al catalogo.En ce qui concerne les raccords en acier inox forme est ronde. La clè ne correspond pas à tous les types de raccords du catalogue.For fittings made of stainless steel the shape of the body is round. The wrench doesn't correspond with all the types illustrated in the catalogue.Bei Verschraubungen aus Inox-Stahl ist das Gehäuse immer rund. Der Schraubenschlüssel entspricht nicht für alle Ausführungen, die im Katalog angegeben sind.
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
192
TN 111 MRACCORDO ORIENTABILE
EQUERRE ORIENTABLE ARTICULÉE
BANJOS
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PE I L11 Ø N CH1
100
250
160
6
6
6
6
6
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
L10 L12
13
11,5
11,5
12,5
12
13
15
17,5
21
22,5
22
29,5
35,5
40
15
16
18
19,5
24
23,5
28,5
31
36,5
41
10
10
10
10
10
14,5
15,5
18
20
20,5
24
29
36
41
14,5
15,5
18
19,5
20,5
22,5
28,5
31
36
41
CH2
400
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
*
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
4,0
4,5
4,5
5,0
6,0
10,0
11,5
18,5
23,5
29,0
59,0
89,0
124,0
235,0
10,4
12,0
20,0
22,0
30,5
42,0
80,0
120,0
200,0
285,0
LL
CH Ø F
22
22
22
22
22
29,5
30,5
38,5
42,5
45,5
53
64
79
90
29,5
30,5
38,5
42,5
45,5
48,5
61
68
79
90
14
14
14
14
14
17
18
22
22
26
32
44
49
55
17
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
14
14
14
14
14
17
19
24
24
27
32
41
50
55
17
19
24
24
27
27
32
41
50
55
18
18
18
18
18
20
22
30
32
36
41
52
62
70
20
22
30
30
36
36
41
52
62
70
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
TN 111 -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
RACCORDI CON CORPO TONDO - RACCORDS À CORPS ROND - FITTINGS WITH ROUND BODY - VERSCHRAUBUNGEN MIT RUNDEM GEHÄUSE = *RACCORDI CON CORPO QUADRO - RACCORDS À CORPS CARRÉE - FITTINGS WITH SQUARE BODY - VERSCHRAUBUNGEN MIT ECKIGEM GEHÄUSE = *
Per i raccordi in acciaio Inox la forma del corpo è rotonda. La chiave CH non corrisponde per tutti i tipi al catalogo.En ce qui concerne les raccords en acier inox forme est ronde. La clè ne correspond pas à tous les types de raccords du catalogue.For fittings made of stainless steel the shape of the body is round. The wrench doesn't correspond with all the types illustrated in the catalogue.Bei Verschraubungen aus Inox-Stahl ist das Gehäuse immer rund. Der Schraubenschlüssel entspricht nicht für alle Ausführungen, die im Katalog angegeben sind.
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
ød1
8
8
10
10
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
193
TN 111 GG RRACCORDO ORIENTABILE
EQUERRE ORIENTABLE ARTICULÉE
BANJOS
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
ød1
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PE I L10 L12 Ø N
160
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
L L11
28
29
30,5
34,5
38
39,5
46
50
59
66
31
31
36,5
36,5
42,5
42,5
51
58
66
76
13
14,5
15,5
19,5
22
22
28
31,5
35,5
41,5
16,5
16,5
20
20
23,5
23,5
27
31
36,5
42,5
CH1
400
6,5
10,5
12,0
20,0
33,0
35,0
56,0
93,5
152,0
234,0
10,5
13,0
22,5
23,0
36,5
36,5
64,0
113,5
173,0
271,0
CH2 CH
12,0
14,5
14,5
17,0
21,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
14,5
14,5
17,0
17,0
21,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
27
30,5
30,5
37,5
47
47,5
55,5
68
79
90
30,5
30,5
37,5
37,5
47,5
47,5
55,5
68
79
90
15
19
19
23
27
27
33
40
50
56
19
19
23
23
27
27
33
40
50
56
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
17
19
19
24
27
27
32
41
50
55
19
19
24
24
27
27
32
41
50
55
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
Ø F
19
22
22
30
32
36
41
50
60
70
22
22
30
30
36
36
41
50
60
70
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
250
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
194
TN 111 GG MRACCORDO ORIENTABILE
EQUERRE ORIENTABLE ARTICULÉE
BANJOS
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
ød1
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PE I L10 L12 Ø N
160
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
L L11
28
29
30,5
34,5
38
39,5
46
50
59
66
31
31
36,5
36,5
42,5
42,5
51
58
66
76
13
14,5
15,5
19,5
22
22
28
31,5
35,5
41,5
16,5
16,5
20
20
23,5
23,5
27
31
36,5
42,5
CH1
400
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
6,5
10,5
12,0
20,0
27,0
36,0
56,0
93,5
152,0
234,0
10,5
13,0
22,5
23,5
34,5
36,5
64,0
113,5
173,5
271,5
CH2 CH
12,0
14,5
14,5
16,5
20,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
14,5
14,5
16,5
17,0
21,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
27
30,5
30,5
37
44,5
47,5
55,5
68
79
90
30,5
30,5
37
37,5
46,5
47,5
55,5
68
79
90
15
18
20
22
24
28
32
40
50
56
18
20
22
24
26
28
33
40
50
56
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
17
19
19
24
24
27
32
41
50
55
19
19
24
24
27
27
32
41
50
55
Ø F
19
22
22
30
32
36
41
50
60
70
22
22
30
30
36
36
41
50
60
70
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
TN 111 GG -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
250
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
PE Ø N L L11 L12I L10 CH1 CH2 CH3Ø F
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
195
TN 130 RRACCORDO ORIENTABILE SENZA STROZZATURA
TES ORIENTABLES SANS ÉTRANGLEMENT
ROTARY FITTING WITHOUT NECK
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
ød1
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
250
100
L
5,9
10,5
11,3
18,0
24,7
26,9
54,6
83,0
117,3
224,4
10,9
11,4
19,0
19,6
29,7
30,7
75,3
101,9
158,0
243,2
12,5
14,5
15,5
18
22
21,5
28,5
31,5
35,5
40
16,5
16,5
18,5
18,5
23
22,5
27,5
31
36,5
41
400*
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
14
18
18
22
26
26
32
39
49
55
18
18
22
22
26
26
32
39
49
55
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
27
29
30
33
37
38
45
48
57
63
31
31
35
35
41
41
49
55
63
72
12
16
16
18
21
23
28
32
37
42
16
16
18
18
21
23
28
32
37
42
24
30
30
37
42
46
58
64
76
85
30
30
37
37
42
46
58
64
76
85
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
6
8
8
10
12
12
17
22
27
32
8
8
10
10
12
12
17
22
27
32
19
22
22
27
32
36
46
50
60
70
22
22
27
27
32
36
46
50
60
70
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
250*
* Fattore di sicurezza 1,6 * Sicherheitsfaktor 1,6* Safety factor 1,6* Facteur de sécurité 1,6
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
* Fattore di sicurezza 1,6 * Sicherheitsfaktor 1,6* Safety factor 1,6* Facteur de sécurité 1,6
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
196
TN 130 MRACCORDO ORIENTABILE SENZA STROZZATURA
TES ORIENTABLES SANS ÉTRANGLEMENT
ROTARY FITTING WITHOUT NECK
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
ød1
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
100
L
6,2
10,0
11,4
17,9
24,1
30,1
39,9
82,5
116,1
224,0
9,2
11,6
18,9
24,0
30,2
38,9
75,8
101,4
156,8
242,8
12,5
14,5
15,5
18
21
21,5
26
31,5
35,5
40
16,5
16,5
18,5
20,5
23
22,5
27,5
31
36,5
41
400*
14
17
19
21
23
27
31
39
49
55
17
19
21
23
25
27
32
39
49
55
27
29
30
33
36
38
42
48
57
63
31
31
35
37
41
41
49
55
63
72
12
15
16
18
20
23
25
32
37
42
15
16
18
20
21
23
28
32
37
42
24
30
30
37
40
46
51
64
76
85
30
30
37
41
42
46
58
64
76
85
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
6
6
8
10
12
14
17
22
27
32
6
8
10
12
12
14
17
22
27
32
19
22
22
27
30
36
41
50
60
70
22
22
27
30
32
36
46
50
60
70
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
TN 130 -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
250*
250
8
12
12
12
12
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
PE Ø N L L11 L12I L10 CH1 CH2 CH3Ø F
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
197
TN 136 RRACCORDO ORIENTABILE DOPPIO
TÉ ORIENTABLE BANJO
DOUBLE ORIENTABLE FITTING
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO SERIE L/S - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCK SÉRIE L/SAVAILABLE WHILE STOCKS LAST SERIES L/S - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG REIHE L/S
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
100
250
160
6
6
6
6
6
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
22
23
24
25
26
29
29
32
37
38
45
47
55
64
30
30
35
35
40
40
50
56
64
73
13
11,5
11,5
12,5
12
14
15
17,5
20
19,5
24,5
29,5
35,5
40
16
16
18
19,5
22
23,5
28,5
31
36,5
41
400
5,9
6,2
6,2
6,6
7,5
12,5
13,8
22,0
30,0
39,0
67,4
85,0
140,0
265,0
13,5
14,8
24,2
26,5
39,0
42,0
91,5
135,0
198,0
322,0
LL
10
10
10
10
10
15,5
15,5
18
20
20
24
29
36
41,5
15,5
15,5
18
18
21
21
28
31
36,5
41,5
22
22
22
22
22
30,5
30,5
38,5
44,5
44,5
53
64
79
90
30,5
30,5
38,5
38,5
45,5
45,5
61
68
79
90
14
14
14
14
14
17
18
22
22
26
32
44
49
55
17
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
14
14
14
14
14
19
19
24
27
27
32
41
50
55
19
19
24
24
27
27
32
41
50
55
