Welcome to the Pureit Family
REACH PUREIT AT
www.pureitwater.com1860-180-1000
Removes 1 Crore virus in 1 Litre of water
Central Food
Technological Research Institute
National Environmental
Engineering ResearchInstitute
Apollo Hospitals, Chennai
Institution of Public Health
Engineers,India
Indian Public Health
Association
Cer
tif ca
tions
Setting benchmarks in water purifcation
No.1 choice of families Worldwide
- India- Mexico- Indonesia- Brazil- Bangladesh
#Based on Unit shipment sales for 2011. Excludes pitchers and faucet mount systems sales and includes only in-home point-of-use drinking water treatment systems.
Pureit is the world’s largest selling water
purifer brand#
PC23-DS-11-12
1
Congratulations!
Welcome to the Pureit Family! We thank you for the trust you have shown in our product and we guarantee you that our product will live up to your expectations. Pureit is trusted by millions of users around the world for providing safe drinking water for their loved ones.
Our product is developed by experts and is designed to give you water that is ‘Safer than Boiled Water™’. Pureit adheres to some of the toughest standards of leading institutions both in India and abroad.
If ever you need to get in touch with us for anything, please call us at 1860-180-1000.
We once again thank you for buying our product and we look forward to a long and fruitful association with you.
¤ÉvÉÉ<Ç!
{ªÉÉäÊ®ú] {ÉÊ®´ÉÉ® ¨ÉäÄ +É{ÉEòÉ º´ÉÉMÉiÉ ½è! +É{ÉxÉä ½¨ÉÉ®ä =i{ÉÉn ¨ÉäÆ VÉÉä ° ÊSÉ ÊnùJÉÉ<Ç ½è =ºÉEäò ʱÉB vÉxªÉ´ÉÉn +Éè® ½¨É MÉÉ®Æ]Ò näiÉä ½é ÊEò ½¨ÉÉ®ä =i{ÉÉn +É{ÉEòÒ +{ÉäIÉÉ+ÉäÆ {É® JÉ®É =iÉ®åMÉä* +{ÉxÉä Ê|ɪÉVÉxÉÉå EòÉä ºÉÖ®úÊIÉiÉ {ÉÒxÉä EòÉ {ÉÉxÉÒ ={ɱɤvÉ Eò®úÉxÉä Eäò ʱÉB nÖÊxɪÉÉ ¦É® ̈ Éå ±ÉÉJÉÉå ={ɦÉÉäHòÉ+Éå xÉä {ªÉÉäÊ®ú] {É®ú ʴɶ´ÉÉºÉ ÊEòªÉÉ ½è*
½¨ÉÉ®ä =i{ÉÉn EòÉä BCºÉ{É]ÇºÉ xÉä Ê´ÉEòʺÉiÉ ÊEòªÉÉ ½è +Éè® <ºÉ iÉ®½ ÊbVÉÉ<xÉ ÊEòªÉÉ ½è ÊVɺɺÉä ´É½ +É{ÉEòÉä ‘=¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ºÉä VªÉnÉ ºÉÖ®úÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ™’ nä ºÉEäò* {ªÉÉäÊ®ú] ¦ÉÉ®iÉ ´É Ê´Énä¶É EòÒ |ɨÉÖJÉ <ƺ]Ò]ªÉÚ¶ÉÆºÉ Eäò EòÊ`xÉ º]ébbÇºÉ EòÉ {ÉɱÉxÉ Eò®iÉÉ ½è*
ÊEòºÉÒ EòÉ®hÉ ºÉä ªÉÊn +É{ÉEòÉä ½¨ÉºÉä ºÉÆ{ÉEÇò Eò®xÉä EòÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ ½Éä, iÉÉä EÞò{ɪÉÉ ½¨Éå 1860-180-1000 {É®ú ¡òÉäxÉ Eò®å*
+É{ÉxÉä ½¨ÉÉ®É =i{ÉÉn JÉ®ÒnÉ =ºÉEäò ʱÉB {ÉÖxÉ: vÉxªÉ´ÉÉn B´ÉÆ ½¨É +É{ɺÉä ±ÉƤÉÉ ´É ¨ÉvÉÖ®ú ºÉ¨¤ÉxvÉ ¤ÉxÉÉB ®JÉxÉä EòÒ +ɶÉÉ ®úJÉiÉä ½é*
Removes 1 Crore virus in 1 Litre of water*
2 3
PuREIT AdvANTAgES
{ªÉÉäÊ®] Eäò ¡òɪÉnä
Pureit advantages {ªÉÉäÊ®] Eäò ¡òɪÉnä ...........................................................................................3
Getting to Know Your Pureit +{ÉxÉä {ªÉÉäÊ®] EòÉä VÉÉÊxÉB ..................................................................................4
How Pureit Works {ªÉÉäÊ®] EèòºÉä EòÉ¨É Eò®iÉÉ ½è ..............................................................................5
Setting-up Pureit {ªÉÉäÊ®] EòÒ ºlÉÉ{ÉxÉÉ ........................................................................................6
Ordering & changing the Germkill Kit™ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ ............................................................11
Cleaning & maintenance of Pureit {ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É ...................................................................18
Do’s & Don’ts CªÉÉ Eò®å +Éè® CªÉÉ xÉÉ Eò® .............................................................................25
FAQs.......................................................................................................27+CºÉ® {ÉÚUä VÉÉxÉä ´ÉɱÉä ºÉ´ÉɱÉ
CONTENTS
ºÉÚSÉÒ
Auto Shut-Off™ +Éì]Éä ¶É]-+Éì¢ò
Safer than Boiled Water™ =¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ÊVÉiÉxÉÉ ºÉÖ®ÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ™
No boiling {ÉÉxÉÒ =¤ÉɱÉxÉä EòÒ Wɯ ®iÉ xɽÓ
No electricity ʤÉVɱÉÒ EòÒ Wɯ ®iÉ xɽÓ
No gas MÉèºÉ EòÒ Wɯ ®iÉ xɽÓ
No continuous Tap water needed ¤É½iÉä {ÉÉxÉÒ EòÒ Wɯ ®iÉ xɽÓ
No harmful bacteria, virus & parasite EòÉä<Ç ½ÉÊxÉEòÉ®Eòú ¤ÉèC]äÊ®ªÉÉ, ´ÉÉ<®ºÉ ªÉÉ {Éè®ÉºÉÉ<Ç] xɽÓ
No chlorine taste
C±ÉÉä®ÒxÉ º´ÉÉn xÉ½Ó ½ä
No AMC Bä.B¨É.ºÒ EòÒ Wɯ ®iÉ xɽÓ
No undesirable odour EòÉä<Ç nÖMÉÇxvÉ xɽÓ
Strong and durable ¨ÉWɤÉÚiÉ +Éè® Ê]EòÉ>
Food grade plastic JÉÉt OÉäb {±ÉÉʺ]Eò
World's largest selling purifier ʴɶ´É EòÉ xÉÆ 1# ʤÉEòxÉä ´ÉɱÉÉ {ªÉÉä®Ò¡òɪɮ
Natural tasting water
|ÉÉEÞ ÊiÉE º´ÉÉn
Great after-sales service ¤Éä½iÉ®ÒxÉ ºÉ̴ɺÉ
No plumbing {±ÉÆˤÉMÉ EòÒ Wɯ ®iÉ xɽÓ
Enhanced 18 litres water storage18 ±ÉÒ]® {ÉÉxÉÒ ¦ÉxbÉ®hÉxÉ ÊE IɨÉiÉÉ
4 5
HOW PuREIT WORkS
{ªÉÉäÊ®] EèòºÉä EòÉ¨É Eò®iÉÉ ½è
|ÉÉäOÉè¨b VɨÉÇÊEò±É ]äCxÉÉä±ÉÉäVÉÒ EòÉ ={ɪÉÉäMÉ Eò®
½ÉÊxÉEòÉ®Eò ¤ÉèC]äÊ®ªÉÉ +Éè® ´ÉÉ<®ºÉ EòÉä ÊxÉEòɱÉiÉÉ ½è
+n¦
ÉÖiÉ VɨÉÇÊEò
±É |ÉÉäºÉäº
É®™
Uses ‘programmed Germkill technology’ to target & remove
invisible harmful viruses and bacteria
Ger
mkill Processor™
Polish
er™
Removeschlorine and other
contaminants to make water clear,
odourless andnatural tasting
{ÉɱÉҶɮ
 ™
C±ÉÉä®ÒxÉ ´É +xªÉ nÚʹÉiÉÉå EòÉä ½]ÉiÉÉ ½è
ÊVɺɺÉä {ÉÉxÉÒ ºÉÉ¡ò, MÉÆvɽÒxÉ ´É EÖ n®iÉÒ º´ÉÉn´ÉɱÉÉ ¤ÉxÉ
VÉÉiÉÉ ½è*
Removesharmful parasites
and pesticides
Activate
d Carbon Trap ™
Removes visible dirt
Micro Fibre Mesh ™
vÉÚ±É +Éè® Ê¨É^Ò ½]ÉiÉÉ ½è
¨ÉÉ<ÇGòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É ™
ºÉ¦ÉÒ xÉÖEòºÉÉxÉnä½ {Éä®ÉºÉÉ<]弃 ´É
{Éäº]ÒºÉÉ<Çb÷弃 ½]ÉiÉÉ ½è
BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É ™gETTINg TO kNOW YOuR PuREIT
+{ÉxÉä {ªÉÉäÊ®] EòÉä VÉÉÊxÉB1. Top Lid ]Éì{É Ê±Éb2. Top Cover ]Éì{É Eò´É®3. Window ÊKÉbEòÒ4. Micro Fibre Mesh™ ¨ÉÉ<ÇGòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É™5. Top Chamber ]Éì{É SÉ䨤ɮ6. Activated Carbon Trap™ BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åä{É™7. Germkill Processor™ VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®™8. Germkill Life Indicator™ VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®™
9. Batching Chamber ¤ÉèËSÉMÉ SÉ䨤ɮ10. 3 Flat Legs ~±ÉÉ] ±ÉäMºÉ11. Float Assembly ~±ÉÉä] +ºÉä失ÉÒ12. Polisher™ {ÉÉʱɶɮ™13. Transparent Chamber ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮ14. Cleansing Collection Chamber C±ÉåËVÉMÉ Eò±ÉäC¶ÉxÉ SÉ䨤ɮ15. Tap xɱÉ
TECHNICAl SPECIFICATIONS FOR PuREIT{ªÉÉäÊ®] EòÒ iÉEòÊxÉEòÒ VÉÉxÉEòÉ®Ò
Pureit / {ªÉÉäÊ®]
Height / >Æ SÉÉ<Ç 61 cms / 61 ºÉå ¨ÉÒ
Width / SÉÉècÉ<Ç 29 cms / 29 ºÉå ¨ÉÒ
Depth / Mɽ®É<Ç 26 cms / 26 ºÉå ¨ÉÒ
Weight / ´ÉWÉxÉ 4.1 kgs / 4.1 ÊEò OÉÉ
Total purifier volume {ÉÚ®ä {ªÉÉä®Ò¡ ɪɮ E Ò IɨÉiÉÉ 23 litres / 23 ±ÉÒ]®
Water storage capacity / {ÉÉxÉÒ ¦ÉÆbÉ®hÉ E Ò IɨÉiÉÉ 18 litres / 18 ±ÉÒ]®
Material of construction / ÊxɨÉÉÇhÉ ºÉɨÉOÉÒ
Food safe, non-toxic, engineering plastics / JÉÉt OÉäb, MÉè® Ê´É¹Éè±Éä +ʦɪÉÉÆÊjÉEòÒ {±ÉÉʺ]Eò
