Post on 14-Mar-2020
C.D. Maria S. Ventocilla Huasupoma
Esp. en Carielogia y endodoncia
ESTOMATOLOGÍA INTEGRADA I
CONTROL DE
INFECCIONES
SISTEMA BEDA
ODONTOLOGO
ASISTENTES DENTALES
PACIENTE
TECNICO DENTAL
FAMILIARES AMIGOS
PACIENTE
HIGIENISTAS DENTALES
ODONTÓLOGO
FAMILIARES AMIGOS
ASISTENTAS DENTALES
SISTEMA BEDA
Conjunto de medidas y acciones eficientes para la rotección de quienes mantienen relación directa o indirecta con el consultorio.
Su denominación esta basada en las 4 etapas de la cadena de prevención de las infecciones:
Barreras
Esterilización
Desinfección
Asepsia y antisepsia
BARRERAS de protección
• Procedimientos para evitar la contaminación bacteriana de los elementos presentes en el consultorio, a través del contacto de manos de los operadores, personal asistente y los aerosoles originados con sangre y saliva
Impiden la contaminación con microorganismos eliminados por los enfermos, y en otros casos que microorganismos del personal sanitario sean transmitidos a los pacientes.
No evita los accidentes de exposición a estos fluidos, pero disminuyen las consecuencias de dicho accidente.
Para impedir la contaminación el odontólogo y el personal auxiliar que apoye directamente en el área asistencial deberá usar los métodos de barrera
Evitan la exposición directa a la sangre y otros fluidos orgánicos potencialmente contaminados
FINES:
BARRERAS de protección
1. CUIDADO DE LA PLANTA FÍSICA DE LOS CONSULTORIOS ODONTOLÓGICOS
Hipoclorito de sodio por 15min, en concentraciones:
• 500ppm (10ml de hipoclorito en un litro de agua)
• 5000ppm (100ml de hipoclorito en un litro de agua)
Desinfectantes con yodo al 1% por 10 min
Solución iodófora 1.4 por 5 min Glutaraldehido al 2% alcalino
activado por 10 min Solución de cloro de 40ppm por 10
min.
El odontólogo y personal asistencial deberán usar los siguientes métodos de barrera:
2. PROTECCIÓN DE LOS AMBIENTES DE TRABAJO
PACIENTE PACIENTE
• Indirecta
• Instrumental , equipos
PACIENTE ODONTOLOGO Contacto directo:
• Sangre, mucosa • Saliva, fluidos
corporales • Piel con heridas
Proyección directa • Salpicaduras
A través del aire • Aerosoles (agua) • Medio ambiente
COBERTURAS
• SILLÓN, CABEZAL Y ASA DE FOCO cubrir con film de polietileno adherente
• LAMPARA DE LUZ HALÓGENA Y APARATO DE RAYOS cubrir con film de polietileno adherente el mango la parte activa y el disparador
• PELICULA RADIOGRÁFICA cubrir con film de polietileno adherente
• PICO JERINGA TRIPLE cubrir con cobertores rígidos o trozos de sorbete de 10 cm de largo
• EYECTOR, JERINGA TRIPLE, MOCROMOTOR, TURBINA Y CAVITADOR utilizar coberturas tubulares de 5 cm de ancho por 50 cm de largo y 30 a 55 um de espesor cerradas en un extremo
3. LAVADO DE MANOS SEGÚN LA OMS
PROCEDIMIENTO POR MEDIO DEL
CUAL SE ASEAN LAS MANOS CON
BASE EN LAS REGLAS DE
ASEPSIA.
OBJETIVO:
A) Reducir el numero de
microorganismos en las
manos
B) Reducir el riesgo de
contaminación cruzada entre
los pacientes y/o personal.
CLASIFICACIÓN DEL LAVADO DE MANOS
• Lavado social de las manos.
• Lavado higiénico o médico de las manos.
• Lavado quirúrgico de las manos.
HIGIENE DE MANOS Medidas de seguridad e higiene
Realizar un lavado corto:
al ingresar y retirarse del consultorio;
antes y después de usar los guantes para realizar procedimientos no invasivos.
Realizar un lavado mediano:
antes y después de realizar procedimientos invasivos
después de tener contacto con pacientes infectados por gérmenes resistentes
después de manipular material e instrumental contaminado con fluidos corporales.
