Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240...

16
© Wolturnus A/S OF Dalton EN-DA 2015 v2,6 Fill in and mail to Wolturnus - Udfyld og send til Wolturnus Technical modifications and printing errors reserved / Tekniske ændringer og trykfejl forbeholdt Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 1/16 Standard configuration Standard configuration: Start page 2 / start side 2 Taylormade Skræddersyet: Start page 3 / Start side 3 Standard Equipment Taylormade rigid-frame wheelchair Fully welded or adjustable versions available Made of 7020 T6 aluminuim Adjustable seat and back upholstery Impact-resistant anodised frame Drive wheels with quick-release axles Basisudstyr Skræddersyet fastramme-kørestol Fuldsvejst og justerbare modeller Fremstillet af 7020 T6 aluminium Sæde- og rygbetræk er justerbart Slagfast eloxering af ramme Drivhjul med quick-release aksler Wheelchair for daily use Kørestol for hverdagsbrug Orderform / Måleskema Dalton User information/ Brugeroplysninger User name Brugernavn Adress Adresse Phone / Telefon nr. E-mail address E-mail adresse Weight / Vægt ________ kg Size / Højde ________ cm q Only offer/ Kun tilbud q Order / Ordre Payment details / Betalingsoplysninger EAN nummer Your PO number Rekvisitionsnr. Invoice recipient Betaler Phone / Telefon nr. E-mail address E-mail adresse Shipping information / Leveringsoplysninger q Consultant / Konsulent q User / Bruger q Other adress / Anden adresse: Notes / Andre bemærkninger Consultant / Konsulent Date / Dato Contact person / Kontaktperson Name + adress Navn + adresse Phone / Telefon nr. E-mail address E-mail adresse

Transcript of Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240...

Page 1: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 1/16

Standard configuration Standard configuration: Start page 2 / start side 2

Taylormade Skræddersyet: Start page 3 / Start side 3

Standard Equipment• Taylormade rigid-frame wheelchair• Fully welded or adjustable versions

available• Made of 7020 T6 aluminuim• Adjustable seat and back upholstery• Impact-resistant anodised frame• Drive wheels with quick-release axles

Basisudstyr • Skræddersyet fastramme-kørestol• Fuldsvejst og justerbare modeller• Fremstillet af 7020 T6 aluminium• Sæde- og rygbetræk er justerbart• Slagfast eloxering af ramme• Drivhjul med quick-release aksler

Wheelchair for daily useKørestol for hverdagsbrug

Orderform / Måleskema

Dalton

User information/ Brugeroplysninger

User name Brugernavn

Adress Adresse

Phone / Telefon nr.

E-mail addressE-mail adresse

Weight / Vægt ________ kg

Size / Højde ________ cm

q Only offer/ Kun tilbud q Order / Ordre

Payment details / Betalingsoplysninger

EAN nummer

Your PO number Rekvisitionsnr.Invoice recipient Betaler

Phone / Telefon nr.

E-mail addressE-mail adresse

Shipping information / Leveringsoplysninger

q Consultant / Konsulent

q User / Bruger

q Other adress / Anden adresse:

Notes / Andre bemærkninger

Consultant / Konsulent Date / Dato

Contact person / Kontaktperson

Name + adressNavn + adresse

Phone / Telefon nr.

E-mail addressE-mail adresse

Page 2: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16

Pre-configurated Dalton / Pre-konfigureret DaltonStandard configuration: Back height 35-41 cmSeat depth adjustable 39-44 cmSeat height rear/front 42/48 cmBack to front (BF) 67,5 cmAdjustable rear axle, RA = 8 cm, Camber = 3˚Ergo seat, d = 12 cm Lift-off attachment for sideguard/armrestUV front frameFolding back ± 4˚ with std. backrest tubeVSL adjustable 39-45 cmDouble footplates, FRD = 13 cmSeat and back upholstery strap adjustable24" spoke rear wheels with alu pushrims5"/Ø125 mm grey front castors

Choose wheel locks, anti-tippers, sideguards and other ac-cessories in the ‘Custom-fabricated’ section - you will find photos of wheelchairs and accessories on 'www.wolturnus.dk'.

Standard konfiguration:Ryghøjde 35-41 cmSædedybde justerbar 39-44 cmSæde højde bag/for 42/48 cmRyg til front (BF) 67,5 cmJusterbar bagaksel, RA = 8 cm, Camber = 3˚Ergosæde, d = 12 cmLøft-af montering for sidestykker/armlænUV forrammeFolderyg ± 4˚ med std. rygbøjleVSL justerbar 39-45 cmDobbelte fodplader, FRD = 13 cmSæde- og rygbetræk med stropjustering24" egerhjul med alu drivring5"/Ø125 mm grå forhjul

Vælg bremser, sidestykker og andet tilbehør i ’Skræddersyet’ sektionen (se foto på www.wolturnus.dk).

