2
Registro de propiedadLos números de modelo y serie se encuentran en la parte inferior del receptor. Anote estos números en los espacios siguientes y consúltelos cuando se comunique con su distribuidor Sony en relación con este producto.
Núm. de modelo
Núm. de serie
Para su conveniencia
Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet:
http://esupport.sony.com/bravialink
o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda
Por favor comuníquese directamente a Sony si: tiene preguntas sobre el uso del módulo después de leer el Manual de instrucciones (la Información Adicional) y la Guía de configuración rápida tiene problemas con el funcionamiento de su módulo
Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto.
z
z
Registre su BRAVIA Internet Video Link en:https://internet.sony.tv
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este receptor a la humedad ni la lluvia.
Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto, el cual puede ser de tal intensidad que podría
presentar el riesgo producir un choque eléctrico a la persona.
Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario que la documentación que compaña a este receptor contiene instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio).
No exponga el receptor a situaciones en las que se pueda exponer a goteo o salpicaduras ni coloque objetos llenos de líquido, como floreros sobre él.
PRECAUCIÓNPara evitar choques eléctricos, no utilice este enchufe polarizado de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que, al conectarse, los contactos queden completamente introducidos y no queden expuestos.
NOTIFICACIÓNEste equipo se sometió a pruebas y se determinó que cumple con los límites correspondientes a los dispositivos digitales de Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las reglas de la FCC de EE.UU. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no instalarse y usarse de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que una instalación específica estará libre de interferencia. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
s Reoriente o reubique la antena receptora.s Aumente la distancia entre el equipo y
receptor.s Conecte el equipo a un tomacorriente que
esté en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
s Solicite ayuda al distribuidor o un técnico de radio/televisión con experiencia.
PRECAUCIÓNNo intente modificar este producto de forma alguna sin la autorización por escrito de Sony Electronics, Inc., ya que hacerlo podría anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Información sobre marcas registradas“BRAVIA” y son marcas registradas de Sony Corporation.
“XMB”, “XrossMediaBar” y “PS3” son marcas registradas de Sony Corporation y/o Sony Computer Entertainment Inc.
AOL es una marca registrada de AOL, LLC.
Yahoo! y el logotipo de Yahoo! son marcas comerciales registradas de Yahoo! Inc.
Grouper es una marca registrada de Grouper Networks, Inc.
Este aparato cuenta con la tecnología High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing, LLC.
Este producto cuenta con tecnología de protección de copyright protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología protegida por copyright debe estar autorizado por la corporación Macrovision y sólo está destinado para usarse en el hogar y de otras formas limitadas por consumidores, a menos que Macrovision autorice utilizarlo de otra forma. Queda prohibido utilizar técnicas de ingeniería inversa o desensamblar el producto.
Declaración de ConformidadMarca comercial: SONYModelo: DMX-NV1Responsable: Sony Electronics Inc.Dirección: 16530 Via EsprilloSan Diego, CA 92127 U.S.A.Número telefónico: 858-942-2230
Este aparato cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC de EE.UU. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no puede causar interferencia dañina y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTIONRISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCIONRIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Según lo establecido en los reglamentos de la FCC de EE.UU., se le advierte que todo cambio o modificación que no esté autorizado expresamente en este manual podría anular su autoridad para utilizar este equipo.
(Continúa)
3
Instrucciones importantes de seguridad1) Lea estas instrucciones.2) Guarde estas instrucciones.3) Respete todos los avisos.4) Siga todas las instrucciones.5) No utilice este aparato cerca del agua.6) Límpielo únicamente con un paño seco.7) No obstruya las rejillas de ventilación. Instale el
aparato según las instrucciones del fabricante.8) No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9) Respete la función de seguridad del enchufe polarizado o de tipo conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas y una es más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos patas y una tercera clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se suministra para su seguridad. Si el enchufe suministrado no cabe en el tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente que quedó obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación situándolo en un lugar fuera del paso o donde pueda ser aplastado, especialmente en la punta de los enchufes, los receptáculos o el punto de salida del aparato.
11) Utilice únicamente los aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.
12) Utilícelo únicamente con una mesita con ruedas, un soporte, un trípode, una abrazadera o una mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Si utiliza una mesita con ruedas, tenga cuidado al mover la mesita y el aparato para no lesionarse si llega a tropezarse.
13) Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante un tiempo prolongado.Solicite servicio técnico únicamente a personal calificado.
14) Será necesaria una reparación si el aparato se dañó de alguna manera, por ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe están estropeados, si se vertió líquido o se cayó algún objeto dentro del aparato, si el aparato fue expuesto a lluvia o humedad, si el aparato no funciona correctamente o si se dejó caer.
USO
El cable de alimentación de corriente alterno y otros cablesSi daña el cable de alimentación de corriente alterna o los otros cables, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si se daña el cable de alimentación de corriente alterna u otros cables, deje de utilizarlos de inmediato y comuníquese con el centro de servicio Sony.
s No coloque el receptor donde el cable de corriente alterna o los otros cables queden expuestos a desgaste o maltrato.
s No apriete, doble ni tuerza demasiado el cable. Los hilos centrales podrían perder la protección y romperse, lo cual podría provocar un cortocircuito que ocasione un incendio o una descarga eléctrica.
s No modifique ni dañe el cable de alimentación o los otros cables.s No coloque ni pase ningún objeto sobre el cable de alimentación o
los otros cables.s Nunca jale el cable de alimentación ni los otros cables.s No transporte el receptor con el cable de alimentación enchufado o
los cables conectados.s Mantenga el cable de alimentación y los cables alejados de fuentes
de calor.s Asegúrese de desconectar el cable de alimentación y los otros cables
tirando de los enchufes.
TomacorrienteNo utilice un tomacorriente que no se adapte al enchufe.Inserte el enchufe en el tomacorriente hasta que quede bien introducido. Si el enchufe no encaja completamente, puede producirse chispas y esto podría causar un incendio.Póngase en contacto con su electricista para cambiar el tomacorriente.
CableadoPara su seguridad, desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna cuando conecte los cables.
Procure que los cables no se enreden en los pies, puesto que el receptor podría dañarse.
Descarga eléctricaNo toque el cable de alimentación de corriente alterna ni el receptor con las manos mojadas. Si enchufa o desenchufa el cable de alimentación de corriente alterna del receptor con las manos mojadas, puede producirse una descarga eléctrica.
RelámpagosPara lograr una mayor protección durante una tormenta eléctrica o cuando el receptor no está en uso durante periodos prolongados de tiempo, desenchufe el cable del tomacorriente de pared. Esto evitará que el receptor se dañe debido a sobretensiones en los cables de alimentación o a descargas eléctricas provocadas por relámpagos.
