MI40 t
44 m
135 kW/184 HP
TeleskopkranTelescopic Crane
MI
The new dimensionof lifting
Batterietrennschalterund Hauptsicherungen
Battery main switchand main fuses
BatterieHervorragende Zugäng-lichkeit zu den Batterien Battery Excellent access to thebatteries
2
Zentrale Messpunkte zur einfachen undschnellen Überprüfung der gesamten HydraulikanlageCentral measuring points for simple andquick inspection of the entire hydraulic system
Unterwagen - neue überlegeneKonstruktion, neueste HD-AchsentechnikUndercarriage - completely redesigned construction, latest HD axle technology
Starker, dynamischer Drehantrieb fürschnelle ArbeitsspieleStrong, dynamic swing drive for fast working cycles
MI
3
Übersichtlicher Elektroverteiler mit klarerund deutlicher Beschriftung – leichte undschnelle FehlerdiagnoseClearly organised electrical distributionwith distinct labeling - easy and quicktrouble shooting
Die Kühlbox mit 3-Kreis-Kühlsystem fürLadeluft-, Wasser- und ÖlkühlungThe cool box with 3-circuit cooling systemfor charge air, water and oil cooling
Täglicher Service bequem und schnell vomBoden ausDaily service comfortable and fast from theground
SENNEBOGEN HydroCleanschützt die Hydraulikkomponenten -senkt Wartungs- und ReparaturkostenSENNEBOGEN HydroCleanprotects the hydraulic components,reduces maintenance and repair costs
Starker 6-Zylinder Diesel-Motormit 135 kW in TIER III TechnologieStrong 6-cylinder diesel enginewith 135 kW in TIER III technology
ServicefreundlichTäglicher Service bequem und schnell vom Boden ausService friendlyDaily service comfortable and fast from the ground
KühlboxDie Kühler sind nebeneinander Side bySide angeordnet – keine Verschmutzungzwischen den Kühlern Cool boxRadiators are arranged side by side - nocontamination between the radiators
MI
4
Technische Daten
OberwagenBauart Verwindungssteife Kastenbauweise,
präzisionsbearbeitet, Stahlbüchsen für Auslegerlagerung,Klare, sehr servicefreundliche Konzeption, in Längsrichtung eingebauter Motor
KühlsystemKompakte 3-Kreis-Kühlereinheit mit großer Kühlleistung
ArbeitsausrüstungKonstruktion Jahrzehntelange Erfahrung und modernste
Computersimulation garantieren ein Höchst-maß an Stabilität und Lebensdauer
Teleskopausleger 4-teilig mit Rollenkopf, hydr. teleskopierbar23,4 m oder 30 m
Spitzenausleger 6,5 m bzw. 13 m Klappspitze, sehr schnell undohne Hilfsgerät aufrüstbar, bei Nichtgebrauchwird dieser seitlich am Grundausleger verriegelt
Hubwinde Antrieb über Schrägachsen Hydraulikmotor mitKompaktplanetengetriebe, Zugkraft (1. Lage)40 kN, Seilgeschwindigkeit 0-95 m/min.Seildurchmesser 14 mm, 2. Hubwinde optional
Sicherheitsbremse Lamellenbremse über Federn wirkend Kransicherheit Neuste Generation der Lastmomentüberwa-
chung, übersichtliches Tableau mit Anzeigealler wichtigen Daten, Hubendschalter, Seilablaufsicherung, Überdruckventile- und Rohrbruchsicherungen
Zylinder Hydraulikzylinder mit hochwertigenDichtungs- und Führungselementen
UnterwagenKonstruktion Starker Mobilunterwagen mit integrierter
4-Punkt-Abstützung, Lenkachse als hydrau-lisch feststellbare Pendelachse. Pendelachs-zylinder mit Rohrbruchsicherheitsventilen
Fahrantrieb Allradantrieb über Verstellhydraulikmotor mitdirekt angebautem, automatisch wirkendemBremsventil und 2-Stufen-Lastschaltgetriebe.Starke 40t-Planetenachsen mit integriertenLenkzylindern, Lamellenbremse alsBetriebsbremse im 2-Kreis-System.