To order a standard configurated Dalton choose the size and seat width:For at bestille en standard konfigureret Dalton vælg størrelse og sædebredde:

[ ] Standard Wheelchair / Standard Kørestol Accessories ordered/udstyr bestilt [ ]

Seat width/sædebredde: [ ] 36 [ ] 38 [ ] 40 [ ] 42 [ ] 45 [ ] 48

If needed please order sideguards and other accessories marked as 'Standard' in the ‘Taylormade’ section.You will find photos of wheelchairs and accessories on www.wolturnus.dk Hvis ønsket, kan bestilles sidestykker og andet tilbehør markeret som 'Standard' i ’Skræddersyet’ sek-tionen.Se i øvrigt foto af kørestole og tilbehør på www.wolturnus.dk

REMARKS TO THIS ORDER / BEMÆRKNINGER TIL DENNE ORDRE

Page 3: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 3/16

! Model (mandatory / skal udfyldes)

Dalton [ ] Welded according to individual order w/double footrests / Svejset efter individuel ordre m/dobbelte fodstøtter

Dalton A [ ] Adjustable back, rear axle and double footrest / justerbar ryg, bagaksel og dobbelte fodstøtte (standard)

Dalton L [ ] Very low chair for walking forward / lav gå frem kørestol

Dalton F [ ] Front wheel driven, big wheels in front/ forhjulsdrevet, de store hjul forrest

[ ] Taylormade wheelchair / Skræddersyet kørestol

DECAL: User's name or other message on the frame / Brugers navn eller andet budskab på rammen

REMARK: The abbreviations (ie. 'SW') of the measurements below refers to the drawings on last pages.[ ! ] means that the this measure is mandatory and must allways be filled in. '!' means that the this measure is mandatory to fill in as a consequence of the last made choice.‘Std.’, ‘Standard’ and 'Standard option' marks meassures and options which are valid for the standard model (page 2).

BEMÆRK: Bogstavforkortelserne (som 'SW') for de angivne mål henviser til tegninger undervejs og bagest i måleskemaet.[ ! ] betyder at dette mål er nødvendigt for fremstilling af stolen og at det altid skal angives. '!' betyder at dette mål er nødvendigt som følge af det ovenfor foretagede valg. ’Std.’, ’Standard’ og 'Standard option' angiver mål og valg, der er gyldige for standardmodellen (se side 2).

! Colour (mandatory) / Farve (skal udfyldes)

619000001009 [ ] Black anodized / Sort anodiseret nr 10 619000002309 [ ] Golden brown/ Guldbrun nr. 23

619000001109 [ ] Silver anodized / Sølv anodiseret nr 11 619000002409 [ ] Red/ rød nr. 24

619000001209 [ ] Blue anodized / Blå anodiseret nr 12 619000002509 [ ] Shiny black/ blank sort nr. 25

619000001309 [ ] Red anodized / Rød anodiseret nr 13 619000002609 [ ] Orange/ orange nr. 26

619000002109 [ ] White / Hvid nr. 21 619000002709 [ ] Blue/ Blå nr. 27

619000002209 [ ] Green / Grøn nr. 22 619000002809 [ ] Matte black/ sort mat/finstruktur nr. 28

Page 4: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 4/16

! Rear axle (mandatory) / Bagaksel (skal udfyldes)

6110 0000 0001 [ ] Adjustable axle Justerbar bagaksel ! RA:

(std. 8 cm) _________ cm

6110 00?? 0009 [ ] Fixed axle, weldedFast aksel, svejst !

RA:(std 8 cm) _________

cm

Rear axle systemBagaksel system [ ] ½” Q-release (standard)

6910 0001 0100 [ ] Extra rear axle for use with handbike Ekstra bagaksel til brug med håndcykel ! HRA: ________cm

Drawing page 16Tegning side 16

Rear wheel sizeDrivhjulsstørrelse [ ! ]

_________ (std. 24”)Front wheel sizeForhjulsstørrelse

(std. 5”)

__________ cm

Selection page 12-14Udvalg side 12-14

Wheel locks, low fixation / Lav fastgørelse af bremser

6910 0002 0001 [ ] Extra tubes welded on frame for wheel locksEkstra rør svejst på rammen til bremser

Tegning på vej

Tegning på vej

Tegning på vej

Tegning på vej

Tegning på vej

RA

! Frame data (mandatory) / Rammedata (skal udfyldes)

1110 ???? FF09 [ ! ] SW: Seat width - outer measurementSW: Sædebredde - ydre mål (std. 36,38,40,42, 45, 48 cm)

[ ! ]

_______ cm

1110 ???? FF09 [ ! ]FD: Frame depth (std 44 cm) (see also note (2) below)FD: Rammedybde (std. 44 cm) (se note (2) nedenfor)

______ cm

SD-min (2) =Shortest seatd.(std. 39 cm) _______

cm

(2) Seat adjustability: You must fill in SD-min and define the minimum needed seat depth.(2) Justerbar sædedybde: SD-min skal udfyldes for at angive den korteste sædedybde, der er behov for.

6160 00?? 0009 [ ! ] SH-r: Seat height at rear edge seat to floor (std. 42 cm)SH-r: Sædehøjde ved bagkant sæde til gulv (std. 42 cm)

[ ! ]

_______ cm

6150 00?? 0009 [ ! ] SH-f: Seat height at front at seat depth point to flooor (std. 48 cm)SH-f: Sædehøjde forkant sæde til gulv (std. 48 cm) _______

cm

6115 00?? 0009 [ ! ] C: Camber angle rear axle 1˚-3˚-5˚ (std. 3˚) C: Camber bagaksel 1˚-3˚-5˚ (std. 3˚) ______ °

81?? ???? FF09

!