LIMPIEZAs Limpie el enchufe de alimentación de
corriente alterna con regularidad.s Si el enchufe tiene polvo y se humedece, el
aislamiento puede deteriorarse y provocar luego un incendio.
s Desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna cuando limpie el receptor. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
s Limpie el exterior del receptor con un paño seco y suave. Las manchas difíciles pueden limpiarse con un paño ligeramente humedecido con una solución de jabón suave y agua tibia. Nunca limpie el receptor con disolventes fuertes como diluyentes o bencina.
s Si utiliza un paño tratado químicamente, siga las instrucciones que se indican en el paquete.
s Limpie el polvo que se acumula en la rejilla de ventilación con un paño seco.
4
VENTILACIÓNLas rejillas de ventilación en el costado del receptor permiten la ventilación necesaria. Para asegurar una operación confiable del receptor y para protegerlo contra el sobrecalentamiento, nunca cubra ni bloquee las rejillas de ventilación.
Si el receptor no cuenta con una ventilación adecuada, el receptor puede acumular polvo y ensuciarse. Para una buena ventilación, tenga en cuenta lo siguiente:
s Nunca obstruya las rejillas de ventilación colocando el receptor sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies similares.
s Nunca coloque el receptor en un lugar cerrado, como en un librero o un mueble empotrado, a menos que haya ventilación adecuada.
Objetos y orificios de ventilaciónNunca introduzca objetos de ningún tipo en las rejillas de ventilación del receptor, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o causar cortocircuitos, lo cual podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo en el receptor.
No coloque ningún objeto sobre el receptor.
INSTALACIÓN
s El receptor debe instalarse cerca de un tomacorriente de fácil acceso.s No instale el receptor en un sitio caliente o húmero ni en donde
quede expuesto a polvo excesivo o vapor con grasa.s Evite que el receptor funcione en temperaturas inferiores a 41°F
(5°C).s Cuando esté montado en la parte posterior de la televisión, no use el
receptor como asa para levantar el televisor.s Asegúrese de que el cordón y los cables conectados estén situados
de forma tal que puedan evitarse tropezones.
SERVICIO
Daños que requieren servicio Si la superficie del receptor se agrieta, no lo toque hasta que desconecte el cable de alimentación corriente alterna.
De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
ServicioNo intente reparar el receptor usted mismo, ya que abrirlo puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Solicite servicio técnico únicamente a personal calificado.
RepuestosCuando sea necesario usar repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio certifique por escrito que usó repuestos especificados por el fabricante cuyas características son iguales a las de las piezas originales.
Usar piezas no autorizadas puede producir incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
Verificación de la seguridadAl concluir toda reparación o servicio del receptor, solicite al técnico de servicio que realice las verificaciones de seguridad rutinarias (según lo especificado por el fabricante) para determinar que el receptor está en condiciones de funcionar con seguridad y que así lo certifique. Si el receptor no pudiera repararse, solicite al técnico calificado de servicio que lo deseche.
55
Referencia de funciones y traduccionesEn este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Texto en la guía Español ExplicaciónBRAVIATM Internet Video Link Es una marca registradaCH +/– Canal +/–Display MostrarEthernet Protocolo punto a punto sobre red externaHD-PLC Es una marca registrada
(High-definition Powerline Communication)Home InicioHomePlug Es una marca registradaInput EntradaInternet Red Mundial de InformaciónLCD Pantalla de Cristal LíquidoMENU MenúMessages MensajesMUTING SilenciadorMy Page Su página principalNETWORK RedOptions OpcionesReturn VolverService ServicioSoftware Programa de computadoraUPA Es una marca registrada
(Universal Powerline Association)USB Puerto Serial UniversalXMBTM(XrossMediaBar®) Es una marca registradaYahoo! Es una marca registrada
6
Contenido
Para comenzarBienvenido al mundo de TM ...........................................................................9Un vistazo al BRAVIA Internet Video Link .....................................................................9
Luces indicadoras .....................................................................................................10Configuración del BRAVIA Internet Video Link ..........................................................11
Conexión de cables...................................................................................................12Conecte al Internet ....................................................................................................13Confirme la conexión.................................................................................................15
Instrucciones básicas del control remoto ...................................................................16Confirme la conexión a la red .......................................................................................17
Para salir de su receptor ...........................................................................................17Configuración de la región ........................................................................................18
Conexión del receptor al televisor ...............................................................................20Montaje en la parte posterior del televisor ................................................................20Uso del receptor en su base .....................................................................................25
La navegación con el control remoto del televisorEl control remoto ...........................................................................................................29Acceso al receptor en el XMBTM....................................................................................31
Nuevos iconos en el XMB Menú Video de Internet.................................................................................................33 Menú Video ....................................................................................................................33 Menú Network (Red) .....................................................................................................34
Funciones del Internet Video LinkGuía de video de Internet ..............................................................................................35
Reproducción de videos............................................................................................36Mis enlaces de video .....................................................................................................37
Guardar este enlace..................................................................................................37Ver Mis enlaces de video ..........................................................................................37Retirar este enlace ....................................................................................................37
My Page...........................................................................................................................38Noticias......................................................................................................................38
Mensajes .........................................................................................................................40Para leer los mensajes..............................................................................................41
Otra informaciónUso de la entrada HDMI .................................................................................................43Actualización del receptor ............................................................................................44Información sobre el dispositivo..................................................................................45
Configuración opcional de la red...............................................................................46Lista de países y ciudades............................................................................................47Solución de problemas..................................................................................................49Especificaciones............................................................................................................51Index................................................................................................................................53
Debido a las actualizaciones del software, las imágenes de pantallas que aparecen en este manual podrían ser distintas a las que se ven en su televisor.
7
Par
Para comenzar
a comen
zar
Bienvenido al mundo de TM
Muchas gracias por adquirir este receptor Sony BRAVIA Internet Video Link. Este manual corresponde al modelo DMX-NV1. Los accesorios indicados en la lista de la página 51 vienen en el paquete con el receptor.
Para obtener una calidad óptima de imágenes, el televisor BRAVIA con XMBTM (XrossMediaBar®) y el interfase DMex puede recibir programación de alta definición mediante su conexión de alta velocidad al Internet. (Para el contenido en HD se recomienda una conexión de banda ancha a Internet de por lo menos 10 Mbps.)
Un vistazo al BRAVIA Internet Video Link
Elemento Descripción1 LUZ encendido Indica el estado del receptor (vea la página 10).2 NETWORK
(LUZ de la red)Indica la conectividad y actividad de la red (vea la página 10).
3 SERVICE (Entrada de servicio)
Para actualización del software y uso futuro.