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
18
18
18
18
18
22
22
27
30
30
41
50
60
70
22
22
27
27
32
32
45
50
60
70
PE I L10 L12 Ø NL L11 CH1 CH2 CH Ø FSerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
198
TN 136 MRACCORDO ORIENTABILE DOPPIO
TÉ ORIENTABLE BANJO
DOUBLE ORIENTABLE FITTING
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO SERIE L/S - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCK SÉRIE L/SAVAILABLE WHILE STOCKS LAST SERIES L/S - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG REIHE L/S
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
100
250
160
6
6
6
6
6
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
22
23
24
25
26
29
29
32
37
38
45
47
55
64
30
30
35
35
40
40
50
56
64
73
13
11,5
11,5
12,5
12
13
15
17,5
20
20,5
22
29,5
35,5
40
15
16
18
19,5
22
23,5
28,5
31
36,5
41
400
5,9
6,2
5,9
5,9
7,5
11,5
13,8
22,0
27,5
39,0
67,4
85,0
140,0
265,0
12,7
14,8
24,2
26,5
39,0
42,0
91,5
135,0
198,0
322,0
LL
10
10
10
10
10
14,5
15,5
18
19,5
20,5
24
29
36
41
14,5
15,5
18
19,5
20,5
22,5
28,5
31
36
41
22
22
22
22
22
29,5
30,5
38,5
42,5
45,5
53
64
79
90
29,5
30,5
38,5
42,5
45,5
48,5
61
68
79
90
14
14
14
14
14
17
18
22
22
26
32
44
49
55
17
18
22
22
26
26
32
39
49
55
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
14
14
14
14
14
17
19
24
24
27
32
41
50
55
17
19
24
24
27
27
32
41
50
55
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
TN 136 -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
18
18
18
18
18
20
22
27
30
32
41
50
60
70
20
22
27
30
32
36
45
50
60
70
8
8
10
10
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
PE I L10 L12 Ø NL L11 CH1 CH2 CH Ø FSerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
199
TN 136 GG RRACCORDO ORIENTABILE DOPPIO
TÉ ORIENTABLE BANJO
DOUBLE ORIENTABLE FITTING
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
160
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
28
29
29,5
32,5
37
38
45
50
59
64
30
30
35
35
40
40
50
58
60
73
13
14
15
17,5
20
20,5
27
31,5
35,5
40
16
16
18
18
22
21,5
28
31
36,5
41
400
7,5
11,6
13,6
20,5
35,0
36,0
61,0
107,6
177,5
252,5
11,6
13,6
21,0
26,0
37,0
38,0
79,3
128,0
202,0
218,5
12
14,5
14,5
17
21,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
14,5
14,5
17
17
21,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
27
30,5
30,5
37,5
47
47,5
55,5
68
79
90
30,5
30,5
37,5
37,5
47,5
47,5
55,5
68
79
90
15
19
19
23
27
27
33
40
50
56
19
19
23
23
27
27
33
40
50
56
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
17
19
19
24
27
27
32
41
50
55
19
19
24
24
27
27
32
41
50
55
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
20
22
22
27
30
32
41
50
60
70
22
22
27
27
32
32
45
50
60
70
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
250
PE I L10 L12 Ø NL L11 CH1 CH2 CH Ø FSerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
200
TN 136 GG MRACCORDO ORIENTABILE DOPPIO
TÉ ORIENTABLE BANJO
DOUBLE ORIENTABLE FITTING
DROSSELFREIE SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
160
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
315
L
28
29
29,5
32,5
37
38
45
50
59
64
30
30
35
35
40
40
50
58
60
73
13
14
15
17,5
20
20,5
27
31,5
35,5
40
16
16
18
18
22
21,5
28
31
36,5
41
400
7,5
11,6
13,6
20,5
29,0
37,0
61,0
107,6
177,5
252,5
11,6
14,0
21,0
28,0
35,5
37,5
79,3
128,0
202,0
299,5
12
14,5
14,5
16,5
20,5
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
14,5
14,5
16,5
17
21
21,5
24,5
30,5
35,5
40,5
27
30,5
30,5
37
44,5
47,5
55,5
68
79
90
30,5
30,5
37
37,5
46,5
47,5
55,5
68
79
90
15
18
20
22
24
28
32
40
50
56
18
20
22
24
26
28
33
40
50
56
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
17
19
19
24
24
27
32
41
50
55
19
19
24
24
27
27
32
41
50
55
20
22
22
27
30
32
41
50
60
70
22
22
27
27
32
32
45
50
60
70
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
TN 136 GG -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
250
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
PE I L10 L12 Ø NL L11 CH1 CH2 CH Ø FSerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
Fig. A Fig. B
d1 d1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
201
TN 131 RRACCORDO ORIENTABILE
EQUERRE ORIENTABLE BANJO
ORIENTABLE FITTING
SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
Bis Rohr 15 L werden sie gemäß obigerAbbildung geliefert (ohne Ring - Abb. A)
–
Fino al tubo 15 L vengono forniti comefigura sopraindicata (senza anello - Fig. A)
–
Jusqu'au tube 15 L, ils sont fournis selonillustration indiquée ci-dessus (sans bague - Fig. A)
–
Up to the pipe 15 L, the fittings are suppliedas per above shown figure (without ring - Fig. A)
–
Ab Rohr 16 S werden sie gemäß obigerAbbildung geliefert (mit Ring - Abb. B)
–
Dal tubo 16 S vengono forniti come figurasopraindicata (con anello - Fig. B)
–
Du tubeu 16S, ils sont fournis selon illustrationindiquée ci-dessus (avec bague - Fig. B)
–
As of pipe 16 S, the fittings are suppliedas per above shown figure (with ring - Fig. B)
–
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr ADd1
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
PE
100
160
160
250
L
21,5
21,5
21,5
21,5
21,5
27,5
27,5
34
45
44
48
27,5
27,5
34
34
45
44
48
250
Simbolo di ordinazione Références - Part. No. - Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
3,0
3,3
3,4
3,7
4,2
7,8
8,5
14,5
19,5
21,0
39,0
8,0
9,7
12,5
14,5
21,6
28,0
43,0
LL
Racc. completoRaccord completComplete fitting
Kompl. Verschraub.
14
14
14
14
14
19
19
22
30
30
36
19
19
22
22
30
30
36
Corpo ACorps ABody A
Gehäus-A
Perno BPivot BPin B
Hohlschroube B
Anello CBague CRing C
Dichtkantering C
TN 131C -
TN 131C -
TN 131C -
TN 131C -
18 LR
22 LR
16 SR
20 SR
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
LLR
LLR
LLR
LLR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
L12L11L10LØ NØ FICH2CH1CH
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
17
19
22
24
27
30
36
14
14
14
14
14
19
19
22
27
27
32
19
19
22
22
27
27
32
6
6
6
6
6
9
9
9
11
11
13
9
9
9
9
11
11
13
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
14,5
14,5
14,5
14,5
14,5
18,5
18,5
22,5
26,5
26
32
18,5
18,5
22,5
22,5
26,5
26
32
20
20
20
21
26
28
29
30
34
36
42
30
30
33
33
38
39
45
10
10
10
10
10
13
13
16
22
21
23
13
13
16
16
22
21
23
13
11,5
11,5
12,5
11
14
13,5
16
19,5
19,5
25,5
14,5
14,5
15,5
15,5
19,5
19
22,5
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
Fig. A Fig. B
d1 d1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
202
TN 131 MRACCORDO ORIENTABILE
EQUERRE ORIENTABLE BANJO
ORIENTABLE FITTING
SCHWENKVERSCHRAUBUNGEN
Bis Rohr 15 L werden sie gemäß obigerAbbildung geliefert (ohne Ring - Abb. A)
–
Fino al tubo 15 L vengono forniti comefigura sopraindicata (senza anello - Fig. A)
–
Jusqu'au tube 15 L, ils sont fournis selonillustration indiquée ci-dessus (sans bague - Fig. A)
–
Up to the pipe 15 L, the fittings are suppliedas per above shown figure (without ring - Fig. A)
–
Ab Rohr 16 S werden sie gemäß obigerAbbildung geliefert (mit Ring - Abb. B)
–
Dal tubo 16 S vengono forniti come figurasopraindicata (con anello - Fig. B)
–
Du tubeu 16S, ils sont fournis selon illustrationindiquée ci-dessus (avec bague - Fig. B)
–
As of pipe 16 S, the fittings are suppliedas per above shown figure (with ring - Fig. B)
–
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
100
160
160
250
L
21,5
21,5
21,5
21,5
21,5
27,5
27,5
34
37
44
48
27,5
27,5
34
34
45
44
48
250
2,7
3,2
3,4
3,7
3,9
7,0
8,5
11,3
16,5
27,0
36,0
6,8
9,5
12,5
17,0
21,0
28,0
43,0
LL
12
14
14
14
14
17
19
22
24
30
36
17
19
22
24
27
30
36
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
TN 131 -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
10
12
12
14
14
17
19
22
27
32
36
17
19
22
24
27
30
36
14
14
14
14
14
19
19
22
24
27
32
19
19
22
22
27
27
32
6
6
6
6
6
9
9
9
9
11
13
9
9
9
9
10
11
13
12,5
14,5
14,5
14,5
14,5
18,5
18,5
21,5
23,5
27
32
18,5
18,5
22,5
23,5
26,5
27
32
21
22
22
23
25
27
27
30
32
35
40
28
29
33
34
36
40
46
10
10
10
10
10
13
13
16
17
21
23
13
13
16
16
22
21
23
13
11,5
11,5
12,5
11
14
13,5
16
17
19,5
25,5
14,5
14,5
15,5
15,5
19,5
19
22,5
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
TN 131A -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
TN 131B -
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
6
8
10
12
14
16
20
LLM
LLM
LLM
LLM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
TN 131C -
TN 131C -
TN 131C -
TN 131C -
18 LM
22 LM
16 SM
20 SM
8
8
10
10
10
12
14
16
18
22
26
12
14
16
18
20
22
27
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr ADd1
PE
Simbolo di ordinazione Références - Part. No. - Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Racc. completoRaccord completComplete fitting
Kompl. Verschraub.