[ ]BH: Fixed back HeightBH: Fast ryghøjde

_______ cm

[ ]BH: Adjustable Back Height (std. 35-41 cm)BH: Justerbar ryghøjde (std 35-41 cm)

[ ] BH: Back Height (see note (1)BH: Ryghøjde (se note (1)

Fill in BH-max og BH-min /

Udfyld BH-max og BH-min

BH-max:

______ cm

BH-min:

______ cm

(1) For adjustable back height: Fill in BH-max with wanted maximum back height (max. 6cm more than BH, only straight back tubes). (1) For justerbar ryghøjde: Udfyld BH-max og angiv den ønskede største ryghøjde (højest 6cm mere end BH og kun med lige rygrør).

[ ! ] BF: Front of backrest to front of footrest (std. 60 cm) BF: Forkant ryg til forkant fodstøtte (std. 60 cm) _______ cm

These 3 measures will normally be optimized in the production processDisse 3 mål vil normalt blive optimeret i produktionen

[ ] BC: Front of backrest to center of casters (std. 50 cm)BC: Forkant ryg til center forhjul (std. 50 cm) _______ cm

[ ] TW: Total width included wheels (minimum SW + 17cm, C=1°)TW: Total bredde med hjul (mindst SW + 17cm, C=1°) _______ cm

[ ]

CW: Distance between castors (center to center) CWmin = FF+15cm/100mm wheel/hjul

CW: Afstand mellem castor hus (midt til midt) CWmin = FF+20cm/125mm wheel/hjul _______ cm

Car fastening Bilfastgørelse [ ] 887000200001 4 point strap fastening fittings

4-punkt selebespændingsbeslag [ ] 887000200011 Dahl dockingstation recieverDahl docking station beslag

Page 5: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 5/16

Sideguard attachment system (recommended choice) / Fastgørelsesbeslag til sidestykker (anbefalet valg)

6810 0001 0005 [ ] Fixed by welding (aluminium only)Fastsvejst (kun aluminium)

Welded back onlyKun svejst ryg

6810 0001 0050 [ ] Fixed by screws on welded tabsFastskruet på svejste lasker

Fixed back onlyKun svejst ryg

6810 0001 0001 [ ] Lift-off sideguards (standard)Sidestykker aftagelige ved løft (standard)

12 cm from back12 cm fra ryg

[ ] Detachable brackets for lifting lift-off sideguards 2 cmBeslag, der løfter aftagelige sidestykker 2 cm

Spinergy: Narrow chair / smal stol

6810 0001 0002 [ ] Bracket for fixed sideguards w/space for folding back (width +2 cm)Beslag til faste sidestykker med plads til folderyg (bredde +2 cm)

12 cm from back12 cm fra ryg

9510 3848 0160 [ ] Kit for enlarging dist. between sideguards (+ 3 cm)Udvidelseskit, forøger afstand mellem sidestykker (+ 3 cm)

8831 2410 1002 [ ] Mounting bracket on back rest for swing away armrestHolder på ryglæn til svingbart og aftageligt armlæn

Armrest page 10-11Armlæn side 10-11

6810 0001 0010 [ ] Foldable, sideguard stores on top of seat (tap welded on back tubes)Foldbar indad, sidebeskytterne ligger på sædet (tap svejses på rygrør)

! Choice of seat (mandatory) / Valg af sæde (skal udfyldes)

6100 0000 0009 [ ] Straight seat tubesLige sæderør

6100 00?? 0009 [ ] Ergo seat (standard)Ergonomisk sæde (standard) [ ] d: (std.12 cm) _________

cm

! Front frame (mandatory) / Forramme (skal udfyldes)

Standard is U-V and FF is predefined by SW (seat width) as follows:Standard er U-V og FF er forudbestemt af SW (sædebredden) således:

6120 00?? 0009 [ ] FF: U-V front frame (always equal to SW- 5 cm) stdFF: U-V forramme (er altid lig med SW - 5 cm) std

6130 00?? 0009 [ ] FF: U front frame (always equal to SW- 5 cm)FF: U forramme (er altid lig med SW - 5 cm)

FF

FF

d

Page 6: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 6/16

! Back system (mandatory) / Rygsystem (skal udfyldes)

8111 ???? 1009 [ ] Folding back ± 4˚ (std.)Folderyg ± 4˚ (std.) [ ] Folding back +4˚ to +12˚

Folderyg +4˚ til +12˚

+ Backwards / bagud- To the front / fremad

8121 ???? 1009 [ ] Fixed back, weldedFast ryg, svejst [ ] BA: Back angle

BA: Ryg vinkel _________ ± cm

8122 0020 0002 Narrow backSmal ryg [ ]

UBW ______ cm LBH ______ cm

8122 0020 0001 Wide backBred ryg [ ]

UBW ______ cm LBH ______ cm

[ ] Bend on back (1)Bukket ryg (1)

a: Backwards (+) [ ]a: Bagud (+)

a: Forwards (-) [ ]a: Fremad (-)

_________ cm

(1) When chosing bend on back, fill in a, b and c.