Lenkung AllradlenkungParkbremse Lamellenbremse über Federn wirkendBereifung 12.00-20, 8-fach
4-fach, 14.00R24 (Option)Fahrgeschwindigkeit 0-6 km/h Gelände, 0-20 km/h Straße,
0-30 km/h optional für Export
Einsatzgewicht643 M mit Teleausleger 30,0 m, Spitzenausleger 13 m, 20 tHaken, 2 Winden ca. 26.300 kg
643 M mit Teleausleger 23,4 m, 20 t Haken, 1 Windeca. 24.000 kg
Das Einsatzgewicht varriert ja nach Ausführung und Ausstattung.Technische Änderungen vorbehalten!
Diesel-MotorLeistung 135 kW/184 PS bei 2000 min-1
Model Deutz TCD 2012 L06 2V- TIER IIIDirekteinspritzung, turboaufgeladen, Ladeluftkühlung,emmissionsreduziert Kühlung wassergekühltLuftfilter Trockenfilter mit Vorabscheider, automatischer
Staubaustrag, Haupt- und Sicherheits-element, Verschmutzungsanzeige
Kraftstofftankinhalt 300 lElektrische Anlage 24 VBatterien 2 x 110 Ah, Hauptschalter
Hydraulik-SystemLoad Sensing/LUDV Hydrauliksystem für Arbeitsfunktionenund FahrfunktionPumpentyp Verstell-Kolbenpumpe in Schrägscheibenbauart
Lastdruckunabhängige Volumensteuerung fürgleichzeitige, unabhängige Steuerung derArbeitsfunktionen
Pumpenregelung Nullhubregelung, Bedarfsstromsteuerung - die Pumpen fördern nur so viel Öl, wie auchtatsächlich verbraucht wird, Druckabscheidung
Fördermengen max. 280 l/minBetriebsdruck max. 330 barSeparater Hydraulikkreis für Drehwerk
Pumpentyp Zahnradpumpe
Fördermengen max. 35 l/minBetriebsdruck max. 240 barFiltration Hochleistungsfiltration mit Langzeitwechselin-
tervallSENNEBOGEN HydroClean Feinst-filtersystem mit Wasserabscheidung, optional
Kühlung Sehr großdimensionierte Kühlereinheit
Hydrauliktank 440 l Steuerung Proportionale, feinfühlige hydraulische
Ansteuerung der Bewegungen, 2 Servo Joy-sticks für die Arbeitsfunktionen, Zusatzfunktio-nen über Schalter und Fußpedale
Alle Hydraulikkreise sind mit Sicherheitsventilen abgesichertHohe Energie-Effizienz durch großdimensionierte Hydraulikventile und Leitungen Hydraulikspeicher für Notablass der Ausrüstung bei Motorstillstand
Zentrale Messanschlüsse für Hydrauliktest
Rohrbruchsicherheitsventile im Wippzylinder
Rohrbruchsicherheitsventile im Teleskopzylinder
DrehwerkKompaktplanetengetriebe mit Schrägachsen-Hydraulikmotor, integrierten BremsventilenFeststellbremse Lamellenbremse, über Federn wirkend
Drehkranz Starker Kugeldrehkranz, abgedichtetDrehgeschwindigkeit 0-2 min-1, stufenlos
MI
5
Specifications
Upper carriageDesign Torsion resistent box type design
precision machined, steel bushes for the boom pivot.Clear, very servicefriendly designlongitudinal installation of the engine
Cooling systemCompact 3-circuit cooling system, large sized
Working equipmentDesign Decades of experience and state-of-the-art
computer simulation guarantee highest stability and durability
Telescopic boom 4-section telescopic boom, full power hydraulically extendable, 23,4 m or 30 m
Folding jib 6.5 m or 13 m length, fast and easy errection,while not using it can be folded at the side ofthe mainboom
Hoist winch Axial piston hydraulic motor, planetary gear, linepull (1st layer) 40 kN, line speed 0-95 m/min, rope dia. 14 mm, 2. hoist winch optional
Safety brake Spring-applied multi disc brakeCrane safety State-of-the-art safe load indicator with colour
graphic display, hoist limit switch, rope limitswitch, pressure relief and safety check valves
Cylinders Hydraulic cylinders with high-grade seal andguide system
UndercarriageDesign Strong, rubber tired undercarriage with
integrated 4-point outriggers, steering axle asoscillating axle lockable. Oscillating axle cylinders with safty check valves
Drive system All-wheel drive via variable displacement pistion motor with directly mounted automaticbrake valve and 2-stage power shift gear.Strong 40 t axles with integrated steering cylinder. Wet multi-disc brakes in 2-circuit system.