Corpo ACorps ABody A
Gehäus-A
Perno BPivot BPin B
Hohlschroube B
Anello CBague CRing C
Dichtkantering C
L12L11L10LØ NØ FICH2CH1CH
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
203
TN 126 R - TN 126 A-RRACCORDO DIRITTO PER COMBINAZIONI
UNION SIMPLE MÂLE D'ORIENTATION
STUD /STANDPIPE ADAPTORS
GERADE AUFSTECKSTUTZEN
TN 126 TN 126 A
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
L
PNPE Ø F1
PN315
PE250
Ø Nl
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
2,5
3,9
4,9
6,4
11,5
13,8
17,5
24,8
40,7
52,7
5,0
5,5
8,2
9,5
14,5
15,8
25,3
46,5
64,5
89,0
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
L CH1 CH2
32,5
41,5
39,5
46
46
45,5
48,5
53
62,5
68,5
39
41,5
44
46
50,5
51
59
66
71
82
PE630
PN160
S
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
1,5
2,5
2,7
3,7
7,2
7,5
9,0
15,7
26,2
29,3
3,5
3,7
4,9
5,6
9,0
9,4
15,0
26,0
41,4
56,0
Ø DØ F
PE400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
14
18
18
22
26
26
32
39
49
55
18
18
22
22
26
26
32
39
49
55
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
14
19
19
22
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
32
41
50
55
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
LPN250
3/8"
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
1/4"
1/2"
3/8"
5,9
6,2
8,2
11,5
18,9
9,7
13,6
13,4
8
12
12
15
22
12
12
14
41,5
46
48,5
43,5
47
46
48,5
48
PE630
160
S
4,5
3,5
5,5
7,2
10,4
5,8
9,7
7,9
8
12
12
15
22
12
12
14
12
12
14
12
14
12
14
12
22
18
26
22
26
18
26
22
17
22
22
27
36
24
24
27
22
19
27
22
32
22
27
22
14
18
18
22
30
20
20
22
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
2
1,5
1,5
1,5
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
6 LR
8 LR
10 LR
12 LR
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
6 LR
8 LR
10 LR
12 LR
15 LR
18 LR
22 LR
28 LR
35 LR
42 LR
6 SR
8 SR
10 SR
12 SR
14 SR
16 SR
20 SR
25 SR
30 SR
38 SR
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
8 LR
12 LR
12 LR
15 LR
22 LR
12 SR
12 SR
14 SR
3/8"
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
1/4"
1/2"
3/8"
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
8 LR
12 LR
12 LR
15 LR
22 LR
12 SR
12 SR
14 SR
3/8"
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
1/4"
1/2"
3/8"
TN 126 - 22 LR 1/2” = PN 160
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
204
TN 126 M - TN 126 A-MRACCORDO DIRITTO PER COMBINAZIONI
UNION SIMPLE MÂLE D'ORIENTATION
STUD /STANDPIPE ADAPTORS
GERADE AUFSTECKSTUTZEN
TN 126 TN 126 A
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
L
PNPE
PN315
PE250
CH2l
2,5
3,9
4,9
6,4
9,8
13,0
17,5
24,8
40,7
46,0
4,6
5,5
8,2
10,4
14,5
15,8
25,3
46,5
64,5
89,0
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
L CH1
32,5
38,5
39,5
42,5
43,5
45,5
48,5
53
62,5
68,5
39
41,5
44
46
50,5
51
59
66
71
82
PN160
S
1,5
2,5
2,7
3,7
7,2
7,5
9,0
15,7
26,2
29,3
3,5
3,7
4,9
5,6
9,0
9,4
15,0
26,0
41,4
56,0
Ø D
PE400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
8
12
12
12
12
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
14
17
19
22
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
27
27
32
41
50
55
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
PE630
*
Ø N
14
17
19
21
23
27
31
39
49
55
17
19
21
23
25
27
32
39
49
55
Ø F Ø F1
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
* Safety factor = 2* Fattore di sicurezza = 2 * Facteur de sécurité = 2 * Sicherheitsfaktor = 2
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form E DIN 3852 Teil 11Forme E DIN 3852 Partie 11Forma E DIN 3852 Foglio 11 Type E DIN 3852 Part 11
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
205
TN 126 GG-R - TN 126A GG-RRACCORDO DIRITTO PER COMBINAZIONI
GUARNIZIONE GOMMA
UNION SIMPLE MÂLE D'ORIENTATION JOINT
EN CAOUTCHOUC
STUD /STANDPIPE ADAPTORS PACKING RING
GERADE AUFSTECKSTUTZEN GUMMIDICHTUNGTN 126 GG TN 126A GG
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
L
315
315
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
32,5
41,5
39,5
46
46
45,5
48,5
53
62,5
68,5
39
41,5
44,5
46
51
50,5
59
66
71
82
160
S
1,5
2,5
2,7
3,7
7,2
7,5
9,0
15,7
26,2
29,3
3,5
3,7
4,9
5,6
9,0
9,4
15,0
26,0
41,4
56,0
400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
8
12
12
12
14
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
14
19
19
22
27
27
32
41
50
55
19
19
22
22
27
27
32
41
50
55
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
630
14
19
19
22
27
27
32
40
50
55
19
19
22
22
27
27
32
40
50
55
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
630
12
12
15
12
46
48,5
43,5
49,5
3,5
5,5
7,2
9,7
12
12
15
12
12
14
12
14
19
27
22
27
22
22
27
24
19
27
22
27
18
18
22
20
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
TN 126GG -
12
12
15
12
LR
LR
LR
SR
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
315L
S
2,5
4,3
4,8
6,4
11,5
13,8
17,5
24,8
40,7
46,3
5,0
5,5
8,2
9,5
14,5
15,8
25,3
46,5
64,5
89,0
6,2
8,2
11,5
13,6
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
LR
LR
LR
SR
12
12
15
12
1/4"
1/2"
3/8"
1/2"
PN CH2lL CH1ØD1 Ø NØ F Ø F1SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form E DIN 3852 Teil 11Forme E DIN 3852 Partie 11Forma E DIN 3852 Foglio 11 Type E DIN 3852 Part 11
Filettatura:Metrica cilindrica
Einschraubgewinde:Metrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadMetric parallel
Filetage:Métrique cylindrique
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
206
TN 126 GG-M - TN 126A GG-MRACCORDO DIRITTO PER COMBINAZIONI
GUARNIZIONE GOMMA
UNION SIMPLE MÂLE D'ORIENTATION JOINT
EN CAOUTCHOUC
STUD /STANDPIPE ADAPTORS PACKING RING
GERADE AUFSTECKSTUTZEN GUMMIDICHTUNGTN 126 GG TN 126A GG
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
L
315
315
2,5
3,9
4,9
6,4
9,8
13,0
17,5
24,8
40,7
46,0
4,6
5,5
8,2
10,4
14,5
15,8
25,3
46,5
64,5
89,0
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
32,5
38,5
39
42,5
43,5
45,5
48,5
53,5
62,5
68,5
39
41,5
44
46
50,5
51
59
66
71
82
160
S
1,5
2,5
2,7
3,7
7,2
7,5
9,0
15,7
26,2
29,3
3,5
3,7
4,9
5,6
9,0
9,4
15,0
26,0
41,4
56,0
400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
8
12
12
12
12
14
16
18
20
22
12
12
12
12
14
14
16
18
20
22
14
17
19
22
24
27
32
41
50
55
17
19
22
24
27
27
32
41
50
55
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
630
14
17
19
22
24
27
32
40
50
55
17
19
22
24
26
27
32
40
50
55
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
TN 126A GG -
6 LM
8 LM
10 LM
12 LM
15 LM
18 LM
22 LM
28 LM
35 LM
42 LM
6 SM
8 SM
10 SM
12 SM
14 SM
16 SM
20 SM
25 SM
30 SM
38 SM
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
TN 126 GG -
PN CH2lL CH1Ø D Ø NØ F Ø F1SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Filettatura:NPT
Einschraubgewinde:NPT
ThreadNPT
Filetage:NPT
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
207
TN 126 NPT - TN 126A NPTRACCORDO DIRITTO PER COMBINAZIONI
UNION SIMPLE MÂLE D'ORIENTATION
STUD /STANDPIPE ADAPTORS
GERADE AUFSTECKSTUTZEN
TN 126 TN 126 A
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
L
PN
315
315
CH2l
2,4
4,4
4,7
6,9
10,6
14,5
17,9
26,0
41,7
46,1
5,2
5,4
8,4
9,2
15,5
16,8
25,1
47,7
66,0
88,0
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
L
33
39
40
44,5
48
49
49
55,5
63
65
40
40
44
44,5
53,5
53,5
58
68,5
73,5
78
160
S
1,5
2,5
2,7
3,7
7,2
7,5
9,0
15,7
26,2
29,3
3,5
3,7
4,9
5,6
9,0
9,4
15,0
26,0
41,4
56,0
Ø D
400
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
10
15
15
15
20
20
20
25
26
26
15
15
15
15
20
20
20
25
26
26
11
14
14
19
22
22
27
36
46
50
14
14
19
19
22
22
27
36
46
50
630
Ø F Ø F1
12
14
16
18
22
26
30
36
45
52
14
16
18
20
22
24
30
36
42
52
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
TN 126 -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
TN 126A -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
LNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
SNPT
CH1
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form B DIN 3852 Teil 2Forme B DIN 3852 Partie 2Forma B DIN 3852 Foglio 2 Type B DIN 3852 Part 2
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
208
TN 141 RRACCORDO DI RIDUZIONE FILETTATO