4 HDMI (Entrada HDMI)
Se conecta a un dispositivo HDMI adicional (por ejemplo, HD-DVR).
5 HDMI OUT (salida)
Se conecta a la entrada HDMI del televisor.
6 LAN (red de área local)
Se conecta al dispositivo de la red (por ejemplo, enrutador, puente inalámbrico).
7 Entrada DMex Se conecta a la entrada DMex/SERVICE del televisor.
8 DC IN 9V(entrada de cc 9V)
Se conecta al adaptador de corriente alterna suministrado con el cable de corriente alterna.
La entrada HDMI 4 funciona como un puerto de paso que le permite conectar un dispositivo HDMI adicional (vea la página 43).
No puede acceder al BRAVIA Internet Video Link mediante las entradas externas del televisor. Accédalo mediante el XMBTM. (Consulte Acceso al receptor en el XMBTM en la página 31.)
OUT
LAN
DC IN 9V
NE
TW
OR
K
INP
UT
SE
RV
ICE
9
Para comenzar
Luces indicadoras Luz de encendidoVerde El receptor está encendido.
Anaranjado (parpadeante)
El receptor está actualizándose (no desconecte el cable de alimentación de ca).
Rojo (parpadeante)
No puede conectarse al televisor. Verifique las conexiones de los cables.
Luz de la red Verde El receptor está conectado a la red del hogar.
Verde (parpadeante)
En el receptor hay actividad de la red.
Asegúrese de que la red de su hogar esté conectada al Internet.Consulte la sección de Solución de problemas para obtener información adicional sobre las luces indicadoras.
1
NETWORK
LUZ encendido
LUZ de la red
1
NETWORK
10
Para comenzarP
ara com
enzar
Configuración del BRAVIA Internet Video LinkRealice lo indicado en los sencillos pasos siguientes para configurar su receptor: conecte los cables, conecte al Internet y conecte el receptor al televisor. Asegúrese de apagar el televisor antes de conectar los cables.
El receptor viene con la cubierta para cables instalada. Para comenzar, retire la cubierta para cables, como se muestra a continuación.
Con cuidado, deslice la cubierta para cables hacia la parte posterior del receptor y después jálela hacia abajo.
OUT
LAN DC IN 9V
OUT
LAN DC IN 9V
Frente delreceptor
Consulte la sección Conexión del receptor al televisor en la página 20, para ver las instrucciones de conexión.
11
Para comenzar
Conexión de cables 1 Conecte los cuatro cables a su receptor en el orden indicado a continuación.
A Conecte el adaptador de corriente alterna al puerto Entrada de cc 9 V del receptor. No lo conecte al tomacorriente de pared en este momento.
B Conecte el extremo pequeño (mini B) del cable USB al puerto DMex del receptor.
C Conecte un extremo del cable Ethernet (no suministrado) a la entrada Ethernet de la red de área local del receptor.
D Conecte el extremo en L del cable HDMI a la salida HDMI OUT del receptor.
2 Conecte los cables USB y HDMI a su televisor, como se muestra a continuación.
B Conecte el extremo grande (tipo A) del cable USB al puerto DMex/SERVICE del televisor.
D Conecte el extremo plano del cable HDMI a cualquier entrada HDMI del televisor.
La parte posterior del televisor y la ubicación de las entradas que se muestran pueden ser distintas a las de su televisor.
OUT
LAN DC IN 9V
B
OUT
LAN
DC IN 9V
NE
TW
OR
K
INP
UT
SE
RV
ICE
B
OUT
LAN DC IN 9V
HDMI
DMex
12
Para comenzarP
ara com
enzar
Conecte al Internet Hay varias formas en que puede conectar su receptor al Internet. Encuentre su método de conexión en la lista siguiente y continúe con ese paso. Por favor lea las instrucciones y apéguese a ellas por completo.
Opción 1 Adaptador para juegos como conexión de puente inalámbrico
Opción 2 Conexión con adaptador de Ethernet a la red eléctrica
Opción 3 Conexión directa al enrutador
Opción 1. Adaptador para juegos como conexión de puente inalámbrico
Requisitos: Cable Ethernet, enrutador inalámbrico, adaptador para juegos u otro aparato inalámbrico que haga las veces de puente inalámbrico.
1 Asegúrese de que su adaptador para juegos haya establecido la conexión al Internet.
2 Conecte el cable Ethernet entre el receptor y el adaptador para juegos.
Pase a la sección Confirme la conexión, en la página 15, para confirmar la conexión.
Las ilustraciones no están a escala.
En este ejemplo se usa un adaptador para juegos como puente inalámbrico, pero también podrían usarse otros aparatos. Consulte las instrucciones de su dispositivo para obtener más información.
Enrutador inalámbrico
Adaptadorpara juegos
Velocidad de conexión recomendada por Sony
Video de definición estándar
2,5 Mbps
Video de alta definición
10 Mbps
13
Para comenzar
Opción 2. Conexión con adaptador de red eléctrica
Requisitos: Cable Ethernet, Adaptador de red eléctrica
1 Enchufe al tomacorriente más cercano al receptor un Adaptador de Ethernet a la red eléctrica con una conexión establecida al Internet.
2 Conecte un cable Ethernet entre el receptor y el Adaptador de red eléctrica.Asegúrese de que haya otro Adaptador de red eléctrica conectado a su módem.
3 Pase a Confirme la conexión, en la página 15, para confirmar la conexión.
Se recomienda que los adaptadores de powerline no sean conectados a estabilizadores de voltaje o extensiones de corriente.
PORT 2PORT 3
PORT 4
Cable Ethernet
Enrutador
Adaptador de red eléctricaCableado eléctrico existente
14
Para comenzarP
ara com
enzar
Opción 3. Conexión directa al enrutador
Requisitos: Cable Ethernet, enrutador
1 Conecte el cable Ethernet entre su receptor y el enrutador.
Pase a la sección Confirme la conexión, abajo, para confirmar la conexión.
Confirme la conexión 1 Conecte el receptor.
2 Encienda el televisor.
3 Confirme que las luces estén iluminadas de verde, como se muestra abajo.
Consulte la sección Luces indicadoras, en la página 10, para ver la descripción de todos los colores de las luces indicadoras.
Módem
1
NETWORK
LUZ encendido
LUZ de la red
1
NETWORK
15
Para comenzar
Instrucciones básicas del control remoto1 Presione el botón HOME del control remoto de su televisor para
acceder al XMBTM.
2 Presione los botones V/v/B/b para navegar.
3 Presione el botón para seleccionar lo que desee.
4 Presione el botón DMex para confirmar su conexión y acceder a My Page (vea la página 38).
16
Para comenzarP
ara com
enzar
Confirme la conexión a la redSiga estas instrucciones para confirmar que su receptor Internet Video Link esté conectado debidamente.