Steering All-wheel steering
Parking brake Multi disc brake, spring loaded
Tires 12.00-20, 8 tires 4 tires 14.00R24 (optional)
Travel speeds 0-6 km/h off road, 0-20 km/h on road, 0-30 km/h optional for export
Operating weight643 M with telescopic boom 30.0 m, jib 13 m and hook block 20 t, 2 Winches approx. 26,300 kg
643 M with telescopic 23.4 m boom and 20 t hook block ,1 Winch approx. 24,000 kg
Operating weight may vary with depending on equipment and attachments. Subject to technical modification!
Diesel engineOutput 135 kW/184 HP at 2000 rpmModel Deutz TCD 2012 L06 2V -TIER IIIDirect injection, turbo charged, intercooler, reduced emission
Cooling Water cooledAir filter Dry air filter with precleaner, automatic dust
discharge, main and safety element, pollution indicator
Fuel tank 300 lElectric system 24 VoltBatteries 2 x 110 Ah, main switch
Hydraulic systemLoad sensing/LUDV system for working functions and drive functionHydraulic pump Variable displacement piston pump, swashplate
type, load sensing regulation for parallel, inde-pendent operation of the working functions
Pump regelation Zero-flow regulation, flow on demand control -the pumps only supplying the required oil,pressure cut off
Oil flow max. 280 l/minPressure max. 330 barSeparate hydraulic circuit for swing operation
Pump type Gear pump
Oil flow max. 35 l/minPressure max. 240 barFiltration High-efficiency filtration with long-time change
interval, SENNEBOGEN HydroClean micro filtration withwater separation, optional
Cooling Large-sized cooling unit
Hydraulic tank 440 l Steering Proportional, hydraulically and precise control of
the hydraulic functions, 2 servo joysticks foroperating movements, additional functionsthrough switches and foot pedals
Safety valves for all hydraulic circuitsHigh efficiency through well designed hydraulic valves and lines.Pressure accumulator for lowering of attachments when engineturned offCentral pressure test ports
Safety check valves for boom cylinders
Safety check valves for telescopic boom cylinders
Swing driveCompact planetery reduction gear with hydraulic piston motor, integrated brake valvesParking brake Multi-disc brake, spring-loaded
Swing bearing Strong ball bearing, sealed
Swing speed 0-2 rpm, stepless
MI
6
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
0246810121416182022242628
9,0m
12,5m
16,0m
19,5m
23,0m
26,5m
30,0m
10°
20°
30°
40°
50° 60° 70° 80°
Ausleger / Boom
9 -30 m
[m]
Anmerkung:1. Die angegebenen Traglastwerte gelten für ebenen und festen Stand der Maschine2. Die Traglastwerte sind in Tonnen angegeben und gelten für 360° Schwenkwinkel3. Die Traglastwerte berücksichtigen die Normen DIN 15019.2, ISO 4305 sowie die
Kippwinkelmethode (5°)4. Das Gewicht der Lastaufnahmemittel (Haken, Gehänge) ist von den Traglasten
abzuziehen5. Lastwerte müssen begrenzt oder vermindert werden, um ungünstige
Bedingungen zu berücksichtigen, wie weichen oder unebenen Boden, schräge
Gefälle, Wind, Seitenlasten, schwingende Lasten, Rucken oder plötzliches Stoppen der Ladungen, Unerfahrenheit des Personals, Fahren mit Last
6. Zulässiger Seilzug je Strang bei Kranbetrieb ist bei 14 mmSeildurchmesser 3.500 kg
7. Traglasten mit * gekennzeichnet, gelten nur mit Sonderausrüstung 8. Die angegebenen Traglastwerte dienen nur zur Orientierung. Die jeweils
gültigen Traglastwerte entnehmen Sie bitte den Tabellen in der Betriebsanleitung
MIAusleger / Boom
7
DINISO
360° 9 - 30 m
DINISO
360°
Spitzenausleger/ Folding jib
024681012141618202224262830323436380
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
4042
9,0m
16,0m
23,0m
30,0m
10°
20°
30°
40°
50° 60° 70° 80°
40°
��
�
�
MI� 6,5 m/ 0°� 6,5 m/ 40°� 13 m/ 0°� 13 m/ 40°
8
[m]
Notes:1. The rated loads shown are based on the machine on firm level ground and
without travelling2. The rated loads shown are in metric tons valid for 360 degrees swing3. Liftcrane capacities are calculated to comply with DIN 15019.2, ISO 4305 and
5° tipping angle 4. The rated loads shown include the weight of all lifting attachments, such as
hook and bucket etc.