(1) Vælges bukket ryg, angiv a, b og c.

! b: Length of upper, bended part of the back tubesb: Længde af den bukkede del af rygrørene

_________ cm

! c: Distance from seat tube to bendc: Afstand fra sæderør til buk

_________ cm

Shape of backrest tubeRygbøjlens form Standard [ ] Rounded

Rund [ ]

! BD: Backrest tube (BRT) depth (std. 12 cm)BD: Rygbøjlens dybde (std. 12 cm) _________ cm

! TH: Back rest tube distance from top of backrest tubes (std. 10 cm)TH: Rygbøjle afstand fra toppen af rygrørene (std. 10 cm) _________ cm

8122 0020 0030 [ ] Wing back ILSA: Integrated multi-adjustable back supportWing Back ILSA: Integreret multijusterbar rygstøtte

!ILSA depth adjustabilityILSA dybdejustering

8122 0020 0112 [ ] 3 cm

8122 0020 0115 [ ] 5 cm

8122 0020 0118 [ ] 7 cm

8122 0020 0121 [ ] Custom _________cm

8122 0020 0060 [ ] Plate welded on back for mounting body support system (drawings page 2B)Plade svejst på ryg til montering af kropsstøttesystem (tegninger side 2B)

6910 0001 0130 [ ] Bracket for locking of folded backrestBeslag til låsning af folderyg

a

b

c

BD

TH

Depth/

Fremspring

Z

UBW

LBH

Page 7: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 7/16

! Footrest (mandatory) / Fodstøtte (skal udfyldes) Drawing p 15 / Tegning s 15

6145 00?? 0001 [ ]VSL: Front of seat upholstery to rear edge of footrestVSL: Forkant sædedug til bagerste kant af fodplade

std. 39 to 45 cm _________ cm

If both VSL and FRH is filled out, VSL will be leading.

Hvis både VSL og FRH er udfyldt, vil VSL være styrende

[ ] FRH: Height of footrest (Alternative to VSL)FRH: Fodstøtte højde (Alternativ til VSL)

Front FRH-1:

Foran _____ cm

Rear FRH-2:

Bag _____ cm

8299 9920 0001 [ ] Double foot plates with flip-up mechanism and angle adjustment, depth 13cm (standard)Dobbelte fodplader, opklappelige og vinkelindstillige, dybde 13cm (standard)

0000 0000 9801 [ ] Elevating footrestEleverbar fodstøtte [ ] Left

Venstre [ ] RightHøjre

This footrest swings inwards only /Denne fodstøtte svinger kun indad

[ ] Height adjustable Højdejusterbar

Chose:-3,0/-1,5/0/+1,5/+3,0cm,Vælg: 0 = VSL position _________ cm

(-) up / op, (+) down / ned, ex-ample: -1,5/+3,0

! FRA: Angle of foot rest in cm topside back to frontFRA: Hældning på fodstøtte i cm overside bag-for

_________ cm

7660 0000 1011 [ ] Heel straps for flip up footrestsHæl stropper for opklappelige fodstøtter

! Upholstery (mandatory) / Betræk (skal udfyldes)

7100 ???? 1009 [ ] Extra wide back upholstery for deeper backEkstra bredt rygbetræk for dybere rygform

Chose between/ Vælg mellem+1/+2/+3cm

_________ cm

Important!Vigtigt!

Seat upholstery depth (SD) is adjustable. SD can be made up to 10cm longer than short-est possible position (SD-min).

Sædebetrækkets dybde (SD) er justerbar. SD kan gøres op til 10cm længere end den korteste indstilling (SD-min).

7200 ???? 1009 [ ! ] SD: The seat length to be delivered (std. between 39 and 44cm)SD: Sædeindstilling som ønskes leveret (std. mellem 39 og 44cm)

_________ cm

7100 9999 001? [ ] Leather back upholstery (detachable part)Læder rygbetræk (aftagelig del, ’overslag’)

Black/Sort[ ]

Red/Rød[ ]

White/Hvid[ ]

Blue/Blå[ ]

Choose colorVælg farve

7100 9999 000? [ ]Leather on upper corners of back uphol-stery (standard black)Læder på øverste hjørner af rygbetræk (standard sort)

Black/Sort[ ]

Red/Rød[ ]

White/Hvid[ ]

Blue/Blå[ ]

Choose colorVælg farve

7600 0001 0001 [ ] Frame protectors Rammebeskyttere til forramme

[ ] Front tubes Forramme

[ ] Backrest tube Rygbøjle

7500 ???? ??09 [ ] Seat cushion Sædepude

Height (std. 5 cm)Tykkelse (std. 5 cm) ______ mm

WxD / BxD____x____ cm

7501 ???? 0601 [ ] Wing Cubic cushionWing Cubic pude 7500 0000 0001 [ ] Extra cover for cushion

Ekstra betræk til pude

! Cover for cushionBetræk til pude

[ ][ ]

StandardIncontinens

7610 0000 0001 [ ] Bag for catheter etc., small (can be fixed under the seat)Taske til kateter mm, lille (kan fastgøres under sædet)

7610 0000 0002 [ ] Bag for catheter etc., large (can be fixed under the seat)Taske til kateter mm, stor (kan fastgøres under sædet)