Germkill Kit™ / VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™Material of construction / ÊxɨÉÉÇhÉ ºÉɨÉOÉÒ
Food safe, non-toxic, engineering plastics / JÉÉt OÉäb MÉè® Ê´É¹Éè±Éä +ʦɪÉÉÆÊjÉEòÒ {±ÉÉʺ]Eò
Purification capacity / {ªÉÉäʮʡòEäò¶ÉxÉ IɨÉiÉÉ
The Germkill Kit™ has been designed to typically give 1500 litres of waterat a temperature of 25˚C, in moderate humidity conditions / VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ EòÉä 25˚C iÉÉ{ɨÉÉxÉ {É® ºÉɨÉÉxªÉ +ÉpÇiÉÉ ÊEò ʺlÉÊiÉ ¨Éå ±ÉMɦÉMÉ1500 ±ÉÒ]® {ÉÉxÉÒ ºÉÉ¢ò Eò®xÉä EòÒ IɨÉiÉÉ Eäò ʱÉB ¤ÉxÉɪÉÉ MɪÉÉ ½è
Expiry period / VÉÒ´ÉxÉ +´ÉÊvÉ Two years from the date of manufacturing / ÊxɨÉÇÉhÉ ÊiÉÊlÉ ºÉä nÉä ´É¹ÉÇ
Germkill performance standard / VɨÉÇÊEò±É |Én¶ÉÇxÉ ¨ÉÉxÉEò
Meets stringent international criteria of the Environmental Protection Agency (EPA), USA, for harmful viruses & bacteria removal / BxÉ´Éɪɮ¨Éå]±É |ÉÉä]äC¶ÉxÉ BVÉåºÉÒ (<Ç {ÉÒ B), ªÉÚ BºÉ Bä, Eäò ½ÉÊxÉEòÉ®Eò ¤ÉèC]äÊ®ªÉÉ +Éè® ´ÉÉ<®ºÉÉå ÊxɨÉÚDZÉxÉ Eäò Eòcä ¨ÉÉ{É nÆbÉå {É® JÉ®É =iÉ®iÉÉ ½è
°Pedestal is an accessory which does not come with the original device, but is available for purchase separately.°{ÉäbäºÉÂ]±É BE ºÉ½ÉªÉE +ÆMÉ ½è VÉÉä xÉB Êb´ÉÉ<ºÉ Eä ºÉÉlÉ xÉ½Ó +ÉiÉÉ, {É® +±ÉMÉ ºÉä JÉ®ÒnÉ VÉÉ ºÉE iÉÉ ½è
1
23
4
6
9
10
11
12
13
14
15
5
7
8
6 7
SETTINg uP PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºlÉÉ{ÉxÉÉSETTINg uP PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºlÉÉ{ÉxÉÉ
Open the box. Remove the thermocol and the plastic cling film. Keep the Bottom Chamber aside
¤ÉÉìCºÉ JÉÉä±Éå* lɨÉÉäÇEòÉä±É +Éè® {±ÉÉʺ]Eò ËC±ÉMÉ Ê¡ò±¨É ½]ɪÉå* ¤ÉÉì]¨É SÉ訤ɮ E Éä +±ÉMÉ ºÉä ®JÉ nå
There is a bellow pump in the Top Chamber. Keep it in a safe place as you will need it later for cleaning.]õÉì{É SÉ訤ɮ ¨Éå BEò ¤Éä±ÉÉä {ÉÆ{É ½è* <ºÉä ºÉÖ®ÊIÉiÉ ºlÉÉxÉ {É® ®úJÉ nå CªÉÉäÊEò ºÉ¡òÉ<Ç Eäò ºÉ¨ÉªÉ +É{ÉEòÉä <ºÉEòÒ VÉ° ®iÉ {ÉcäMÉÒ*
1
2
Now take out the Batching Chamber and Top Chamber. Separate the Batching Chamber and the Top Chamber. Remove the Top Lid of Top Chamber and you will find pouch
bellow pump and Micro Fibre Mesh™ inside
+¤É ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ +Éè® ]Éì{É SÉ訤ɮ E Éä ¤Éɽ® ÊxÉEòɱÉå* ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ +Éè® ]Éì{É SÉ訤ɮ E Éä +±ÉMÉ-+±ÉMÉ Eò® nå* ]Éì{É SÉ訤ɮ E É > {É®Ò fCE xÉ (]Éì{É Ê±Éb) ½]É nå* <ºÉ¨Éå +É{ÉE Éä BEò {ÉÉ=SÉ, {ÉÆ{É +Éè® ¨ÉÉ<GòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É™ xÉVÉ® +ÉBMÉÒ*
Remove the legs from the pouch. There are 3 flat legs and 1 cylindrical leg
lÉè±ÉÒ ºÉä ±ÉäMºÉ E Éä ÊxÉEɱÉå* <ºÉ¨Éå 3 }±Éè] ±ÉäMºÉ ½é +Éè® 1 ʺɱÉåÊbÅEò±É ±ÉäMÉ ½é*
Flat Legs (3 nos)}±Éè] ±ÉäMºÉ
Cylindrical LegʺɱÉåÊbÅEò±É ±ÉäMÉ
Float Assembly}±ÉÉä] +ºÉ䨤ɱÉÒ Float Lock
}±ÉÉä] ±ÉÉìEò
Slide a flat leg downwards till it engages in the slot provided in the Batching Chamber. Once engaged, press to lock
Fit all the 3 legs in this manner
}±Éè] ±ÉäMÉ EòÉä xÉÒSÉä E Ò iÉ®¢ ÊJɺÉEòÉBÆ iÉÉE Ò ´É½ ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ ¨Éå ÊnªÉä MɪÉä º±ÉÉì] ¨Éå ±ÉMÉ VÉÉB* ±ÉÉìEò Eò®xÉä Eäò ʱÉB n¤ÉÉBÆ* <ºÉÒ iÉ®½ iÉÒxÉÉä ±ÉäMºÉ ±ÉMÉÉ nå*
3
4Bellow Pump
Micro FibreMesh™
8 9
Remove the Float Assembly from the pouchYou will find a float and a float lever.
{ÉÉ=SÉ ºÉä }±ÉÉä]õ +ºÉ䨤ɱÉÒ ÊxÉEòɱÉå* +É{ÉEòÉä BEò }±ÉÉä]õ +Éè®ú BEò }±ÉÉä]õ ±ÉÒ´É®ú ʨɱÉäMÉÉ*
Float Lock
Float
5
6
Insert the float from the bottom of the batching chamber in the holes provided and engage the float lever on the float
as shown in above pictures.
¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ Eäò ÊxÉSɱÉä iÉ±É ¨Éå ÊnB MɪÉä UänÉå ¨Éå }±ÉÉä] EòÉä bɱÉå +Éè® }±ÉÉä] ʱɴɮ ÉìEò EòÉä ÊnJÉÉB MɪÉä ÊSÉjÉÉxÉÖºÉÉ® }±ÉÉä] {É® ±ÉMÉÉ nåå*
7
SETTINg uP PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºlÉÉ{ÉxÉÉSETTINg uP PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºlÉÉ{ÉxÉÉ
Turn the Batching Chamber upside down. Press-fit the cylindrical leg as shown in the image. Once press-fit, this leg should not come out if gently pulled
¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ EòÉä =±]É ®JÉå* ÊSÉjÉ ¨Éå ¤ÉiÉÉB +xÉÖºÉÉ® ʺɱÉåÊbÅEò±É ±ÉäMÉ EòÉä n¤ÉÉEò® Ê¡ò] Eò®å* BEò ¤ÉÉ® n¤ÉÉEò® Ê¡ò] ÊEòªÉÉ MɪÉÉ ªÉ½ ±ÉäMÉ +MÉ® vÉÒ®ä ºÉä JÉÒÆSÉÉ VÉÉB iÉÉä ¤Éɽ® xÉ½Ó +ÉxÉÉ SÉÉʽB*
8
Place the Batching Chamber on the Transparent Chamber.
¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ EòÉä ]ÅÉƺÉ{Éä®å] SÉ訤ɮ {É® ®JÉå*
10 11
Once the Germkill Life Indicator turns fully red, please replace the Germkill Kit™ immediately. As an additional measure of safety, Pureit’s advanced Auto Shut-Off™ mechanism shuts off thesupply of purified water which ensures that no member of your family accidently drinks unsafe water.VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆbÒEäò]® {ÉÚ®Ò iÉ®½ ±ÉÉ±É ½Éä VÉÉxÉä {É® EÞò{ɪÉÉ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ EòÉä iÉÖ®ÆiÉ ¤Én±É nå* ºÉÖ®IÉÉ Eäò +ÊiÉÊ®Hò ¦É®ÉäºÉä Eäò iÉÉè® {É® {ªÉÉäÊ®] EòÉ +ÉvÉÖÊxÉEò +Éì]Éä ¶É] +Éì¡ò iÉÆjÉ {ªÉÉä®Ò¡òÉªÉ ÊEòªÉä ½ÖB {ÉÉxÉÒ EòÒ ºÉ{±ÉÉ<Ç ¤ÉÆn Eò® näiÉÉ ½è ÊVɺɺÉä ºÉÖÊxÉʶSÉiÉ ½ÉäiÉÉ ½è EòÒ +É{ÉEäò {ÉÊ®´ÉÉ® EòÉ EòÉä<Ç ºÉnºªÉ MɱÉiÉÒ ºÉä +ºÉÖ®ÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ xÉ {ÉÒ ºÉEäò*
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
When indicator shows white or partially red, the Germkill Kit™ is working and it’s safe to use
VÉ¤É <ÆÊbEäò]® n¶ÉÉÇ ®½É ½Éä ºÉ¢äòn ªÉÉ ½±EòÉ ºÉÉ ±ÉɱÉ, <ºÉEòÉ ¨ÉiÉ±É¤É VɨÉÇÊEò±É ÊEò] EòÉ¨É Eò® ®½É ½é +Éè® ={ɪÉÉäMÉ Eäò ʱÉB ºÉÖ®ÊIÉiÉ ½è
When indicator shows mostly red, the Germkill Kit™ is nearing its end of life and its time to buy a new Germkill Kit™
VÉ¤É <ÆÊbEäò]® n¶ÉÉÇ ®½É ½Éä +ÊvÉEòiÉ® ±ÉɱÉ, <ºÉEòÉ ¨ÉiÉ±É¤É VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉi¨É ½ÉäxÉä ´ÉɱÉÉ ½é +Éè® xɪÉÉ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉä EòÉ ºÉ¨ÉªÉ ½Éä MɪÉÉ ½é
When indicator shows fully red, the Germkill Kit™ has exhausted and its time to replace it
VÉ¤É <ÆÊbEäò]® n¶ÉÉÇ ®½É ½Éä {ÉÚ®Ò iÉ®½ ±ÉɱÉ, <ºÉEòÉ ¨ÉiÉ±É¤É VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ EòÒ IɨÉiÉÉ JÉi¨É ½Éä MɪÉÒ ½é +Éè® VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ ¤Én±ÉxÉä EòÉ ºÉ¨ÉªÉ ½Éä MɪÉÉ ½é
Safe to use
={ɪÉÉäMÉ Eäò ʱÉB ºÉÖ®ÊIÉiÉ
Time to buy a new Germkill Kit™ xɪÉÉ VɨÉÇÊEò±É ÊEò] ™
JÉ®ÒnxÉä EòÉ ºÉ¨ÉªÉ½Éä MɪÉÉ ½è
Time to replace
¤Én±ÉxÉä EòÉ ºÉ¨ÉªÉ ½Éä MɪÉÉ ½è
Place the Top Chamber on the Batching Chamber.
]Éì{É SÉ訤ɮ EòÉä ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ Eä > {É® ®JÉå*
Press-fit the cartridge on the batching chamber and fit the cartridge cover.
¤ÉèËSÉMÉ SÉ䨤ɮú {É®ú EòÉÌ]ÅõVÉ nù¤ÉÉEò®ú Ê¡ò]õ Eò®úå +Éè®ú EòÉÌ]ÅõVÉ Eò´É®ú Ê¡ò]õ Eò®*
Pour water till the brim of the Top Chamber. Discard 1st cycle and your Pureit is ready to
use from the second cycle onwards.