5. Users must derate or limit the lifted loads to allow for adverse conditions such as soft or uneven ground, out-of-level conditions, wind, side loads, pendulum action, jerking or sudden stopping of loads, inexperience of personnel and travelling with a load
6. Max. single line pull for crane operation with rope diameter 14 mm - 3,500 kg7. Loads marked with * are only valid with special equipment.8. Lifting capacities are for reference only. For actual lifting capacities
please refer to load chart in operator`s manual.
Spitzenausleger / Folding jib
30 m
MI
9
DINISO
360° 6,5 m
30 mDINISO
360° 13 m
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
0246810121416182022
7,4m
10,0m
12,7m
15,4m
18,0m
20,7m
23,4m
10°
20°
30°
40°
50° 60° 70° 80°
Ausleger / Boom
7,4 - 23,4 mMI
10
[m]
Anmerkung:1. Die angegebenen Traglastwerte gelten für ebenen und festen Stand der Maschine2. Die Traglastwerte sind in Tonnen angegeben und gelten für 360° Schwenkwinkel3. Die Traglastwerte berücksichtigen die Normen DIN 15019.2, ISO 4305 sowie die
Kippwinkelmethode (5°)4. Das Gewicht der Lastaufnahmemittel (Haken, Gehänge) ist von den Traglasten
abzuziehen5. Lastwerte müssen begrenzt oder vermindert werden, um ungünstige
Bedingungen zu berücksichtigen, wie weichen oder unebenen Boden, schräge
Gefälle, Wind, Seitenlasten, schwingende Lasten, Rucken oder plötzliches Stoppen der Ladungen, Unerfahrenheit des Personals, Fahren mit Last
6. Zulässiger Seilzug je Strang bei Kranbetrieb ist bei 14 mmSeildurchmesser 3.500 kg
7. Traglasten mit * gekennzeichnet, gelten nur mit Sonderausrüstung 8. Die angegebenen Traglastwerte dienen nur zur Orientierung. Die jeweils
gültigen Traglastwerte entnehmen Sie bitte den Tabellen in der Betriebsanleitung
MIAusleger / Boom
11
DINISO
360° 7,4 - 23,4 m
DINISO
360°
Spitzenausleger / Folding jib
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
02468101214161820222426283032343638
7,4m
12,7m
18,0m
23,4m
10°
20°
30°
40°
50° 60° 70° 80°
40°
��
�
�
� 6,5 m/ 0°� 6,5 m/ 40°� 13 m/ 0°� 13 m/ 40°
[m]
MI
12
Notes:1. The rated loads shown are based on the machine on firm level ground and
without travelling2. The rated loads shown are in metric tons valid for 360 degrees swing3. Liftcrane capacities are calculated to comply with DIN 15019.2, ISO 4305 and
5° tipping angle 4. The rated loads shown include the weight of all lifting attachments, such as
hook and bucket etc.
5. Users must derate or limit the lifted loads to allow for adverse conditions such as soft or uneven ground, out-of-level conditions, wind, side loads, pendulum action, jerking or sudden stopping of loads, inexperience of personnel and travelling with a load
6. Max. single line pull for crane operation with rope diameter 14 mm - 3,500 kg7. Loads marked with * are only valid with special equipment.8. Lifting capacities are for reference only. For actual lifting capacities
please refer to load chart in operator`s manual.
