Führungssystemeund
Metallschubladenfür die
Möbelindustrie
Bür
op
rog
ram
m C
AR
AT
O
ffice
pro
gra
m /
Pro
gra
mm
e d
e b
urea
u
Unt
erb
au /
Ped
esta
l / C
aiss
on
��
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Konstruktions-Information Lochreihe 25 mm, EB = 380 mm, Huwil SVS 3
Design data / Informations sur la construction Pattern of holes / Perf. tous les 25 mm
P Die Zeichnungen zeigen Beispiele für die Konstruktion eines Schreibtisch-Unterbau. Basis sind Lochreihen im Abstand von �5 mm (vertikal �5 mm, horizontal 3� mm). Die Blende ist ein Mehrfaches der Höheneinheit (HE) -3 mm Luft.
P Illustration of a pedestal. Based on a pattern of holes every �5 mm vertically and 3� mm horizontally. The front panel is a multiple of the unit of height (HE) minus 3 mm for space.
P Les dessins montrent des exemples de constructions d‘un caisson. Illes ont pour base des rangées de perforations espacées de �5 mm (verticalement �5 mm, horizontalement 3� mm). Le panneau frontal est un multiple de l‘unité de hauteur (HE) moins 3 mm de jeu.
Nut 16x3,5 mm
Höheneinheiten HERaster 25 mm
1 HE = 50 mm 3 HE = 150 mm 6 HE = 300 mm10 HE = 500 mm
11 HE
8.5 HE8.5 HE
2.5
HE
5 H
E2.
5 H
E1
HE
544
1 H
E2.
5 H
E2.
5 H
E
7042.
5 H
E
1 H
E5
HE
2.5
HE
544
5 HE
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
ZNG 175Raster 32
ZNG 175Raster 25
Einbaubreite EB380/392 zeichnen
Blendeneinteilung für CARAT Unterbau
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
5 HE
13 HE
10 HE
3 H
E6
HE
3 H
E1
HE
500
1 H
E3
HE
3 H
E
650
3 H
E
1 H
E6
HE
3 H
E
500
6 HE
3 HE
3 HE
1 HE
1 HE 1 HE
3 HE
3 HE
3 HE
10 HE
3 HE
6 HE
10 HE
2 H
E5
HE
2 H
E1
HE
640
5 HE
2 HE
2 HE
1 HE
9 HE
2 H
E4
HE
2 H
E1
HE
450
4 HE
2 HE
2 HE
1 HE
Einbaubreite EB280/292 zeichnen
8 HE
512
1 H
E2.
5 H
E2.
5 H
E2
HE
2,5 HE
2 HE
1 HE
2,5 HE
10 HE
500
1 H
E3
HE
3 H
E3
HE
1 HE
3 HE
3 HE
3 HE
11 HE
2.5
HE
2.5
HE
1 H
E
704
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
11 HE
5 H
E1
HE
704
5 HE
1 HE
2.5
HE
2.5
HE
2,5 HE
2,5 HE
5 H
E 5 HE
Ausziehbrett siehe Seite 4-6
33
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
Konstruktions-Information Lochreihe 32 mm, EB = 392 mm, Huwil SVS 3
Design data / Informations sur la construction Pattern of holes / Perf. tous les 32 mm
P Die Zeichnungen zeigen Beispiele für die Konstruktion eines Schreibtisch-Unterbau. Basis sind Lochreihen im Abstand von 3� mm (vertikal und horizontal). Die Blende ist ein Mehrfaches der Höheneinheit (HE) -3 mm Luft.
P Illustration of a pedestal. Based on a pattern of holes every 3� mm vertically and 3� mm horizontally. The front panel is a multiple of the unit of height (HE) minus 3 mm for space.
P Les dessins montrent des exemples de constructions d‘un caisson. Illes ont pour base des rangées de perforations espacées de 3� mm (verticalement et horizontalement). Le panneau frontal est un multiple de l‘unité de hauteur (HE) moins 3 mm de jeu.
Höheneinheiten HERaster 32 mm
1 HE = 64 mm �,5 HE = 160 mm 5 HE = 3�0 mm11 HE = 704 mm
11 HE
8.5 HE8.5 HE
2.5
HE
5 H
E2.
5 H
E1
HE
544
1 H
E2.
5 H
E2.
5 H
E
7042.