]Éì{É SÉ訤ɮ ¨Éå > {É® iÉEò {ÉÉxÉÒ ¦É®å* ]ÅÉƺÉ{Éä®å] SÉ訤ɮ ¨Éå VɨÉÉ ½ÖªÉä {ÉÉxÉÒ E Éä ¡å E nå* +¤É Ê¡ ® ºÉä ]Éì{É SÉ訤ɮ E Éä {ÉÉxÉÒ ºÉä ¦É®å*
+É{ÉEòÉ {ªÉÉäÊ®] +¤É ={ɪÉÉäMÉ Eò®xÉä Eäò ʱÉB iÉèªÉÉ® ½è*
10 11
SETTINg uP PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºlÉÉ{ÉxÉÉ
9
New
12 13
Old
Rotate the Activated Carbon Trap™ anti-clockwise
BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ EòÉä ¤ÉÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉBÄ
Remove the Top Cover. You will see the Activated Carbon Trap™
]Éì{É E ´É® E Éä ½]ɪÉå * +É{ÉE Éä BE ]Ê´É]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ ÊnJÉÉ<Ç näMÉÉ
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
Please empty water from the Top and Transparent Chamber completely before changing the Germkill Kit™.EÞò{ɪÉÉ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ ¤Én±ÉxÉä ºÉä {ɽ±Éä ]Éì{É B´ÉÆ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮ ºÉä {ÉÉxÉÒ {ÉÚ®Ò iÉ®½ ÊxÉEòÉ±É nå*
There are multiple types of Pureit Germkill Kit™s available. Please buy the one that is recommended for your Pureit model. Also note each of the above parts have the capability to purify water and are available individually for purchase.{ªÉÉäÊ®] Eäò +xÉäEò |ÉEòÉ® Eäò VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ ={ɱɤvÉ ½é* EÞò{ɪÉÉ +É{ÉEäò {ªÉÉäÊ®] ¨ÉÉìb±É ¨Éå Ê¡ò] ½ÉäxÉä ´ÉɱÉÒ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ ½Ò JÉ®Ònå* ªÉä ¦ÉÒ vªÉÉxÉ ®JÉä ÊE > {É® n¶ÉÉǪÉä MɪÉä |ÉiªÉäE ¦ÉÉMÉÉå ¨Éå {ÉÉxÉÒ ¶ÉÖr E ®xÉä E Ò IɨÉiÉÉ ½è +Éè® ªÉä ´ªÉÎH MÉiÉ ° {É ºÉä JÉ®ÒnxÉä Eä ʱɪÉä ¦ÉÒ ={ɱɤvÉ ½é*
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
Activated Carbon Trap™
BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åä{É™Germkill Processor™
VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®™Polisher™
{ÉÉʱɶɮ™
You can buy a Germkill Kit™ in anyof the following ways+É{É ÊxɨxÉʱÉÊJÉiÉ iÉ®ÒEòÉå ºÉä xɪÉÉ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®Òn ºÉEòiÉä ½é
The Germkill Kit™ consists of 3 parts VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ ¨Éå 3 {ÉÖVÉæ ½ÉäiÉä ½é
Visiting a shop
nÖEòÉxÉ ºÉäCalling up Pureit helpline
{ªÉÉäÊ®] ½ä±{ɱÉÉ<xÉ {É® ¢òÉäxÉ Eò® EäòOrdering on the
website
´Éä¤ÉºÉÉ<] {É® +ÉbÇ® Eò® Eäò
1860-180-1000 www.pureitwater.com
1 2
43
With
Aut
o S
witc
h of
f
Remove it from the device
=ºÉä ¤Éɽ® ÊxÉEòɱÉåInsert the new Activated Carbon Trap™,
rotate clockwise and put back the Top Cover
xÉB BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ EòÉä +xn® bɱÉEò® nÉBÆ iÉ®¡ò PÉÖ̈ ÉÉBÄ, ]É{É E ´É® EòÉä {ÉÖxÉ& ®JÉ nå
14 15
Remove the Top and Batching Chamber and keep it in a clean place
]Éì{É +Éè® ¤ÉèËSÉMÉ SÉå¤É® EòÉä ½]ɪÉå +Éè® ÊEòºÉÒ ºÉÉ¢ò VÉMɽ {É® ®JÉ nå
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
Take out old Germkill Processor™
{ÉÖ®ÉxÉä VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®™ EòÉä ÊxÉEòɱÉå
Insert new Germkill Processor™ and push to ensure tightness
xÉB VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®™ EòÉä +xn® bɱÉå +Éè® n¤ÉÉ Eò® ªÉ½ ºÉÖÊxÉʶSÉiÉ Eò® ±Éå EòÒ ´É½ EòºÉ MɪÉÉ ½å
Remove the Germkill Life Indicator™ cover
VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®™ Eò´É® EòÉä ÊxÉEòɱÉå
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
Refit the Germkill Life Indicator™ cover
VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®™ Eò´É® EòÉä {ÉÖxÉ: ±ÉMÉÉ nå
5 6
7 8
9
Wash hands thoroughly. Remove the wing nut by turning it anti-clockwise
½ÉlÉÉå EòÉä +SUÒ iÉ®½ ºÉä vÉÉä ±Éå. Ë´ÉMÉ xÉ] EòÉä ¤ÉɪÉÓ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉEò® ÊxÉEòɱÉå*
Remove the Transparent Chamber
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮ EòÉä ¤Éɽ® ÊxÉEòɱÉå
Turn the lid anti-clockwise to remove the Polisher™ assembly
ʱÉb ¤ÉÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉEò® {ÉÉʱɶɮ™ +ºÉ䨤ɱÉÒ EòÉä ¤Éɽ® ÊxÉEòɱÉå
10
11 12
While washing the Transparent Chamber, please ensure hands and water are germ free.
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮ vÉÉäiÉä ºÉ¨ÉªÉ, EÞò{ɪÉÉ ªÉ½ ºÉÖÊxÉʶSÉiÉ Eò® ±Éå EòÒ +É{ÉEäò ½ÉlÉ +Éè® {ÉÉxÉÒ EòÒ]ÉhÉÖ¨ÉÖHò ½é*
Old
New
16 17
Old New
Remove old Polisher™ and insert the new one such that the side with 'This side up' written goes in
{ÉÖ®ÉxÉä {ÉÉʱɶɮ™ EòÉä ÊxÉEòÉ±É Eò® xÉB {ÉÉìʱɶɮ EòÉä <ºÉ iÉ®½ ºÉä bɱÉå úÊVɺɺÉä ÊEò 'This side up' ʱÉJÉÒ ½Ö<Ç ¤ÉÉVÉÚ +Æn®ú
SɱÉÒ VÉÉB
Tighten the base nut completely
xÉÒSÉä Eäò xÉ] EòÉä {ÉÚ®Ò iÉ®½ ºÉä EòºÉ nå
Remove the base nut by turning it anti-clockwise
xÉÒSÉä Eäò xÉ] EòÉä ¤ÉÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉEò® ¤Éɽ® ÊxÉEòɱÉå
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
13
15
14
Insert Polisher™ assembly and rotate the lid to lock it
{ÉÉʱɶɮ™ +ºÉ䨤ɱÉÒ EòÉä +xn® bɱÉEò® ʱÉb EòÉä PÉÖ¨ÉÉEò® ±ÉÉìEò Eò® nå
16
Put back the Top and Batching Chamber on the Transparent Chamber
]Éì{É B´ÉÆ ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ EòÉä ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ {É® {ÉÖxÉ: ®JÉ nåä
Place Transparent Chamber and tighten the wing nut
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮ EòÉä ®JÉ Eò® Ê´ÉÆMÉ xÉ] EòÉä EòºÉ nå
ORdERINg ANd CHANgINg THE gERMkIll kIT™
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®ÒnxÉÉ +Éè® ¤Én±ÉxÉÉ
17
Pour in water till the brim of the Top Chamber and drain out all the water that collects in the
Transparent Chamber Pureit is now ready for use
{ÉÉxÉÒ EòÉä ]Éì{É SÉ䨤ɮ EòÒ ºÉiɽ iÉEò ¦É® nå +Éè® ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ ¨Éå +ÉxÉä ´ÉɱÉä ºÉÉ®ä {ÉÉxÉÒ EòÉää ¤É½É nå* {ªÉÉäÊ®] +¤É
<ºiÉä¨ÉÉ±É Eäò ʱÉB iÉèªÉÉ® ½è
19
In
18
18 19
Clean the Micro Fibre Mesh™ by gently squeezing it under a stream of clean water to
dislodge the dirt and grime ¶ÉÖvvÉ {ÉÉxÉÒ Eäò ¤É½É´É Eäò xÉÒSÉä ¨ÉÉ<GòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É™ úEòÉä ®JÉ Eò® ºÉÉ¡ò Eò®å ÊVɺɺÉä vÉÚ±É ´É ʨÉ^Ò nÚ® ½Éä VÉÉB
Clean the Top Cover with clean water ]õÉì{É Eò´É® EòÉä º´ÉSU {ÉÉxÉÒ ºÉä ºÉÉ¡ò Eò®å
Open the Top Lid and clean it with Tap water
]Éì{É Ê±Éb EòÉä JÉÉä±Éå +Éè® xÉ±É Eäò {ÉÉxÉÒ ºÉä =ºÉä ºÉÉ¢ò Eò®å
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É
Separate Top Chamber and Batching Chamber from the Transparent Chamber ]õÉì{É SÉ訤ɮ +Éè® ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ EòÉä ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ
ºÉä +±ÉMÉ Eò® nå
1
4
Wash the Activated Carbon Trap™ using running water by gently rubbing it with hands; this will remove all dirt sticking on the outer surface.
Do not use detergent or any scrubber BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ EòÉä ¤É½iÉä {ÉÉxÉÒ Eäò xÉÒSÉä ½±Eäò ½ÉlÉ ºÉä ÊPɺÉå; <ºÉºÉä ¤É½®Ò ºÉiɽ {É® ¨ÉÉèVÉÚn ºÉÉ®Ò Ê¨É^Ò ÊxÉEò±É
VÉÉBMÉÒ* ÊEòºÉÒ ºÉɤÉÖxÉ ªÉÉ ÊPɺÉxÉÒ EòÉ |ɪÉÉäMÉ xÉ Eò®å
Take the bellow pump and fill it with Pureit water
¤Éä±ÉÉä {ɨ{É ±Éå +Éè® =ºÉä {ªÉÉäÊ®] {ÉÉxÉÒ ºÉä ¦É® nå
Turn the Activated Carbon Trap™ anti-clockwise to remove
BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ EòÉä ¤ÉÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉEò® ÊxÉEòɱÉå
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É
Insert the bellow pump into the nozzle present at the bottom of the
Activated Carbon Trap™ firmly ¤Éä±ÉÉä {ɨ{É EòÉä BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ Eäò xÉÒSÉä ¨ÉÉèVÉÚn xÉÉäWÉ±É ¨Éå ¨ÉVɤÉÚiÉÒ ºÉä ʤÉ`ÉBÆ
6
7 83
5
Empty the Top Chamber before removing Activated Carbon Trap™.
BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ ÊxÉEòɱÉxÉä ºÉä {ɽ±Éä ]õÉì{É SÉ訤ɮ EòÉä JÉɱÉÒ E ®å.
2
20 21
Rinse the Top Chamber with clean water and leave to ‘drip dry’ in inverted position ºÉÉ¡ò {ÉÉxÉÒ ºÉä ]Éì{É SÉ䨤ɮ EòÉä vÉÉäBÆ +Éè® Ê¡ò® =ºÉä
ºÉÚJÉxÉä Eäò ʱÉB =±]É Eò® Eäò ®JÉ nå
Do not tamper the gasket holder while cleaning and also while installation
ºÉ¡òÉ<Ç +Éè®ú <ƺ]õÉ±É Eò®úiÉä ºÉ¨ÉªÉ MÉèºÉEäò]õ ½þÉä±b÷®ú ºÉä Uôäc÷UôÉc÷ xÉ Eò®úå*
Hold the Activated Carbon Trap™ upside down over a sink with one hand and squeeze the bellow pump with another
hand to force the water through the Activated Carbon Trap™ You can see dirt coming out of the Activated Carbon Trap™
˺ÉEò {É® BÊC]´Éä]äbõ EòɤÉÇxÉ ]Åäõ{É™ EòÉä =±]É {ÉEòbä +Éè® ¤Éä±ÉÉä {ɨ{É ½ÉlÉ ºÉä n¤ÉÉBÄ ÊVɺɺÉä BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åäõ{É™ ºÉä {ÉÉxÉÒ EòÉ
¤É½É´É ½Éä* +É{É BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åäõ{É™ ºÉä ¤Éɽ® +ÉiÉÒ ½Ö<Ç MÉÆnMÉÒ EòÉä näJÉ ºÉEòiÉä ½è
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É
Remove the Germkill Processor™ before cleaning
ºÉ¡òÉ<Ç Eäò {ÉÚ´ÉÇ VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®™ EòÉä ½]É nå
You may observe some amount of water coming back through the bellow pump which can be pushed into the Activated Carbon Trap™ again. Please clean the Activated Carbon Trap™ with bellow pump multiple times for best results.