HIGIENE DE MANOS Medidas de seguridad e higiene
Realizar un lavado largo antes de efectuar cualquier
procedimiento quirúrgico.
No frotar las manos con cepillo, irrita la piel dejando incluso heridas abiertas.
El uso de guantes no sustituye el lavado de manos.
Mantener las uñas cortas y siempre muy limpias en el surco ungueal.
Evitar el empleo de jabones sólidos,
Utilizar jabones líquidos obtenidos de dispensadores apropiados.
El enjuague debe realizarse con agua fría para cerrar los poros.
Para el secado de las manos se debe emplear toallas de papel,
Las llaves de agua del lavatorio del consultorio deben ser de palanca,
accionadas con el pie o fotosensibles.
En caso que sean de rosca, estas deberán ser cerradas con la
última toalla del secado.
COMO LAVARSE LAS MANOS ?
LAVADO SOCIAL DE LAS MANOS
Objetivo • Procedimientos
Eliminar o arrastrar de las manos la suciedad
• Retire las prendas. • Abra la llave del agua y tome el jabón. • Remoje las manos hasta la muñeca. • Mantenga el jabón en las manos y haga una abundante espuma. • Cierre las dos manos y añada agua gradualmente. • Sostenga el jabón con la punta de los dedos debajo del chorro de
agua para enjuagarlo y colóquelo en la jabonera. • Cierre la llave con una de sus manos. • Enjabone la llave para limpiarla y déjela enjabonada durante los
pasos siguientes. • Frote vigorosamente las manos con movimientos rotativos. • Mantenga juntas las manos haciendo que la espuma se extienda
hasta la muñeca. • Abra la llave. • Enjuague las manos con abundante agua manteniéndolas en un
plano horizontal. • Enjuague la llave con las manos juntas en forma de recipiente o
copa. • Cierre la llave. • Seque las manos con una servilleta, papel o paño para cada una.
Limpieza mecánica de las manos con agua y jabón convencional que elimina todo tipo de suciedad visible; se empleará siempre que perciban las manos
sucias, antes y después del contacto con el pacientes en procederes no invasivos y sin riesgo
LAVADO HIGIÉNICO O CLÍNICO DE LAS MANOS.
Objetivo Procedimientos
Arrastrar suciedades, Evitar infecciones cruzadas y proteger los profesionales de la salud
• Retire las prendas. • Abra la llave del agua y tome el jabón. • Remoje las manos hasta la muñeca. • Mantenga el jabón en las manos y haga una abundante espuma. • Cierre las dos manos y añada agua gradualmente. • Sostenga el jabón con la punta de los dedos debajo del chorro de agua para enjuagarlo y
colóquelo en la jabonera. • Cierre la llave con una de sus manos. • Enjabone la llave para limpiarla y déjela enjabonada durante los pasos siguientes. • Utilice la técnica del lavado de manos. • Mantenga juntas las manos haciendo que la espuma se extienda hasta la muñeca. • Abra la llave. • Enjuague las manos con abundante agua manteniéndolas en un plano horizontal. • Enjuague la llave con las manos juntas en forma de recipiente o copa. • Extienda el lavado hasta los antebrazos (5 cm por encima de la muñeca), y enjabónelos con
jabón bacteriostático haciendo una abundante espuma. • Cierre la llave. • Seque las manos y antebrazos con paños, servilletas o papeles estériles (uno para cada
mano), apretando suavemente la piel sin estregar, comenzando por las manos y finalizando en el codo. Nunca regrese a las manos.
• Utilice solución antiséptica según las normas establecidas en los servicios. Generalmente, la piel debe estar durante 2 min en contacto con el antiséptico, antes de las maniobras semicríticas.
Limpieza mecánica de las manos con agua y jabón convencional, deben frotarse enérgicamente, enjuagarse con abundante agua durante 1 min., y después del secado utilizará una solución antiséptica. Este tipo de lavado se usa antes de las maniobras semicríticas
LAVADO QUIRÚRGICO DE LAS MANOS.
Objetivo Procedimientos
• Contribuir a la
salud e higiene
mediante la
eliminación de
suciedades,
grasas y flora
bacteriana
residente y
pasajera.
• Evitar
infecciones
cruzadas.
