Unidad 1: La comunicaciónLengua castellana y Literatura – 1º Bachillerato
1. EL CONCEPTO DE COMUNICACIÓN
Communicatio Communis (común) Es decir, compartir una información.Definición.- Acto de transmitir información, ideas y actitudes de una
persona a otra.• La comunicación puede definirse como transmisión de información. Hay que
tener en cuenta que informar supone comunicar conocimientos nuevos; un mensaje que no aporte conocimientos nuevos tiene un contenido informativo muy bajo: cuanto más previsible sea un mensaje menor será su contenido informativo.
• En todo acto de comunicación pueden surgir perturbaciones que pueden dificultar la perfecta transmisión del mensaje, provocando la pérdida de contenido informativo. Tales perturbaciones se conocen con el nombre de ruido (distracciones, erratas, etc.) Para contrarrestar los efectos del ruido, el emisor repite contenidos, es decir, introduce cierto grado de redundancia que asegure la comunicación .
3
EMISOR
CANAL
MENSAJE RECEPTOR
SITUACIÓN COMUNICATIVA
CÓDIGO
SITUACIÓN COMUNICATIVA
CONTEXTOLINGÜÍSTICO
ANTERIOR
CONTEXTOLINGÜÍSTICOPOSTERIOR
utilizando
a través de
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
• Un acto comunicativo es un proceso mediante el cual se produce una transmisión de información. En todo acto comunicativo intervienen necesariamente una serie de elementos, llamados factores de la comunicación:
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
MENSAJE
• Es la información elaborada que se transmite de un punto a otro.
• El mensaje es una serie de signos lingüísticos organizados mediante determinadas reglas.
• No se debe confundir con el referente que es el elemento de la realidad sobre el cual se da la información.
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
EMISOR
• Es quien elabora y transmite el mensaje.
• Se caracteriza por tener intención comunicativa, es decir, voluntad de transmitir una información con una determinada finalidad.
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
RECEPTOR
• Es quien recibe, descodifica e interpreta el mensaje.
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
CANAL
• Es el soporte físico del mensaje, incluye tanto el medio (televisión, a través del cual circula el mensaje, como los sentidos (visual, auditivo, audiovisual) mediante los que se lleva a cabo.
• Hay canales naturales, como el aire, y canales artificiales como un libro, un cable, una pintura, etc.
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
CÓDIGO
• Es el conjunto de signos relacionados entre sí y de reglas para combinarlos mediante los cuales el emisor transforma la información en mensaje, es decir, la codifica.
• El receptor descodifica el mensaje. Los códigos pueden ser muy simples (el semáforo) o muy complejos (el código Morse).
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
CONTEXTO
• Circunstancias de la realidad que afectan al emisor y al receptor a la hora de emitir o interpretar el mensaje, y que pueden hacer variar el significado.
• Es habitual distinguir el contexto del mensaje (contexto lingüístico, en la comunicación verbal), es decir, los mensajes anteriores y posteriores a él, y el contexto de comunicación (o situación comunicativa), que son las circunstancias exteriores en las que se sitúa el acto comunicativo.
• En el contexto de comunicación (o situación comunicativa) se incluyen todas las circunstancias no lingüísticas que afectan a la comunicación (relación entre emisor y receptor, espacio y tiempo, motivos, etc.), también forman parte del contexto los referentes (objetos o elementos de la realidad sobre los que se transmite información).
¡Qué fresca! ¡Qué fresca!
10
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
CONTEXTO
11
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
COMUNICACIÓN UNILATERAL Y BILATERAL
•Según la relación que se establece entre el emisor y el receptor, distinguiremos dos tipos de procesos comunicativos diferentes:
• Unilaterales: aquellos en los que el emisor no se puede convertir en emisor (y viceversa, dentro del mismo acto comunicativo y por el mismo canal). Ejemplos: una conferencia, una novela, el periódico, la publicidad…
• Bilaterales: aquellos en los que el receptor se puede convertir en emisor (y viceversa, dentro del mismo acto comunicativo y por el mismo canal). Ejemplos: la conversación, el debate…
12
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
COMUNICACIÓN UNILATERAL
13
2. EL PROCESO COMUNICATIVO
COMUNICACIÓN BILATERAL - RETROALIMENTACIÓN
Hola, ¿qué tal el verano?