+É{É näJÉåMÉä ÊEò EÖòU {ÉÉxÉÒ ¤Éä±ÉÉä {ɨ{É ºÉä ´ÉÉ{ÉºÉ +É ®½É ½è =ºÉä {ÉÖxÉ: BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åäõ{É™ ¨Éå ¦ÉäVÉÉ VÉÉ ºÉEòiÉÉ ½è* EÞ{ɪÉÉ BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åäõ{É™ EòÉä ¤Éä±ÉÉä {ɨ{É ºÉÉ¢ Eò®xÉä EòÒ |ÉÊEÞªÉÉ E Éä BE ºÉää VªÉÉnÉ ¤ÉÉ® nÉä½®ÉBÄ iÉÊE ´É½ +SUÒ iÉ®½ ºÉä ºÉÉ¢ ½Éä VÉɪÉä*
10
12
Remove the Germkill Life Indicator cover
VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®™ Eò´É® EòÉä ÊxÉEòɱÉå
Wash hands thoroughly. Remove wing nut from the Polisher™ assembly by
turning anti-clockwise
½ÉlÉÉå EòÉä {ÉÚ®Ò iÉ®½ vÉÉäBÆ* Ê´ÉÆMÉ xÉ] EòÉä {ÉÉʱɶɮ™ +ºÉ䨤ɱÉÒ ºÉä ½]ÉxÉä Eäò ʱÉB ¤ÉÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉBÄ
Lift the Transparent Chamber
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ =`ÉBÄ
Clean the Batching Chamber with clean water
ºÉÉ¡ò {ÉÉxÉÒ ºÉä ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ EòÉä ºÉÉ¡ò Eò®å
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É
Wash the Transparent Chamber with Pureit water and ‘drip dry’
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ EòÉä {ªÉÉäÊ®ú] {ÉÉxÉÒ ºÉä vÉÉäBÆ +Éè® ºÉÚJÉxÉä Eäò ʱÉB ®JÉ nå
While washing Transparent Chamber, ensure hands and water are germfree.
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ EòÉä vÉÉäiÉä ºÉ¨ÉªÉ ªÉ½ ºÉÖÊxÉʶSÉiÉ Eò®å ÊEò ½ÉlÉ ´É {ÉÉxÉÒ ÊEò]ÉhÉÖ+Éå ºÉä ¨ÉÖHò ½é*
13 14
16
9
11 15
Gasket holder
22 23
Replace the Transparent Chamber
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ EòÉä {ÉÖxÉ& ®úJÉ nåEmpty the water in the
Cleansing Collection Chamber
C±ÉåËVÉMÉ Eò±ÉäC¶ÉxÉ SÉ訤ɮ ¨Éå ºÉä {ÉÉxÉÒ JÉɱÉÒ Eò® nå
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É
17 18
Replace the wing nut and turn it clockwise. Ensure tightness
Ê´ÉÆMÉ xÉ] EòÉä {ÉÖxÉ: ®JÉå +Éè® nÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉBÄ* ªÉ½ ºÉÖÊxÉʸSÉiÉ Eò® ±Éå ÊEò ´É½ EòºÉ MɪÉÉ ½è
19
Insert the Activated Carbon Trap™ and rotate clockwise
BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{É™ EòÉä +xn® bɱÉEò® nÉBÆ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉBÄ
20
Clean the mouth of the Tap with a dilute disinfectant like bleach/hypochloride (50 ppm available chlorine).
Discard the first 2 litres of Pureit water that flows through the Tap after cleaning
xÉ±É Eäò ¨ÉÖJÉ EòÉä VÉ±É Ê¨ÉʸÉiÉ EòÒ]ÉhÉÖxÉɶÉEò VÉèºÉä ÊEò ¤±ÉÒSÉ/½ÉªÉ{ÉÉäEò±ÉÉä®É<b (50 {ÉÒ{ÉÒB¨É ={ɱɤvÉ C±ÉÉä®ÒxÉ) ºÉä ºÉÉ¡ò Eò®å*
ºÉ¡òÉ<Ç Eäò {ɶSÉÉiÉ xÉ±É ºÉä VÉÉä {ªÉÉäÊ®ú] VÉ±É +ÉB =ºÉ¨Éå ºÉä |ÉlÉ¨É 2 ±ÉÒ]® ¤É½É nåä
Put back the Top and Batching Chamber on the Transparent Chamber
]Éì{É B´ÉÆ ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ EòÉä ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ {É® {ÉÖxÉ: ®JÉ nåä
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É
21 22
Insert Germkill Processor™ and push to ensure tightness
VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ® EòÉä +xn® bɱÉå +Éè® n¤ÉÉ Eò® ªÉ½ ºÉÖÊxÉʶSÉiÉ Eò® ±Éå EòÒ ´É½ EòºÉ MɪÉÉ ½å
Refit the Germkill Life Indicator cover
VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®™Eò´É® EòÉä {ÉÖxÉ: ±ÉMÉÉ nå
23 24
24 25
ClEANINg & MAINTENANCE OF PuREIT
{ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ-®JÉÉ´É
Clean the Top Lid, the Top Chamber, the Batching Chamber and the Tap regularly
Clean with water and then leave the components to ‘drip dry’
Clean the Tap with a mild hypochloride solution
If necessary, use a plastic brush to aid cleaning
Remove the Germkill Processor™ while cleaning and keep upright in a separate dry plate
General Do’s General Don’ts
CªÉÉ Eò®å CªÉÉ xÉ Eò®åå
Do not clean with soap or detergent, or any abrasive cleaners or tools like wire mesh
Do not twist the Micro Fibre Mesh™ while cleaning
The Micro Fibre Mesh™ might change its color over period of time. In case this happens do not remove the Micro Fibre Mesh™, instead continue using it.
]õÉì{É Ê±Éb, ]õÉì{É SÉ訤ɮ, ¤ÉèËSÉMÉ SÉ訤ɮ +Éè® xÉ±É EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç ÊxɪÉʨÉiÉ ° {É ºÉä Eò®å
{ÉÖVÉÉäÈ EòÉä {ÉÉxÉÒ ºÉä ºÉÉ¡ò Eò®å +Éè® Ê¡ò® {ÉÚ®Ò iÉ®½ ºÉä ºÉÚJÉxÉä nå
ºÉÉè¨ªÉ ½ÉªÉ{ÉÉäEò±ÉÉä®É<b PÉÉä±É ºÉä xÉ±É vÉÉäBÆ
ªÉÊn +ɴɶªÉEò ½Éä iÉÉä ºÉ¡òÉ<Ç ¨Éå {±ÉÉʺ]Eò ¥É¶É EòÒ ¨Énn ±Éå
ºÉ¡òÉ<Ç Eäò ºÉ¨ÉªÉ VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®™ ½]õÉ nå +Éè® =ºÉä +±ÉMÉ ºÉÚJÉÒ {±Éä] ¨Éå JÉcÉ ®JÉå
ºÉɤÉÖxÉ, Êb]®VÉå] ªÉÉ ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ ®MÉcxÉä´ÉɱÉä ´ÉºiÉÖ ªÉÉ iÉÉ®Éå EòÒ VÉɱÉÒ Eäò ={ÉEò®hÉ ºÉä ºÉÉ¡ò xÉ½Ó Eò®å
vÉÖ±ÉÉ<Ç Eäò ºÉ¨ÉªÉ ¨ÉÉ<GòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É™ EòÉä xÉ½Ó ¨É®Éäcä
ºÉ¨ÉªÉ Eäò ºÉÉlÉ ¨ÉÉ<ÇGòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É™ EòÉ ®ÆMÉ ¤Én±É ºÉEòiÉÉ ½é. ªÉÊn BäºÉÉ ½Éä iÉÉä ¨ÉÉ<ÇGòÉä ¡òÉ<¤É® ¨Éä¶É™ EòÉä xÉÉ ÊxÉEòɱÉä
DO’S DON’TS The Pureit guarantee of getting water that is ‘Safer than Boiled Water™’ applies only if you ensure that the Transparent Chamber of the purifier and the Tap are hygienically kept, and that germs are not introduced due to contact with hands, drying with a cloth, wash or any other means
You should only store water in the Pureit purifier, and not use other bottles and containers If you do so, water may get re-contaminated
While washing the Transparent Chamber ensure that you have separated the Polisher™ from Transparent Chamber and cleansing-collection chambers, so that there is no chance of water going into the Polisher™
Always use all three components of the Pureit Germkill Kit™ together. Don’t drink water from the purifier if any one of the Germkill Kit™ components is not fitted
You should ensure that the area around and beneath the purifier is kept clean at all times
Keep all components of the Pureit Germkill Kit™ out of reach of children at all times
Ensure that the purifier is placed on a flat surface at all times, and never tilt the Transparent Chamber to take out water
If you ever want to shift the purifier, do so only after both the Top Chamber and Batching Chamber are empty. Otherwise the purifier may leak, and the purification process may get affected
Ensure that the nut in the Transparent Chamber is fully tightened by turning clockwise. If not, water may leak
Always rely only on the red indicator to replace the Germkill Kit™.The Auto Shut-Off™ is only an additional assurance of safety – in some cases, the input water quality may prevent it from functioning
Freshly purified water should be used for drinking Output water may continue to have flora which is harmless and pose no health hazard to normal healthy adults and children
While the various individual parts of the Germkill Kit can purify water individually, it is recommended to use all the three components of the Germkill Kit for best results as per USEPA guideline. The Pureit classic purifier is designed to accommodate different Germkill parts together to perform in a leak proof manner
Always empty the Batching Chamber and keep using the three legs provided on the sides, so that the bottom float does not touch the surface it is kept
Always ensure good hygiene in area around purifier Over period of time you may find the floating particles/scaling transparent chamber because of natural minerals in the source water, in such case just clean the transparent chamber with purified water
