É o verdadeiro Sports Tourer de luxo. É reconhecido pela dinâmica excepcional em estrada, conforto líder no segmento e capacidades notáveis.
E agora, com o design renovado da carroçaria, o habitáculo totalmente novo e os dois novos motores, este é o novo Range Rover Sport 2010.
Sustentabilidade
Introdução
O novo Range Rover Sport 2010
Uma identidade nova, mais elegante e contemporânea
Um interior totalmente novo
Mais luxuoso que nunca
Novos motores
Mais potência, mais performances, consumos e emissões mais reduzidos
Em estrada e fora de estrada
Capacidades fora de estrada, maior conforto e comportamento dinâmico em estrada
Segurança
Tecnologia inteligente, tecnologia segura
Acessórios
Maximização das capacidades, maior elegância e personalização do seu Range Rover Sport
Informação Técnica e Opções Pessoais
Versões, motores, cores interiores e exteriores e materiais
PÁGINAS
1-3
PÁGINAS
4-7
PÁGINAS
8-17
PÁGINAS
18-21
PÁGINAS
22-27
PÁGINAS
28-33
PÁGINAS
34-35
PÁGINAS
36-47
PÁGINAS
50-51
Mais sedutor. Preparado, antecipando a condução, o novo Range Rover Sport 2010 é o mais enérgico de sempre. Reforça a sua identidade única com linhas rebaixadas e mais contemporâneas. O novo Range Rover Sport 2010, com uma atitude mais musculada e vincada, transmite movimento, mesmo quando se encontra estacionário.
7
Maior elegância. Os novos pára-choques dianteiros incorporam linhas mais arrojadas. Os novos faróis exclusivos de parábolas duplas com tecnologia de LEDs inspirados no Range Rover e as novas grelhas laterais e dianteira proporcionam ainda maior carisma. Os novos farolins traseiros incorporam também tecnologia de LEDs e reforçam o carácter distinto do Range Rover Sport. Foi também incorporado um novo spoiler de design renovado com farolim de stop integrado. Três jantes em liga leve novas de design arrojado. E novas cores exteriores. Atracção nova. O novo Range Rover Sport 2010.
O design de ‘faixa dupla’ incorporado nas grelhas, faróis e farolins proporciona ao novo Range Rover Sport 2010 linhas mais objectivas.
O novo Range Rover Sport 2010 incorpora o logótipo preto e prateado da Land Rover em todas as versões.
O novo ecrã táctil de utilização mais simples proporciona funcionalidades maximizadas de entretenimento, informação, navegação e comunicação.
Novo painel de instrumentos de 5 polegadas com tecnologia TFT-LCD e moldura em couro do Pack Couro Extended.
Novo volante que incorpora dois joysticks com 5 posições que maximizam o controlo e a facilidade de utilização do sistema de entretenimento e informação e funções no ecrã TFT.
Novo acabamento Noble e em madeira para um ambiente luxuoso.
Novos materiais interiores premium, incluindo frisos das portas e grelhas dos altifalantes redesenhados.
Mais Luxuoso. O habitáculo do novo Range Rover Sport 2010 representa uma classe superior. Meticulosamente renovado, continua a proporcionar níveis superiores de luxo. A posição de condução exclusiva de cockpit torna-se ainda mais premium com uma nova consola central e controlos totalmente redesenhados e um novo painel e conjunto de instrumentos, que colocam maior ênfase numa experiência de condução opulenta.
11
Mais conforto. Como expoente máximo dos Sports Tourer, o novo Range Rover Sport 2010 é o local ideal para o condutor e passageiros. O habitáculo dinâmico tipo cockpit foi concebido para proporcionar um interior acolhedor e requintado, enquanto que a posição de condução elevada permite uma visão clara do ambiente que o rodeia. O tablier novo e mais premium apresenta um design contemporâneo exclusivo único.
Os bancos novos redesenhados foram concebidos para os ocupantes se sentarem dentro e não em cima deles, proporcionam uma experiência de condução ainda mais desportiva e luxuosa e apoios laterais com ajuste eléctrico disponíveis como opção no banco do condutor. Encontram-se disponíveis em cores novas e dois tipos de couro, bem como em couro com Alcantara®. A costura contrastante encontra-se disponível em couro Premium e em couro com Alcantara®. O Pack Couro Extended, que incorpora o tablier com acabamento em couro requintado, pode também ser encomendado para tornar o ambiente interior ainda mais exclusivo.
Dispõe também de iluminação ambiente no habitáculo, que maximiza a experiência de condução nocturna.
Alcantara® é uma marca registrada da Alcantara S.p.A.
Mais exclusivo. O novo habitáculo sumptuoso proporciona níveis superiores de acabamentos e conforto. Os materiais permitem uma experiência táctil mais premium, criando um ambiente superior de qualidade e prestígio.
O párabrisas com vidro acústico laminado eleva o requinte do habitáculo e melhora o isolamento acústico.
O acesso ao sistema de informação e entretenimento é mais simples e intuitivo. O ponto principal da nova consola central é um Ecrã Táctil a cores que permite o controlo dos sistemas de áudio, comunicações e navegação, além de proporcionar melhorias significativas de funcionalidade. Este sistema complementa o carácter premium do habitáculo através da redução da quantidade de comandos convencionais na consola e melhora a ergonomia do condutor.