EMISORRECEPTOR
MENSAJE
Muy bien, ¿y tú?
RECEPTOREMISOR
MENSAJE
¿Lo tenemos claro?¿Lo tenemos claro?
¡VAMOS A COMPROBARLO!
Una llamada perdida en un móvilUna llamada perdida en un móvil Emisor: persona que llama.
Receptor: persona que recibe la llamada.
Mensaje: “una llamada perdida”.
Canal: auditivo, visual.Teléfono
Código: sonoro, icónico, numérico, lingüístico.
Contexto: conocimiento del funcionamiento del móvil, tipo de emisor.
Un aplauso al final del conciertoUn aplauso al final del concierto Emisor: los asistentes al concierto.
Receptor: los intérpretes del concierto.
Mensaje: señal de aprobación.
Canal: aire.
Código: gestual y sonoro.
Contexto: conocimiento del cantante o banda, circunstancias del concierto, lugar, actitud del público, etc.
La lectura de La lectura de Los pilares de la tierraLos pilares de la tierra
Emisor: Ken Follett.
Receptor: el lector.
Mensaje: el texto de la novela.
Canal: papel (visual).Libro
Código: la lengua escrita.
Contexto: conocimiento del autor, de las obras del género, de los best-sellers, etc.
La señal “prohibido fumar” en un barLa señal “prohibido fumar” en un bar
Emisor: propietario del bar (y la autoridad).
Receptor: usuarios del bar.
Mensaje: “prohibido fumar”.
Canal: papel (visual).Señal.
Código: icónico.
Contexto: conocimiento de la prohibición y las consecuencias de su incumplimiento, del daño para la salud propia y ajena, etc.
El editorial de un periódicoEl editorial de un periódicoEmisor: redacción del periódico.
Receptor: lectores.
Mensaje: el texto del editorial.
Canal: papel (visual). Periódico.
Código: lengua escrita.
Contexto: conocimiento del género periodístico, del tema tratado, de la ideología del periódico, etc.
3. Las funciones del lenguaje3. Las funciones del lenguaje Las funciones del lenguaje se refieren
al objetivo o intención comunicativa que se ha propuesto el emisor al producir el mensaje.
¡OJO! Suelen aparecer mezcladas en los mensajes. Función dominante y funciones secundarias.
Jakobson: relación entre las funciones del lenguaje y los elementos del proceso comunicativo.
www.apuntesdelengua.com
Del esquema comunicativo a las funciones del lenguaje (II)
Código
Emisor Mensaje
Canal
Receptor
Situación
expresivaFunción
Función metalingüística
Función representativa o referencial
Función fática o de contacto
Función poética
Función apelativa o conativa
Por lo tanto…Por lo tanto…
4. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIÓN REPRESENTATIVA o REFERENCIAL
• Es la función básica de toda comunicación.
• El emisor pretende fundamentalmente transmitir información sobre los objetos y los hechos, es decir, sobre la realidad.
• El elemento comunicativo que predomina es, por tanto, el contexto comunicativo o situación y, en concreto, los referentes.
• Ejemplos: El cielo está nublado. Hoy es martes.
• Recursos propios de los mensajes lingüísticos con función referencial:• Entonación enunciativa• Modo indicativo• Léxico de carácter denotativo…
• Es la función predominante en los textos expositivos y en el uso de la lengua en textos científicos y técnicos.
4. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIÓN EXPRESIVA o EMOTIVA
• La información del mensaje se centra en el emisor, quien exterioriza sus emociones y estados de ánimo; por consiguiente, su actitud ante lo comunicado es subjetiva.
• Ejemplos: ¡Ojalá venga pronto! (deseo), ¡Oh, qué maravilla! ¡Genial! (asombro, admiración), ¿Eso dijo? ¿De verdad? (duda, extrañeza).