Always clean the Pureit system only as described in the section on cleaning. Do not use any soap or detergent. Ensure that you don’t inadvertently introduce germs into the Transparent Chamber or the Tap e.g. through your hands or by using a drying cloth. Always use purified Pureit water for doing the last rinse of the Transparent Chamber, and then let it drip-dry
Do not normally wash the Cleansing-Collection chamber Don’t pour boiling or hot water (more than 50˚C) into, or on the Pureit
system. Similarly don’t pour freezing cold water (less than 10˚C) into, or on the Pureit system
Do not pour hot water directly from an overhead tank or any other source in your Pureit as hot water uses up the Germkill Kit™ faster than normal. If required, allow the water to cool to room temperature before pouring it in the Top Chamber. For the same reason do not keep your Pureit in hot surroundings like direct sunlight, near a stove or near a fridge
Never buy the Pureit system, or a Pureit Germkill Kit™ from an unauthorised source. You can visit a store near you to buy a Germkill Kit™
Remember all you have to do is call us at the Pureit helpline, and we will deliver a new Germkill Kit™ to you at your home for a minimal delivery charge
Don’t in any way try to open the three Pureit Germkill Kit™ components. Never use the system once the Pureit Germkill Life Indicator™ shows a full
red colour in the Window, with no white colour visible Don’t expose any of the components to fire Don’t drop any of the components, or the purifier as a whole from a height
This may cause the components to fracture or break, and the guarantee of getting water ‘Safer than Boiled Water™’ will no longer be valid
Don’t put any chemical fluids in the Pureit system. This is meant strictly for drinking water only
If the Transparent Chamber is full, please do not fill water in the Top Chamber, otherwise water will overflow from the Transparent Chamber
Do not try to open the Germkill Processor™ Do not pour water in purifier after Germkill Life Indicator™ turns fully red
This will prevent water overflowing due to Auto Shut-Off™. This ensures no one is accidentally hurt by slipping on the water. Also, no household item kept near purifier would get damaged by leaked water
Do not use the Germkill Kit™ after expiry – which is post three years from the date of packing
Do not keep the Pureit purifier in direct sunlight as it may trigger growth of algae if input water is significantly contaminated
Do not use water not intended for drinking in Pureit system e.g., from abandoned or abused water bodies or water sources in which human, animal or industrial wastes are disposed, or water that is excessively acidic or alkaline
Water stored for more than two days should not be consumed Do not remove the support leg from Batching Chamber while
cleaning the same Do not allow any foreign or unexpected material (like dust, ants, insects and
other pests) to enter in to the storage tank. The purified water may deteriorate in the process
Pureit has been specially designed to give you water that is ‘Safer than Boiled Water’™ as long as the Pureit system is used in the way as prescribed in this manual. Listed below are the things that you must take care of:
dO’S & dON’TS
26 27
CªÉÉ Eò®å +Éè® CªÉÉ xɽÓ
CªÉÉ Eò®åú CªÉÉ xÉ Eò®åú ‘=¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ºÉä VªÉnÉ ºÉÖ®úÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ™’ ʨɱÉxÉä EòÒ {ªÉÉäÊ®ú] MÉì®úx]õÒ Eäò´É±É iɤÉ
±ÉÉMÉÚ ½þÉäMÉÒ +MÉ®ú +É{É ºÉÖÊxÉζSÉiÉ Eò®úiÉä ½äþèÆ ÊEò {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú EòÉ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú iÉlÉÉ xÉ±É ºÉÉ¡òºÉÖlÉ®å ®úJÉä MÉB ½éþ, iÉlÉÉ ½þÉlÉ, Eò{Ébä÷ ºÉä ºÉÖJÉÉxÉä, vÉÉäxÉä ªÉÉ +xªÉ ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ iÉ®úÒEäò ºÉä ÊEò]õÉhÉÚ+Éå EòÉ ºÉ¨{ÉEÇò xÉ ½Öþ+É ½þÉä*
+É{É EòÉä {ªÉÉäÊ®ú] {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú ¨Éå ½þÒ {ÉÉxÉÒ VɨÉÉ Eò®ú ®úJÉxÉÉ ½èþ, +xªÉ ¤ÉÉäiɱÉÉå iÉlÉÉ ¤ÉiÉÇxÉÉå EòÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É xÉ Eò®åú. +MÉ®ú +É{É BäºÉÉ Eò®úiÉä ½éþ, {ÉÉxÉÒ nÖù¤ÉÉ®úÉ ÊEò]õÉhÉÖ+Éå ºÉä |ÉnÚùʹÉiÉ ½þÉä ºÉEòiÉÉ ½èþ
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ºÉÉ¡ò Eò®úiÉä ºÉ¨ÉªÉ ºÉÖÊxÉʸSÉiÉ Eò®åú EòÒ +É{ÉxÉä {ÉÉʱɶɮ™ EòÉä ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú iÉlÉÉ C±ÉåËVÉMÉ Eò±ÉäC¶ÉxÉ SÉ䨤ɮú ºÉä +±ÉMÉ ÊEòªÉÉ ½è, iÉÉÊEò {ÉÉʱɶɮ™ ¨Éå {ÉÉxÉÒ |É´Éä¶É Eò®úxÉä EòÒ EòÉä<Ç MÉÖÆVÉÉ<Ç¶É xÉ ½þÉä
{ªÉÉäÊ®ú] VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ Eäò ºÉ¦ÉÒ iÉÒxÉ {ÉÖVÉæ BEòºÉÉlÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É Eò®åú. VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ EòÉ EòÉä<Ç {ÉÖVÉÉÇ ±ÉMÉɪÉÉ xÉ ½þÉä BäºÉÒ ÎºlÉiÉÒ ¨Éå {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú ºÉä {ÉÉxÉÒ xÉ Ê{ÉBÆ
{ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú Eäò <nÇùÊMÉnÇù EòÉ IÉäjÉ ºÉÉ¡ò ®úJÉxÉä EòÒ +É{É ºÉÖÊxÉζSÉiÉÒ Eò®åú
{ªÉÉäÊ®ú] VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ Eäò ºÉ¦ÉÒ {ÉÖVÉæ ½þ¨Éä¶ÉÉ ¤ÉSSÉÉå ÊEò {ɽÖÆþSÉ ºÉä nÚù®ú ®úJÉå
ªÉ½þ {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú ½þ¨Éä¶ÉÉ ºÉ¨ÉiÉ±É {É®ú ®úJÉxÉä ÊEò ºÉÖÊxÉζSÉiÉÒ Eò®åú, iÉlÉÉ {ÉÉxÉÒ ÊxÉEòɱÉxÉä Eäò ʱÉB ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú EòÉä Eò¦ÉÒ ¦ÉÒ xÉ ZÉÖEòÉBÆ
+MÉ®ú +É{É {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú EòÉä nÚùºÉ®úÒ VÉMɽþ ®úJÉxÉÉ SÉɽiÉä ½é iÉÉä ªÉä ºÉÖÊxÉʸSÉiÉ Eò® ±Éä EòÒ ]õÉì{É SÉ䨤ɮú iÉlÉÉ ¤ÉìËSÉMÉ SÉ䨤ɮú nùÉäxÉÉå ½Ò JÉɱÉÒ ½Éä. +xªÉlÉÉ {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú ºÉä Ê®úºÉÉ´É ½þÉä ºÉEòiÉÉ ½èþ, iÉlÉÉ {ªÉÖÊ®úÊ¡òEäò¶ÉxÉ EòÒ |ÉÊGòªÉÉ ¤ÉÉÊvÉiÉ ½þÉä ºÉEòiÉÒ ½èþ
½þ¨Éä¶ÉÉ ºÉÖÊxÉζSÉiÉ Eò®åú ÊEò ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ¨Éå κlÉiÉ xÉ]õ EòÉä nùÉBÄ iÉ®¡ò PÉÖ¨ÉÉEò®ú {ÉÚ®úÒ iÉ®ú½þ EòºÉ ÊnùªÉÉ MɪÉÉ ½èþ* +MÉ®ú xɽþÓ, iÉÉä {ÉÉxÉÒ EòÉ Ê®úºÉÉ´É ½þÉä ºÉEòiÉÉ ½èþ
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ ¤Énù±ÉxÉä Eäò ʱÉB ½þ¨Éä¶ÉÉ Eäò´É±É ±ÉÉ±É <Îxb÷Eäò]õ®ú {É®ú ½þÒ ¦É®úÉäºÉÉ ®úJÉå* +Éì]õÉä ¶É]õ-+Éì¡ò™ Eäò´É±É ºÉÖ®úIÉÉ EòÉ BEò +ÊiÉ®úÒCiÉ ¦É®ÉäºÉÉ ½èþ – EöòUô ¨ÉɨɱÉÉå ¨Éå, +ÉxÉä´ÉɱÉä {ÉÉxÉÒ EòÒ MÉÖhÉ´ÉkÉÉ =ºÉEäò EòɪÉÇ ¨Éå °üEòÉ´É] ±ÉÉ ºÉEòiÉÒ ½èþ
{ÉÒxÉä Eäò ʱÉB iÉÉVÉÉ ¶ÉÖvnù ÊEòªÉÉ {ÉÉxÉÒ ½þÒ ={ɪÉÉäMÉ ¨Éå ±ÉäxÉÉ SÉÉʽþB
iÉèªÉÉ®ú {ÉÉxÉÒ ¨Éå }±ÉÉä®É ½Éä ºÉEòiÉä ½èþ VÉÉä xÉÖEòºÉÉxÉEòÉ®úÒ xɽþÓ ½é +Éè®ú VÉÉä ºÉɨÉÉxªÉ º´ÉɺlªÉ ´ÉɱÉä ´ÉªÉºEòÉå ´É ¤ÉɱÉEòÉå Eäò º´ÉɺlªÉ Eäò ʱÉB ÊE ºÉÒ |ÉEòÉ®ú EòÉ JÉiÉ®úÉ xɽþÓ ½þÉäiÉä ½é
VɤÉÊE ªÉ½ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ Eäò Ê´ÉʦÉzÉ ¦ÉÉMÉ ´ªÉÊH MÉiÉ ° {É ºÉä {ÉÉxÉÒ E Éä ¶ÉÙr E ® ºÉE iÉä ½é, iɦÉÒ ºÉ¤ÉºÉä +SUä {ÉÊ®hÉÉ¨É Eä ʱɪÉä USEPA Ên¶ÉÉÊxÉnæ¶É Eäò +xÉÙºÉÉ® ½¨É ªÉä ʺɡ ÉÊ®¶É E ®iÉä ½é ÊE VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ Eä iÉÒxÉÉå ¦ÉÉMÉÉå E Éä <E _ä <ºiÉä¨ÉÉ±É E ®å* {ªÉÉäÊ®ú]õ {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮ Eä Ê´ÉʦÉzÉ VɨÉÇÊEò±É ¦ÉÉMÉÉå E Éä BE ºÉÉlÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É ºÉä ªÉ½ ±ÉÒE -|ÉÝ¡ |Én¶ÉÇxÉ E ®iÉÉ ½è*
¤ÉèËSÉMÉ SÉå¤É® EòÉä JÉɱÉÒ E ®iÉä ºÉ¨ÉªÉ ½¨Éä¶ÉÉ 3 ±ÉäMºÉ E É ={ɪÉÉäMÉ E ®å iÉÉÊE ¤ÉÉ]¨É }±ÉÉä] VɨÉÒxÉ E Éä xÉ UÙB*
{ªÉÚ®úÒ¢òɪɮú Eäò +ɺÉ{ÉÉºÉ ¤Éä½þiÉ®ú º´ÉSUôiÉÉ ºÉÖÊxÉζSÉiÉ Eò®úå*