Cuando se utilice jabón convencional:
• Realice el lavado social de las manos hasta enjuagar la llave con las manos juntas
• Moje las manos y antebrazos hasta 2 pulgadas arriba del codo, enjabónelos, lávelos con jabón
convencional en forma circular haciendo una abundante espuma.
• Utilice la técnica del lavado de manos.. • Siga frotando en forma circular toda la superficie de los antebrazos, desde la muñeca hasta el
codo.
• Tome un cepillo estéril para cada mano, aplíquele jabón y cepíllese bien las uñas, lechos
ungueales y yema de los dedos.
• Enjuague bien, sin dejar ningún residuo de jabón, y mantenga siempre las manos levantadas
para que el agua escurra hacia el codo. Repita todo a partir del segundo paso.
• Cierre la llave si es de pedal y si no utilice a otra persona.
• Seque las manos y antebrazos con paños, servilletas o papeles estériles (uno para cada mano),
apretando suavemente sobre la piel sin estregar, comenzando por las manos y finalizando por el
codo. Nunca regrese a las manos
• Vierta en las manos 10 ml de solución antiséptica, frote las yemas de los dedos, los espacios
interdigitales y las manos, y deje escurrir el antiséptico hasta el codo. El tiempo que debe estar
el antiséptico en las manos debe ser fijado según el utilizado.
Cuando se utilice jabón antiséptico (solución)
• Realice todo lo indicado en el lavado de manos anterior, pero en lugar de jabón convencional
utilice jabón antiséptico, y es necesario después del secado de las manos la aplicación de la
solución; en lugar del antiséptico se utilizará una solución del 1 en 40 del propio jabón
antiséptico, diluido en alcohol al 76%.
Nota: El proceso de lavado de las manos por cualquiera de las dos variantes tiene un tiempo de
duración de 4 min.
Limpieza mecánica de las manos con agua, jabón y cepillo; se utiliza, además, solución antiséptica después del secado. Se procederá antes de cualquier maniobra crítica.
LAVADO DE MANOS CLÍNICO Según la OMS
LAVADO QUIRÚRGICO DE LAS MANOS.
4. USO DE GUANTES
OBJETIVO:
• Protección del personal de salud y la del paciente
• Evitar o disminuir el riesgo de contaminación del paciente con los microorganismos de la piel del operador
• Evitar la transmisión de gérmenes de la sangre, saliva, o mucosas del paciente a las manos del operador
• El uso de guantes es indispensable en todo procedimiento odontológico, incluyendo el examen clínico.
4. USO DE GUANTES
Se debe utilizar un par de guantes por cada paciente
Los guantes deben usarse ceñidos a la mano del operador
Las mangas del guante deben ser colocadas sobre los puños del mandil o bata
Una vez quitados los guantes, las manos deben lavarse de manera inmediata
La utilización de los guantes por más de 45 minutos produce la maceración y fisuración de la piel y además deteriora el material del guante
Si los guantes sufren algún desgarro aunque no haya algún tipo de herida deben ser reemplazos por otros de manera inmediata
Con los guantes puestos no debe hacer absolutamente nada que no sea atender a su paciente, cualquier actividad distinta requiere que los guantes sean
No usar guantes de látex para lavar instrumental, desinfectar superficies, ni transportar desechos del consultorio
GUANTES DE LÁTEX GUANTES DE VINILO GUANTES DE NITRILO
Son de caucho natural
Guantes para examen
Es elástico y adaptable
Textura gomosa
Buena protección frente
a sustancias peligrosas
Puede causar reacciones
alérgicas
Son de resinas sintéticas
de cloruro de polivinilo
Guantes para examen
Resistente a una amplia
gama de contaminantes
Especial resistencia a
agentes químicos
No tiene aceleradores
químicos
Es antialérgico
Polímeros sintéticos
Guantes para examen
Protección similar a la del
látex
Resistencia química muy
alta
Superficie microrrugosa y
sin polvo
Evita problemas alérgicos
TIPOS DE GUANTES Según el material
GUANTES DE EXAMEN GUANTES QUIRÚRGICOS ESTÉRILES
GUANTES DE GOMA
solo para el examen clínico
del paciente
No tienen resistencia a la
tracción mecánica.
Para ejecutar algún tratamiento
en el paciente, debe utilizar
dos guantes en cada mano
Vienen en tallas pequeños,
medianos y grandes
Vienen con colores llamativos
y de diferentes sabores
Utilizar en todo
procedimiento en el paciente
son más resistentes.