Tegning på vej

Tegning på vej

Tegning på vej

FD

SD

Page 8: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 8/16

Head support (drawings page 16) / Nakkestøtte (tegninger side 16)

[ ] Head support, adjustable - choose cushion belowNakkestøtte, justerbar - vælg pude herunder HH: ______cm HD: ______cm

8841 0000 1009 [ ] Small square Lille firkantet 8841 0000 1020 [ ] Large square

Stor firkantet

8841 0000 1021 [ ] Small roundedLille buet/krum 8841 0000 1022 [ ] Large rounded

Stor buet/krum

8400 0010 0012 [ ] Gel headrest small/ Gel nakkestøtte, lille

8400 0010 0011 [ ] Gel headrest large/ Gel nakkestøtte, stor

8841 1000 1009 [ ] Attachment for strap fixation (to protect the neck, when using body straps)Beslag til selemontering (til beskyttelse af halsen ved brug af kropsseler)

HH

HD

Push handles (drawings page 15) / Skubbehåndtag (tegninger side 15)

8852 0002 1001 [ ] PH: Push handles, quick rel., height over backr. tube (std. option)PH: Skubbeht. med quickrelease, højde over rygbøjle (std. option)

_________ cm

8852 0004 1001 [ ] Tetra pushhandlesTetra skubbehåndtag

[ ] Fixed by screws (std. option) Påskruet rygrør (std. option)

[ ] Welded* Påsvejst*

* Wear uph./ Slider betræk

8852 000? ?001 [ ] Adjustable pushhandlesJusterbare skubbehåndtag

[ ] Dia. Ø22 mm (std. option)Push/Skub

[ ] Dia. Ø25 mm Lift/Løft

! Height from floor to expected using positionHøjde fra gulv til forventet brugsposition _________ cm

8852 0005 1002 [ ] Foldable pushhandles, fixed with screws (extra tube welded on back)Foldbare skubbehåndtag, skruet på (ekstra rør svejst på ryg)

8852 0005 1005 [ ] Foldable pushhandles, mounted in top of back tube (upholstery then lacks padding on top)Foldbare skubbehåndtag, monteret i top af rygrør (betrækket mangler så polster på top)

Page 9: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 9/16

Wheel locks (recommended choice) / Bremser (anbefalet valg)

8851 1010 1001 [ ]Push-action wheel locksSkubbeaktiverede bremser Standard option

Standard valg

8851 1010 1003 [ ]Push-action wheel locks, bended handles (vertical)Skubbeaktiverede bremser, håndtag med knæk (vandret)

Standard optionStandard valg

8851 1010 1101 [ ] Push-action wheel locks (fibre plastic)Skubbeaktiverede bremser (fiberplastik)

8851 1020 1009 [ ] Scissor wheel locksSaksebremse

Standard optionStandard valg

8851 1020 1109 [ ] Scissor wheel locks small (fibre plastic)Saksebremse lille (fiberplastik)

8851 1030 1009 [ ] Single stop wheel locksSingle stop bremser ! [ ] Handle, left

Håndt. venstre [ ] Handle, right Håndt. højre

Only 18", 20" and 22" wheelskun til 18", 20" og 22" hjul

8851 2010 1009 [ ] One-hand activated wheel lockEn-håndsbetjent bremse ! [ ] Handle, left

Håndt. venstre [ ] Handle, right Håndt. højre

Need space!Kræver plads!

8537 2811 1020 24" wheel with drum wheel locks24" hjul med tromle bremse

8851 1011 1001 [ ] Pull-activated wheel locksTræk-aktiverede bremser

8851 1011 1101 [ ] Pull-activated wheel locks (fibre plastic)Træk-aktiverede bremser (fiberplastik)

8851 1012 2002 [ ]Extensions for handles of the wheel locks (only for brakes with straight handles)Forlængere til bremsehåndtag (kun til bremser med lige håndtag)

8537 2811 10XX [ ] Drum brakes cable activated with lockable gripsTromlebremser, kabelaktiverede med låsbare greb

Release Lock

Release Lock

Release Lock

Release Lock

Anti-tipper (recommended choice) / Tipsikring (anbefalet valg)

8861 1010 1300 [ ] Swing away anti-tippers / Svingbar tipsikring [ ] Left / Venstre [ ] Right / Højre Standard option

8861 1010 2001 [ ] Centermounted anti-tipperCentermonteret tipsikring

(Welded tube rear) (Svejst rør bagud)

! AF: Height from floorAF: Højde fra gulv _________ cm

AW: Distance to axleAW: Afst. til hjulaksel _________ cm

Page 10: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 10/16

Sideguards and armrests / Sidestykker og armlæn

8810 2410 1001 [ ] Dibon sideguards (st. 1cm over tire), (std. option)Dibond sidestykker (st. 1cm over dæk), (std. valg)

[ ] Left / Venstre

Dibon sideguard

[ ] Right / Højre

8810 2410 2001 [ ] Dibon sideguards (taylormade)Dibond sidestykker (skræddersyede)

[ ] Left / Venstre

[ ] Right / Højre

8812 2401 0009 [ ]Carbon sideguards with mudguard (st. 1,5cm over tire)Carbon sidestykker med stænkskærm (st. 1,5cm over dæk)Note: Fixed curve, st. opt. / Bemærk: Fast krumning, st. opt.