ºÉ¨ÉªÉ EòÒ +´ÉÊvÉ ¨Éå +É{É »ÉÉäiÉ {ÉÉxÉÒ ¨Éå |ÉÉEÞòÊiÉEò JÉÊxÉVÉÉå Eäò EòÉ®úhÉ {ÉÉ®únù¶ÉÔ SÉ訤ɮú ¨Éå iÉè®úiÉä EòhÉ/ ºEäò˱ÉMÉ nùäJÉ ºÉEòiÉä ½þé, BäºÉä ¨ÉɨɱÉä ¨Éå ¤ÉºÉ {ÉÉ®únù¶ÉÔ SÉ訤ɮú EòÉä ¶ÉÖrù {ÉÉxÉÒ ºÉä ºÉÉ¡ò Eò®úå*
{ªÉÉäÊ®ú] ʺɺ]õ¨É EòÉä Eäò´É±É ºÉ¡òÉ<Ç Eäò ºÉäC¶ÉxÉ ¨Éå ÊEòB MÉB ´ÉhÉÇxÉ Eäò +xÉÖºÉÉ®ú ½þÒ ºÉÉ¡ò Eò®åú. ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ ºÉɤÉÖxÉ ªÉÉ Êb÷]õ®úVÉx]õ EòÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É xÉ Eò®åú* ºÉÖÊxÉʸSÉiÉ Eò® ±Éä EòÒ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ªÉÉ xÉ±É ¨Éå +xVÉÉxÉä ¨Éå ¦ÉÒ ÊEò]õÉhÉÚ |É´Éä¶É xÉ Eò®å*ú =nùÉ&- +É{ÉEäò ½þÉlÉ ªÉÉ ºÉÖJÉÉxÉä´ÉɱÉä Eò{Écä ºÉä* ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú EòÉä +ÉJÉ®úÒ ¤ÉÉ®ú vÉÉäxÉä Eäò ʱÉB ½þ¨Éä¶ÉÉ {ªÉÖÊ®ú¡òÉ<Çb÷ {ªÉÉäÊ®ú] {ÉÉxÉÒ EòÉ ½þÒ <ºiÉä¨ÉÉ±É Eò®åú, +Éè®ú Ê¡ò®ú ºÉä ºÉÚJÉxÉä Eäò ʱÉB ®úJÉå
C±ÉåËVÉMÉ Eò±ÉäC¶ÉxÉ SÉ䨤ɮú EòÉä +É¨É iÉÉè®ú {É®ú ºÉÉ¡ò xÉ Eò®åú {ªÉÉäÊ®ú] ʺɺ]õ¨É ¨Éå, ªÉÉ =ºÉ{É®ú =¤É±ÉiÉÉ ½Öþ+É ªÉÉ MÉ®ú¨É {ÉÉxÉÒ (50˚C +ÊvÉEò
iÉÉ{ɨÉÉxÉ) xÉ b÷ɱÉå. ºÉÉlÉ ½þÒ {ªÉÉäÊ®] ʺɺ]õ¨É ¨Éå, ªÉÉ =ºÉEäò ={É®ú VɨÉÉ näùxÉä´ÉɱÉÉ `Æöb÷É {ÉÉxÉÒ (10˚C Eò¨É) xÉ b÷ɱÉå
+É{ÉEäò {ªÉÉäÊ®ú] ¨Éå ÊEòºÉÒ +Éä´É®ú½äþb÷ ]ÆõEòÒ ªÉÉ +xªÉ ÊEòºÉÒ »ÉÉäiÉ ºÉä ºÉÒvÉÉ MÉ®ú¨É {ÉÉxÉÒ xÉ b÷ɱÉå CªÉÉåÊE MÉ®ú¨É {ÉÉxÉÒ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™õ EòÒ JÉ{ÉiÉ ºÉɨÉÉxªÉ ºÉä +ÊvÉEò MÉÊiÉ ºÉä Eò®úiÉÉ ½èþ* +ɴɶªÉEò ½Éäþ iÉÉä {ÉÉxÉÒ EòÉä ]õÉì{É SÉ䨤ɮú ¨Éå b÷ɱÉxÉä ºÉä {ɽþ±Éä =ºÉä ºÉɨÉxªÉ iÉÉ{ɨÉÉxÉ iÉEò +ÉxÉä nåù* <ºÉÒʱÉB +É{ÉEäò {ªÉÉäÊ®ú] EòÉä ºÉÒvÉä ºÉÚ®úVÉ EòÒ ®úÉä¶ÉxÉÒ ¨Éå, º]õÉä´É Eäò ªÉÉ Ê£òVÉ Eäò {ÉÉºÉ xÉ ®úJÉå
Eò¦ÉÒ ¦ÉÒ ÊEòºÉÒ +xÉÊvÉEÞòiÉ »ÉÉäiÉ ºÉä {ªÉÉäÊ®ú] ʺɺ]õ¨É, ªÉÉ {ªÉÉäÊ®ú] VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ xÉ JÉ®úÒnåù* +É{É +É{ÉEä E ®Ò¤ÉÒ º`Éä® ºÉä VɨÉÇÊEò±É ÊEò]™ JÉ®Òn ºÉE iÉä ½èþÆ*
ªÉÉnù ®úJÉå +É{ÉEòÉä ʺɡÇò {ªÉÉäÊ®ú] ½äþ±{ɱÉÉ<ÇxÉ ºÉä ºÉ¨{ÉEÇò Eò®úxÉÉ ½èþ, +Éè®ú ½þ¨É xÉɨɨÉÉjÉ Êb÷±ÉÒ´É®úÒ ¶ÉÖ±Eò {É®ú BEò xɪÉÉ VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ +É{ÉEäò PÉ®ú {ɽÖÄþSÉÉ nåùMÉä*
{ªÉÉäÊ®ú] VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ Eäò iÉÒxÉ {ÉÖVÉÉç EòÉä ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ iÉ®úÒEäò ºÉä JÉÉä±ÉxÉä EòÒ EòÉäÊ¶É¶É xÉ Eò®åú
VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®õ™ú {ÉÚ®úÒ iÉ®ú½þ ºÉä ±ÉÉ±É ÊnùJÉ ®ú½þÉ ½þÉä, +Éè®ú ‘ºÉ¡äòn’ù ®ÆúMÉ Ê¤É±EÖò±É ÊnùJÉÉ<Ç xÉ näù ®ú½þÉ ½þÉä iÉ¤É <ºÉ ʺɺ]õ¨É EòÉ EòiÉ<Ç <ºiÉä¨ÉÉ±É xÉ Eò®åú
ºÉÉ®ä {ÉÖVÉÉäÈ EòÉä +ÉMÉ ºÉä nÚù®ú ®úJÉå EòÉä<Ç ¦ÉÒ {ÉÖVÉÉÇ, ªÉÉ <ºÉ {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú EòÉä >ÄðSÉÉ<Ç ºÉä xÉ ÊMÉ®úÉBÆ* <ºÉºÉä {ÉÖVÉæ £ìòCSÉ®ú
½Éä ºÉEòiÉä ½é ªÉÉ ]Úõ]õ ºÉEòiÉä ½éþ, +Éè®ú ‘=¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ºÉä VªÉnÉ ºÉÖ®úÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ™’ ʨɱÉxÉä EòÒ MÉì®úx]õÒ +ÉMÉä ´ÉèvÉ xɽþÒ ®ú½äþMÉÒ
{ªÉÉäÊ®ú] ʺɺ]õ¨É ¨Éå EòÉä<Ç ¦ÉÒ EäòʨÉEò±É xÉ b÷ɱÉå* ªÉ½þ Eäò´É±É {ÉÒxÉä Eäò {ÉÉxÉÒ Eäò ʱÉB ½þÒ ½èþ
+MÉ®ú ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ¦É®ú MɪÉÉ ½þÉä, iÉÉä EÞò{ɪÉÉ ]õÉì{É SÉ䨤ɮú ¨Éå {ÉÉxÉÒ xÉ ¦É®åú, +xªÉlÉÉ {ÉÉxÉÒ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ºÉä ¤Éɽ® ¤É½xÉä ±ÉMÉäMÉÉ
VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ®ú™ EòÉä JÉÉä±ÉxÉä EòÉ |ɪÉÉºÉ xÉ Eò®åú VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<¡ò <ÆÊbEäò]®™ EòÉ ®ÆMÉ ±ÉÉ±É ½þÉä VÉÉxÉä Eäò ¤ÉÉnù {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú ¨Éå
{ÉÉxÉÒ xÉ b÷ɱÉå* <ºÉºÉä +Éì]õÉä ¶É]õ-+Éì¡ò™ ºÉÊGòªÉ ½þÉä VÉÉxÉä ºÉä {ÉÉxÉÒ +Éä´É®ú}±ÉÉä xɽÒð½ÉäMÉÉ +Éè® {ÉÉxÉÒ {É® ºÉä ÊEòºÉÒEäò Ê¡òºÉ±ÉxÉä EòÒ ªÉÉ {ªÉÉä®Ò¡òɪɮ Eäò +ÉºÉ {ÉÉºÉ ®JÉä ÊEòºÉÒ ºÉɨÉÉxÉ Eäò JÉÃ®É¤É ½ÉäxÉä EòÒ ºÉƦÉÉ´ÉxÉÉ xÉ½Ó ®½äMÉÒ
VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ EòÒ VÉÒ´ÉxÉ +´ÉÊvÉ JÉi¨É ½þÉäxÉä Eäò ¤ÉÉnù =ºÉEòÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É xÉ Eò®åú – {ÉèÊEòÆMÉ Eäò {ɶSÉÉiÉ iÉÒxÉ ºÉÉ±É iÉEò ªÉ½þ +´ÉÊvÉ ½þÉäiÉÒ ½èþ
{ªÉÉäÊ®ú] {ªÉÖÊ®ú¡òɪɮú EòÉä ºÉÒvÉä ºÉÚ®úVÉ EòÒ ®úÉä¶ÉxÉÒ ¨Éå xÉ ®úJÉå* {ÉÉxÉÒ +ÊvÉE nÚʹÉiÉ ½þÉäxÉä EòÒ ÎºlÉiÉÒ ¨Éå <ºÉ¨Éå ¶Éè´ÉÉ±É EòÉ Ê´ÉEòÉºÉ ½þÉä ºÉEiÉÉ ½èþ
VÉÉä {ÉÉxÉÒ {ÉÒxÉä Eäò ʱÉB xÉ ½þÉä =ºÉä {ªÉÉäÊ®ú] ʺɺ]õ¨É ¨Éå xÉ b÷ɱÉå =nùÉ., +iªÉÊvÉE +÷ɨ±ÉÒªÉ ªÉÉ IÉÉ®ÒªÉ {ÉÉxÉÒ ªÉÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É ¨Éå xÉ +ÉxÉä´ÉɱÉÉ ªÉÉ JÉ®úÉ¤É VɱÉÉ¶ÉªÉ ªÉÉ VɱɻÉÉäiÉ EòÉ BäºÉÉ {ÉÉxÉÒ ÊVÉxɨÉå ¨ÉxÉÖ¹ªÉ, |ÉÉhÉÒ ªÉÉ EòÉ®úJÉÉxÉÉå EòÉ EòSÉ®úÉ b÷ɱÉÉ VÉÉiÉÉ ½þÉä
nùÉä ÊnùxÉÉå ºÉä +ÊvÉEò +´ÉÊvÉ EòÉ ºÉÆOÉʽþiÉ VÉ±É ={ɪÉÉäMÉ ¨Éå xɽþÓ ±Éå ¤ÉèËSÉMÉ SÉå¤É® EòÉä ºÉÉ¢ E ®iÉä ºÉ¨ÉªÉ ºÉ{ÉÉä]Ç ±ÉäMºÉ E Éä xÉ ÊxÉEòɱÉå ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ ¤Éɽþ®úÒ ªÉÉ +|ÉiªÉÉʶÉiÉ ºÉɨÉM®Ò EòÉä º]õÉä®úäWÉ ]õéEò ¨Éå |É´Éä¶É Eò®úxÉä xÉ nùå
(VÉèºÉä vÉÚ±É, SÉÓÊ]õªÉÉÆ, EòÒc÷ä +xªÉ EòÒ]õ). <ºÉ |ÉÊGúªÉÉ ¨Éå ¶ÉÖrù ÊEòªÉÉ {ÉÉxÉÒ JÉ®úÉ¤É ½þÉä ºÉEòiÉÉ ½þè*
{ªÉÉäÊ®] EòÉä <ºÉ |ÉEòÉ® ÊbVÉÉ<ÇxÉ ÊEòªÉÉ MɪÉÉ ½é EòÒ VÉ¤É iÉEò +É{É =ºÉEòÉ |ɪÉÉäMÉ <ºÉ {ÉÖʺiÉEòÉ Eäò +xÉÖºÉÉ® Eò®åMÉä iÉ¤É iÉEò +É{É EòÉä ‘=¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ÊVÉiÉxÉÉ ºÉÖ®ÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ™’ ʨɱÉiÉÉ ®½äMÉÉ* ÊxɨxÉʱÉÊJÉiÉ SÉÒVÉÉå {É®ú vªÉÉxÉ nåù*
FAQS
There is condensation in the Transparent Chamber. Is this a problem?
This normally happens because of temperature differences. It does not affect the working of your Pureit and you will continue to receive water that is ‘Safer than Boiled Water™’.
What happens if some part of the Pureit breaks accidentally?
If some part of Pureit breaks accidentally, please call Pureit helpline. We will arrange to send you a replacement part. You will however have to pay for the replacement part.
What should I do if it takes a long time to purify water?
You will need to clean the Activated Carbon Trap™. Please refer the ‘Cleaning & maintenance of Pureit section for this.
Pureit didn’t fully remove the colour from the input water. Is the water safe to drink?
In some cases, as with colloidal clay suspensions and with soluble salts of calcium, magnesium, iron etc., the turbidity and colour may not be completely removed. In these cases please ensure that there are no deposits or scales in the Transparent Chamber – if these are there then clean them by using a disinfectant. Rinse the Transparent Chamber thoroughly with Pureit water. Once this is done, the output water will be microbiologically ‘Safer than Boiled Water™’ even if some colour persists.
Can there be scaling in Pureit?
Dissolved chemicals in water can occassionally precipitate out of the water, and deposit inside Pureit. This however does not in any way affect the Germkill capability of Pureit. To avoid scaling, rinse the Top Chamber & Transparent Chamber once in a while/If scaling happens in the Top Chamber or Transparent Chamber, you should gently remove it with water (descaling). Do not use any abrasive cleaners or tools. Refer to Cleaning & maintenance of Pureit section for details.
Will Pureit remove salt and oil?
Input water may contain many materials which affect the taste of water. Of these, Pureit removes materials like oil, sand, soil, clay, dirt, decayed animal and plant waste, and harmful pesticide impurities and is therefore likely
to improve the taste of water. However, Pureit does not remove some dissolved salts that may contribute to taste like sodium chloride salt, calcium and magnesium. In fact, Pureit retains some ‘good’ dissolved salts present in drinking water. This may affect the taste of water.