Los guantes quirúrgicos
estériles vienen en tallas
más definidas, desde el 5, la
más pequeña y con medidas
intermedias hasta el número
10 la mayor de ella.
Los guantes quirúrgicos
estériles se adaptan
perfectamente.
Son gruesos y resistentes
Indicados para la desinfección
de superficies, el lavado,
cepillado y secado del
instrumental del consultorio.
son resistentes a la abrasión
Tiene una superficie rugosa
para mejor manejo de los
instrumentos.
Son esterilizables en
autoclave y reusables por
mucho tiempo
TIPOS DE GUANTES Según su uso
Colocaremos los guantes estériles en el campo estéril de la mesa.
Procedemos a abrir el envoltorio como si se tratase de un libro.
Cogemos el envoltorio por las pestañas para poder abrirlo.
Abrimos el envoltorio completamente y sin tocar los guantes del interior.
TÉCNICA PARA LA COLOCACIÓN DE GUANTES
TÉCNICA PARA LA COLOCACIÓN DE GUANTES
Los guantes vienen doblados sobre si mismos, para ponernos el primer guante.
Lo cogeremos por la zona más próxima a nosotros.
Tener cuidado de no tocar zona que estará en contacto con el paciente (zona exterior de los guantes).
Introduciremos la mano correspondiente.
Una vez introducida la mano, colocaremos el guante sin terminar de estirarlo.
Para ponernos el otro guante, introduciremos los dedos como se ve en la imagen, así no contaminaremos el guante que ya tenemos colocado.
TÉCNICA PARA LA COLOCACIÓN DE GUANTES
Con cuidado de no contaminar el primer guante, nos colocaremos el segundo estirándolo por completo.
Finalmente debemos terminar de estirar el primer guante. Para ello meteremos los dedos por dentro de la doblez que nos quedó, y así podremos estirarlo sin contaminar ninguno de los dos guantes.
Guantes correctamente colocados.
5.- USO DE ANTEOJOS
Deben tener las siguientes características:
Deben ser de material resistente
Los lentes deben ser amplios y ajustados al rostro para cumplir eficazmente con la protección
Debe tener protección lateral y frontal.
Tener ventilación indirecta lo que las hace antiempañantes.
Permitir el uso de anteojos prescritos.
Absorber los rayos ultravioleta.
Para la desinfección:
usar desinfectantes tales como: alcohol isopropílico al 0,7%,
compuestos de amonio cuaternario al 0,1% - 0,2%.
Enjuagarlos con abundante agua y secarlos con paños de papel.
6. USO DE MASCARILLAS
Se utilizan para proteger las mucosas de
nariz y boca contra la inhalación o ingestión
de partículas presentes en el aire, en los
aerosoles y contra las salpicaduras de sangre
y saliva.
Las mascarillas deben tener las siguientes características:
• Adaptarse con comodidad a la cara.
• No filtrar aire por los lados.
• Carecer de costura central para evitar el paso de gérmenes.
• Las mascarillas odontológicas deben filtrar partículas de 1 micrón y tener como mínimo tres capas con una eficiencia de filtración del 95%.
• No irritar la piel.
• Permitir la respiración.
• No favorecer el empañamiento de los protectores oculares.
• Las mascarillas de fibra de vidrio como las más eficaces.
7. ROPA DE TRABAJO
• Ropa de trabajo
• Control de aerosoles
• Uso de turbinas
• Uso de micromotores
• Uso de la jeringa triple
BARRERAS DE PROTECCIÓN ODONTÓLOGO
BARRERAS DE PROTECCIÓN PACIENTE
ESTERILIZACIÓN
METODOS DE ESTERILIZACIÓN
Esterilización
• Proceso que permite la destrucción de toda forma de vida microbiana, protozoos, hongos, bacterias, virus incluidas las esporas de los elementos inanimados (instrumental, materiales, equipos, etc.) que van a estar en contacto con “heridas operatorias”, por medios físicos y químicos.