INTERMÉDIAIRE DE RÉDUCTION MÂLE-FEMELLE
MALE / FEMALE STUD ADAPTORS
GEWINDEREDUZIERUNGEN
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
Tipo
A
PE
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
400
630
L
4,16,76,1
10,69,2
20,218,216,231,327,347,440,434,93,76,53,76,7
11,917,56,9
12,818,09,8
18,222,748,515,123,748,656,527,350,358,945,961,854,5
250
B
400
22,52424262629292932323636363132283640433641443646495341515557475759526058
630
Ø F1Ø F2
3/8"1/2"1/2"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/21" 1/21" 1/2
1/8"1/8"1/4"1/4"1/4"1/4"3/8"3/8"3/8"1/2"1/2"1/2"1/2"3/4"3/4"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/2
1/8"1/8"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"3/4"1/2"3/4"
1" 3/41/4"3/8"1/8"3/8"1/2"3/4"1/4"1/2"3/4"3/8"3/4"
1" 3/41" 1/4
1/2"1" 3/41" 1/41" 1/2
3/4"1" 1/41" 1/21" 3/41" 1/21" 1/4
TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -TN 141 -
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
3/8"1/2"1/2"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/21" 1/21" 1/2
1/8"1/8"1/4"1/4"1/4"1/4"3/8"3/8"3/8"1/2"1/2"1/2"1/2"3/4"3/4"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/2
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
1/8"1/8"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"3/4"1/2"3/4"
1" 3/41/4"3/8"1/8"3/8"1/2"3/4"1/4"1/2"3/4"3/8"3/4"
1" 3/41" 1/4
1/2"1" 3/41" 1/41" 1/2
3/4"1" 1/41" 1/21" 3/41" 1/21" 1/4
I CH Ø N
1214141616181818202022222288
121212121212121414141416161616181818202022
222727323241414150505555551924192430362230362736415532415560415560506055
222626323239393949495555551414181818182222222626262632323232393939494955
630
400
250
400
250
400
250
Tipo A Tipo B
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Form E DIN 3852 Teil 11Forme E DIN 3852 Partie 11Forma E DIN 3852 Foglio 11 Type E DIN 3852 Part 11
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
209
TN 141 GG-RRACCORDO DI RIDUZIONE FILETTATO
CON GUARNIZIONE IN GOMMA
INTERMÉDIAIRE DE RÉDUCTION MÂLE-FEMELLE
JOINT EN CAOUTCHOUC
MALE / FEMALE STUD ADAPTORS PACKING RING
GEWINDEREDUZIERUNGEN GUMMIDICHUNG
Tipo A Tipo B
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
A 400
4,06,75,7
10,48,8
19,618,015,831,027,047,040,034,03,76,23,76,7
11,517,06,7
12,518,09,0
18,222,048,014,523,748,056,027,050,058,545,961,554,0
315
B
400
22,52424262629292932323636363132283640433641443646495341515557475759526058
630
3/8"1/2"1/2"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/21" 1/21" 1/2
1/8"1/8"1/4"1/4"1/4"1/4"3/8"3/8"3/8"1/2"1/2"1/2"1/2"3/4"3/4"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/2
1/8"1/8"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"3/4"1/2"3/4"
1" 3/41/4"3/8"1/8"3/8"1/2"3/4"1/4"1/2"3/4"3/8"3/4"
1" 3/41" 1/4
1/2"1" 3/41" 1/41" 1/2
3/4"1" 1/41" 1/21" 3/41" 1/21" 1/4
1214141616181818202022222288121212121212121414141416161616181818202022
222727323241414150505555551924192430362230362736415532415560415560506055
222727323240404050505555551414191919192222222727272732323232404040505055
630
630
315
400
400
TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -TN 141 GG -
RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
3/8"1/2"1/2"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/21" 1/21" 1/2
1/8"1/8"1/4"1/4"1/4"1/4"3/8"3/8"3/8"1/2"1/2"1/2"1/2"3/4"3/4"3/4"3/4"
1" 3/41" 3/41" 3/41" 1/41" 1/41" 1/2
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
1/8"1/8"1/4"1/4"3/8"1/4"3/8"1/2"1/2"3/4"1/2"3/4"
1" 3/41/4"3/8"1/8"3/8"1/2"3/4"1/4"1/2"3/4"3/8"3/4"
1" 3/41" 1/4
1/2"1" 3/41" 1/41" 1/2
3/4"1" 1/41" 1/21" 3/41" 1/21" 1/4
400
315
315
Tipo PE
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
LØ F1Ø F2 I CH Ø N
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Tipo
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
LØ F1Ø F2 I CH
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
210
TN 143 RRACCORDO DI RIDUZIONE FILETTATO
INTERMÉDIAIRE DE RÉDUCTION MÂLE-FEMELLE
MALE / FEMALE STUD ADAPTOR
GEWINDEREDUZIERUNGEN
Filettatura:Gas conica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegelig
ThreadB.S.P. tapered
Filetage:Gaz conique
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
Tipo A Tipo B
A
4,4
7,0
6,4
9,9
9,5
20,7
18,7
16,6
31,7
27,7
48,0
43,9
34,3
4,0
5,0
4,1
7,1
9,6
17,9
3,7
9,7
18,2
10,1
18,5
23,1
47,8
15,4
24,1
49,0
55,5
28,7
53,7
57,5
45,3
59,0
54,0
B
20
22
22
25
25
28
28
28
32
32
37
37
37
26
26
29
34
40
40
32
38
38
36
43
50
50
43
50
50
50
48
54
54
52
57
57
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1" 1/2
1" 1/2
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
12
14
14
16
16
18
18
18
20
20
22
22
22
8
8
14
14
14
14
14
14
14
16
16
16
16
18
18
18
18
20
20
20
22
22
24
22
27
27
32
32
41
41
41
50
50
55
55
55
19
24
19
24
32
36
22
32
36
27
36
46
55
32
46
55
60
41
55
60
50
60
55
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1" 1/2
1" 1/2
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1/4"
3/8"
1/8"
3/8"
1/2"
3/4"
1/4"
1/2"
3/4"
3/8"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1/2"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/2
1" 3/4
1" 1/2
1" 1/4
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1/4"
3/8"
1/8"
3/8"
1/2"
3/4"
1/4"
1/2"
3/4"
3/8"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1/2"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/2
1" 3/4
1" 1/2
1" 1/4
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Tipo
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
LØ F1Ø F2 I CH
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
211
TN 143 NPTRACCORDO DI RIDUZIONE FILETTATO
INTERMÉDIAIRE DE RÉDUCTION MÂLE-FEMELLE
MALE / FEMALE STUD ADAPTOR
GEWINDEREDUZIERUNGEN
Filettatura:NPT
Einschraubgewinde:NPT
ThreadNPT
Filetage:NPT
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
Tipo A Tipo B
A
4,4
7,0
6,4
9,9
9,5
20,7
18,7
16,6
31,7
27,7
48,0
43,9
34,3
4,0
5,0
4,1
7,1
9,6
17,9
3,7
9,7
18,2
10,1
18,5
23,1
47,8
15,4
24,1
49,0
55,5
28,7
53,7
57,5
45,3
59,0
54,0
B
23
28
28
29
29
35
35
35
37
37
41
41
41
29
31
29
39
46
46
36
47
47
43
53
60
60
53
60
60
60
58
65
65
65
65
66
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1" 1/2
1" 1/2
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1/4"
3/8"
1/8"
3/8"
1/2"
3/4"
1/4"
1/2"
3/4"
3/8"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1/2"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/2
1" 3/4
1" 1/2
1" 1/4
15
20
20
20
20
25
25
25
25
25
26
26
26
8
8
14
14
14
14
15
15
15
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
26
22
27
27
32
32
41
41
41
50
50
55
55
55
19
24
19
24
32
36
22
32
36
27
36
46
55
32
46
55
60
41
55
60
50
60
55
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
TN 143 -
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1" 1/2
1" 1/2
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
1" 3/4
1" 3/4
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1/8"
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1/2"
3/4"
1" 3/4
1/4"
3/8"
1/8"
3/8"
1/2"
3/4"
1/4"
1/2"
3/4"
3/8"
3/4"
1" 3/4
1" 1/4
1/2"
1" 3/4
1" 1/4
1" 1/2
3/4"
1" 1/4
1" 1/2
1" 3/4
1" 1/2
1" 1/4
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
TN 132 TN 132 A
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
212
TN 132 LRACCORDO DI RIDUZIONE
ADAPTEUR DE RÉDUCTION
STANDPIPE/TUBE REDUCER
REDUZIEREINSÄTZE "L"
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
L
CH2L2
4,14,85,36,06,47,08,39,19,5
10,211,011,312,012,715,114,315,115,316,218,220,018,719,520,220,722,724,727,031,031,432,232,235,036,438,039,744,245,245,246,147,249,151,253,258,5
81010121212151515151818181818222222222222282828282828283535353535353535424242424242424242
CH
2,72,53,03,33,74,34,04,85,25,94,75,05,76,48,85,86,66,87,79,7
11,59,6
10,411,111,613,615,617,916,516,917,717,720,521,923,525,221,222,222,223,124,226,128,230,235,5
303030303031292930302929303032323233333535333334343536383434353536373939353536363738404044
141417141719141719221417192227141719222732141719222732361417192227323641141719222732364150