Can one pour brackish water into Pureit?
Yes, the water will be free of harmful germs, but there may not always be an improvement in taste. However by pouring brackish/sea water into the Pureit, there may be a risk of choking the system, and the ‘Auto Shut-Off™’ mechanism may malfunction.
Can there sometimes be particles in the water stored in the Transparent Chamber?
The first batch of water that gets purified in your new Pureit, or from a new Germkill Kit™, should be drained away when it collects in the Transparent Chamber. This batch of water may contain some black particles that have got loosened from inside the Polisher™ during transit. Black particles may also appear as a result of shifting or tilting Pureit or when you are using Pureit after several days. It should be noted that these black particles are a part of the Polisher™’s specially designed porous filter derived from natural coconut shell and are therefore completely safe, even if accidentally swallowed. To remove these black particles pour the collected water back into the Top Chamber and rinse the Transparent Chamber with Pureit water to remove any particles that may be stuck to the sides.
Sometimes there is a chlorine like smell near the germkill Processor™. Is this a problem?
No, this is not a problem. You will continue to get absolutely safe, odour free, great tasting water from the Transparent Chamber.
My water is overflowing from the front of the purifer?
This happens when the Germkill Life Indicator turns fully red. You need to change the Germkill Kit™ immediately as Pureit’s Auto Shut-Off™ mechanism doesn’t allow unsafe water to pass to the Transparent Chamber.
How long does it take for the water to get purifed?
It depends on the quality of water that is put into Pureit. Typically 9 liters of water gets purified between 1-5 hrs. Cleaning the Activated Carbon Trap™ regularly can also improve the flow rate.
28 29
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ¨Éå EÆbäxºÉä¶ÉxÉ ½Öþ+É ½èþ* CªÉÉ ªÉ½þ BEò ºÉ¨ÉºªÉÉ ½èþ?
iÉÉ{ɨÉÉxÉ ¨Éå ¡òEÇò Eäò EòÉ®úhÉ +ɨÉiÉÉè®ú {É®ú BäºÉÉ ½þÉäiÉÉ ½èþ* <ºÉºÉä +É{ÉEäò {ªÉÉäÊ®ú] Eäò EòɪÉÇ {É®ú +ºÉ®ú xɽÒÆ ½þÉäMÉÉ +Éè®ú +É{ÉEòÉä ‘=¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ºÉä VªÉnÉ ºÉÖ®úÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ™’ ʨɱÉxÉÉ VÉÉ®úÒ ®ú½äþMÉÉ*
{ªÉÉäÊ®ú] EòÉ EòÉä<Ç {ÉÖVÉÉÇ ½þÉnùºÉä ¨Éå +SÉÉxÉEò ]Úõ] VÉÉB iÉÉä CªÉÉ ½þÉäMÉÉ?
{ªÉÉäÊ®ú]õ EòÉ EòÉä<Ç {ÉÖVÉÉÇ +MÉ®ú ½þÉnùºÉä ¨Éå ]Úõ]õ VÉÉiÉÉ ½èþ, iÉÉä EÞò{ɪÉÉ {ªÉÉäÊ®ú]Xõ ½äþ±{ɱÉÉ<ÇxÉ EòÉä EòÉì±É Eò®åú* ½þ¨É =ºÉEäò ¤Énù±Éä nÖùºÉ®úÉ {ÉÖVÉÉÇ ¦ÉäVÉxÉä ÊEò ´ªÉ´ÉºlÉÉ Eò®åúMÉä. ½þɱÉÉÆÊEò =ºÉ ¤Énù±Éä ½ÖþB {ÉÖVÉæ EòÒ EòÒ¨ÉiÉ SÉÖEÉxÉÒ ½ÉäMÉÒ*
+MÉ®ú {ÉÉxÉÒ ¶ÉÖrù ½þÉäxÉä ¨Éå VªÉÉnùÉ ºÉ¨ÉªÉ ±ÉMÉiÉÉ ½èþ iÉÉä ¨ÉÖZÉä CªÉÉ Eò®úxÉÉ SÉÉʽþB?
+É{ÉEòÉä BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åäõ{É™ ºÉÉ¡ò Eò®úxÉä EòÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ ½þÉäMÉÒ* EÞò{ɪÉÉ <ºÉEäò ʱÉB {ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É JÉhb÷ EòÉ ºÉÆnù¦ÉÇ ±Éå*
{ªÉÉäÊ®ú] xÉä +xnù®ú +ÉxÉä´ÉɱÉä {ÉÉxÉÒ ºÉä ®ÆúMÉ {ÉÚ®úÒ iÉ®ú½þ ºÉä xɽþÒ ÊxÉEòɱÉÉ. CªÉÉ ´É½þ{ÉÉxÉÒ {ÉÒxÉä Eäò ʱÉB ºÉÖ®úÊIÉiÉ ½èþ ?
EÖòUô ¨ÉɨɱÉÉå ¨Éå, VÉèºÉä ÊEò EòÉä±ÉÉìªÉb÷±É C±Éä ºÉº{Éäx¶ÉxºÉ +Éè®ú Eìòα¶É+¨É, ¨ÉìMxÉäʶÉ+¨É, +ɪÉxÉÇ <iªÉÉÊnù Eäò PÉÖ±ÉxÉä´ÉɱÉä IÉÉ®Éå ´ÉɱÉä {ÉÉxÉÒ ¨Éå ºÉä, ]õ̤ÉÊb÷]õÒ iÉlÉÉ ®ÆúMÉ {ÉÚ®úÒ iÉ®ú½þ ºÉä xɽþÒ ÊxÉEòɱÉä VÉÉBÆMÉä* BäºÉä ¨ÉɨɱÉÉå ¨Éå EÞò{ɪÉÉ ºÉÖÊxÉζSÉiÉ Eò®åú EòÒ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ¨Éå EòÉä<Ç Êb÷{ÉÉìÊVÉ]ÂõºÉ ªÉÉ ºEäò±ºÉ xɽþÒ ½èþ - +MÉ®ú ªÉ½þ {ÉnùÉlÉÇ ¨ÉÉèVÉÚnù ½éþ iÉÉä =x½åþ BEò ÊEò]õÉhÉÚxÉɶÉEò EòÉ <ºiÉä¨ÉÉ±É Eò®ú ºÉÉ¡ò Eò®åú* ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú EòÉä {ªÉÉäÊ®] {ÉÉxÉÒ ºÉä +SUôÒ iÉ®ú½þ ºÉä ºÉÉ¡ò Eò®åú* BäºÉÉ BEò ¤ÉÉ®ú Eò®úxÉä {É®ú, ¤Éɽþ®ú +ÉxÉä´ÉɱÉä {ÉÉxÉÒ ¨Éå EÖòUô ®ÆúMÉ ¤ÉÉEòÒ ½þÉäxÉä Eäò ¤ÉÉ´ÉVÉÚnù ´É½ ‘=¤É±Éä {ÉÉxÉÒ ºÉä VªÉnÉ ºÉÖ®úÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ’™ ½ÉäMÉÉ*
CªÉÉ {ªÉÉäÊ®ú] ¨Éå ºEäò˱ÉMÉ (IÉÉ®ú EòÒ {É®úiÉ) ½Éä ºÉEòiÉÒ ½è?
{ÉÉxÉÒ ¨Éå ¦ÉÆMÉ ®ºÉɪÉxÉ Eò¦ÉÒ Eò¦ÉÒ {ÉÉxÉÒ ºÉä ¤Éɽ® iɱÉU] Eò® ºÉEòiÉä ½é, +Éè® {ªÉÉäÊ®ú] Eäò +Æn® VɨÉÉ ½Éä ºÉEòiÉä ½é. ªÉ½, ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ iÉ®½ ºÉä {ªÉÉäÊ®ú] EòÒ VɨÉÇÊEò±É IɨÉiÉÉ EòÉä |ɦÉÉÊ´ÉiÉ xÉ½Ó Eò®iÉÉ ½è* ºEäò˱ÉMÉ ®ÉäEòxÉä Eäò ʱÉB Eò¦ÉÒ Eò¦ÉÒ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ訤ɮ +Éè® ]Éì{É SÉ訤ɮ EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç EòÒÎVÉB* ÊEòºÉÒ ¦ÉÒ +{ÉPɹÉÇEò C±ÉÒxÉ® ªÉÉ ={ÉEò®hÉÉå EòÉ ={ɪÉÉäMÉ xÉ Eò®å* Ê´É´É®úhÉÉå Eäò ʱÉB {ªÉÉäÊ®] EòÒ ºÉ¡òÉ<Ç +Éè® ®JÉ ®JÉÉ´É JÉhb ºÉä ºÉÆn¦ÉÇò±Éå*
CªÉÉ {ªÉÉäÊ®ú] IÉÉ® iÉlÉÉ iÉä±É ÊxÉEòÉ±É {ÉÉBMÉÉ?
{ªÉÉäÊ®] ¨Éå b÷ɱÉä VÉÉxÉä´ÉɱÉä {ÉÉxÉÒ ¨Éå Eò<Ç {ÉnùÉlÉÇ ½þÉä ºÉEòiÉä ½éþ VÉÉä {ÉÉxÉÒ Eäò º´ÉÉnù {É®ú +ºÉ®ú bɱÉiÉää ½éþ* <xɨÉå ºÉä {ªÉÉäÊ®ú] iÉä±É, ®äúiÉÒ, ʨÉ^õÒ, vÉÚ±É, |ÉÉhÉÒ iÉlÉÉ ´Éxɺ{ÉiÉÒªÉÉå EòÉ ºÉb÷É ½Öþ+É EòSÉ®úÉ, +Éè®ú
½þÉÊxÉEòÉ®úEò EòÒ]õxÉɶÉEò +¶ÉÖrù iÉi´É VÉèºÉä {ÉnùÉlÉÇ ½þ]õÉ näùiÉÉ ½èþ iÉlÉÉ <ºÉºÉä {ÉÉxÉÒ Eäò º´ÉÉnù ¨Éå ¤Éä½iÉ®Ò ½þÉä ºÉEòiÉÒ ½éþ* ½þɱÉÉÆÊEò, {ªÉÉäÊ®ú] {ÉäªÉVÉ±É ¨Éå ={ÉκlÉiÉ EÖòUô PÉÖ±Éä ½ÖþB IÉÉ® (VÉèºÉä ºÉÉäÊb÷+¨É C±ÉÉä®úÉ<Çb÷ ºÉÉì±]õ, Eìòα¶ÉªÉ¨É iÉlÉÉ ¨ÉìMxÉäʶɪɨÉ) EòÉä xÉ½Ó ÊxÉEò±ÉiÉÉ ½èþ. +Éè® EÖòUô ±ÉɦÉEòÉ®Ò PÉÖ±Éä ½ÖþB IÉÉ® ¤É®úEò®úÉ®ú ®úJÉiÉÉ ½èþ* <ºÉºÉä {ÉÉxÉÒ Eäò º´ÉÉnù {É®ú |ɦÉÉ´É {Éb÷ ºÉEòiÉÉ ½èþ
CªÉÉ ½þ¨É {ªÉÉäÊ®ú]õ ¨Éå xɨÉEòÒxÉ {ÉÉxÉÒ b÷É±É ºÉEòiÉä ½éþ?
VÉÒ ½þÉÆ, ªÉ½þ {ÉÉxÉÒ ½þÉÊxÉEòÉ®úEò ÊEò]õÉhÉÖ+Éå ºÉä ¨ÉÖCiÉ ½þÉäMÉÉ, ±ÉäÊEòxÉ =ºÉEäò º´ÉÉnù ¨Éå ½þ¨Éä¶ÉÉ ¤Éä½iÉ®Ò ½þÉäMÉÒ BäºÉÉ xɽþÒ ½èþ* ½þɱÉÉÆÊEò {ªÉÉä®ú<] ¨Éå xɨÉEòÒxÉ ªÉÉ ºÉ¨ÉÆnù®ú EòÉ {ÉÉxÉÒ b÷ɱÉxÉä ºÉä, ʺɺ]õ¨É ¤Éxnù {Éb÷xÉä EòÒ ºÉƦÉÉ´ÉxÉÉ ½þÉä ºÉEòiÉÒ ½èþ*
]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ¨Éå VɨÉÉ ÊEòB MÉB {ÉÉxÉÒ ¨Éå CªÉÉ Eò¦ÉÒ EòhÉ ½þÉä ºÉEòiÉä ½éþ?