1 Presione el botón DMex del control remoto de su televisor para ver el estado de la conexión.
2 Cuando vea el mensaje “Configuración satisfactoria”, presione el botón HOME del control remoto de su televisor. Los siguientes iconos de menú relacionados con el receptor aparecerán en el XMBTM (XrossMediaBar®).
Para salir de su receptor
Hay varias formas en que puede salir del BRAVIA Internet Video Link y volver a ver la programación regular de televisión.
● Presione el botón HOME y desplácese a TV. Resalte el canal que desea ver y presione . O bien,
● Cambie la entrada de televisión presionando el botón INPUT (entrada). Esto cambiará la entrada y le hará salir del receptor. O bien,
● Presione el botón HOME y desplácese a Salidas externas. Al seleccionar cualquier entrada saldrá del receptor.
● Desde My Page, presione el botón DMex para cambiar a la entrada anterior.
Si en la pantalla aparece “Función disponible con módulo DMeX”, espere unos minutos y vuelva a intentarlo.
IMPORTANTE: No presione el botón INPUT (entrada) del control remoto para acceder al BRAVIA™ Internet Video Link. Se encuentra disponible en el XMBTM.
Barra de categoríasde medios
Barra de objetos de categoría
Menú Video Menú Network (Red)
Si se desconecta el adaptador y el cable de corriente alterna de la pared, el receptor se desconectará.
17
Para comenzar
Configuración de la región
Configure la Región para personalizar My Page y con ello poder disfrutar de su receptor totalmente. Aunque configurar la Región es opcional, es algo que se recomienda.
1 En el menú Configuración, seleccione Video de Internet.
2 Seleccione Región.
3 El país establecido de fábrica es Estados Unidos. Presione los botones V/v/B/b y 0-9 para introducir su código postal.
4 Presione el botón B del control remoto de su televisor para cambiar el país, si corresponde. Resalte su país y presione el botón . Puede encontrar todos los países y ciudades disponibles en la sección Lista de países y ciudades en la página 47.
18
Para comenzarP
ara com
enzar
5 Si selecciona Canadá, use el control remoto del televisor para introducir su código postal. Presione los botones V/v para introducir letras y 0-9 para introducir números.
Si selecciona un país que no es Estados Unidos o Canadá, elija de la lista proporcionada la ciudad más cercana a usted (vea la sección Lista de países y ciudades en la página 47).
19
Para comenzar
Conexión del receptor al televisorEl lugar donde se conecta el receptor varía según el modelo del televisor, como se muestra a continuación, en las ilustraciones A-F.Antes de empezar a conectarlo, deslice la cubierta para cables para que vuelva a quedar en su lugar.Asegúrese que las ranuras de la Cubierta para cables queden alineadas con las indicaciones del receptor.
Montaje en la parte posterior del televisor
1 Localice donde necesitará montar el receptor. El receptor también puede usarse sobre su base (vea la página 25).
B
OUT
LAN DC IN 9V
OUT
LAN DC IN 9V
Frente del receptor
DIGITAL AUDIO(OPTICAL) OUT
LR
AUDIO
VHF/UHF
S VIDEO
COMPONENT IN(1080i/720p/480p/480i)
VIDEO
L (MONO)
Y
1 3 1 3
L AUDIOOUT
(VAR/FIX)R
PB
PR
AUDIOR
CABLE
VIDEO IN
1DMex
SERVICE
2
Sólo tornillos metálicos de montaje para proyección posterior (tipo 2)
Espigas guía
20
Para comenzarP
ara com
enzar
Sólo sujetadores de montaje plásticos para televisores LCD (tipo 1)
Sólo tornillos metálicos de montaje para proyección posterior (tipo 2)
DIGITAL AUDIO(OPTICAL) OUT
LR
AUDIO
VHF/UHF
S VIDEO
COMPONENT IN(1080i/720p/480p/480i)
VIDEO
L (MONO)
Y
1 3 1 3
L AUDIOOUT
(VAR/FIX)R
PB
PR
AUDIOR
CABLE
VIDEO IN
1DMex
SERVICE
2
Espigas guía
Sólo tornillos metálicos de montaje para proyección posterior (tipo 2)
21
Para comenzar
2 Alinee los agujeros de la montura con los agujeros del televisor.
Los agujeros del televisor se muestran aquí con la montura (agujeros A y C) en el lado derecho de la parte posterior del televisor LCD.
Sólo sujetadores de montaje plásticos para televisores LCD (tipo 1)
DIGITAL AUDIO(OPTICAL) OUT
LR
AUDIO
VHF/UHF
S VIDEO
COMPONENT IN(1080i/720p/480p/480i)
VIDEO
L (MONO)
Y
1 3 1 3
L AUDIOOUT
(VAR/FIX)R
PB
PR
AUDIOR
CABLE
VIDEO IN
1DMex
SERVICE
2
Sólo tornillos metálicos de montaje para proyección posterior (tipo 2)
22
Para comenzarP
ara com
enzar
Los agujeros y las espigas guía que se muestran en la parte posterior del televisor de pantalla de proyección LCD con la montura (agujeros B y C) son para instalación en el lado izquierdo.
1 Use los tornillos de plastico tipo 1 (suministrados) o los tornillos metálicos tipo 2 (suministrados) para montar la montura en el televisor. No apriete demasiado los tornillos y solamente use los tornillos designados para su clase de televisor.
2 Tome las perillas de montaje y apriételas a mano, como se muestra.
No apriete demasiado las perillas de montaje.
3 Atornille la perilla de montaje inferior en el orificio inferior de la montura. La perilla de montaje superior debe quedar sobre la ranura.
23
Para comenzar
La perilla de montaje inferior se atornilla en el orificio y la perilla de montaje superior queda sobre la ranura.
4 Suavemente empuje el receptor hacia abajo de manera que las dos perillas de montaje queden sujetas.
Asegúrese de organizar los cables con la cubierta para cables de manera que cuelguen del mismo lado que las perillas de montaje y del frente del receptor.
Si se le dificulta montar el receptor, retire la perilla de montaje SUPERIOR. Vuelva a colocar el receptor en la montura y después sujételo con la perilla de montaje para mantenerlo en su lugar.
24
Para comenzarP
ara com
enzar
Uso del receptor en su base
El receptor puede usarse en su base colocado horizontal o verticalmente, dependiendo de su preferencia.