• Recursos propios de los mensajes lingüísticos con función expresiva:• Entonación exclamativa• Interjecciones• Sufijos apreciativos• Modo subjuntivo• Adjetivos y adverbios valorativos.• Léxico connotativo…
• La función expresiva es frecuente en los textos literarios —sobre todo de carácter lírico—, argumentativos y, en general, en el habla coloquial
4. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIÓN APELATIVA o CONATIVA
• En los mensajes en los que predomina esta función, la atención se orienta hacia el receptor, al cual se dirige el hablante para provocar en él algún tipo de respuesta, sea verbal o no verbal.
• Ejemplos: ¿Cuándo vuelves? (El emisor espera una respuesta verbal), Ven aquí ahora mismo (El emisor pretende que el receptor realice una acción).
• Recursos propios de los mensajes lingüísticos con función apelativa:• Vocativos• Modo verbal imperativo• Modalidad interrogativa…
• La función apelativa o conativa es habitual en los textos propagandísticos, tanto doctrinales como publicitarios.
4. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIÓN FÁTICA o DE CONTACTO
• Esta función caracteriza los mensajes en los que la atención se centra en el canal comunicativo.
• Estos mensajes tratan de iniciar, mantener o interrumpir una comunicación, la cual se convierte en el auténtico referente.
• Ejemplo: Uno, dos… uno, dos… Probando, probando…
• Recursos propios de los mensajes lingüísticos con función fática:• Frases hechas y fórmulas socialmente tipificadas para iniciar, mantener o
concluir una conversación: ¿qué tal?, ¿cómo estamos?, buenos días, adiós.
• Las “muletillas”— como ¿eh?, esto…, ¿verdad?, ¿no?— en las que el emisor se apoya para mantener la atención del receptor sobre el discurso…
4. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA
• El lenguaje tiene como referencia la propia lengua. La información del mensaje se centra en el código lingüístico.
• Ejemplo: El pretérito imperfecto del verbo decir es decía. Vendimiar significa ‘recoger la uva’.
• Ejemplos de uso metalingüístico del lenguaje: los diccionarios, las gramáticas, las definiciones en cualquier ciencia.
• Es importante diferenciar entre uso de palabras y la mención de palabras:• Usamos las palabras cuando las empleamos para referirnos con ellas a la realidad,
su referente es entonces un elemento real. Ejemplo: He visto un caballo.• Mencionamos las palabras cuando la utilizamos con función metalingüística para
referirnos, no al objeto, sino a la palabra misma: el referente es el pripio signo. Ejemplo: Has escrito cuatro veces caballo en este párrafo.
• En la lengua escrita, las palabras empleadas en función metalingüística —es decir, mencionadas o citadas— se diferencian gráficamente utilizando comillas o un tipo de letra distinto.
4. LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIÓN POÉTICA o ESTÉTICA
• Aparece esta función cuando el mensaje llama la atención sobre sí mismo, sobre la forma en que está construido.
• El mensaje deja de ser un mero instrumento comunicativo para convertirse en objeto de la comunicación.
• Recursos lingüísticos que sirven para realizar la función poética en los
textos:• Figuras estilísticas (o poéticas).
• Esta función no se da exclusivamente en los textos literarios o poéticos, aunque en ellos su aparición sea característica; la encontramos también en los textos publicitarios e incluso en el uso coloquial de la lengua, siempre que se utilice el lenguaje con intenciones estéticas o humorísticas.
• Ejemplos: En abril, aguas mil. A mi plin, yo duermo en Pikolín. Renault Safrane: más que una sensación, más que un coche. ¡Este hombre está más sordo que una tapia!.
Funciones del lenguaje www.apuntesdelengua.com
FunciónFunción IntenciónIntención Recursos UsadosRecursos Usados EjemplosEjemplos
Emotiva o expresiva
Expresar los sentimientos y emociones del emisor.
Entonación exclamativa o interrogativa; uso de pronombres y formas verbales en primera persona.
¡Qué susto me di! ¿No te lo he dicho yo muchas veces?
Representativa o referencial
Informar o transmitir un contenido: el mensaje.
Léxico claro, apropiado y sencillo; exento de adornos o frases recargadas; entonación neutra, sin emotividad.
La plata es buena conductora de la electricidad.