5 H
E
1 H
E5
HE
2.5
HE
544
5 HE
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
ZNG 175Raster 32
ZNG 175Raster 25
Einbaubreite EB380/392 zeichnen
Blendeneinteilung für CARAT Unterbau
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
5 HE
13 HE
10 HE
3 H
E6
HE
3 H
E1
HE
500
1 H
E3
HE
3 H
E
650
3 H
E
1 H
E6
HE
3 H
E
500
6 HE
3 HE
3 HE
1 HE
1 HE 1 HE
3 HE
3 HE
3 HE
10 HE
3 HE
6 HE
10 HE
2 H
E5
HE
2 H
E1
HE
640
5 HE
2 HE
2 HE
1 HE
9 HE
2 H
E4
HE
2 H
E1
HE
450
4 HE
2 HE
2 HE
1 HE
Einbaubreite EB280/292 zeichnen
8 HE
512
1 H
E2.
5 H
E2.
5 H
E2
HE
2,5 HE
2 HE
1 HE
2,5 HE
10 HE
500
1 H
E3
HE
3 H
E3
HE
1 HE
3 HE
3 HE
3 HE
11 HE
2.5
HE
2.5
HE
1 H
E
704
2,5 HE
2,5 HE
1 HE
11 HE
5 H
E1
HE
704
5 HE
1 HE
2.5
HE
2.5
HE
2,5 HE
2,5 HE
5 H
E 5 HE
Ausziehbrett siehe Seite 4-6
44
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Ausziehbrett CARAT-Comfort Einbaubreite 380/392 mm
Sliding frame / Plaque coulissante Width / Largeur 380/392 mm
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
Ausziehbrett Comfort 380/39� 4�0 0903832.61 �0
Kugelauszug KKF 380 re 380 510 0903938.02 �0
Kugelauszug KKF 380 li 380 510 0903937.02 �0
Kugelauszug KKF 39� re 39� 510 0903834.02 �0
Kugelauszug KKF 39� li 39� 510 0903833.02 �0
MERZ-Euroschraube ZKMERZ-Euroscrew Eurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
13 0903936.02 500
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
10
P Kunststoff-Ausziehbrett mit Kugelauszug KKF, Stahl verzinkt, Auszugweg 350 mm, Zentralverschlussanschlag rechts
P Plastic sliding frame with ball slide KKF, galvanized, extension length 350 mm, stop for locking system on the right side
P Plaque coulissante en matière plastique avec coulisse de billes KKF galvanisé, ouverture 350 mm, arrêt pour fermeture à la droite
9~
7 6,3
133
141
250329
3631
ø8
33
33
EB 380
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
59.5
89288
65.5
0
1HE
61
51.545.5
0
288
47 1HE
89
51.545.5
0
288
47 1HE
89
89288
65.5
0
59.5 1HE
61
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
329250
141
3136
ø8
EB 392
Lochreihe 25
Lochreihe 32
Lochreihe 25
Lochreihe 32
141
250329
3631
ø8
EB 380
329250
141
3136
ø8
EB 392
141
250329
3631
ø8
33
33
EB 380
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
59.5
89288
65.5
0
1HE
61
51.545.5
0
288
47 1HE
89
51.545.5
0
288
47 1HE
89
89288
65.5
0
59.5 1HE
61
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
329250
141
3136
ø8
EB 392
Lochreihe 25
Lochreihe 32
Lochreihe 25
Lochreihe 32
141
250329
3631
ø8
EB 380
329250
141
3136
ø8
EB 392
Befestigung mit Spaxschraube ø4 mm oder MERZ-Euroschraube ZK, vernickeltFastening method: chipboard screw ø4 mm or MERZ-Euroscrew ZK, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø4 mm ou Eurovis ZK MERZ, nickelées
55
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
Sliding frame / Plaque coulissante Width / Largeur 380/392 mm
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
10
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
Ausziehbrett Comfort 380/39� 4�0 0903832.61 �0
Teilauszug UFF 380 380 550 0903940.02 10
Teilauszug UFF 39� 39� 550 0903939.02 10
Ausziehbrett CARAT-Comfort Einbaubreite 380/392 mm
P Kunststoff-Ausziehbrett mit Teilauszug UFF, Stahl verzinkt, Auszugweg 395 mm, Zentralverschlussanschlag rechts
P Plastic sliding frame with single extension slide UFF, galvanized, extension length 395 mm, stop for locking system on the right side
P Plaque coulissante en matière plastique avec sortie limitée UFF, galvanisé, ouverture 395 mm, arrêt pour fermeture à la droite
MERZ-Euroschraube ZKMERZ-EuroscrewEurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