Para uso vertical sobre su base
1 Alinee las ranuras de la base con la abertura que se encuentra en la parte inferior de la Cubierta para cables.
2 Deslícelo hasta que se fije en su lugar.
OUT
LAN DC IN 9V
OUT
LAN DC IN 9V
25
Para comenzar
3 El receptor está listo.
Solamente para el uso horizontal sobre su base
1 Coloque y gire las perillas de montaje con la mano hasta que queden fijas como se ilustra.
No apriete demasiado las perillas de montaje.
2 Atornille la perilla de montaje inferior en el orificio inferior de la montura. (La montura no debe sujetarse a la parte posterior del televisor si se usa de este modo.) La perilla de montaje superior debe quedar sobre la ranura.
OUT
LAN DC IN 9V
26
Para comenzarP
ara com
enzar
La perilla de montaje inferior se atornilla en el orificio y la perilla de montaje superior queda sobre la ranura.
3 Suavemente empuje el receptor hacia abajo de manera que las perillas de montaje queden sujetas.
27
Para comenzar
4 Recueste el receptor horizontalmente, con el lado de la montura hacia abajo. La montura resguardará el receptor contra rayones.
5 El receptor está listo. Asegúrese de que la parte del frente (la que tiene las luces indicadoras) quede hacia usted.
28
La navegación con el control remoto del televisor
La naveg
ación
con
el con
trol rem
oto
del televiso
r
El control remotoPara controlar el receptor Internet Video Link, utilice el control remoto del televisor Sony que tenga el botón DMex. Si el control remoto no tiene este botón, el televisor no es compatible con este receptor.
Botón Descripción
1 DISPLAY (mostrar)
Muestra el Panel de control del Reproductor de video.
2 RETURN (volver)
Retrocede a la pantalla anterior. En algunos menús, este botón guarda los ajustes. El texto de ayuda en la parte inferior de la pantalla le indicará cuando éste sea el caso.
3 HOME (inicio)
Abre el Menú de inicio del TV/ XMBTM (XrossMediaBar®), con el cual puede acceder a las funciones del BRAVIA Internet Video Link.
4 DMeX Lanza My Page (Su página principal). Vea la pagína 38 para obtener información detallada.
Oprima de nuevo para alternar con la entrada anterior.
Este control remoto podría ser distinto al suyo. El modelo ilustrado es el RM-YD018.
29
La navegación con el control remoto del televisor
5 INPUT (entrada)
Presione para acceder al equipo externo conectado al televisor por medio del receptor (vea la pagína 43).
6 Presione para seleccionar o confirmar una selección.
7 Presione para desplazarse hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha de la pantalla.
8 OPTIONS (opciones)
Presione para ver el menú Opciones. Las opciones disponibles dependen del menú vigente (vea las páginas 35 y 36).
Botón Descripción
30
La navegación con el control remoto del televisorL
a naveg
ación
con
el con
trol rem
oto
del televiso
r
Acceso al receptor en el XMBTM
El BRAVIA Internet Video Link está completamente integrado en el XMBTM (XrossMediaBar®). Cuando el receptor está conectado correctamente al televisor y se ha logrado una buena conexión a Internet, en el XMBTM tendrá a su disposición nuevos iconos relacionados con el BRAVIA Internet Video Link.
Solamente puede tener acceso al BRAVIA Internet Video Link desde el XMBTM o al presionar el botón DMex del control remoto del televisor. No es posible acceder al receptor cambiando las entradas exteriores mediante el botón INPUT del control remoto. Vea la página 43 para obtener más información.
Barra de categoríasde medios
Menú Video Menú Network (Red)
31
Nuevos iconos en el XMB
Nuevo
s icon
os en
el XM
B
Menú Video por Internet El menú principal del Bravia Internet Video Link es Video de Internet, ubicado en el menú Configuración en el XMBTM. Cuando resalta y selecciona el icono Video de Internet, encontrará este menú exclusivo. Las siguientes opciones están disponibles en el menú Video de Internet.
Menú VideoCuando el receptor está conectado al Internet, aparecerá el icono Video en la Barra de categoría de medios.
Opción Descripción
Configuración de la red
Completa la configuración de la red.
Región Completa o cambia los ajustes de región (vea la pagína 18).
Actualización de software
Actualiza el software (vea la pagína 44.
Restablecer ajustes de fábrica
Cambia los ajustes de red y región a los valores de fábrica (vea la pagína 50).
Información sobre el dispositivo
Obtiene información sobre el receptor específico (vea la pagína 45).
Actualizando servicios
Actualiza los proveedores de contenido de video.
Opción DescripciónMis enlaces de video
Muestra los videos guardados (vea la pagína 37).
Proveedor de contenido de video
Seleccione un proveedor de contenido de video para ver los videos disponibles (vea la pagína 35).
33
Nuevos iconos en el XMB
Menú Network (Red)El menú Network (Red) también aparece en la Barra de categoría de medios cuando está conectado el receptor.
Opción Descripción
My Page Abre My Page (vea la pagína 38).Mensajes Muestra mensajes importantes (vea la pagína 40).
34
Funciones del Internet Video Link
Fun
cion
es del In
ternet V
ideo
Lin
k
Guía de video de InternetLa Guía de video de Internet muestra la serie de miniaturas disponibles. El proveedor de contenido de video selecciona los videos y éstos están organizados por categorías.
Para ver la Guía de video de Internet:
1 Presione HOME para que aparezca el XMBTM.
2 Presione B/b para resaltar el icono Video.
3 Presione V/v para seleccionar un proveedor de contenido de video y después presione . Pasará a la Categoría inicial del proveedor.
4 Presione el botón OPTIONS y seleccione Categorías para cambiar las categorías y ver más videos.
5 Presione V/v/B/b para resaltar la miniatura del video que desea ver, después oprima para iniciar el reproductor de video.
Menú Opciones
Para ver más artículos en la lista, oprima CH +/– para ver la siguiente página.
Opción DescripciónCategoría inicial Seleccione para regresar a la Categoría inicial.Categorías Seleccione para ver más categorías y videos. Ordenar por Seleccione para ordenar los videos según las opciones
disponibles. Guardar este enlace
Seleccione para guardar el video en una carpeta para verlo de nuevo (vea la pagína 37).
La función Bloqueo seleccionada en el televisor bloqueará el contenido de video con base en la clasificación de televisión. La clasificación de películas dentro del Bloqueo del televisor no bloqueará el contenido con este receptor. Consulte el Manual de instrucciones del televisor para saber cómo activar y usar el Bloqueo.
Los videos están ordenados por categorías. Las categorías disponibles están en el menú Opciones.
35
Funciones del Internet Video Link
Reproducción de videos
La reproducción de videos podría tomar unos minutos para prepararse y empezará cuando se logre establecer una buena conexión con el proveedor de contenido de video. El nivel de carga del video aparecerá en la pantalla. El panel de control se abre cuando comienza un video y se cierra al cabo de cinco segundos de no utilizarse.