Conativa o apelativa
Influir, aconsejar o llamar la atención del receptor para que actúe de una forma determinada.
Uso de pronombres y formas verbales en segunda persona; uso de verbos en modo imperativo; entonación exclamativa o interrogativa.
¡A ti, a ti te estoy llamando! ¡Pepe! ¡Siéntate! ¿Cómo te llamas?
Poética o estética
Expresar un mensaje de forma bella teniendo en cuenta el código y sus recursos.
Los propios de la lengua literaria: vocabulario selecto, lenguaje cuidado y uso de recursos que evoquen belleza.
Las nubes, cual copos de algodón, esponjosos, flotan en el azul del firmamento.
Fática o de contacto
Asegurar que el canal a través del cual se establece la comunicación, funciona.
Expresiones sencillas, preguntas cortas para comprobar si el receptor escucha y comprende.
- Oiga... ¿me oye?- Diga, diga... le escucho.
MetalingüísticaExplicar y aclarar aspectos
referidos al código, es decir, a la propia lengua.
Frases sencillas y claras, sin complejidad; términos precisos y concisos, sin ambigüedad.
Perro es una palabra primitiva y perrito es una palabra derivada.
.LA COMUNICACIÓN
VERBAL Y NO VERBAL
La comunicación humanaLa comunicación humana
Comunicación verbal Comunicación verbal y no verbal”y no verbal” CÓDIGOS O SISTEMAS SEMIOLÓGICOS
Los códigos o sistemas semiológicos son conjuntos de signos relacionados entre sí por reglas.
Los códigos se pueden clasificar en: Según los sentidos por los que los percibimos pueden ser : visuales (pintura
o escritura), auditivos (lengua oral o música), olfativos (perfumes), táctiles (estrechar las manos) y gustativos (sabores). Visuales y auditivos son los códigos más abundantes.
Lingüísticos y no lingüísticos. Los primeros están formados por la lengua y por los códigos que derivan de ella (el habla, la escritura, la taquigrafía, el braille, ...), y los segundos, por códigos de diferentes tipos (numéricos, gráficos, ...).
.LA COMUNICACIÓN
VERBAL
Algunas formas de comunicación verbal son:
- La conversación.
- La entrevista.
- El debate.
- La conferencia.
- La radio, etc.
.LA COMUNICACIÓN ORAL
Se plasman a través de textos orales: son los que permiten que se puedan contar de viva voz o por reproducciones orales los cuentos, fábulas, …; cantar los villancicos, canciones,…; o, recitar y declamar los poemas, entre otras formas de expresión oral.
También nos comunicamos mediante el lenguaje escrito.
Algunas formas de comunicación escrita son:
- Las cartas.
- Las noticias.
- Las descripciones.
- Los cuentos.
- Las poesías,
- Los informes científicos,
- Las solicitudes, etc.
.LA COMUNICACIÓN ESCRITA
Se plasman a través de textos escritos: son los que permiten que se pueda representar y publicar en forma gráfica los contenidos a través de palabras escritas con las que se escriben las cartas, cuentos, novelas, informes científicos, las solicitudes, …
.LA COMUNICACIÓN
NO VERBAL
¿Qué se entiende por ¿Qué se entiende por comunicación comunicación no verbalno verbal??
Todas aquellas señales vinculadas a una situación comunicativa que no son palabras escritas u orales.
Ejemplos:
Gestos de la cara
Movimientos del cuerpoLa postura corporal
COMUNICACIÓN
VERBAL NO VERBAL
Lenguaje articulado(palabras orales o
escritas)Sin lenguaje articulado
¿Qué es lo “no ¿Qué es lo “no verbal”?verbal”?
Es el conjunto de:
INDICIOS que emitimos los seres humanos con nuestro cuerpo para comunicarnos, o
SÍMBOLOS o representaciones de la realidad, creados para el mismo fin.
Las expresiones no verbales suelen acompañar al discurso oral o escrito, enriqueciendo
(o dificultando) el acto de comunicación.
De acuerdo a lo anterior, la comunicación no verbal:
Presenta interdependencia con la interacción verbal.
A veces tiene más significación que los mensajes verbales.