[ ] Left / Venstre

Carbon sideguard with mudguard

[ ] Right / Højre

8812 2401 1009 [ ]Carbon sideguards without mudguard (taylormade)Carbon sidestykker uden stænkskærm(skræddersyede)

[ ] Left / Venstre

[ ] Right / Højre

8812 2402 0009 [ ] Welded-on aluminium sideguardsPåsvejste aluminium sidestykker

[ ] Left / Venstre

Alu sideguard welded on

[ ] Right / Højre

8812 2402 0020 [ ] Welded-on aluminium sideguards with mudguard Påsvejst aluminium sidestykker med stænkskærm

[ ] Left / Venstre

[ ] Right / Højre

8812 2403 0009 [ ] Aluminium sideguards 2mm, fixed with screwsAluminium sidestykker 2 mm, skruet på

[ ] Left / Venstre

Alu sideguard fixed with screws

[ ] Right / Højre

8812 2403 0010 [ ] Aluminium sideg. with mudguard, fixed with screwsAluminium sidestykker med stænkskærm, skruet på

[ ] Left / Venstre

[ ] Right / Højre

At std. option these are defined in advance.

Ved std. valg er disse valgt på forhånd.

! GH: Height from tires to upper edge of sideguardsGH: Højde fra dæk til øverste kant af sidestykker _________ cm

If GL is not defined, the sideguards will follow the wheels by distance GH / Hvis GL ikke angives, følges drivhjulet med afst. GH

See drawing below / Se tegning herunder! GL: Length from back tubes to front of sideguards

GL: Længde fra rygrør til forkant af sidestykker _________ cm

! Mudguards, coverage (std. to middle of tyre)Stænkskærme, dækning (std. til midte af dæk) _________ cm

From inside to outer edgeFra inderside til ydre kant

7670 0000 00?? [ ]Thermal protection for sideguards (standard option)Isoleringsplade til sidestykker (Standard valg)

[ ]

[ ]

Left/Venstre

Right/Højre

[ ]

[ ]

[ ]

3 mm (std.)

10 mm

20 mm

8831 2410 1008 [ ] Nylon side guards, incl. alu rail/band insideNylon sidestykker, inkl. alu. skinner indvendigt

[ ] Left / Venstre

[ ] Right / Højre

8831 2410 1001 [ ] Armrest with ABS sideguards (std. option)Armlæn med ABS sidestykker (std. valg) Choose armrest pads on

next page /Vælg armlænspude på næste side8831 2410 1004 [ ] Reenforced armrest with ABS sideguards (std. option)

Forstærket armlæn med ABS sidestykker (std. valg)

Page 11: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 11/16

9510 0008 0126 [ ] 23,5 cm Armrest pad, staggered 2 cm 23,5 cm Armlænspude forskudt 2 cm

9510 0008 0122 [ ] 27 cm Armrest pad, staggered 2 cm 27 cm Armlænspude, forskudt 2 cm

9510 0008 0125 [ ] 37 cm Armrest pad, long, staggered 2 cm37 cm Armlænspude, lang, forskudt 2 cm

9510 0008 0127 [ ] 26 cm leather armrest pad, width 8 cm26 cm Læder armlænspude, bredde 8 cm

9510 0008 0128 [ ] 31 cm Leather armrest pad, width 8 cm31 cm Læder armlænspude, bredde 8 cm

9510 0008 0119 [ ] 16 cm Armrest pad, short16 cm Armlænspude, kort

9510 0008 0220 [ ] 23,5 cm Armrest pad, short (standard)23,5 cm Armlænspude, kort (standard)

9510 0008 0121 [ ] 27,5 cm Armrest pad27,5 cm Armlænspude

! AS: Height from seat tube to top of armrestAS: Højde fra sæderør til top af armlæn _________ cm

! AB: Length from front of backrest to front of armrestAB: Længde fra forkant af ryg til forkant af armlæn _________ cm

AS

AB

Other accessories / Andet udstyr

6910 0002 0020 [ ] Tip assistant pedalTrædepedal

[ ] Left Venstre

[ ] Right Højre Standard option

8862 1010 1001 [ ] Double crutch holder (2xø47mm), choose sideDobbelt stokkeholder (2xø47m), vælg side

[ ] Left side Venstre side

[ ] Right side Højre side Standard option

8831 2410 1002 [ ] Swing away armrest, attached behind back tubes (choose bracket page 3, section 3)Svingbare armlæn monteret bag rygrør (vælg monteringsbeslag side 3, afsnit 3)

Bracket page 3!Beslag side 3!