Presione los botones V/v para realizar acercamientos o alejamientos.
Existen otras opciones en el menú Opciones, como se indica a continuación.
Menú OpcionesOpción Descripción
Panel de control Seleccione para que aparezca el tablero de mando.
Pantalla completa Seleccione para ver el video en pantalla completa.
Tamaño real Seleccione para ver el video en su tamaño real.
36
Funciones del Internet Video LinkF
un
cion
es del In
ternet V
ideo
Lin
k
Mis enlaces de videoMis enlaces de video es una función que le permite guardar videos de Internet de la Guía de video de Internet para después verlos de nuevo fácil y rápidamente.
Guardar este enlace 1 Seleccione la Guía de video de Internet de un proveedor de contenido de video (vea la pagína 35).
2 Resalte el video que desea guardar.
3 Presione OPTIONS.
4 Seleccione Guardar este enlace.
5 Regresará a la Guía de video de Internet.
Ver Mis enlaces de video
1 Presione el botón HOME y resalte el icono de Video en el XMBTM.
2 Seleccione Mis enlaces de video y presione .
3 Los videos se presentan como miniaturas. Presione V/v/B/b o CH +/– para recorrerlos.
4 Resalte el video y presione para comenzar la reproducción del video.
Retirar este enlace 1 Seleccione Mis enlaces de video en el XMB.
2 Presione el botón OPTIONS.
3 Seleccione Retirar este enlace y presione .
4 Seleccione Sí para confirmar o No para cancelar..
Es posible que esta función no la ofrezcan todos los proveedores de contenido de video.
Puede determinar cuántos videos ha guardado en Mis enlaces de video según el número en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Si el proveedor de contenido de video elimina un video de su servidor, es posible que no pueda acceder a ese video, aunque esté guardado en Mis enlaces de video.
37
Funciones del Internet Video Link
My PageMy Page pone a su disposición información de una manera rápida y cómoda, con solo presionar un botón. Se recomienda que complete la Configuración de la región (vea la pagína 18) para personalizar la información de acuerdo con su zona local.
Presione el botón DMex del control remoto del televisor para acceder a My Page. También puede acceder a My Page desde el menú Network (Red) en el XMBTM.
My Page provista por Yahoo!® le mantiene actualizado con las noticias más recientes, el clima y la vialidad locales.
Noticias My Page le brinda las noticias más recientes de una variedad de fuentes informativas.
1 Presione V/v para cambiar de fuente informativa.
2 Presione B/b para cambiar de tema de noticias.
3 Presione para leer el tema noticioso seleccionado en más detalle.
La información local disponible depende de la región.
38
Funciones del Internet Video LinkF
un
cion
es del In
ternet V
ideo
Lin
k
1 Presione V/v para leer un artículo de más de una página.
2 Presione B/b para ver otro artículo sobre el mismo tema.
3 Presione RETURN para salir del artículo que está viendo actualmente y regresar a My Page.
Si aparece un icono en la esquina superior derecha, esto indica que el artículo contiene video en transmisión continua. Presione si desea ver el video. Los números que aparecen después del Tema en la esquina inferior izquierda indican la cantidad de artículos sobre el tema actual y la cantidad total que está disponible.
39
Funciones del Internet Video Link
MensajesEn la Bandeja de entrada encontrará mensajes importantes sobre nuevas funciones, proveedores de contenido de video y mucho más.
Para acceder a la Bandeja de entrada:
1 Presione el botón HOME para que aparezca el XMBTM.
2 Presione B/b para resaltar el icono Network (Red).
3 Presione V/v para resaltar el icono Mensajes.
4 Presione para abrir la Bandeja de entrada.
La Bandeja de entrada muestra una lista con varios mensajes en cada página. La información sobre los mensajes incluye el nombre del remitente, la fecha en que se envió el mensaje y su título.
Los mensajes se eliminarán automáticamente de la Bandeja de entrada.
40
Funciones del Internet Video LinkF
un
cion
es del In
ternet V
ideo
Lin
k
Para leer los mensajes
Puede ver rápidamente los mensajes en la Bandeja de entrada o puede resaltar un mensaje para leerlo en su totalidad. Presione para abrir el mensaje resaltado. Éste se abrirá en la pantalla.
1 Presione V/v para leer un mensaje de más de una página.
2 Presione RETURN para regresar a la Bandeja de entrada,
41
Otra información
Otra info
rmació
n
Uso de la entrada HDMILa entrada HDMI, que se encuentra en la parte frontal del receptor, funciona como un puerto de paso. Le permite conectar un aparato HDMI externo al televisor mediante el receptor. Puede conectar un PS3TM u otro aparato HDMI. Siga las instrucciones que aparecen a continuación para usar este puerto de paso. Apague el televisor antes de conectar otros aparatos.
1 Conecte un cable HDMI (no sumistrado) entre el puerto de paso que se encuentra en la parte frontal del receptor y el aparato HDMI, como se muestra a continuación.
2 Encienda el televisor y el otro aparato.
3 Presione el botón INPUT hasta pasar a la entrada HDMI a la que el receptor está conectado en el televisor. Si el receptor está conectado a HDMI 1, entonces es posible acceder al PS3 (u otro aparato externo) seleccionando HDMI 1. También puede asignar un nombre a esta entrada. Consulte el Manual de instrucciones del televisor para obtener más detalles sobre cómo asignar nombres a las entradas.
Algunos aparatos HDMI cuentan con funciones que usan señales de control HDMI-CEC. Algunas de esas funciones no se apoyan en este modo de paso.
HDMI 1
PS
3
Cable HDMI(no suministrado)
43
Otra información
Actualización del receptorOcasionalmente, El BRAVIATM Internet Video Link podría requerir actualizaciones de software relacionadas con nuevas funciones y mejoras del producto. Por favor revise periódicamente la Bandeja de entrada para ver si hay actualizaciones disponibles.
Para realizar una actualización directamente desde la red
1 Presione el botón HOME y resalte el icono Configuración en el XMBTM.
2 Seleccione Video de Internet.
3 Seleccione Actualización de software.
4 Seleccione SÍ para confirmar la actualización del software. Es posible que la pantalla esté en blanco por unos momentos.
5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Acepte el Acuerdo de Licencia del Usuario para instalar la actualización (si se le solicita).
6 Una pantalla de progreso le informará sobre el estado de la actualización. Cuando la actualización ha acabado, el receptor se apagará y encenderá automáticamente. El receptor se encenderá en modo de paso después de la actualización del software (vea la pagína 43 para obtener más información sobre el paso).