13 0903936.02 500
9~
7 6,3
133
141
250329
3631
ø8
33
33
EB 380
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
59.5
89288
65.5
0
1HE
6151.545.5
0
288
47 1HE
89
51.545.5
0
288
47 1HE
89
89288
65.5
0
59.5 1HE
61
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
329250
141
3136
ø8
EB 392
Lochreihe 25
Lochreihe 32
Lochreihe 25
Lochreihe 32
141
250329
3631
ø8
EB 380
329250
141
3136
ø8
EB 392
141
250329
3631
ø8
33
33
EB 380
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-KKF
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
59.5
89288
65.5
0
1HE
61
51.545.5
0
288
47 1HE
89
51.545.5
0
288
47 1HE
89
89288
65.5
0
59.5 1HE
61
AUSZIEHBRETT COMFORT-UFF
329250
141
3136
ø8
EB 392
Lochreihe 25
Lochreihe 32
Lochreihe 25
Lochreihe 32
141
250329
3631
ø8
EB 380
329250
141
3136
ø8
EB 392
Befestigung mit Spaxschraube ø4 mm oder MERZ-Euroschraube ZK, vernickeltFastening method: chipboard screw ø4 mm or MERZ-Euroscrew ZK, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø4 mm ou Eurovis ZK MERZ, nickelées
66
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Metallschieber MS 903, 904 Einbaubreite 380/392 mm
Sliding metal frame / Plaque coulissante en métal Width / Largeur 380/392 mm
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
MS 903.51S 380 51� 0102166.61 �.00 1
MS 904.51S 39� 51� 0102539.61 �.00 1
MS 903.51S HZ 380 51� 0103250.61 �.00 1
MS 904.51S HZ 39� 51� 0103316.61 �.00 1
Telefonlistenhalter 3�8 ��8 0901003.61 50
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
10
P Seitenstabiler Metallschieber mit Teilauszug und Kunststoffeinlegeschale für Schreibutensilien, Bestückung mit Softrollen, Auszugweg 318 mm, für Stift- oder Hakenzylinder, Zentralverschlussanschlag rechts
P Metal sliding frame with single extension slide and pencil tray, plastic roller, extension 318 mm, for lock with pin or hook, stop for locking system on the right side
P Plaque coulissante en métal avec sortie limitée et porte ustensiles, garni de galets en matière plastique, ouverture 318 mm, pour verrouillage avec cylindre epine ou croc, arrêt pour fermeture à la droite
Befestigung mit Spaxschraube ø3.5 mm oder MERZ-Euroschraube, vernickeltFastening method: chipboard screw ø3.5 mm or MERZ-Euroscrew, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø3.5 mm ou Eurovis MERZ, nickelées
MERZ-EuroschraubeMERZ-EuroscrewEurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
10.5 0901009.02 500
14 0901008.02 500
ø 6,
3ø
4,�
ø 7
L0
-0,�
224
27.6
3
METALLSCHIEBER MS 903 / 904
0
102352
47 1HE
EB 380 27
3
METALLSCHIEBER MS 903 / 904
102352
61 1HE
0
41
272224
27.6
EB 392
Lochreihe 25
Lochreihe 32
224
27.6
3
METALLSCHIEBER MS 903 / 904
0
102352
47 1HE
EB 380 27
3
METALLSCHIEBER MS 903 / 904
102352
61 1HE
0
41
272224
27.6
EB 392
Lochreihe 25
Lochreihe 32
77
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
Metallschublade ZMS 964 Einbaubreite 380/392 mm
Metal drawer / Tiroir en métal Width / Largeur 380/392 mm
P Stabile, verwindungssteife Metallschublade, formschönes, geradliniges Design Innenbreite IB=330 mm, Innentiefe IT=330, 49�, 696 mm
P Stable, thread less metal drawer, elegant, straight design Inside width IB=330 mm, inside depth IT=330, 49�, 696 mm
P Tiroir en métal très stabile et résistant, design droit et élégant Largeur intérieure IB=330 mm, profondeur intérieure IT=330, 49�, 696 mm
BlendenabstützungFront panel braceSupport de panneau frontal
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
0901745.61
Blendenabstützung fixFront panel braceSupport de panneau frontal
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
0902421.61
43
107
29
EB=280-392
103.