ETAPAS DEL CICLO DE ESTERILIZACIÓN
Prelavado manual o Remojo o descontaminación
Lavado manual y enjuague del material
Limpieza mecánica:
Lavador ultrasónico
Lavador - desinfectador
Desinfección
Secado
Lubricación
Preparación y empaque
Esterilización
Control del proceso de esterilización
Almacenamiento del material estéril
1. PRELAVADO
2. Retirar la materia orgánica visible
BAÑO CON
GLUTARALDEHIDO
LIMPIEZA DEL INSTRUMENTAL
• ULTRASONIDO
• LAVADO MANUAL
ACLARADO
Eliminar restos orgánicos y detergentes
SECADO
EMPAQUETADO
ESTERILIZACION EN
AUTOCLAVE
CONTROL DE ESTERILIZACIÓN
ALMACENAJE
S
E
C
U
E
N
C
I
A
D
E
L
M
A
N
E
J
O
D
E
L
I
N
S
T
R
U
M
E
N
T
A
L
PROCESO PARA LA ESTERILIZACIÓN
ALMACENAMIENTO DE INSTRUMENTAL ESTÉRIL
• Deben ubicarse en lugares que no haya riesgos de contaminación, y cercanos al área de esterilización. Temperatura entre 18 a 20ºC y 35 a 55% de humedad.
• Lo armarios deben ser cerrados y bien ubicados (no estar juntos a las paredes, techo ni pisos)
• Guardar y distribuir según cronología de esterilización
EMPAQUE DE INSTRUMENTOS
1 2 3
4 5 6
DURACION DEL INSTRUMENTAL ESTÉRIL
Envoltura
Estante cerrado Estante abierto
Un empaque
Seis semanas Un día
Doble empaque
Seis meses Seis semanas
Cobertor plástico Máximo 5 años Máximo 5 años
METODOS DE ESTERILIZACIÓN
Los medios de esterilización
pueden ser físicos o químicos.
MEDIOS FÍSICOS:
• Calor seco (estufas),
• Calor húmedo bajo presión
(autoclaves)
• Energía radiante (rayos gamma).
MEDIOS QUÍMICOS:
• Glutaraldehido al 2%
ESTERILIZACIÓN POR Calor seco
Estufa
• La esterilización se realiza con aire seco calentado en los denominados hornos de Pasteur o estufas de Poupinell.
• Por la acción del calor las esporas y bacterias se desecan produciéndose la coagulación de sus proteínas.
• se puede esterilizar todo instrumental y material que no sea inflamable.
• El calor seco no ataca el vidrio y no provoca oxidación.
• La esterilización adecuada de pequeñas cargas se logra a 170°C durante una hora.
• Su mantenimiento es mas sencillo y económico
DESVENTAJA
• Los tiempos reales del ciclo
son considerablemente más
largos
A 180º se requiere un tiempo de de 30 minutos. A 170º se requiere un tiempo de 60 minutos. A 150º el tiempo será de 150 minutos. A 120º el tiempo será de 6 horas
ESTERILIZACIÓN CON CALOR HÚMEDO BAJO PRESIÓN
Autoclaves
• Esterilización por vapor a presión
• Emplea calor húmedo que destruye los microorganismos por coagulación de sus proteínas celulares
• Usa vapor de agua saturada a una presión de 15 libras a 121º C
• Tiempo de esterilización 15 min.
• Los instrumentos se deben empaquetar en papel tipo estraza, tela de algodón, bolsas de nylon o celofán
• Para controlar la esterilización se usan indicadores biológicos.
INDICADORES DE ESTERILIZACIÓN
QUIMICO:
Son cintas o tiras aplicadas a los estuches que van a esterilizarse; disponen de un compuesto químico que al ser sometido a una determinada temperatura y en un periodo de tiempo, cambia de color .
• Indicadores de proceso (clase 1)
• Indicadores de pruebas específicas (Clase 2)
• Indicadores de parámetro (Clase 3)
• Indicadores de parámetros múltiples (Clase 4)
• Indicadores de parámetros integrados (Clase 5)
• Indicadores emuladores o de verificación de ciclos (Clase 6)
INDICADORES DE ESTERILIZACIÓN
BIOLOGICOS:
Son preparados de esporas
bacterianas no patógenas
adheridas a una cinta o inmersas
en un tubo con un medio de
cultivo.
La esterilización se verifica
cuando el cultivo bacteriano es
NEGATIVO.