! Seat-armrest topSæde-armlæn, top _________ cm

Length from back:Længde fra rygrør: _________cm

88520 0100 1001 [ ] Castor pin locks (cable activated)Retningholdere til forhjul (kabelbetjent)

8537 2811 1009 [ ] One hand propelling (22” and 24” spoke wheels)En-håndsdrift (22” og 24” egerhjul)

9530 0114 0120 [ ] Quick release axle with tetra gripQuick release aksel med tetra greb Standard option

8624 0000 1009 [ ] Front forks with quick release axle (detachable)Forgafler med quick release aksel (aftagelige)

8513 0600 1009 [ ] Transit wheel for entering narrow doors Transithjul til passage af smalle døre

[ ] Extra wheel(s) as ordered next pageEkstra hjul som bestilt næste side

[ ] 1 Pair 1 par

[ ] 1 pcs. 1 stk. Standard option

Page 12: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 12/16

Front wheels (Castors) / Forhjul

8600 1020 0801 [ ] 3” front wheel skater 80 mm / Forhjul skater

8600 1020 1001 [ ] 4” front wheel skater 100 mm / Forhjul skater

8632 0100 2009 [ ] 4” front wheel skater with light / Skater med lys 100 mm

8631 0125 1001 [ ] 5” front wheel skater 125 mm / Forhjul skater

8600 1010 1001 [ ] 4” front wheel grey 26 mm width / Forhjul grå 26 mm bredde

8600 1010 1002 [ ] 4” front wheel grey 32 mm width / Forhjul grå 32 mm bredde

8600 1010 1251 [ ] 5” front wheel grey 29 mm width / Forhjul grå 29 mm bredde (Std.)

8600 1010 1253 [ ] 5” Front wheel grey 40 mm width / Forhjul grå 40 mm bredde

8600 1010 1401 [ ] 140 mm front wheel grey / Forhjul dia 140 mm grå

8600 1010 1012 [ ] 4” Front wheel black 32 mm width / Forhjul sort 32 mm bred

8600 1010 1255 [ ] 5” Front wheel black 32 mm width / Forhjul sort 32 mm bred

8600 1020 1051 [ ] 4” Alu front wheel 35 mm width / Forhjul aluminum 35 mm bredde

8600 0120 1252 [ ] 5” Alu front wheel 35 mm width / Forhjul aluminium 35 mm bredde

Rear wheels / Drivhjul [ ] NO / NEJ

8510 2200 3609 [ ] 22” Spoke wheels 489 mm / Egerhjul kryds (standard)

8510 2420 1009 [ ] 24” Spoke wheels 540 / Egerhjul kryds (standard)

8510 2510 1009 [ ] 25”Spoke wheels 559 mm / Egerhjul radial (standard)

8511 2620 1009 [ ] 26” Spoke wheels 590 mm / Egerhjul kryds (standard)

8532 2410 1009 [ ] Spider (Decon) 24” Black / Decon Sort

8532 2411 1009 [ ] Spider (Decon) 24” Silver / Decon silver

8535 2410 ??08 [ ] 24” Spinergy wheels 12 spokes / Spinergy 12 eger LX

8535 2410 ??09 [ ] 24” Spinergy wheels 18 spokes / Spinergy 18 eger L

8535 2510 ??08 [ ] 25” Spinergy wheels 12 spokes / Spinergy 12 eger LX

8535 2510 ??09 [ ] 25” Spinergy wheels 18 spokes / Spinergy 18 eger L

8535 2610 ??08 [ ] 26” Spinergy wheels 12 spokes / Spinergy 12 eger LX

8535 2610 ??09 [ ] 26” Spinergy wheels 18 spokes / Spinergy 18 eger L

Spinergy spokesSpinergy eger !

[ ] Std. black / Std. sort [ ] White / Hvid

[ ] Blue / Blå [ ] Yellow / Gul [ ] Red / Rød

8511 2420 1009 [ ] 24” 507 mm extra wide tyres MTB / 24“ 507 mm ekstra brede dæk MTB

8537 2924 2401 [ ] Upgrade 24" Wrex Light 24 crossed spokes / Opgradering 24" Wrex Light 24 krydseger

8537 2924 3601 [ ] Upgrade 24" Wrex Light 36 radial spokes / Opgradering 24" Wrex Light 36 radialeger

8537 2925 2401 [ ] Upgrade 25" Wrex Light 24 crossed spokes / Opgradering 25" Wrex Light 24 krydseger

8537 2925 3601 [ ] Upgrade 25" Wrex Light 36 radial spokes / Opgradering 25" Wrex Light 36 radialeger

Page 13: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 13/16

Pushrims / Drivringe [ ] NO / NEJDistance pieces Afstandsstykker

[ ] Short (Standard) Kort (Standard)

[ ] Long Lang

8551 2210 2009 [ ] 22” Alu pushrims / Alu drivringe

8551 2410 2009 [ ] 24” Alu pushrims (standard) / Alu drivringe (standard)

8551 2510 2009 [ ] 25” Alu pushrims / Alu drivringe

8551 2610 2009 [ ] 26” Alu pushrims / Alu drivringe

8555 2200 0009 [ ] 22” Titan pushrims Ø 19 / Titan drivringe

8555 2400 0009 [ ] 24” Titan pushrims Ø 19 / Titan drivringe

8555 2500 0009 [ ] 25” Titan pushrims Ø 19 / Titan drivringe

8555 2600 0009 [ ] 26” Titan pushrims Ø 19 / Titan drivringe

8555 2800 0009 [ ] 28” Titan pushrims Ø 19 / Titan drivringe

8554 2402 0009 [ ] 24” High friction pushrims / Friktionsdrivringe m/kant

8554 2502 0009 [ ] 25“ High friction pushrims / Friktionsdrivring med kant

8554 2602 0009 [ ] 26“ High friction pushrims / Friktionsdrivring med kant

8554 2404 0009 [ ] 24” mossrubber friction pushrim / Mosgummi max grip drivringe

8552 2401 0001 [ ] 24” Decon Alu pushrims / Alu drivringe til Decon

8552 2401 0002 [ ] 24” Decon Titan pushrims / Titan drivringe til Decon

8552 2401 0003 [ ] 24” Decon dual grip / S-friction / Dualgrip drivringe til Decon

