2544 Madison, K.C. MO. 64108
901 Avenida Cesar Chavez, K.C. MO. 64108
PARISH STAFF
Fr. Darvin Salazar, *PastorAraceli Bernardino, *Administrative Assistant
Ramona Arroyo, *DRE *Sacrament Coordinator, *Our Lady of Guadalupe Shrine Association DIOCESAN
OFFICE OF CHILD & YOUTH PROTECTIONJenifer Valenti Independent Ombudsman 816-812-2500
Kathleen Chastain, Victim Advocate [email protected]
sacredheartguadalupe.org
Sacred Heart-Guadalupe Parish
Our Lady of Guadalupe ShrineSantuario Guadalupano
Sagrado Corazón-Guadalupe
Mass SCHEDULEHORARIO DE MISAS
Sacred Heart-Guadalupe Church
Our Lady of Guadalupe Shrine
Hora Santa y Confesiones
English Mass- Sundays 9:00 a.m.
English Mass - Fridays 9:00 am and Saturdays 4:00 pm with Confessions before
Miércoles 6: 00pm en Sagrado Corazón
Misa en Español - Domingos 11:00 am, Miércoles 7:00 pm y Jueves 8:00 pm
816-842-6146 816-599-7242
816-599-7242 816-842-6146
2544 Madison Ave. K.C. MO. 64108
South Entrance of The Church
Office Hours: Mon-Friday 10:00 am-3:00 pm
816-599-7242 816-842-6146
Ramona Ext 21 Araceli Ext 22 Fr Darvin Ext 23
FAX 816-394-9702
..
Jubilee Year of MercyAño Santo Jubilar de la Misericordia
Termina el 20 de Nov
Sacred Heart-Guadalupe Church HAS IT’S DOORS OPEN
Pilgrims are still coming for the year to pass into the Holy Door, participate in the Holy celebration of mass, and
to pray for the intentions of The Holy Father.t is a year of grace to obtain indulgences
CLOSING OF THE YEAR OF MERCY WILL BE ON SUNDAY NOV 20/2016
TUNE IN EVERY DAY 10.90 AMIN ENGLISH
Y RADIO MISERICORDIA EN EL11.90 AM DE 9 AM-4 PM EN ESPAÑOL
THANK YOU ALL FOR FOR YOUR GENEROSITY
Su Regalo para Dios y La Parroquia Your Gift to God & The Parish Mass Intentions-Intenciones Para Las Misas
November 12th 2016 to November 20th 2016
November 12th Saturday 4:00 pm † Alicia Navarro † Arthur Rodriguez Jr. † Alice Paredes Gonzales † Stella L. Becerra GradoNovember 13th Sunday9:00 am †Regino Arce Josephina11:00 am Por la salud de Juana Concepcion Sanchez † Ana María Flores CortezNovember 16th Wednesday 7:00 pm Por La Comunidad ParroquialNovember 18th Friday 9:00 am For The People of The ParishNovember 19th Saturday 4:00 pm † Angela Gutierrez † Genny Montes † Rudy ParedesNovember 20th Sunday 9:00 am †Felix Arroyo11:00 am Por la comunidad parroquial
Wednesday November 2nd to Sunday Nov 6th
11/02/2016 7:00pm $81311/05/2016 4:00 pm $1,06911/06/2016 9:00 am $677 11/06/2016 11:00 am $1,549Shrine : $633Parish Utilities $753.00School Building Fund $ 22.00All Saints$ 785.00, All souls $ 813.00 Precious Blood $ 51.00Immaculate Heart $45.00
Regístrese en nuestra Parroquia
Primera Reconciliación y ComuniónSagrado Corazón-Guadalupe felizmente prepara a los
niños a recibir la Eucaristía: fuente y Cumbre de nuestrafe católica y el Sacramento de la reconciliación
cuando llegan a la edad de la preparación catequética.Las clases en español son a Las 9:30 am en el Salón Parroquial,
Ya que la preparación para la Eucaristía y la reconciliaciónes parte de un programa de educación religiosade la parroquia , se requiere la asistencia regular
parael año de formación.Para más informes por favor de llamar a la oficina.
There is still time to Register for Confirmation Classes.
Classes will begin on March 2017For More information call The Office.
Aún pueden Registrarse a las Clases de Confirmación que iniciarán en
Marzo del 2017.Para más información,
favor de llamar a La Oficina Parroquial.
FIRST COMMUNION PREPARATION Classes every Sunday at 9:30 am to 10:45 am
Place: Sacred Heart-Guadalupe Hall.Children must be in 2nd grade, and not older than
13 years old. Please bring a copy of the birth Certificate and copy of the baptism certificate.