141417141717171717191919191924242424242427323232323232323636363636363641464646464646464646
CH3
171919222222272727273232323232363636363636414141414141415050505050505050606060606060606060
Ø F1L1PN
315
160
Ø D1 Ø D2
66868
1068
101268
10121568
1012151868
101215182268
10121518222868
10121518222835
TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -
8/10/10/12/12/12/15/15/15/15/18/18/18/18/18/22/22/22/22/22/22/28/28/28/28/28/28/28/35/35/35/35/35/35/35/35/42/42/42/42/42/42/42/42/42/
LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
66868
1068
1012
68
101215
68
10121518
68
1012151822
68
101215182228
68
10121518222835
TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -
8/10/10/12/12/12/15/15/15/15/18/18/18/18/18/22/22/22/22/22/22/28/28/28/28/28/28/28/35/35/35/35/35/35/35/35/42/42/42/42/42/42/42/42/42/
LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
66868
1068
1012
68
101215
68
10121518
68
1012151822
68
101215182228
68
10121518222835
141616181818222222222626262626303030303030363636363636364545454545454545525252525252525252
1,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,5222222222222222222222222222222
29,529,529,529,529,53129,529,5313130,530,5323232,533,533,5353535,53534,534,5363636,5363640,540,5424242,542444442,542,5444344,544464645
SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
TN 132 TN 132 A
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
213
TN 132 SRACCORDO DI RIDUZIONE
ADAPTEUR DE RÉDUCTION
STANDPIPE/TUBE REDUCER
REDUZIEREINSÄTZE "S"
S
6,67,17,78,28,7
10,110,611,112,312,812,312,814,214,716,318,118,619,720,622,724,131,532,133,233,836,237,041,038,039,040,040,642,543,647,859,355,755,957,858,360,361,665,577,280,3
81010121212141414141616161616202020202020252525252525253030303030303030383838383838383838
313232333332,5373736,536,5373736,536,538434342,542,54443,5474746,546,54847,547,5494948,548,55049,549,550565655,556,55756,556,55757,5
4,83,84,44,34,86,25,25,76,97,45,86,37,78,29,87,98,49,5
10,412,513,911,011,611,713,315,716,520,514,915,916,917,519,420,524,736,522,722,924,825,327,328,632,544,247,7
313131323233343435353434353538363637374040383839394242453737383841414548383839394242464952
171719171922171922241719222427171922242730171922242730361719222427303646171922242730364650
171717171719171719221717192224222222222427272727272727323232323232323241414141414141414146
192222242424272727273030303030363636363636464646464646465050505050505050606060606060606060
630
400
66868
1068
101268
10121468
1012141668
101214162068
10121416202568
10121416202530
161818202020222222222424242424303030303030363636363636364242424242424242525252525252525252
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
1,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,51,5222222222222222222222222222222
TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -TN 132 -
8/10/10/12/12/12/14/14/14/14/16/16/16/16/16/20/20/20/20/20/20/25/25/25/25/25/25/25/30/30/30/30/30/30/30/30/38/38/38/38/38/38/38/38/38/
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
66868
1068
1012
68
101214
68
10121416
68
1012141620
68
101214162025
68
10121416202530
TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -TN 132 A -
8/10/10/12/12/12/14/14/14/14/16/16/16/16/16/20/20/20/20/20/20/25/25/25/25/25/25/25/30/30/30/30/30/30/30/30/38/38/38/38/38/38/38/38/38/
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
66868
1068
1012
68
101214
68
10121416
68
1012141620
68
101214162025
68
10121416202530
315
CH2L2 CHCH3 Ø F1L1PNØ D1 Ø D2SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
CH2 CHCH3 Ø F1L1PNØ D1 Ø D2SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
214
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
LL
1,6
2,0
2,1
2,0
2,6
3,8
5,4
17,2
23,0
24,7
43,0
61,3
21,0
25,5
30,0
26,5
45,3
6
8
8
6
8
10
12
16
20
20
25
30
18
22
22
28
28
23
23,5
22
23
23,5
28,5
28,5
37
43
42,5
48,5
50,5
36
38
38
39
40,5
1,0
1,2
1,3
1,0
1,4
1,5
2,7
10,7
12,7
14,4
22,5
38,2
14,6
17,0
21,5
17,3
36,1
10
10
12
10
10
10
10
27
27
32
36
41
30
30
36
30
46
11
11
11
11
11
11
14
24
24
27
32
41
27
27
32
32
41
12
14
14
14
17
19
22
30
36
36
46
50
32
36
36
41
41
315
4
4
6
4
4
4
4
15
15
18
22
28
16
16
20
16
25
10
12
12
12
14
16
18
24
30
30
36
42
26
30
30
36
36
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
1,5
2
2
2
2
L/LL
S/L
L/S
100
315
160
315
160
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
TN 132 -
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
6LL
8LL
8LL
6L
8L
10L
12L
16S
20S
20S
25S
30S
18L
22L
22L
28L
28L
/4
/4
/6
/4
/4
/4
/4
/15
/15
/18
/22
/28
/16
/16
/20
/16
/25
TN 132 A-
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
TN 132 A -
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
6LL
8LL
8LL
6L
8L
10L
12L
16S
20S
20S
25S
30S
18L
22L
22L
28L
28L
/4
/4
/6
/4
/4
/4
/4
/15
/15
/18
/22
/28
/16
/16
/20
/16
/25
TN 132RACCORDO DI RIDUZIONE
ADAPTEUR DE RÉDUCTION
STANDPIPE/TUBE REDUCER
REDUZIEREINSÄTZE
Non serratoSans écrou ni bagueNot pre-assembledUnmontiert
SerratoAvec écrou et bague présertisPre-assembledVormontiert
TN 132 TN 132 A
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
215
TN 103RACCORDO PER MANOMETRO
UNION POUR MANOMÈTRE
GAUGE COUPLINGS
MANOMETER-VERSCHRAUBUNGEN
Filettatura:Gas cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallel
Filetage:Gaz cylindrique
SerieSérieSeriesReihe
L
Simbolo diordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø F3
3,6
4,9
5,3
6,0
6,8
10,5
10,5
12,0
12,8
S
8,5
7,5
7,5
8,5
8,5
11
11
10,5
10,5
PN
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
L1 I
33
37
37
38
38
46
46
47
47
4
6
8
10
12
6
8
10
12
315
630
100
CH5CH1L e
*
LL 10
14
17
19
22
17
19
22
24
19
19
19
19
19
27
27
27
27
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
5
5
5
5
14,5
14,5
14,5
14,5
14,5
20
20
20
20
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
TN 103 -
LL
L
L
L
L
S
S
S
S
4
6
8
10
12
6
8
10
12
* Anello di tenuta con spigolo di incisione • Joint d'étanchéité avec profil d'étanchéité • Seal ring with cutting ring • Dichtring mit Einschnittkante
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
216
TN 147RACCORDO DIRITTO CON ESTREMITÀ FEMMINA
UNION SIMPLE FEMELLE
FEMALE STUD COUPLINGS
GERADE AUFSCHRAUBVERSCHRAUBUNGEN
SerieSérieSeriesReihe
L
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No. - Bestell - Nr
315
L1 CH1
R M
3,0
4,7
6,0
8,0
11,0
17,0
21,0
30,5
61,0
75,0
5,2
6,2
9,0
10,5
15,0
18,5
30,0
46,0
73,0
94,0
1/8"
1/4"
1/4"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4"
1" 1/4
1" 1/2
1/4"
1/4"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
L
160
630
14
19
19
24
27
27
36
41
55
60
19
19
24
24
30
30
36
41
55
60
14
17
19
22
24
30
32
41
55
60
17
19
22
24
27
30
36
41
55
60
Ø F3 CH5 Ø F3 CH
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
19
24
25
26
31
30,5
35,5
38
41
42,5
26
26
26,5
26,5
32
31,5
34,5
37,5
42
43,5
34
39
40
41
46
47
52
55
63
65
41
41
43
43
50
50
56
62
69
74
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
3,0
5,5
6,0
9,0
13,0
15,0
25,5
30,5
61,0
75,0
6,0
6,5
10,0
10,5
18,0
19,5
30,0
46,5
74,0
95,5
400
315
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
LR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
10
12
14
16
18
22
26
33
42
48
12
14
16
18
20
22
27
33
42
48
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
LM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
SM
8
8
10
10
12
3/8"
1/2"
3/8"
1/2"
1/2"
24
27
24
27
27
17
17
19
19
22
25
29
26
30
30
40
44
41
45
45
7,8
9,7
8,4
10,1
10,5
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
TN 147 -
8
8
10
10
12
LR
LR
LR
LR
LR
3/8"
1/2"
3/8"
1/2"
1/2"
L 315
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
RACCORDI SPECIALI - RACCORDS SPECIAUX - SPECIAL FITTINGS - SONDERVERSCHRAUBUNGEN
Simbolo di ordinazioneRéférences - Part. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Questa giunzione è stata studiata per applicazioni antivibranti e quindicontro ogni causa di rottura di tubo, grazie alla forma ad anello che loguida lungo il tratto e con punti di snodatura agevolando l’accoppiamento.