8552 2401 0005 [ ] 24” Decon silicone pushrims / Silicone drivringe til Decon

8552 2401 0007 [ ] 24" Decon polymer pushrim / Polymer drivringe til Decon

8553 2201 0009 [ ] 22” dual grip / S-friction / Dual grip drivringe

8553 2401 0009 [ ] 24” dual grip / S-friction / Dual grip drivringe

8553 2501 0009 [ ] 25” dual grip / S-friction / Dual grip drivringe

8561 2410 0001 [ ] 24” plastic pushrims / Plastik drivring

8550 2410 x009 [ ] 24” steel pushrims / Stål drivringe

8554 2201 0009 [ ] 22" Maxgrepp Original pushrim Ø32 mm / Maxgrepp Original drivring Ø32 mm

8554 2204 0009 [ ] 22" Maxgrepp Ergo Para cp pushrim / Maxgrepp Ergo Para cp drivring

8554 2404 0009 [ ] 24" Maxgrepp Original pushrim Ø32 mm / Maxgrepp Original drivring Ø32 mm

8554 2405 0009 [ ] 24" Maxgrepp Ergo Para cp pushrim / Maxgrepp Ergo Par cp drivring

Tyres MTB / Dæk MTB [ ] NO / NEJ

9662 2402 0001 [ ] Table Top 57-507 (udvendigt mål som 25")

9662 2402 0004 [ ] Landcruiser 24" 50-507“ (udvendigt mål som 24")

Tyres / Dæk [ ] NO / NEJ

___ Number of pcs (if extra is wanted) / Antal stk.: (hvis extra ønskes)

9662 ???? 00?? [ ] Standard tyres / dæk grey / grå, 1” – 22”/24”/25”/26” (standard)

9662 ??01 0004 [ ] Schwalbe Marathon black / sort, 1” – 22”/24”/25”/26”

9662 ??01 0021 [ ] Schwalbe Marathon grey / grå, 1” - 24”/25”

9662 2401 0009 [ ] Solid tyre grey / grå fast dæk 1” – only / kun 24”

9662 ??01 0011 [ ] Schwalbe blue / blå 1” – 22”/24”

9662 ??01 0012 [ ] Schwalbe red / rød 1” – 22”/24”

9662 2401 0006 [ ] Schwalbe Marathon grå 1-3/8”, only / kun 24”

Page 14: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 14/16

Spoke guards / Egerbeskytter

8571 ??10 2117 [ ] Girl / Pige 22"/24"

8571 ??10 2109 [ ] Bat / Flagermus 22"/24"

8571 ??10 2115 [ ] Dolphin / Delfin 22"/24"

8571 ??10 2116 [ ] Globe / Globus 22"/24"

8571 ??10 2111 [ ] Dragon / Drage 22"/24"

8571 ??10 2114 [ ] Horses / Heste 22"/24"

8571 ??10 2110 [ ] Lightning / Lyn 22"/24"

8571 ??10 2112 [ ] Lion / Løve 22"/24"

8571 ??10 2113 [ ] Shark / Haj 22"/24"

8571 ??10 2118 [ ] Spider / Edderkop 22"/24"

8571 ??10 2009 [ ] TRANSPARENT 22"/24"/26"

Frame data / Ramme data

Page 15: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

© W

oltu

rnus

A/S

OF

Dal

ton

EN

-DA

2015

v2,

6Fi

ll in

and

mai

l to

Wol

turn

us -

Udf

yld

og s

end

til W

oltu

rnus

Tech

nica

l mod

ifica

tions

and

prin

ting

erro

rs re

serv

ed /

Tekn

iske

ænd

ringe

r og

trykf

ejl f

orbe

hold

t

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 15/16

Back system / Rygsystem

Backrest tube height /

Rygbøjlens placering

TH

Backrest tube depth / Rygbøjlens dybde

BD

Bend on back /

Buk på ryg

Z

Depth /

Fremspring

a

b

c

Footrest (page 7) / Fodstøtte (side 7)

Front frame / Forramme

FF

FF

Page 16: Dalton - Wolturnus...Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 2/16 Pre-configurated Dalton

Orderform Dalton / måleskema Dalton Wolturnus A/S · Halkærvej 24B · 9240 Nibe · Telefon +45 9671 7170· Telefax +45 9671 7180 16/16

Choice of neck supports (page 8) / Udvalg af nakkepuder (side 8)

Little squareLille firkantet

Little roundedLille buet/krum

Large squareStor firkantet

Large roundedStor buet/krum

Extra rear axle for hand bike (page 4) / Ekstra bagaksel for håndcykel (side 4)