ROSA JEREZ LÓPEZ
Las metamorfosis
Las metamorfosis (del griego μεταμόρφωσις, transformaciones’), del poeta romano Ovidio es una de las obras clásicas más leídas durante la Edad Media, Las metamorfosis continúa ejerciendo una profunda influencia en la cultura Occidental.
El sueño de una noche de verano. (W. Shakespeare)
LA FABULA DE PIRAMO Y TISBE EN EL TEATRO
El sueño de una noche de verano. (W. Shakespeare)MEMBRILLO
Aquí está la lista con los nombres de todos los de Atenas a los que se considera aptos para representar la comedia ante el duque y la duquesa en la noche de su boda.FONDÓNAmigo Membrillo, primero di de qué trata la obra; después, nombra a los cómicos y entonces llega al final.MEMBRILLOPues la obra se llama «La dolorosísima comedia y la crudelísima muerte de Píramo y Tisbe».FONDÓNUn gran trabajo, te lo digo yo, y divertido. Ahora, amigo Membrillo, pasa lista a los cómicos. Señores, separaos.MEMBRILLOResponded conforme os llame. Fondón el tejedor.FONDÓNPresente. Dime mi papel y sigue.MEMBRILLOTú, Fondón, haces de Píramo.FONDÓN¿Quién es Píramo? ¿Un amante o un tirano?MEMBRILLOUn amante que se mata galantemente por amor.
LA FABULA DE PIRAMO Y TISBE EN EL TEATRO
ROMEO
Y
JULIETA
El tema de Píramo y Tisbe en Góngora aparece en:
una alusión, en un romance no
terminado y en lo que
conocemos como Fábula de Píramo y Tisbe.
El estribillo popular de "ríase la gente"
En 1581 escribe Góngora una letrilla con el estribillo popular de "ríase la gente“ e introduce así el mito de Píramo y Tisbe: “Pues Amor es tan cruel,
que de Píramo y su amadahace tálamo una espadado se junten ella y él,sea mi Tisbe un pastel,y la espada sea mi diente,y ríase la gente. ”
• Ni siquiera los mitos más bellos se libraron de su tendencia a la burla y al sarcasmo.
La Fabula de Píramo y Tisbe es un largo poema de Góngora: un romance de más de quinientos versos, escrito en 1618.
Había la noche antes Había la noche antes soñado sus infortunios soñado sus infortunios
y, viendo el resquicio entonces, y, viendo el resquicio entonces, «Ésta es, dijo, no dudo, «Ésta es, dijo, no dudo,
ésta, Píramo, es la herida ésta, Píramo, es la herida que en aquel sueño importuno que en aquel sueño importuno
abrió dos veces el mío abrió dos veces el mío cuando una el pecho tuyo.cuando una el pecho tuyo.
En Babilonia nacieron, un mozo y una doncella, y amor con él y con ella.
….Comienza el triste amador
a sentir nuevos dolores, y no los siente menores Tisbe que no era menor
que Píramo en los amores.
JORGE DE MONTEMAYOR
JORGE DE MONTEMAYOR
Píramo la está mirando, palabra no puede dar,
Tisbe mira, no hay hablar, porque las almas hablando las lenguas hacen callar.
JORGE DE MONTEMAYOR
Teniendo por caso feo, el verse y no se gozar,
concertaron por su mal, y hado triste y mezquino
irse la noche que vino a la fuente del moral.
JORGE DE MONTEMAYOR
Las moras negras quedaron,
frutos, plantas se enlutaron por los dos que con más fe,
en esta vida se amaron.
Gregorio Silvestre Fábula de Píramo y Tisbe.
Cerca del lugar estaba, en un prado sin igual,
una fuente, que manaba a la sombra de un moral
que blancas moras llevaba. Y el prado florido era
adornado en tal manera, con el agua fría y clara,
que a quien amor le faltara el lugar se lo pusiera.
Historia de Píramo y Tisbe, obra poética de
Cristóbal de Castillejo.Ordenan que se escondiesen So la cubierta sombría De un gran moral que cubría Parte del campo labrado, De moras blancas cargado Cerca de una fuente fría.
DEL MITO DE PÍRAMO Y TISBE
MOSAICO
La Fabula de Píramo y Tisbe
Top Related