–
Preparare il tubo ad angolo retto.Oleare tutte le parti.Applicare boccola, anello, dado, come indicato nel disegno.Spingere il tubo nella boccola e poi la stessa contro il raccordoavvitando il dado a mano e sentendolo in tiraggio con chiave.Allentare e restringere prima del serraggio finale.
1)2)3)4)
5)
Montaggio:
Normali misure:Dado 12 x 1,5 - Sigla TN 258 - 6L;Dado 14 x 1,5 - Sigla TN 258 - 6S.
Altre misure a richiesta.
Ce raccord a été projeté pour des applications à l’épreuve desvibrations et, par conséquent, contre toute cause de rupture du tube,grâce à la forme de bague qui le guide le long de la section et avecdes points d’articulation qui facilitent l’assemblage.
–
Préparer le tube à angle droit.Huiler toutes les parties.Appliquer douille, bague, écrou, comme indiqué dans le dessin.Pousser le tube dans la douille puis celle-ci contre le raccord en vissantl’écrou manuellement et en le sentant sous tirage au moyen de la clé.Desserrer et serrer avant le serrage final.
1)2)3)4)
5)
Montage:
Mesures normales:Écrou de 12 x 1,5 - Symbole TN 258 - 6L;Écrou de 14 x 1,5 - Symbol eTN 258 - 6S.
Sur demande, nous pouvons fournir des écroux ayant d'autres mesures.
This fitting has been designed for antivibration appliances and, consequently,against all causes of pipe breakage thanks to the ring shape which guides italong the section and with articulation points which facilitate assembly.
–
Give the tube a right angle shape.Oil all parts.Mount bush, ring, and nut as shown on drawing.Push pipe in bush and the latter against the fitting by manually screwingnut and by feeling it well tight with the wrench.Loosen and tighten before final tightening.
1)2)3)4)
5)
Assembly
Standard sizes:12 x 1,5 nut - Symbol TN 258 - 6L;14 x 1,5 nut - Symbol TN 258 - 6S.
On request, we can supply nuts with other sizes.
Diese Verschraubung ist studiert worden fur schwingungsdämpfendeVerwendung und somit gegen alle Ursachen für Rohrbrüche, Dank derRingform der sie führt und Galenkpunkten die Verbindung erleichtert.
–
Das Rohr mit rechtem Winkel vorbereiten.Alle Teilen olen.Büchse, Ring, Mutter wie in der Zeichnung gezeigt anbringen.Das Rohr in die Büchse zwingen und diese gegen die Verschraubungdie Mutter von Hand anziehen und wenn sie fest ist, mit dem Schlüssel.Nochmals losmachen und fest anziehen bevor endgültig angezogenwird.
1)2)3)4)
5)
Montage:
Normalmasse:Mutter 12 x 1,5 - Zeichen TN 258 - 6L;Mutter 14 x 1,5 - Zeichen TN 258 - 6S.
Andere Masse nach Anfrage.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
217
TN 258RACCORDO ALIMENTAZIONE INIEZIONE DIESEL
RACCORD ALIMENTATION PAR INJECTION DIESEL
RING FITTING DIESEL INJECTION FEED
ROHRVERSCHRAUBUNG MIT SCHNEID-UND KEILRING
FÜR DIESEL-EINSPRITZIEITUNG
– Dado di serraggio– Écrou de serrage– Tightening nut– Spannmutter
– Raccordo– Raccord– Fitting– Verschraubung
– Boccola di alloggio– Douille de logement– Housing bush– Lagerbüchse
– Anello serrante sul tubo– Bague de serrage sur tube– Pipe tightening ring– Rohrspannring
– Tubo– Tube– Tube– Rohr
B)–
C)–
A)–
B)–
C)–
L'esecuzione di Raccordi Ridotti (cioè con derivazione di tubo minorato al Ø nominale del raccordo) è possibile solo per iquantitativi sottosegnati che valgono anche quando si voglia la variante al normale attacco di derivazione (attacco filettato oestremità di derivazione):JJJJJJJJJJJJJJJJ
– raccordo con tubo nominale fino a 12 S (12 L) quantitativo minimo 500 pezzi– raccordo con tubo nominale fino a 20 S (22 L) quantitativo minimo 250 pezzi– raccordo con tubo nominale fino a 38 S (42 L) quantitativo minimo 50 pezzi.
Per l'ordinazione di queste giunzioni, citare la sigla della tabella normale cui si riferisce la forma desiderata, aggiungendo una"R" (ridotta) e indicando nell'ordine dello schema sopra riportato la misura degli attacchi; esempio: giunzione ad anello intermediaTN 100 R - 20 S -16 S - 20 S.
PREZZO: Listino netto (o breve sconto da pattuire).
Per quantitativi inferiori ai sopra segnati, gli ordini saranno evasi applicando al raccordo normale la ns/ riduzione TN 132, cosìpossibile ad ottenere qualsiasi campo di rlduzione, su qualsiasi forma di giunzione, e anche per piccoli quantitativi. Ecco alcuniesempi:
Per l'ordinazione di queste giunzioni citare la sigla della tabella normale cui si riferisce la forma, aggiungendo "132" (anzichè "R")e indicando nell'ordine dello schema sopra riportato la misura degli attacchi; esempio TN 100 - 132 - 20 S - 10 S - 20 S.
PREZZO: Listino della giunzione normale + listino della riduzione TN 132 relativa: il tutto scontato del normale sconto goduto dalCliente.
Ove si voglia la variante al normale attacco di derivazione (attacco filettato o estremità di derivazione) e sempre per minoriquantitativi, gli ordini saranno evasi applicando al raccordo normale la riduzione filettata secondo TN 141 o TN 143 - del tipo A otipo B secondo il rapporto della riduzione.
Per l'ordinazione di queste giunzioni, citare la sigla della tabella normale cui si riferisce la forma, aggiungendo "141" (vale ancheper "143") e indicando nell'ordine dello schema sopra riportato le misure degli attacchi; esempio TN 94 -143 - 20 S - 1" NPT (ogas).
PREZZO: Listino della giunzione normale + listino della riduzione TN 141 o TN 143 (tipo A o tipo B): il tutto scontato al normalesconto goduto dal Cliente.
Consigliamo la Clientela di usare esclusivamente giunzlonl normali. I Cllentl godranno di materiali sempre pronti esoprattutto eviteranno maggiori costi nei loro impianti.
La fabrication de Raccords Réduits (c’est-à dire avec dérivation de tube réduite au Ø nominal du raccord) n’est possible quepour les quantitatifs indiqués ci-dessous qui valent également lorsque l’on désire la variante à l’attelage normal de dérivation(attelage fileté ou extrémité de dérivation):
– raccord avec tube nominal jusqu’à 12 S (12 L) quantité minimale 500 pièces– raccord avec tube nominal jusqu’a 20 S (22 L) quantité minimale 250 pièces– raccord avec tube nominal jusqu’à 38 S (42 L) quantité minimale 50 pièces
Pour commander ces raccords ayez soin d’indiquer le symbole du tableau normal auquel la forme désirée se réfère en ajotantun “R” (réduit) et en indiquant dans l’ordre du schéma ci-haut reporté la mesure des attelages; par exemple raccord à bagueintermédiaire TN 100 R - 20 S - 16S - 20S
PRIX: prix de liste net (ou petite scompte à concorder)
Pour des quantitatifs inférieurs a ceux indiqués ci-haut, les commandes seront effectuées en appliquant au raccord normal notreréduction TN132, de manière à obtenir n’importe quel champ de réduction sur n’importe quelle forme de raccord pour de petitesquantités aussi. Voici quelques exemples.Pour la commande de ces raccords, ayez soin d’indiquer le symbole du tableau normal à qui la forme se réfère en ajoutant “132”(au lieu de “R”) et en indiquant dans l’ordre du schéma ci-haut reporté la mesure des attelages; par exemple TN 100 - 132 - 20S - 10 S - 20 S
PRIX: Liste des prix du raccord normal + liste des prix du raccord de réduction TN 132 rélatif; le tout diminué du rabais normalpratiqué en faveur du Client.