+É{ÉEäò xÉB {ªÉÉäÊ®ú] ¨ÉÆå, ªÉÉ BEò xÉB VɨÉÇÊEò±É ÊEò]õ™ ¨Éå ºÉä ¶ÉÖrù ÊEòB MÉB {ÉÉxÉÒ EÒ {ɽþ±ÉÒ ¤ÉìSÉ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú ¨Éå VɨÉÉ ½þÉäiÉä ½þÒ =ºÉä ¤É½þÉ näùxÉÉ SÉÉʽþB* {ÉÉxÉÒ Eäò <ºÉ ¤ÉìSÉ ¨Éå EÖòUô EòɱÉä EòhÉ ½þÉä ºÉEòiÉä ½éþ VÉÉä {ÉÉìʱɶɮú™ ºÉä føÒ±Éä ½þÉäEò®ú ÊxÉEò±É +ÉiÉä ½èþ* {ªÉÉäÊ®ú] EòÉä nÖùºÉ®úÒ VÉMɽþ ±Éä VÉÉxÉä ºÉä, ZÉÖEòÉxÉä ºÉä ªÉÉ +xÉäEò ÊnùxÉÉå Eäò ¤ÉÉnù <ºiÉä¨ÉÉ±É Eò®xÉä ºÉä ¦ÉÒä EòɱÉä EòhÉ ÊnùJÉÉ<Ç näù ºÉEòiÉä ½éþ* ªÉ½þ EòɱÉä EòhÉ {ÉÉìʱɶɮú™ Eäò ʴɶÉä¹É ¯û{É ºÉä Êb÷VÉÉ<ÇxÉ ÊEòB MÉB {ÉÉä®úºÉ Ê¡ò±]õ®ú EòÉ Ê½þººÉÉ ½þÉäiÉä ½éþ VÉÉä ÊEò |ÉÉEÞòÊiÉEò xÉÉÊ®úªÉ±É Eò´ÉSÉ ºÉä ¤ÉxÉiÉÉ ½èþ +Éè®ú <ºÉʱÉB, MɱÉiÉÒ ºÉä =x½åþ EòÉä<Ç ÊxÉMÉ±É ¦ÉÒ ±ÉäÆ iÉÉä ªÉ½ {ÉÚ®úÒ iÉ®ú½þ ºÉä ºÉÖ®úÊIÉiÉ ½è* <xÉ EòɱÉä EòhÉÉå EòÉä ½þ]õÉxÉä Eäò ʱÉB <Eò_öÉ ÊEòªÉÉ ½Öþ+É {ÉÉxÉÒ nÖù¤ÉÉ®úÉ ]õÉì{É SÉ䨤ɮú ¨Éå b÷ɱÉå iÉlÉÉ ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉ䨤ɮú EòÉä {ªÉÉäÊ®ú] {ÉÉxÉÒ ºÉä vÉÉäBÆ iÉÉÊEò +xnù®ú ÊSÉ{ÉEäò ½ÖB EòhÉ ¦ÉÒ ÊxÉEò±É VÉÉBÆä*
Eò¦ÉÒ - Eò¦ÉÒ VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ® Eäò {ÉÉºÉ C±ÉÉä®ÒxÉ VÉèºÉÒ MÉÆvÉ +ÉiÉÒ ½è, CªÉÉ ªÉä EòÉä<Ç ºÉ¨ÉºªÉÉ iÉÉä xÉ½Ó ½è?
VÉÒ xɽÓ, ªÉ½ EòÉä<Ç ºÉ¨ÉºªÉÉ xÉ½Ó ½è. +É{ÉEòÉä ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉå¤É® ºÉä =ºÉÒ iÉ®½ ºÉÉ¢ò - º´ÉSU, ¤Éä½iÉ®ÒxÉ º´ÉÉn ´ÉɱÉÉ +Éè® MÉÆvÉ ®Ê½iÉ {ÉÉxÉÒ Ê¨É±ÉiÉÉ ®½äMÉÉ
{ÉÉxÉÒ {ªÉÉä®Ò¡òɪɮ Eäò ºÉɨÉxÉä ºÉä +Éì´É®}±ÉÉä ½Éä ®½É ½è?
BäºÉÉ iÉ¤É ½ÉäiÉÉ ½è VÉ¤É VɨÉÇÊEò±É ±ÉÉ<Ç¡ò <ÆbÒEäò]® {ÉÚ®Ò iÉ®½ ºÉä ±ÉÉ±É ½Éä VÉÉiÉÉ ½è. iÉ¤É +É{ÉEòÉä VɨÉÇÊEò±É |ÉÉäºÉäºÉ® EòÉä iÉÖ®ÆiÉ ¤Én±É näxÉÉ SÉÉʽB CªÉÉåÊEò {ªÉÉäÊ®] EòÉ +Éì]Éä ¶É] +Éì¡ò iÉÆjÉ +ºÉÖ®ÊIÉiÉ {ÉÉxÉÒ EòÉä ]ÅÉƺÉ{É®å] SÉå¤É® ¨Éå VÉÉxÉä xÉ½Ó näiÉÉ.
{ÉÉxÉÒ EòÉä ¶ÉÖr ½ÉäxÉä ¨Éå ÊEòiÉxÉÉ ºÉ¨ÉªÉ ±ÉMÉiÉÉ ½è?
ªÉ½ {ªÉÉäÊ®] ¨Éå bɱÉä VÉÉxÉä ´ÉɱÉä {ÉÉxÉÒ EòÒ MÉÖhÉ´ÉkÉÉ {É® ÊxɦÉÇ® Eò®iÉÉ ½è. +É¨É iÉÉè® {É® 9 ±ÉÒ]® {ÉÉxÉÒ EòÉä ¶ÉÖr Eò®xÉä ¨Éå 15 PÉÆ]ä EòÉ ºÉ¨ÉªÉ ±ÉMÉ ºÉEòiÉÉ ½è. BÊC]´Éä]äb EòɤÉÇxÉ ]Åè{ÉÂTM EòÒ ÊxɪÉʨÉiÉ ° {É ºÉä ºÉ¡òÉ<Ç Eò®xÉä ºÉä ¦ÉÒ {ÉÉxÉÒ Eäò }±ÉÉä ®ä] ¨Éå ¤Éä½iÉ®Ò ½Éä ºÉEòiÉÒ ½è
+CºÉ® {ÉÚUä VÉÉxÉä ´ÉɱÉä ºÉ´ÉɱÉ
Warranty Registration Card
Note:1. Please retain the bill of purchase.2. Please quote the serial number, model & date of purchase in all your correspondence.3. Call Pureit helpline to upate your details into our database.
Removes 1 Crore virus in 1 Litre of water*
______________________________Dealer’s Signature
(with rubber stamp)
Serial no.
Date of purchase
Purchaser’s name
Telephone no.
Address
Dealer’s name
Address
30 31
PuREIT WARRANTY dETAIlS
Product warranty
The Pureit purifier guarantees that you will get ‘Safer than Boiled Water™’ as long as the purifier is used in the manner specified in this manual. In addition, we cover your Pureit purifier with a six-month warranty against manufacturing defects.
General
For the purpose of this warranty, the following expressions shall have the following meanings respectively:‘The purifier’ shall mean the purifier described in the invoice.‘The customer’ shall mean the purchaser of the purifier from the company or the company’s authorised dealer who is a party to the invoice.‘The company’ shall mean Hindustan Unilever Limited.‘Invoice’ shall mean the Invoice issued for the purifier by the retailer to the customer describing the purifier and indicating, inter alia, the total purchase price thereof, the name and address of the customer.‘User manual’ shall mean the instructions for installation, use and maintenance contained in the leaflet published by the company, and delivered to the Customer at the time of sale of the purifier.
This warranty is subject to the following conditions
The customer will notify the company in writing or by calling the helpline promptly of any defects noticed and give the company or its authorised agent adequate opportunity to inspect, test and remedy them for which the customer will deposit the purifier if so required by the company, with the company’s office/service centre/authorised dealer along with the original invoice, in the city where it was sold.The company’s obligation under this warranty shall be limited to repairing or providing replacement of parts, found to be defective. The company or its authorised agent will be entitled to retain any defective part replaced under the warranty.Inspection and test report of the company’s office/service centre/authorised dealer will be final and binding under the warranty for determining defects, repairs/alterations required or carried out, or certifying working of the purifier thereafter.The company’s liability under this warranty shall in no event, and under no circumstances, exceed the price paid by the customer.This warranty is confined to the first purchaser of the product only and is not transferable.In the event of repairs of any part/s of the purifier, this warranty will thereafter continue and remain in force only for the unexpired period of the warranty. The warranty is issued at Mumbai, and courts at Mumbai shall have exclusive jurisdiction over matters covered or flowing from this warranty.The company’s obligation is only for effective repairs of any defective part of the purifier, and not for purifier replacement as such. Repairs or replacements will be carried out by the company’s office/service centre/authorised dealer from whom the purifier has been purchased.For purifiers installed beyond the municipal limits of the jurisdiction of the authorised service centre/authorised dealer, all expenses incurred in collecting the purifier/s, or parts thereof from the company’s service center/authorised dealer, as well as expenses incurred with deputising of service personnel/technicians towards conveyance and other incidentals etc. shall be borne by the customer.The warranty is void if any repair work is carried out by persons other than those of the company, or its authorised dealers.The warranty is void if the serial number is deleted from the bottom of the purifier.This warranty is valid in India only.Notwithstanding anything to the contrary contained in, or implied by this warranty: The company’s liability under this warranty shall be limited only to defects in the purifier which occur under the conditions of normal operation of the purifier and it's proper and prescribed use as per this user manual. This warranty does not cover or extend to defects which are determined by the company or its authorised agents as occurring or resulting from or attributable to negligence, abuse, misuse, faulty care, operation or maintenance or repairs, alterations to the purifier or any part thereof by others.The three components of the Germkill Kit™ are not covered by this warranty, and have to be separately bought by the consumer once their life is over.
STATEMENT OF HINduSTAN uNIlEvER’S INTEllECTuAl PROPERTY RIgHTS
Products covered under Hindustan Unilever’s intellectual property rights
Pureit™ Micro Fibre Mesh™
germkill kit™ Activated Carbon Trap™
germkill Action™ germkill Processor™
Safer than Boiled Water™ Polisher™
germkill life Indicator™
© Hul 2010
IMPORTANT NOTE: WHILE EVERY EFFORT HAS BEEN TAKEN TO PRODUCE ERROR-FREE ARTWORKS BY STRICTLY ADHERING TO CLIENTS INSTRUCTIONS, BASIL’S LIABILITY IS LIMITED TO RE-SUPPLY OF REVISED ARTWORKS IN THE EVENT OF ANY ERROR. BASIL WILL NOT BE LIABLE OR HELD RESPONSIBLE FOR ANY MONETARY LOSSES OF THE SUPPLIER/PRINTER OR CLIENT DUE TO THE PRINT-RUNS FROM THE ARTWORKS SUPPLIED BY BASIL. CLIENTS ARE REQUESTED TO CHECK THE ARTWORKS THOROUGHLY BEFORE ACTIONING PUBLICITY/PRINT RUNS.
Basil Communications (P) limited 503/34, 2nd Floor, 46th Cross, 9th Main, 5th Block, Jayanagar, Bangalore 560 041 T +91 80 4026 0800. www.basilglobal.com
an ISO 9001:2008 certified company
DATE: 14th October 2015
JOB No.: 3667_Double Storage Classic_Manual_
CLIENT: HUL
CAMPAIGN / JOB TITLE: Classic Manual
FILE NAME / VER: 3667_Double Storage Classic_Manual_V2_14th_Oct_2015
ACCOUNT SERVICE: Asma/Rao
SCALE: 100%
APPLICATION USED:
INDESIGN PACKAGE: CS4
QUARK PACKAGE:
ILLUSTRATOR:
COREL DRAW PACKAGE:
PROCESS COLOURS: K (Black)
SPOT COLOURS:
TOTAL COLOURS: Single
COPY WRITER SIGN OFF: HUL
CLIENT SIGN OFF: Sujay Dixit
QC SIGN OFF: Vinay
Top Related