More information call Ramona at the church office816-842-6146
If you would like to register Registration forms are available. We are one Parish,
Forms are in the back tables of both Churches
Tenemos Formas de Registro en la mesa a la entrada.Ambas Iglesias, Sagrado Corazón y La Capilla de Nuestra
Señora de Guadalupe somos Una sola Parroquia.
THANK YOUFOR
SUPPORTINGOUR
SHRINE
sacredheartguadalupe.org
FIRME TESTIMONIO
Esquina Del Pastor
Texto: Philip J. Sandstrom, STD © 2001, OCP. Derechos reservados.
Pastor’s Corner
Mission Statement Declaración de Propósitosacred Heart-Guadalupe Parish is a prayerful, welcoming faith community on the West Side that responds to the call of the Gospel by preaching the Word, teaching one another, and serving those in need.
S a Parroquia Sagrado Corazón - Guadalupe es una comunidad de fé, devota y acogedora en el Westside que responde al llamado del Evangelio, predicando la Palabra, enseñando el uno al otro, y sirviendo a aquellos en necesidad.
LNOVEMBER 13/2016
ENDURING WITNESS‘Mártir’ y ‘confesor’ son dos palabras para ‘dar testimonio firme’. La lista de los santos, nuestros antepasados en la fe, está llena de aquellos que dieron testimonio de la resurrección de nuestro Señor Jesús y de la vida que vino después. Nuestra fe está basada en los testigos que estuvieron más cerca de aquel primer Domingo de Resurrección. Nosotros nos santiguamos, recitamos el Credo y oramos el Padrenuestro, como a ellos les enseñaron, como a nosotros nos enseñaron por nuestro Bautismo. Nuestra solidari-dad con ellos en la fe y en la Eucaristía nos da la fortaleza para que también nosotros sigamos adelante en nuestras vidas.
“Martyr” and “confessor” are two words for “enduring witness.” The lists of our holy ancestors in the faith are full of those people giving witness to the resurrection of our Lord Jesus and its consequence for life. Our faith is based on those witnesses tracing a line all the way to the first Easter Sunday. We sign ourselves, we recite the Creed, and we pray the Our Father as they, and we, were taught at baptism. Our solidarity with them in faith and the Eucharist gives us strength to endure for our lives, too.
Text, Philip J. Sandstrom, STD © 2001, OCP. All rights reserved.
COME & CROSS THE HOLY DOOR
ENTREN POR LA PUERTA SANTA
Consider RememberingYour Parish in
Your Will.Call the
Parish Office for information
ESCRITORIO PUBLICO
816.241.8989
Dentro de Abarrotes MéxicoCindy
Abarrotes Mexico806 Southwest Blvd KC MO
Notary Public
Títulos/Escrituraspara compra, ventade autos y casas
Cartas Poder
Llenados de Formularios
Servicios de IntérpreteTraducciones
Abierto diariamente de 8 am a 7 pm
Envío de dineroRecarga de celularesServicio de Fax Internacional
Matrimonios
Serving the KC area for 20 years!
Sun-Thur 10am-10pm, Fri-Sat 10am-3amPatio and Private Dining Area
Our Specialty : El Molcajete a la Mexicana!
816-221-1399
910 Southwest Blvd-Kansas City, MO 64108
Manufacturers of corn and flour
tortillas. Wholesale and Retail.
Family owned and operated
2811 Southwest Blvd Kansas City, MO 64108
816-753-6611
FREE cup of coffee with this ad
Chez Elle Coffehouse
andCreperie
1713 SummitKansas City MO816-471-2616
www.chezellekc.com
Our Lady of Guadalupe Shrine Association
Incorporated813 Cesar Chavez Avenue
Kansas City, MO 64108In Loving
Memory OfTeresa Murillo
This Spaceis Reserved
For You
P913.492.3275C816.809.4424 F913.492.4994
11740 W 86th TerraceLenexa Ks 66214
DHDISTILLERY.COM
THANK YOUFOR
SUPPORTINGOUR
CHURCH
Todos los martes
tenemos el rezodel Santo Rosario Bilingue
en La Capilla deGuadalupe
7:30 pmTodos
Invitados!Bilingual Rosaryis prayed every
Tuesday at 7:30 pm
at The ShrineEveryone is welcome!
El Ministerio de La Renovación Carismática de La Parroquia los invita a acompañar con alabanza y adoración a nuestro Señor, todos los Viernes
de 7 a 9 pm, En La Parroquia Sagrado Corazón.
TODOS INVITADOS!Join our Charismatic Group every Friday 7 to 9 pm All welcome!
Top Related