529
EB=280-392
2997
EB=380-392
4746
2910
7
43
EB=380-392
43
107
29
EB=280-392
103.
529
EB=280-392
2997
EB=380-392
4746
2910
7
43
EB=380-392
264
2913.5
72.5
IBxIT
EB 380 / 392
5.5
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
ZMS 964.36 380/39� 365 0122481.61 1.30 80
ZMS 964.51 380/39� 513 0122120.61 1.80 80
ZMS 964.7� 380/39� 717 0122119.61 3.05 60
P Blendenabstützung für hohe Frontblenden zu Metallschublade, fix
P Fixed front panel brace for high front panels to metal drawer
P Support de panneau frontal avec tête fixée
P Blendenabstützung für hohe Frontblenden zu Metallschublade, beweglich
P Adjustable front panel brace for high front panels to metal drawer
P Support de panneau frontal avec tête ajustable
ZV-Anschlag SVS 3Stop for central lockingPièce de verrouillage central
Breite EBmmWidthLargeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
39� 0903822.61 1
Blechschraube / Screw / Vis à tôle 3.5 x 13 0902691.02 1
P Zentralverschluss-Anschlag für Metallschublade
P Stop for central locking for metal drawer
P Pièce de verrouillage central pour tiroir en métal
88
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Teilauszug MR 144 Einbaubreite 280/380 mm
Single extension slide / Sortie limitée Width / Largeur 280/380 mm
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
MR 144.51S 380 515 0102121.60 0.97 �0
MR 144.71S 380 717 0102117.60 1.34 10
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
18
P Seitenstabiler Teilauszug zu Metall- und Kunststoffschublade, für aufliegende Montage, Bestückung mit Kunststoffrollen, Auszugweg 398, 538 mm
P Single extension slide for metal or plastic drawer, for bottom mounting, equiped with plastic rollers, extension 398, 538 mm
P Sortie limitée avec stabilisation latérale pour tiroir en métal et plastique, pour montage en applique, équipé avec galets en matière synthétique, ouverture 398, 538 mm
Befestigung mit Spaxschraube ø4 mm oder MERZ-Euroschraube ZK, vernickeltFastening method: chipboard screw ø4 mm or MERZ-Euroscrew ZK, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø4 mm ou Eurovis ZK MERZ, nickelées
EB 380
2660
SC
HU
BLA
DE
N V
OR
DE
RK
AN
TE
515
715 72
360
648
200
Euro-Schraube ø6.3 Spax-Schraube ø3.5
5017
11.5
MERZ-Euroschraube ZKMERZ-EuroscrewEurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
13 0903936.02 500
9~
7 6,3
133
99
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
Differentialauszug MR 714 Einbaubreite 280/380 mm
Progressive action slide / Glissière différentielle Width / Largeur 280/380 mm
P Seitenstabiler Differentialauszug zu Metall- und Kunststoffschublade, für aufliegende Montage, Bestückung mit Kunststoffrollen, Auszugweg 350, 530, 730 mm
P Progressive action slide for metal or plastic drawer, for bottom mounting, equiped with plastic rollers, extension 350, 530, 730 mm
P Glissière différentielle pour tiroir en métal et plastique, pour montage en applique, équipé avec galets en matière synthétique, ouverture 350, 530, 730 mm
Befestigung mit Spaxschraube ø4 mm oder MERZ-Euroschraube ZK, vernickeltFastening method: chipboard screw ø4 mm or MERZ-Euroscrew ZK, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø4 mm ou Eurovis ZK MERZ, nickelées
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
MR 714.36D 380 365 0102122.61 1.95 8
MR 714.54D 380 545 0102123.61 �.94 8
MR 714.74D 380 745 0102118.61 4.05 4
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
35
EB 380
2660
SC
HU
BLA
DE
N V
OR
DE
RK
AN
TE
17360
745
545
50
Spax-Schraube ø3.5
Euro-Schraube ø6.3
72648
200
11.5
296
365
MERZ-Euroschraube ZKMERZ-EuroscrewEurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
13 0903936.02 500
9~
7 6,3
133
1010
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Teilauszug MR 145 Einbaubreite 292/392 mm
Single extension slide / Sortie limitée Width / Largeur 292/392 mm