Predomina la función expresiva o emotiva.
Varía según la cultura, el tiempo y el espacio donde se manifieste.
FUNCIONES DE LA COMUNICACIÓN NO VERBAL1. Repetir
2. Sustituir
6. Regular controlar
3. Contradecir
4. Complementar
5. Acentuar
Esto es muy importante
Señales Símbolo
Señal noverbal Señal verbal
TIPOS DE COMUNICACIÓN
NO VERBAL
KINÉSICA (GESTOS, ADEMANES, POSTURAS)
PROXÉMICA ( USO DEL ESPACIO, DISTANCIA)
PARALINGÜÍSTICA (MATICES DE LA VOZ)
(O PARAVERBAL)
SIMBÓLICO-ICÓNICO (IMÁGENES, ICONOS, INDICIOS, SEÑALES, SÍMBOLOS)
KINÉSICA GESTOS,ADEMANES yPOSTURAS
PROXÉMICAUSO DEL ESPACIO, DISTANCIA
Distancia íntima
Distancia personal
Distancia social
Distancia pública
• Entonación. • Timbre.• Intensidad.• Acento.• Ritmo.• Pausas.
Algunos de estos rasgos de nuestra voz pueden representarse en la lengua escrita con los signos de puntuación, exclamación, interrogación, etc.
LO PARALINGÜÍSTICO O PARAVERBAL
En este tipo de comunicación no verbal están contenidas todas aquellas expresiones culturales de cada comunidad humana, que transmiten, sin palabras, la pertenencia a dichos colectivos y la manera como se relacionan sus integrantes..
Esta comunicación se verifica a través del uso de las siguientes formas:
Iconos: dibujos semejantes a lo que representan
Señales: representaciones de cosas o ideas
Símbolos: representaciones de realidades
Conductas sociales: costumbres, modas, tradiciones
Usos sociales: saludos y fórmulas de cortesía
LO SIMBÓLICO- ICÓNICO
47
3. LOS SIGNOS
• En la comunicación humana, un signo es un elemento inmediatamente perceptible por los sentidos que sustituye a un objeto, concepto o idea de la realidad (el referente del signo).
3.1. CLASES DE SIGNOS
48
3.1. CLASES DE SIGNOS
Clases de signos
Según su naturaleza
HumanosVerbales
No verbales
No humanos
Según el canalAcústicos
Visuales
Táctiles
Gustativos
Olfativos
Según su origenNaturales
Artificiales
Según su relación con el
referente
Indicios
Iconos
Símbolos
3. LOS SIGNOS
•Según su naturaleza:•Signos humanos: los que utiliza el hombre para comunicarse.
•Signos verbales: los que se utilizan en la comunicación verbal.•Signos no verbales: gestos, imágenes, etc.
•Signos no humanos.
Signos humanos no verbales Signos no humanos:
3. LOS SIGNOS
•Según el canal:•Signos visuales: señal de tráfico, palabra escrita…•Signos auditivos: un silbato, la palabra hablada…•Signos táctiles: un codazo, una palabra escrita en Braille…•Signos gustativos: el sabor amargo de algo en mal estado…•Signos olfativos: el humo de un cigarrillo…
3. 1. CLASES DE SIGNOS
•Según su origen:•Signos naturales: surgen de modo espontáneo en la naturaleza y, por tanto, no están sujetos a convenciones: el humo es un signo de fuego.•Signos artificiales o culturales: son de carácter convencional y han surgido con la intención de comunicarse.
Signo natural: la fiebre es signo de enfermedad. Signo artificial: símbolos
de hombre y mujer.
3.1. CLASES DE SIGNOS
• Según la relación que el signo mantiene con su referente:
• Indicios o señales: signos que mantienen una relación natural, de causa-efecto, con el referente (el humo es signo de fuego, la fiebre es signo de enfermedad…). Son los signos naturales.
• Iconos o imágenes: signos que presentan una relación de semejanza con su referente (un retrato es un signo icónico de una persona, un plano es un signo icónico de una ciudad…)
• Símbolos: signos que de un modo convencional se utilizan para representar otras realidades, sin que presenten con ellas ni un parecido ni ningún tipo de relación motivada (las banderas, la notación química, las notas musicales, las palabras de la lengua hablada y escrita).