Dans le cas où la variante à l’attelage normal de dérivation (attelage fileté ou extrémités de dérivation) serait désiré, et toujourspour des quantitatifs réduits, les commandes seront effectuées en appliquant au raccord normal le raccord de réduction filetésuivant TN 141 ou TN 143 - du type A ou du type B suivant le rapport de la réduction.
Pour la commande de ces raccords, ayez soin d’indiquer le symbole du tableau normal à qui la forme se réfère en ajoutant “141”(ceci vaut aussi pour “143”) et en indiquant dans l’ordre du schéma ci-haut reporté les mesures des attelages; par exemple TN94 - 143 - 20 S - 1” NPT (ou gaz).
PRIX: Liste des prix du raccord normal + liste des prix de la réduction TN 141 ou TN 143 (type A ou type B) du tout sera défalquéle rabais normal fait au Client.
Nous conseillons à notre clientèle d'employer exclusivement les raccords normaux. Les Clients pourront tirer avantagede nos matériaux tojours prêts. Ils pourront surtout éviter des coûts majeurs dans leurs installations.
A)–
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
218
TN 128RACCORDI RIDOTTI
RACCORDS RÉDUITS
REDUCED FITTINGS
REDUZIER VERSCHRAUBUNGEN
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
B)–
C)–
B)–
C)–
A)–
The manufacture of reduced finings (i.e. with tube offtake reduced to the rated diameter of fitting) is possible only for thehereunder mentioned quantities, which are also valid when a modification of the standard offtake connection (threadedconnection or offtake end) is desired:
– fitting with standard pipe up to 12 S (12 L) minimun quantity: 500 pieces– fitting with standard pipe up to 20 S (22 L) minimun quantity: 250 pieces– fitting with standard pipe up to 38 S (42 L) minimun quantity: 50 pieces.
When ordering these fittings, please indicate the symbol of the standard table to which the desired form refers, by adding an"R" (reduced) and by indicating, in the order of the hereabove reported scheme, the size ot the connections, for example:intermediate ring fitting TN 100 R - 20 S - 16 S - 20 S.
PRICE: net price list (or small discount to be agreed).
For quantities lower than those indicated here above, orders will be carried out by applying to the standard fitting our reducingunit TN 132, in order to obtain whatever field of reduction, on any shape of fitting, for small quantities too.
For ordering these fittings please indicate the symbol of the standard table to which the form refers by adding “132” (insteadof “R”) and by indicating in the order of the hereabove reported scheme the size of the connections; for example TN 100 - 132- 20 S - 10 S - 20 S.
PRICE: price list of standard fitting + price list of relative reducing unit TN 132: the normal discount granted to the customerwill be applied on the total.
In case the modified version of the standard offtake connection (threaded connection or offtake ends) would be desired andalways for limited quantities orders will be carried out by mounting on the standard fitting the threaded reduction fittingaccording to TN 141 or TN 143 - of type A or B in accordance with the reduction ratio.
For ordering these fittings please indicate the symbol of the standard table to which the form refers by adding “141” (this isvalid too for “143”) and by indicating in the order ot the hereabove mentioned scheme the sizes ot the connection; for exampleTN 94 - 143 - 20 S - 1” NPT (or gas)
PRICE price list of the standard fitting + price list ot the reducing unit TN 141 or TN 143 (type A or B) the usual discountgranted to the client will be deducted from the total
We recommend to our customers to use exclusively the standard fittings. Our clients will take advantage of our materialswhich are always ready for shipment. Above all, they will be in a position to avoid higher costs in their plants.
Die Ausführung der Reduzier-Verschraubungen (d.h. mit reduzierter Abzweigung des Rohres am Nominal Ø des Anschlusses)ist nur bei den unten verzeichneten Mengen möglich, die auch gültig sind falls die Variante des normalenAbzweigungsanschlusses gewünscht wird (mit Gewinde versehener Anschlüss oder Abzweigungsende):
– Verschraubung mit Nominalrohr bis 12 S (12 L) Mindestmenge 500 Stück– Verschraubung mit Nominalrohr bis 20 S (22 L) Mindestmenge 250 Stück– Verschraubung mit Nominalrohr bis 38 S (42 L) Mindestmenge 50 Stück
Bei der Bestellung solcher Verschraubungen ist das Zeichen der Normaltabelle anzugeben auf die sich die gewünschte Formbezieht, mit dem Zusatz eines "R" (reduziert) und mit Angabe in der Bestellung des Schemas wie oben des Masses derAnschlüsse, Beispiel: Verschraubung mit Ring mittel TN 100R - 20S - 16S - 20S.
PREIS: Listenpreis netto.
Bei geringeren als den oben erwähnten Mengen werden die Aufträge so ausgeführt dass an die normale Verschraubungunser Reduzierstück TN 132 angebracht wird, womit alle Reduziergebiete erreicht, werden bei allen Verschraubungsformen,auch bei kleinen Mengen.
Für die Bestellung dieser Verschraubungen ist das Zeichen der Normaltabelle auf die sich die Form bezieht anzugeben, unterHinzufügung von "132" (anstatt "R") und im Sinne des obigen Schemas das Mass der Anschlüsse, Beispiel: TN 100 - 132 -20 S -10 S - 20 S.
PREIS: Preisliste der normalen Verschraubungen + Preisliste der Reduzierstücke TN 132: dies alles mit den normalenRabatten die dem Kunden eingeräumt werden.
Wo die Variante des normalen Anschlüsses der Abzweigung gewünscht wird (mit Gewinde versehener Anschluss oderAbzweigungsende) und bei geringeren Mengen, werden die Aufträge so erledigt dass an der normalen Verschraubung das mitGewinde versehene Reduzierstück nach TN 141 oder TN 143 - Type A oder B je nach Reduzierverhältnis angebracht wird.
Bei der Bestellung dieser Verschraubungen ist das Zeichen der Normaltabelle auf die sich die Form bezieht, unterHinzufügung von "141" (auch bei "i43") anzugeben und im Sinne des obigen Schemas die Masse der Anschlüsse, Beispiel:TN 94 - 143 - 20 S - 1" NPT (oder Gas).
PREIS: Preisliste der normalen Verschraubungen + Preisliste der Reduzierstücke TN 141 oder TN 143 (Type A oder B): alldies mit den normalen. Rabatten die dem Kunden gewährt werden.
WIr raten unseren Kunden ausschliesslich normale Verschraubungen zu verwenden. Die Kunden finden das Materialstets lieferbereit und vermeiden höhere Kosten in Ihren Anlagen.
A)–
219
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
220
TN 80ANELLO DI RINFORZO
BAGUE DE RENFORCEMENT
PIPE INSERT
VERSTÄRKUNGSHÜLSEN
Ø d1Ø ester. x spess.
Ø Tube x epaisseurPipe diam. x thick.Rohr a Ø u wands
LSimbolo di ordinazione
RéférencesPart. No.
Bestell - Nr
Ø dØ interno tubo
Pipe IDTube Ø int.
Rohr innen Ø
– Normalmente previste in magazzeno le misure in neretto– Les dimensions indiquées en caractére gras sont normalement prévues en stock– The measurements in bold type are normally expected to be in stock– Die Masse in Fettdruck sind normalerweise verfuegbar
Mat. OT58 - UNI4838
2,6
3,6
4,6
5,6
6,6
7,6
8,6
10,2
11,2
13,2
14,2
16,2
17,2
18,2
20,2
22,2
23,2
28,8
35,8
4
5
6
7
8
9
10
12
13
15
16
18
19
20
22
24
25
31
38
6
6
8
10
10
12
12
15
15
18
18
20
22
22
25
28
28
35
42
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
0,5
1
1,5
1
1,5
1
1,5
1
1,5
1
1
1,5
1
1,5
2
1,5
2
2
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
TN 80 -
6
6
8
10
10
12
12
15
15
18
18
20
22
22
25
28
28
35
42
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1
0,5
1
1,5
1
1,5
1
1,5
1
1,5
1
1
1,5
1
1,5
2
1,5
2
2
3,8
4,8
5,8
6,8
7,8
8,8
9,8
11,8
12,8
14,8
15,8
17,8
18,8
19,8
21,8
23,8
24,8
30,8
37,8
15,5
12,5
15,5
17
16,5
16,5
16,5
17
17
17,5
17,5
22
18
18
23,5
18
18
22,5
23,5
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
221
TN 188TAPPO DI CHIUSURA TUBICO TN 87
OBTURATEUR POUR ATTELAGE TN 87
TUBE PLUG FOR CONNECTION TN 87
VERSCHLUßBUTZEN FÜR KONEN TN 87
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
SerieSérieSeriesReihe
L
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø D1
0,5
0,8
1,3
2,1
3,1
4,5
7,1
11,9
22,2
32,0
0,5
0,8
1,3
2,1
2,9
4,1
7,2
11,9
18,7
33,0
S
19,5
19,5
21
22
22
24
26
26,5
32
32,5
19,5
19,5
21
22
23,5
25,5
30,5
32,5
35,5
40
PN
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
Ø A
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
160
630
315
L
400
315
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
10
12
14
16
19
22
27
33
41
48
10
12
14
16
18
20
25
30
36
44
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
TN 188 -
LS
LS
LS
LS
L
L
L
L
L
L
LS
LS
LS
LS
S
S
S
S
S
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Filettatura:Gas cilindricaMetrica cilindrica
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde zylindrischMetrisches Feingewinde zylindrisch
ThreadB.S.P. parallelMetric parallel
Filetage:Gaz cylindriqueMétrique cylindrique
Form E DIN 3852 Teil 11Forme E DIN 3852 Partie 11Forma E DIN 3852 Foglio 11 Type E DIN 3852 Part 11
Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni gomma in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints caoutchouc en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with seals in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit Gummidichtung aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch):NBR (Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
–
–
–
–
PESimbolo di ordinazione
RéférencesPart. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
LØ DØ F I1 CH MTNm
PESimbolo di ordinazione
RéférencesPart. No.
Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
LØ DØ F I1 CH MTNm
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
222
TN 185 GGTAPPI CILINDRICI CON ESAGONO INCASSATO GUARNIZIONE GOMMA
BOUCHONS CYLINDRIQUES À HEXAGONE INTERNE JOINT EN CAOUTCHOUC
INNER HEXAGON PLUGS PACKING RING
VERSCHLUSSTOPFEN MIT INNENSECHSKANT GUMMIDICHUNG
0,71,42,02,53,24,25,17,87,9
13,019,826,3
12171717171919212122,522,522,5
141719222426273232405055
400
250
101214161820222627334248
xxxxxxxxxxxx
11,51,51,51,51,51,51,52222
81212121214141616161616
56688
10101212172224
0,7
1,8
2,7
4,5
7,1
13,3
20,1
25,9
12
17
17
19
21
22,5
22,5
22,5
14
19
22
27
32
40
50
55
400
250
8
12
12
14
16
16
16
16
5
6
8
10
12
17
22
27
102030354050607090
140240300
10
30
35
60
90
140
240
300
TN 185 GG -
TN 185 GG -
TN 185 GG -
TN 185 GG -
TN 185 GG -
TN 185 GG -
TN 185 GG -
TN 185 GG -
R
R
R
R
R
R
R
R
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -TN 185 GG -
MMMMMMMMMMMM
101214161820222627334248
xxxxxxxxxxxx
11,51,51,51,51,51,51,52222
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
HØ F1 CH1Simbolo di ordinazione
RéférencesPart. No.
Bestell - Nr
HØ F1 CH1
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
223
TN 192 R - TN 192 NPTTAPPI CONICI CON ESAGONO INCASSATO
BOUCHONS CONIQUES À HEXAGONE INTERNE
INNER HEXAGON PLUGS
VERSCHLUSSTOPFEN MIT INNENSECHSKANT
Filettatura:Gas conicaNPT
Einschraubgewinde:Whitworth-Rohrgewinde kegeligNPT
ThreadB.S.P. taperedNPT
Filetage:Gaz coniqueNPT
DISPONIBILE FINO AD ESAURIMENTO - DISPONIBLE JUSQU'À ÉPUISEMENT DE NOTRE STOCKAVAILABLE WHILE STOCKS LAST - VERFÜGBAR NUR SOLANGE VORRÄTIG
9,5
12,7
14,3
17,5
19,5
20,6
25,4
31,7
31,7
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
TN 192 R
1/16"
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
9/16"
5/8"
3/4"
3/4"
7,9
7,9
11,1
12,7
14,3
15,9
19,5
20,6
20,6
1/16"
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
TN 192 NPT
5/32"
3/16"
1/4"
5/16"
3/8"
9/16"
5/8"
3/4"
1" 1/4
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
R
R
R
R
R
R
R
R
R
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
TN 192 -
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
1/16"
1/8"
1/4"
3/8"
1/2"
3/4"
1" 1/4
1" 1/4
1" 1/2
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
SerieSérieSeriesReihe
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LL
L
S
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
TN 195 -
LL
LL
LL
LL
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
4
5
6
8
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
224
TN 195ATTREZZO PER PREMONTAGGIO ANELLI
BLOC DE PRE-SERTISSAGE
PRE-ASSEMBLY ADAPTOR
VORMONTAGESTUTZEN
d1
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
225
TN 296TAPPO DI CHIUSURA TUBI
BOUCHON DE FERMETURE TUBES
PIPE PLUG
ROHRVERSCHLUßDECKEL
L
L
2,0
2,8
3,8
5,0
8,3
12,0
16,5
22,5
35,0
52,0
3,5
4,8
6,5
8,5
11,5
14,0
22,8
43,0
52,0
81,0
S
17,5
18,5
19,5
10,5
11,5
11,5
13,5
14,5
14,5
16,5
11,5
13,5
12,5
14,5
16,5
15,5
17,5
20,5
20,5
23,5
PN CH1
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
160
630
315
L1
400
315
22
23
24
25
26
28
30
31
36
39
26
28
29
31
34
34
39
44
47
54
14
17
19
22
27
32
36
41
50
60
17
19
22
24
27
30
36
46
50
60
CH2
12
14
17
19
24
27
32
41
46
55
14
17
19
22
24
27
32
41
46
55
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
TN 296 -
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1
RASTELLI RACCORDI - s.r.l.
– Le dimensioni di ingombro si intendono a raccordo chiuso.– Les dimensions d'encombrement s'entendent raccord monté.
– Overall sizes are with closed fitting.– Baumaße sind ca.-Maße bei angezogener Überwurfmutter.
®
I - 27019 VILLANTERIO (PV)
226
TN 324TAPPO TUBICO PER ATTACCO TN 87 CON TENUTA O.RING
BOUCHON DE FERMETURE POUR TUBES TN 87 AVEC O.RING
PIPE PLUG FOR TN 87 CONNECTION WITH O-RING SEAL
ROHRVERSCHLUßDECKEL TN 87 MIT O-RING-DICHTUNG
* Gamma di temperature senza riduzioni di pressione con i raccordi con guarnizioni O.Ring in NBR (di serie) e FPM (su richiesta):NBR (Perbunan): da -35 a +100°C - FPM (Viton): da -25 a +120°CGamme de temperatures sans réductions de pression avec les raccords avec joints O.Ring en NBR (di série) et FPM (surdemande): NBR (Perbunan): de -35 à +100°C - FPM (Viton): de -25 à +120°CTemperature range without pressure reductions with connections fitted with O-Rings in NBR (standard) and FPM (to order): NBR(Perbunan): from -35 to +100°C - FPM (Viton): from -25 to +120°CTemperaturbereich ohne Druckabschläge bei Verschraubungen mit O.Ring aus NBR (serienmäßig) und FPM (auf Wunsch): NBR(Perbunan): -35 bis +100°C - FPM (Viton): -25 bis +120°C
1–––
2)–––
3)–––
MONTAGGIO SUL CORPO DEL RACCORDO - MONTAGE SUR LE CORP DU RACCORDCONNECTION TO THE BODY OF THE UNION - MONTAGE IN VERSCHRAUBUNGSSTUTZEN
Oleare il filetto del dado TN 81, la guarnizione O. Ring ed il filetto del raccordo.Huiler le filetage de l'écrou TN 81, joint O. Ring ainsi que le filetage du raccord.Oil the thread of the nut TN 81, O. Ring seal and the thread of the union.Den Gewinde der Mutter TN 81, O. Ring Gummidichtung und das Verschraubungsgewinde einolen
Inserire il cono 24° del TN 324 nella sede conica 24° del raccordo e serrare manualmente il dado TN 81 fino al totale avvitamento.Introduir le cone 24° du TN 324 dans le cone 24° du raccord et serrer manuellement l'écrou TN 81 jusqu'au serrage complet.Insert the taperes 24° of TN 324 into the tapered seat 24° of the union and fully tighten the nut TN 81 by hand.Den Konus 24° von TN 324 in der Verschraubung Konus 24° einführen und die Mutter TN 81 von Hand vollständig anziehen.
Serrare il dado TN 81 da 1/4 a 1/2 giro.Serrer l'écrou TN 81 de 1/4 à 1/2 tour.Tighten the nut TN 81 by 1/4 to 1/2 turnDie Mutte TN 81 um 1/4 ÷ 1/2 umdrehungen anziehen.
–
–
–
–
0,6
0,9
1,4
1,9
3,2
6,2
10,0
15,0
25,3
36,0
0,6
0,9
1,4
1,9
2,7
4,5
7,8
12,0
18,0
31,0
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
L
18,5
18,5
20
20,5
20,5
22,5
25
25,5
30
30
18,5
18,5
20
20,5
22,5
23,5
28,5
29
30,5
33
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
TN 324 -
6
8
10
12
15
18
22
28
35
42
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
LS
LS
LS
LS
L
L
L
L
L
L
LS
LS
LS
LS
S
S
S
S
S
S
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
4
6
7,5
9
12
15
20
26
32
38
4
6
7,5
9
10
12
16,3
20,3
25,3
33,3
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
2,5
2,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2,4
2,4
2,4
2,4
PN
315
160
630
400
315
L
S
O.Ring(Shore A ca. 90)
*SerieSérieSeriesReihe
Simbolo di ordinazioneRéférences
Part. No.Bestell - Nr
PesoPoids
WeightGewicht
kg.x100 P.
Ø TuboØ Tube
Tube O.D.Rohr AD
d1