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
MR 145.51S 39� 515 0103646.60 0.95 �0
MR 145.71S 39� 717 0103647.60 1.31 �0
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
18
P Seitenstabiler Teilauszug zu Metall- und Kunststoffschublade, für aufliegende Montage, Bestückung mit Kunststoffrollen, Auszugweg 383, 5�3 mm
P Single extension slide for metal or plastic drawer, for bottom mounting, equiped with plastic rollers, extension 383, 5�3 mm
P Sortie limitée avec stabilisation latérale pour tiroir en métal et plastique, pour montage en applique, équipé avec galets en matière synthétique, ouverture 383, 5�3 mm
Befestigung mit Spaxschraube ø4 mm oder MERZ-Euroschraube ZK, vernickeltFastening method: chipboard screw ø4 mm or MERZ-Euroscrew ZK, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø4 mm ou Eurovis ZK MERZ, nickelées
EB 392
2660
SC
HU
BLA
DE
N V
OR
DE
RK
AN
TE
515
365
173
715 13
50
141
397
Euro-Schraube ø6.3 Spax-Schraube ø4
Steckbolzen
MERZ-Euroschraube ZKMERZ-EuroscrewEurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
13 0903936.02 500
9~
7 6,3
133
1111
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
Differentialauszug MR 715 Einbaubreite 292/392 mm
Progressive action slide / Glissière différentielle Width / Largeur 292/392 mm
P Seitenstabiler Differentialauszug zu Metall- und Kunststoffschublade, für aufliegende Montage, Bestückung mit Kunststoffrollen, Auszugweg 350, 530, 730 mm
P Progressive action slide for metal or plastic drawer, for bottom mounting, equiped with plastic rollers, extension 350, 530, 730 mm
P Glissière différentielle avec stabilisation latérale pour tiroir en métal et plastique, pour montage en applique, équipé avec galets en matière synthétique, ouverture 350, 530, 730 mm
Befestigung mit Spaxschraube ø4 mm oder MERZ-Euroschraube ZK, vernickeltFastening method: chipboard screw ø4 mm or MERZ-Euroscrew ZK, nickel platedFixation par vis à tête fraisée ø4 mm ou Eurovis ZK MERZ, nickelées
Typ
TypType
Breite EBmmWidthLargeur
Tiefe TmmDepthProfondeur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
MR 715.54D 39� 545 0103644.61 8
MR 715.74D 39� 745 0103645.61 4
Belastbarkeit bis kgLoad capacityCapacité de charge
35
EB 392
6026
SC
HU
BLA
DE
N V
OR
DE
RK
AN
TE
13173
365
745
545
50
Euro-Schraube ø6.3 Spax-Schraube ø4
Steckbolzen
365
141
397
301
269
MERZ-Euroschraube ZKMERZ-EuroscrewEurovis MERZ
Länge LmmLengthLongueur
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
vernickeltnickel platednickelées
G VE
13 0903936.02 500
9~
7 6,3
133
1�1�
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Organisationsmaterial zu Metallschublade Einbaubreite 380/392 mm
Accessories / Accessoires Width / Largeur 380/392 mm
FormularablageForm holderCompartiment à formulaires
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�7 x �1� 0901021.61 0.�4 6�
UnterteilerSystem dividerSubdivision
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
100 x �0 0901022.61 0.05 100
EndabdeckungEnd cover boardCache final
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�7 x 150 0901023.61 0.15 150
Kunststoff / Plastic / Plastique
Mass AmmMeasureMesure
ZMS 964.72StückPiecePièce
ZMS 964.51StückPiecePièce
Mass HmmMeasureMesure
159 3 � 74
138 4 � 79
118 4 3 86
91 5 3 99
78 6 4 108
61 8 5 1�4
5� 9 5 135
38 11 7 159
�0 16 10 194
1� 19 13 �11
P Für die Organisation der Metall- und Kunststoffschubladen
P For the organization of the metal and plastic drawers
P Pour l’organisation des tiroirs en métal et plastique
Unterteiler
Feststellriegel
1313
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
P ZMS 964.51 mit Trennschied und Unterteilungsplatten
P ZMS 964.51 with system divider and subdivider elements
P ZMS 964.51 avec diviseur et subdiviseurs
Organisationsmaterial zu Metallschublade Einbaubreite 380/392 mm
Accessories / Accessoires Width / Largeur 380/392 mm