7 Presione el botón HOME para acceder al XMB.
Las funciones normales del receptor no estarán disponibles durante la actualización, pero se reanudarán una vez que ésta haya concluido. Puede acceder a la programación normal de televisión hasta que se concluya la actualización. Si se interrumpe la alimentación de energía durante una actualización, el receptor se encenderá en modo de actualización.
La luz indicadora anaranjada indica que el receptor se está actualizando. No desconecte el cable de corriente alterna durante las actualizaciones.
44
Otra informaciónO
tra info
rmació
n
Información sobre el dispositivoPara localizar la información sobre el BRAVIA Internet Video Link, seleccione el icono Video de Internet en el menú Configuración. Después seleccione Información sobre el dispositivo.
Información para comunicarse con Sony
Número de modeloNúmero de serie
Versión del softwareDirección IP
45
Otra información
Configuración opcional de la red
La configuración Personal la permite introducir su propia dirección IP al seleccionar Manual e introducir los ajustes del servidor proxy al seleccionar Use. SOLAMENTE PARA USUARIOS CON CONOCIMIENTO AVANZADO.1 Presione el botón HOME y seleccione el icono Configuración en el
XMB.2 Seleccione Video de Internet.3 Seleccione Configuración de la red.4 Seleccione Personal.5 Siga los pasos siguientes para finalizar la configuración Personal.
Se requieren los valores de dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace por defecto y DNS primario cuando se introduzca manualmente la información de la dirección.
Se aceptan valores del 0 al 255.
Asegúrese de que la red de su hogar esté conectada al servicio de Internet de banda ancha.
Autom
ático
Personalizado
Manual
UseNo use
Introduzca los ajustes del servidor proxy Información sobre la configuración
Confirmación de la configuración
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
Al completar estos pasos, vuelva a la sección Confirme la conexión, en la pagína 15, para verificar que la conexión de la red de su hogar se haya realizado y terminar de establecer la configuración.
46
Otra informaciónO
tra info
rmació
n
Lista de países y ciudadesEsta es la lista de ciudades que se encuentran disponibles en configuración de la Región. Para que My Page muestre la información más exacta, por favor seleccione la ciudad más cercana a usted.
EE.UU.(Introduzca el código postal)
Canadá(Introduzca el código postal)
ArgentinaBuenos AiresCórdobaRosarioLa Plata
Barbados(no hay ciudades)
BeliceCiudad de Belice San IgnacioCorozal TownOrange Walk TownDangrigaPunta Gorda
BoliviaSucreCochabambaTrinidadLa PazOruroCobijaPotosíSanta Cruz de la SierraTarija
BrasilSão PauloRío de JaneiroBelo HorizonteFortalezaSalvadorBrasiliaCuritibaManausRecifePorto AlegreBelémGuarulhosCampinasSão GonçaloSão LuisMaceióDuque de CaxiasNova IguaçuTeresina
ChileSantiagoAntofagastaPuente AltoSan BernardoTalcahuanoTemucoValparaísoViña del Mar
ColombiaBogotaMedellínCaliBarranquillaCartagena
Costa RicaSan JoséAlajuelaCartago
EcuadorQuitoCuencaEloy AlfaroGuayaquilMachalaMantaPortoviejoSanto Domingo
El SalvadorSan SalvadorApopaDelgadoMejicanosNueva San SalvadorSan MiguelSanta AnaSoyapango
GuatemalaCiudad de Guatemala QuetzaltenangoEscuintla
GuyanaBarticaCorrivertonGeorgetownLindenNew AmsterdamRosignolSkeldon
47
Otra información
HaitíCap-HaïtienCarrefourDelmasPétionvillePort-au-Prince
HondurasTegucigalpa
MéxicoCiudad de México AcapulcoAguascalientesChihuahuaEcatepecJuárezLeónMéridaMonterreyNezahualcóyotlPueblaSan Luis PotosíTijuanaTlalnepantla
NicaraguaManaguaChinandegaEstelíGranadaLeónMasaya
PanamáSan MiguelitoColónDavidLa ChorreraSantiagoChitréChanguinola
ParaguayAsunciónCapiatáCuidad del EsteLuqueSan Lorenzo
PerúLimaArequipaChiclayoChimboteCuscoHuancayoIquitosPiuraTrujillo
Puerto RicoBayamónCaguasCarolinaPonceSan Juan
República DominicanaSanto Domingo de GuzmánSantiago de Los Caballeros
UruguayCiudad de la CostaLas PiedrasMaldonadoMeloMontevideoPaysandúRiveraSaltoTacuarembó
VenezuelaCaracasBarquisimetoCuidad BolívarCuidad GuayanaMaracaiboMaracayPetareValencia
48
Otra informaciónO
tra info
rmació
n
Resolución de problemasSi tiene otras preguntas, requiere algún tipo de servicio o asistencia técnica relacionada con el receptor de Sony, por favor visite nuestro sitio en Internet o llame al número de su tarjeta de garantía.http://esupport.sony.com/bravialink
Síntoma Explicación / SoluciónNo hay imagen
No aparecen los iconos de Video y Network (Red) en el XMBTM
❑ Asegúrese de que el cable eléctrico esté bien conectado.❑ Encienda el televisor.❑ Revise las conexiones al receptor.
Pantalla negra ❑ Presione HOME para acceder al XMB. Busque el icono de Video de Internet en el menú Configuración. Si no aparece este icono, revise las conexiones al televisor (vea la pagína 12).
❑ El receptor podría estar en modo de paso. Vea la pagína 43 para obtener más detalles sobre el modo de paso.
Calidad del videoImagen deficiente ❑ La calidad del video que ve en el televisor depende de la calidad del video que
ofrece el proveedor de contenido de video, así como del ancho de banda. Sony recomienda una conexión de banda ancha a Internet de por lo menos 2,5 Mbps para ver contenido (10 Mbps para contenido en HD).
Imagen pequeña ❑ Presione V/v para acercar o alejar.Aparece un marco negro alrededor del video
❑ Algunos videos se filman en proporciones diferentes de 16:9. El televisor mostrará esos videos dentro de un marco negro. Presione V/v para acercar o alejar.
Ciertos programas pierden detalles, especialmente en escenas con movimiento rápido o escenas oscuras
❑ La calidad del video y el tamaño de la imagen varían y dependen de la velocidad de transmisión de banda ancha y de la forma en que lo transmite el proveedor de contenido.
No hay sonido / Sonido deficienteImagen de buena calidad, sin sonido
❑ Revise el control de volumen.❑ Presione MUTING o VOL + para que la palabra “Muting” desaparezca de la
pantalla.❑ Desconecte los audífonos❑ Establezca la bocina en Sí en los ajustes de Configuración (vea el Manual de
instrucciones). Si está establecida en No, las bocinas no emitirán sonidos, independientemente del nivel del volumen del televisor.
