Transcript of La langue gauloise - anthroponymie.pdf
1
Anthroponymie
L’anthroponymie (νθρωπος ‘être humain’ et νομα ‘nom’) est la
branche de l’onomastique qui étudie les noms de personne. Il
existe différents types d’anthroponymes :
• théonyme (gr. θες ‘dieu’) : nom d’une divinité •
ethnonyme (gr. θνος ‘peuple’) : nom d’une tribu,
d’un peuple
• démonyme (gr. δμος ‘peuple’) : nom d’un pays
• ethnique (fr. (nom) ethnique) : nom indiquant
l’origine géographique • gentilé (lat. gentile (nmen)) :
nom des habitants d’un lieu • idionyme (gr. διος
‘propre, particulier) : nom personnel • patronyme (gr.
πατρ ‘père) : nom du père • matronyme (lat.
mater ‘mère’) : nom de la mère •
gamonyme (gr. γμος ‘mariage’) : nom de l’époux •
gentilice (lat. (nmen) gent licium) : nom de la
gens (aussi nmen) • hypocoristique (gr. (νομα)
ποκοριστικν ‘nom caressant, diminutif’) : nom affectueux
• surnom / sobriquet : nom descriptif ajouté ou
substitué au nom courant
On utilise fréquemment l’abréviation NP pour « nom de personne » et
l’on distingue parfois si l’on a affaire à une désignation crée
et/ou utilisée par la ou les personne(s) désignée(s)
elle(s)-même(s) ou par d’autres per- sonnes en préfixant
respectivement auto- / endo- ou
hétéro- / exo-. Par exemple, Deutsch est un
auto-ethnonyme et
Allemand un hétéro-ethnonyme, de même pour
Graecus et λλην.
Le système romain
Dans de nombreuses cultures, une personne est désignée par un
idionyme suivi d’un patronyme ou d’un ethnique. Le système latin («
tria nomina ») est en revanche singulièrement plus compliqué.
• praenomen idionyme placé avant le gentilice de choix
restreint (un peu plus de dix)
• nmen (gentlicium) nom de la gens (≈
famille) en -ius • cognmen surnom souvent
figé • (agnmen surnom personnel)
Ex. T(itus) L uius, M(arcus) Tullius Cicero, P(blius)
Corn lius Sc pio Africnus
On y ajoute parfois une désignation patronymique (prénom du père au
génitif et f. pour filius). Le prénom est généralement abrégé
; à partir du cinquième voire du quatrième fils, les prénoms sont
Quartus, Q(uintus),
Sex(tus), Septimus, … c’est-à-dire ‘quatrième’, ‘cinquième’,
…
L’anthroponymie gauloise idionyme (simple ou composé) + patronyme
(dérivé ou au génitif)
parfois idionyme seul
Idionymes
« Cette nomination qualifiante, qui est aussi celle des
cognomina latins, était elle-même susceptible de varier dans
le temps, en fonction des circonstances : par exemple, le chef
gaulois Vercingétorix ne s’est probablement pas toujours
appelé ainsi. » [DELAMARRE (2007) : 5].
Éléments fréquents
• bogios ‘pourfendeur’ ( Namantobogius) •
catus ‘bataille’ (Caturix) • corios ‘armée’
(Petrucorius) • c, cunos ‘chien ; loup’ (Cunorix)
• dagos ‘bon’ ( Dagorix)
2
• du- ‘mauvais’ ( Duratus) • dubnos >
dumnos ‘ténébreux, d’en-bas’ ( Dubnorix) •
epos ‘cheval’ ( Eporedorix)
• mros ‘grand’ ( Dagomarus) •
ollos ‘grand’ (Ollorix) • ratus ~ ratos ‘fortune’
( Dioratus) • senos ‘vieux’ (Senorix)
• su- ‘bon’ (Suratus) • talus ‘front ;
bouclier ?’ ( Argiotalus) • tasgos ~ tascos ~
taxos ‘blaireau’ (Tascouanus) • teθθis ‘chaleur,
ferveur’ (Tessimarus) • teut >
tout ‘tribu’ (Toutorix) • ual(l)os ‘prince’
(Catu(u)alius) • ueni- ‘clan’ (Venimarus) • uic(o)-
‘combattant, vainqueur’ (Catu(u)ix)
Désignations patronymiques
• dérivés patronymiques
• patronyme au génitif
DELAMARRE, Xavier (2007). Nomina Celtica Antiqua Selecta
Inscriptionum (Noms de personnes celtiques dans
l’épigraphie classique). Paris : Errance.
EVANS, D. Ellis (1967). Gaulish Personal Names : A Study of some
Continental Celtic Formations . Oxford : Clarendon.
JUFER, Nicole & LUGINBÜHL, Thierry (2001). Les dieux
gaulois : répertoire des noms de divinités celtiques
connus par l’épigraphie, les textes antiques et la toponymie. Paris
: Errance.
LAMBERT, Pierre-Yves (22003). La langue gauloise. Paris :
Errance, pp. 28–40.
LUJÁN, Eugenio R. (2003). « Gaulish Personal Names : An Update
», EC 35 : 181–247.
SCHMIDT, Karl Horst (1957). « Die Komposition in gallischen
Personennamen », ZCP 27 : 33–301 [existe sous forme de
livre en tiré à part].
Quelques articles
DELAMARRE, Xavier (1999). « Cosmologie indo-européenne, “Rois du
Monde” celtiques et le nom des druides », HSf 112
: 32–38.
DELAMARRE, Xavier (2008[10]). « Gauloises Ardasina,
Titiluxsa, Uxesina, grec παρθνος, avestique r duua-
fšn -. Une dénomination indo-européenne de la jeune
femme : ‘celle qui a les seins hauts’ », HSf 121 :
65–68.
LAMBERT, Pierre-Yves (2008). « Gaulois
Solitumaros », EC 36 (2008) : 89–101.
ZIMMER, Stefan (1995). « Die altkymrischen Frauennamen. Ein erster
Einblick », in ESKA, Joseph F., GRUFFYDD, R. Geraint & JACOBS,
Nicolas (edd.). Hispano-Gallo-Brittonica : Essays in Honour
of Professor D. Ellis
Evans on the Occasion of his Sixty-Fifth Brithday. Cardiff :
University of Wales Press ; pp. 319–335.