LOS INDICIOS
53
3. LOS SIGNOS
LOS ICONOS
54
3. LOS SIGNOS
55
3.1. CLASES DE SIGNOS
LOS SÍMBOLOS
3.2. SISTEMAS DE SIGNOS
• Un sistema de signos es un conjunto de signos más o menos cerrado dentro de los cuales se establecen una serie de relaciones.
• Este sistema de signos, junto con las reglas que rigen el uso de estos signos para formar un mensaje, constituye el código.
• Las señales de tráfico, las notas musicales y la gramática son distintos niveles de sistemas.
57
3. 2. SISTEMAS DE SIGNOS
EJEMPLOS DE CÓDIGOS
58
3.2. SISTEMAS DE SIGNOS
EJEMPLOS DE CÓDIGOS
59
3.2. SISTEMAS DE SIGNOS
EJEMPLOS DE CÓDIGOS
3.3. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
• Los signos que forman el lenguaje verbal humano como sistema de comunicación son los signos lingüísticos.
• Todo signo, incluido el lingüístico, es una estructura formada por dos partes indisociables:
• Significante: es la parte material, perceptible por los sentidos. En la palabra gato, sería la sucesión de fonemas /g-a-t-o/
• Significado: es el concepto o idea que la percepción del significante evoca. En la palabra gato, sería la imagen mental que asociamos a este significante ‘animal felino, doméstico…’. No hay que confundirlo con el referente que es la realidad material (gato) o inmaterial (justicia) a que se refiere el signo.
3.3. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
SIGNIFICANTE
/g-a-t-o/
SIGNIFICADO‘animal felino doméstico’ REALIDAD
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
1. ARBITRARIEDAD
• El signo lingüístico es arbitrario, es decir, remite a una realidad sin que nada en esa realidad exija que sea expresada mediante ese signo concreto.
• Prueba de ello son las distintas lenguas. La realidad ‘madera’ puede expresarse por diferentes signos: madera, bois, wood…
MaderaBoisWoodMadeira…
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
2. LINEALIDAD
• Los signos lingüísticos con los que nos comunicamos no se emiten simultáneamente, sino de forma sucesiva.
• Un mensaje lingüístico se compone de signos que se presentan como una sucesión en el tiempo, lo cual posibilita analizar la lengua en diferentes niveles y valorar la posición de las unidades.
G-A-T-O
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
3. MUTABILIDAD e INMUTABILIDAD
• Un signo lingüístico es mutable e inmutable a la vez.
• Con el paso del tiempo, diacrónicamente, el signo lingüístico cambia, precisamente por ser arbitrario.
• No obstante, desde una perspectiva sincrónica, el signo lingüístico es inmutable ya que, al ser producto de una convención social, un individuo aislado no puede alterarlo a voluntad.
• De ahí la paradoja de que la lengua se trasforme sin que los individuos puedan transformarla.
FILIUS > FILIO> FIJO> HIJO
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
4. ORALIDAD
• Los signos lingüísticos se realizan físicamente mediante sonidos articulados con los órganos fonadores y se perciben mediante el oído.
• La escritura ha de ser considerada, en principio, como una transcripción de esos signos orales.
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
5. DISCRECIÓN
• Los signos lingüísticos son discretos, es decir, están delimitados entre sí con precisión.
• Esta delimitación clara entre las unidades lingüísticas permite oponerlas unas a otras por su caracterización y distinción
3.4. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
6. DOBLE ARTICULACIÓN
• Las lenguas humanas son capaces de formar, a partir de un número limitado de unidades mínimas sin significado (los fonemas), una cantidad infinita de mensajes.
• Ello se produce gracias a que el hablante va articulando dos tipos de unidades cada vez más amplias:
• Primera articulación del lenguaje: son unidades con significado o monemas (lexemas y morfemas). Son los signos lingüísticos (oraciones, grupos sintácticos, palabras, morfemas).
• Segunda articulación: son unidades sin significado (grupos de entonación, grupos fónicos, sílabas, fonemas).
Top Related