• Tiras con esporas
• Autocontenidos
• De lectura rápida
ASEPSIA El prefijo “a” significa negación, falta o ausencia “sepsis” infección o contaminación
“AUSENCIA DE MATERIA SÉPTICA, ES DECIR LA FALTA ABSOLUTA DE GÉRMENES”
ANTISEPSIA “PROCESO QUE INHIBE EL CRECIMIENTO O REDUCE EL NÚMERO DE MICROORGANISMOS PATÓGENOS SOBRE LOS TEJIDOS VIVOS”, donde se emplean sustancias químicas. Son todos los procedimientos que permiten la eliminación de todas las formas vegetativas bacterianas patógenas que se encuentran ubicadas sobre objetos vivos (tejido orgánico) La antisepsia puede ser por métodos físicos - químicos
ESTERILIZACIÓN PROCEDIMIENTOS EN EL CUAL SE UTILIZAN MÉTODOS QUÍMICOS O FÍSICOS PARA ELIMINAR TODA POSIBILIDAD DE VIDA, INCLUIDAS ESPORAS Y BACTERIAS ALTAMENTE TERMORESISTENTES
ESTERILIZACIÓN CONJUNTO DE PROCEDIMIENTOS QUE DESTRUYEN LOS GÉRMENES, impiden su desarrollo y evitan la contaminación; este término se aplica en general a los objetos fácilmenter manipulables. no existen grados de esterilización; un elemento está estéril o no lo esta.
DESINFECTANTES Agentes antiumicrobianos que se emplean estrictamente sobrfe objetos inanimados o medios inertes ya que son tóxicos celulares protoplasmáticos (con capacidad para destruir materia viva).
ANTISEPTICOS Agentes químicos aprobados para ser empleados sobre la piel y que inhiben el crecimiento y la reproducción de los microorganismos
DESINFECCIÓN
DESINFECCIÓN
• Los desinfectantes de alto nivel, eliminan en 15-30 minutos los gérmenes patógenos
• Las formas esporuladas (6 a 10 hrs)
• Los desinfectantes más conocidos y de eficacia probada:
El glutaraldehído al 2%
El glutaraldehído fenolato.
• El material debe estar perfectamente limpio, la presencia de restos orgánicos inactiva la solución
• La inmersión de material a desinfectar debe ser total
• Tiempo de inmersión 20 – 30 minutos
• Luego se deposita el material en suero fisiológico o envuelto en un paño esteril.
• Enjuage con alcohol de 96º
CLASIFICACIÓN DE LOS DESINFECTANTES
DE BAJO NIVEL
BIOCIDA
DE MEDIANO
NIVEL BIOCIDA
DE ALTO NIVEL
BIOCIDA
sustancias que
eliminan solo las
formas vegetativas de
los microorganismos
patógenos, y no tiene
efecto sobre virus o
gérmenes resistentes
(virus de la hepatítis B
o las micobacterias –
TBC- )
Compuestos de
amonio cuaternario
Tienen mayor poder
desinfectante
• Compuestos
clorados
• Yodóforos
• fenoles
Capacidad de destruir a
las esporas bacterianas
Glutaraldehido al 2%
tiempo de acción: 6 – 10
hrs
DESINFECTANTES
DESINFECTANTES MAS USADOS
• Formaldehido acuoso al 3%
• Glutaraldehido 2%
• Solución de cloro 1%
• Solución yodada 1%
• Enzimáticos.
ANTISEPSIA DE LOS TEJIDOS DE LA BOCA
• Enjuage con agua (75%)
• Cepillado (90%)
• Enjuagatorios bucales (98%)
ANTISÉPTICOS
• Clorhexidina al 0,2%
• Compuestos fenólicos
• Fluor
ANTISEPticos
ANTISEPTICOS A BASE YODO
• Soluciones acuosas de yodo al 2% (mucosas)
• Colutorios 15ª 20 gotas diluidas en medio vaso de agua hervida tibia
ANTISÉPTICOS A BASE DE CLORHEXIDINA
• Gluconato de clorhexidina
• En aplicaciones tópicas en cavidad bucal (al 2%)
• Colutorios del 0,1% al 0,2%
• En dentífricos de 0,7 al 0,8%
”LA MEJOR DEFENSA CONTRA LAS ENFERMEDADES INFECCIOSAS ES ROMPER LA CADENA DE EVENTOS QUE
LLEVAN A LA INFECCIÓN, MEDIANTE UN REFORZAMIENTO DE LA CADENA QUE LLEVA A LA
ASEPSIA”
Dra. Kaplan