Kunststoff / Plastic / Plastique
P Für die Organisation der Metall- und Kunststoffschubladen
P For the organization of the metal and plastic drawers
P Pour l’organisation des tiroirs en métal et plastique
Schraubenabdeckung 330Cover boardCache vis
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
330 x 65 0901801.61 0.05 100
Trennschied 330System dividerDiviseur
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
330 x 6� 0901800.61 0.09 84
UnterteilungsplattenSubdivider elementsSubdiviseurs
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
A5, ��0 0901802.61 0.03 116
A6, 16� 0901803.61 0.0� 650
A5A6
1 Schraubenabdeckung 330� Trennschied 330
1 Schraubenabdeckung 330� Trennschied 3303 Unterteilungsplatte A5
1 Schraubenabdeckung 3303 Trennschied 330� Unterteilungsplatte A5� Unterteilungsplatte A6
1414
VE Verpackungseinheit packing unit Unité d‘emballage
G Gewicht in kg pro Garnitur, Mittelwerte, ohne Verpackung Weight in kg per set, average weight, without packing Poids en kg par set, valeur moyenne sans emballage
Organisationsmaterial zu Metallschublade Einbaubreite 380/392 mm
Accessories / Accessoires Width / Largeur 380/392 mm
MaterialschiebeschaleSliding trayPorte pousser
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�8 x ��� 0901025.61 0.�5 64
Utensilien-EinsatzschalePencil trayPorte ustensiles
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�6 x 3�6 0901478.61 0.41 �5
Kunststoff / Plastic / Plastique
P Für die Organisation der Metall- und Kunststoffschubladen
P For the organization of the metal and plastic drawers
P Pour l’organisation des tiroirs en métal et plastique
Papier-EinsatzschalePaper trayCompartiment à documents
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�6 x 3�6 0901477.61 0.35 �5
P ZMS 964.7� mit Utensilien- und Papier-Einsatzschale
P ZMS 964.7� with pencil tray and paper tray
P ZMS 964.7� avec porte ustensiles et compartiment à documents
Hängerahmeneinsatz A4Hanging file frameCache d‘insertion
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�7 x 3�7 0901026.61 0.76 16
Hängerahmeneinsatz 508Hanging file frameCache d‘insertion
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
3�7 x 508 0901027.61 1.00 1�
P 3 Einsatzschalen pro Schublade
P 3 trays per drawer
P 3 compartiments par tiroir
1515
Mass- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.The manufacturer reserves the right to change the specification without notice.Sous réserve de modifications de construction.
Organisationsmaterial zu Metallschublade Einbaubreite 380/392 mm
Accessories / Accessoires Width / Largeur 380/392 mm
Metall / Metal / Métal
Trennschied Metall 330 UB+KHRMetal system dividerDiviseur
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
330 x 65 0902024.61
MetallunterteilerMetal subdivider elementsSubdiviseurs en métal
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
A5, ��6 0901731.61
A6, 167 0901732.61
A7, 109 0901733.61
P Für die Organisation der Metallschubladen
P For the organization of the metal drawers
P Pour l’organisation des tiroirs en métal
P ZMS 964.7� mit Trennschied Metall und Metallunterteiler A5, A6, A7
P ZMS 964.7� with metal system divider and metal subdivider elements
P ZMS 964.7� avec diviseur et subdiviseurs en métal
A5A6
1 Schraubenabdeckung 3303 Trennschied Metall 3304 Metallunterteiler A6
1 Schraubenabdeckung 3303 Trennschied Metall 3308 Metallunterteiler A6
1 Schraubenabdeckung 3305 Trennschied Metall 3301� Metallunterteiler A7
HR-Einsatz 508, klappbarFolding file frameCadre pliant
3�7 x 478 mm
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
H = �45 0101723.61 1.57 6
H = �60 0101726.61 �.00 6
HR-Einsatz 2xA4, klappbarFolding file frameCadre pliant
3�7 x 678 mm
Dimensionmm
Art.-Nr. / Ref.No. / N° de réf.
schwarz RAL 9011blacknoir
G VE
H = �45 0101724.61 �.3� 6
H = �60 0101727.61 �.47 6
Top Related