MI
13
Spitzenausleger / Folding jib
23,4 mDINISO
360° 6,5 m
23,4 mDINISO
360° 13 m
MI
14
36006872
31952467 (2947)
1367
827235853287
3331
(340
6)
3389
17°
3990
ca./approx. 3300
9908
28504000
5600
2525
238
647
Maße / dimensions
25°-45° 45°-65° > 65°
8 x 12.00.20
6 t
7,4 - 23,4 m
9 - 30 m
Die Werte in Klammern gelten für hochfahrbare Kabine D200V.Dimensions in brackets are valid for height-adjustable cab D200V.
MI
15
36006872
31952467
827235853287
1533
3555
3497
23°
9908
40005600
647
2525
2720
132
Maße / dimensions
6500
R3500
Kapazität GewichtCapacity Weight 9 8 7 6 5 4 3 2 1
32 t300 kg 32.000 kg 28.000 kg 24.500 kg 21.000 kg 17.500 kg 14.000 kg 10.500 kg 7.000 kg 3.500 kg
4-Rollen20 t 220 kg 3.500 kg
3-Rollen
4 t 40 kg 3.500 kg
Seileinscherung und max. Traglast - No. of hoist reeving and max. rated load
20.000 kg 17.500 kg 14.000 kg 10.500 kg 7.000 kg
4 x 14.00R24 7,4 - 23,4 m
9 - 30 m
MI
Technische Änderungen ohne Vorankündigung und Verpflichtung gegenüber früher gelieferten Geräten vorbehalten! Die abgebildeten Geräte können Sonderausrüstungen haben! Irrtum und Druckfehler vorbehalten.Technical specifications are subject to change without notice and without incurring responsibility for machinespreviously sold! The shown machines may have special equipment! Errors and misprints reserved.
SENNEBOGEN Maschinenfabrik GmbHHebbelstrasse 30 · D-94315 StraubingTel: +49(0)94 21/5 40-144/145 Fax: 540-340E-Mail: [email protected]
www.sennebogen.com16
643M
-040
720-
0208
20*-
0408
25-0
6093
0*-1
1101
5Vorsprung durch InnovationLeading through Innovation
SENNEBOGEN Diagnostic-Systemzur Überwachung aller wichtigen Maschinen-und Motorfunktionen
SENNEBOGEN Diagnostic systemfor monitoring of all essential machine and engine functions
Trittrost mit Geländer serienmäßig = Sicherheit beimAuf- und Abstieg
Step with railingStandard - safety in entering and exiting
Hydraulisch neigbare Kabine mit getöntem Sicherheitsglas, hydraulisch gedämpft und schwingungsgedämpft gelagert
Hydraulically tiltable cab with safety glass tinted, hydraulically damped, resiliently mounted
Heiz-Klimaautomatik mit Temperatursteuerung, 8 einstellbareLüfterdüsen sorgen für wohliges Klima, starke Defrosterfunktion, Frischluft/Umluftsteuerung mit Partikelfilter
Automatic regulation of heating and air condition according to tempe-rature setting, 8 adjustable air vents provideexcellent defrosting, air/circulation function,particle filter for outside and circulation air
Schiebetürerleichtert sicheres und bequemes Ein-und Aussteigen
Sliding door Simplified and safe access to the opera-tor’s cab
Luftgefederter Komfortsitz mehrfach verstellbar mit Bandschei-benstütze und Sitzheizung, einstellbareArmlehnen
Air suspended comfort seat adjustable with lumbar support andseat heating, adjustable armrests
Beste ErgonomieSitz ergonomisch komplett indivi-duell zu den Steuerhebeln und separat zu den Fußpedalen ein-stellbar
Best ergonomicsErgonomic operator̀ s seat, indivi-dually adjustable in height andangle for optimum working envi-ronment and operator s comfort
Neue Großraum-Komfortkabine mit Schiebetür New king-sized comfort cabin with sliding door
Best
ellN
r. / It
em N
o. 10
8145
Top Related