❑ La calidad depende del contenido que ofrezca el proveedor de contenido de video, así como del ancho de banda de la conexión.
❑ Si el televisor está conectado a un equipo de audiovisuales de su hogar, revise los ajustes de audio del televisor (vea el Manual de instrucciones).
❑ Debido ala naturaleza de los videos del Internet, no todos ellos cuentan con sonido.
General
El control remoto no funciona ❑ Revise la polaridad de las pilas o cámbielas.❑ Apunte el control remoto al sensor del control remoto del televisor.❑ Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control
remoto; pruebe apagando las lámparas fluorescentes.❑ Retire los obstáculos del área del sensor del control remoto.
No se pueden reproducir los videos grabados en Mis enlaces de video
❑ Es posible que los videos que retire el proveedor de contenido de videos ya no estén disponibles. Siga las instrucciones de la pagína 37 para Retirar este enlace
49
Otra información
La luz de encendido del receptor está parpadeando iluminada en anaranjado
❑ El receptor está grabando software nuevo. No lo desconecte el cable de alimentación de ca
La luz de encendido del receptor está parpadeando iluminada en anaranjado y verde
❑ Llame al Centro de Servicio de Sony para obtener asistencia.
El Bloqueo está activado, pero no bloquea cierto contenido
❑ El Bloqueo bloqueará el contenido de videos con base en la clasificación de televisión. La clasificación de películas no bloqueará el contenido cuando se usa este receptor. Para obtener más información, vea el Manual de instrucciones del televisor.
El receptor no sale del modo de actualización
❑ Para usar este producto, debe aceptar la actualización.
No aparecen muchos videos en la Guía de video de Internet
❑ Presione el botón OPTIONS y seleccione Categorías para ver más contenido.❑ Revise las clasificaciones de bloqueo del televisor; es posible que esté
bloqueando demasiado contenido.Cómo restablezco el receptor a los ajustes de fábrica
❑ Presione el botón HOME para acceder al XMBTM en el televisor. En el menú Configuración, seleccione Video de Internet. A continuación, seleccione Restablecer ajustes de fábrica y presione . Confirme el cambio resaltando Sí y presionando . Aparecerá la pantalla de confirmación.ADVERTENCIA: Esto restablecerá los ajustes de región y red.
Síntoma Explicación / Solución
50
Otra informaciónO
tra info
rmació
n
Especificaciones
Modelo DMX-NV1
Requisitos de energía ca 120V 60 Hz
Consumo de energía 9WEntrada de cc cc 9V
Señal de video 1 080i salida fija a DTV
Entradas/SalidasTerminales Entrada de cc (9V) x1 (solamente para el adaptador de ca suministrado)
Ethernet (Red) x1 (base)
DMeX (para conectar a un televisor compatible)
x1 (base)
Host USB x1 (lateral, para servicio)Entrada HDMI x1 (lateral, HDMI de paso)
Salida HDMI x1 (base, solamente para uso con un televisor compatible con DMex)
Dimensiones Ancho x Altura x GrosorSólo receptor 4,1 x 6,4 x 1,3 pulgadas (10,4 x 16,3 x 32,3 cm)
Receptor con cubierta para cables
4,1 x 8,5 x 1,3 pulgadas (10,4 x 21,5 x 3,3 cm)
Receptor con base 4,1 x 8,8 x 4,3 pulgadas
Peso 1,1 lbs (0,5 kg)Accesorios suministrados
Cable HDMI x1 (1,5m, conector en forma de L para DMX-NV1)
Cable USB x1 (1,5m, A a mini-B)
Adaptador de ca con cable de ca
x1 (cable de CC 1,8m, cable de ca 1,9m)
Montura x1 (para televisores LCD o televisores de proyección lcd)Base x1
Cubierta para cables x1
Guía de configuración rápida
x1
Tornillos suministrados 1) Sujetadores de montaje plásticos para televisores LCD(tornillo tipo 1) x22) Tornillos metálicos de montaje para proyección posterior (tornillos tipo 2) x23) Tornillos para instalar el receptor en la montura (perillas de montaje) x2
51
Índice
AAcceso al receptor en el XMB 31Actualización de software 33Actualización del receptor 44Actualizar servicios 33Anaranjado 10
BBRAVIA Internet Video Link 9
CCategoría inicial 35Categorías 35Conecte al Internet 13Conexión de cables 12Conexión del receptor al televisor 20Configuración 11Configuración de la región 18Configuración de red 33Configuración opcional de la red 46Confirme la conexión 15Confirme la conexión a la red 17Control remoto 29
DDC IN 9V 9DISPLAY botón 29DMex 16DMex botón 16, 29
EEntrada de Ethernet de red de área local 9Entrada de SERVICIO 9Entrada DMex 9Entrada HDMI 9Especificaciones 51
GGuardar este enlace 35, 37Guía de video de Internet 35
HHOME botón 16, 29
IInformación sobre el dispositivo 33, 45INPUT botón 30Instrucciones 4Instrucciones básicas del control remoto
16Instrucciones importantes de seguridad 4
LLista de países y ciudades 47Luces indicadoras 10LUZ DE ENCENDIDO 9Luz de encendido 10LUZ DE RED 9
MMensajes 34, 40Menú Opciones 35, 36Menú Network (Red) 34Menú Video 33Menú Video por Internet 33Mis enlaces de video 33, 37Montaje en la parte posterior del televisor
20My Page 34, 38
NNoticias 38
OOPTIONS botón 30Ordenar por 35
P, QPanel de control 36Pantalla completa 36Para leer los mensajes 41Para salir de su receptor 17Proveedor de contenido de video 33PS3TM 43
RRegión 33Reset 50Resolución de problemas 49Restablecer ajustes de fábrica 33Restablezco 50Retirar este enlace 37RETURN botón 29Rojo 10
SSALIDA HDMI 9SELECT botón 16, 30
T, UTamaño real 36Uso de la entrada HDMI 43Uso del receptor en su base 25
VVer Mis enlaces de video 37Verde 10Video de alta definición 13Video de definición estándar 13
W, X, YXMB 17, 31XrossMediaBar 17, 31
53
Para su conveniencia
Si requiere asistencia con el producto: Visite la página de Internet:
http://esupport.sony.com/bravialink
o llame al número de teléfono que aparece en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda
Por favor comuníquese directamente a Sony si: tiene preguntas sobre el uso del módulo después de leer el Manual de instrucciones (la Información Adicional) y la Guía de configuración rápida tiene problemas con el funcionamiento de su módulo
Sony trabajará para resolver sus dudas más rápidamente que el establecimiento donde adquirió el producto.
z
z