Encontram-se disponíveis opções de Entretenimento, incluindo o sistema de áudio surround harman/kardon® LOGIC7® com qualidade de áudio premium.
O Interface de Dispositivos Áudio Portáteis permite a ligação de um iPod ao sistema de Entretenimento do veículo com funcionalidade completa de busca e selecção de faixas. Pode ainda ser ligado um leitor de MP3 ou um dispositivo de memória através da porta USB.
Os comandos de memória do banco do condutor e as funções de trancagem e destrancagem foram reposicionados na zona superior da porta, para melhor ergonomia.
harman/kardon® e LOGIC7® são marcas registradas da Harman International Industries, Incorporated.iPod é uma marca registrada da Apple Inc., nos EUA e em outros países.
Maior controlo. O novo Range Rover Sport incorpora a lendária posição de condução elevada Land Rover, que proporciona melhor visibilidade, permite identificar situações perigosas com antecedência e efectuar manobras com maior facilidade. Pode também contribuir para a redução do stress e cansaço do condutor.
Todos os comandos principais estão ao alcance das mãos e a informação é de fácil leitura devido ao centro de informação do condutor, o novo painel de instrumentos com tecnologia TFT-LCD. Apresenta informação importante do veículo, por exemplo, a mudança seleccionada, e informação de segurança, como a temperatura do motor, além da informação principal do ecrã do sistema de informação e entretenimento. O ecrã pode ser controlado através de um sistema simples de menus pelo joystick de navegação incorporado no volante.
Arranque/paragem (Start/Stop) com botão. O veículo é ligado através do botão incorporado no tablier sem necessitar de introduzir a chave.
O novo volante multifunções coloca o controlo das funções principais nos dedos do condutor.
A selecção de velocidades através de patilhas incorporadas no volante encontra-se disponível no novo Range Rover Sport 2010.
O acesso sem chave permite o acesso do condutor ao habitáculo sem necessitar de utilizar o botão de destrancagem da chave. O veículo é automaticamente destrancado e o imobilizador desactivado quando a chave se encontra perto do veículo.
O sistema de Aquecimento em Estacionamento com controlo remoto encontra-se disponível nos veículos equipados com os motores TDV6 e TDV8, proporciona o pré-aquecimento do motor e transferência do calor residual para o habitáculo.
17
18
Maispotência.Maisperformance.Emaioreconomia.OsnovosmotoresV8SuperchargedeTDV6TurboDieselSequencial–equipadoscomascaixasautomáticasrenovadasde6velocidadescomCommandShift®dapróximageração,juntam-seaoTDV8Bi-TurboDieseldeelevadaperformance.
Gasolina V8 Supercharged 510cv e 625Nm de binário permitem relações mais longas para consumos mais reduzidos e emissões de CO2 de 348 g/km. Consumo de combustível de 14,9l/100km no ciclo combinado UE. Mais 31 por cento de potência e mais 14 por cento de binário que o motor anterior Supercharged de 4,2 litros. Injecção directa de pulverização direccionada extremamente eficiente. Cumpre as normas de emissões UE 5. Construção de peso reduzido.
Diesel TDV8272cv e 640Nm de binário. Potente, leve e económico. Consumo de combustível de 11,1 l/100km em ciclo combinado UE e emissões de CO2 de 294 g/km. Sistema de injecção common rail da terceira geração.
Diesel TDV6245cv e 600Nm de binário para maior requinte e eficiência. Consumo de combustível de 9,2 l/100km em ciclo combinado UE e emissões de CO2 de 243 g/km. Mais 29 por cento de potência e mais 36 por cento de binário que o motor anterior de 2,7 litros TDV6 Diesel. Sistema exclusivo de turbo-compressores paralelos sequenciais. Sistema de injecção common rail da terceira geração. Cumpre as normas de emissões UE 5.
Tecnologia e_Terrain é uma filosofia de engenharia e compromisso com iniciativas sustentáveis exclusiva da Land Rover que utiliza as mais recentes tecnologias criativas e inovadoras para incorporar melhorias contínuas e significativas à performance ambiental de todos os veículos Land Rover.
Mais escolha. Os motores apropriados para os mais variados estilos de condução e exigências de performance. Proporcionam níveis de requinte inigualáveis, potência progressiva sempre que necessário, consumos mais reduzidos e melhorias significativas na entrega de binário.
21
22
Os novos Range Rover Sport 2010 V8 Supercharged e TDV8 Bi-Turbo Diesel incorporam o sistema Adaptive Dynamics com Programa Dinâmico, o primeiro sistema do seu tipo a nível mundial baseado em tecnologia de previsão. A suspensão com sistema Adaptive Dynamics incorporada no novo Range Rover Sport 2010 proporciona prestações que lideram o segmento em condução combinada em estrada e fora de estrada. O sistema funciona através da previsão da resposta às solicitações do condutor, permitindo compensar qualquer movimento excessivo, em contraste com um sistema convencional que reage após o movimento do veículo. A configuração do Programa Dinâmico é efectuada através do sistema Terrain Response® que utiliza o sistema Adaptive Dynamics para proporcionar uma condução ainda envolvente e reforçar a dinâmica de condução em estrada do Range Rover Sport. Na versão V8 Supercharged o sistema pode proporcionar uma resposta mais desportiva às solicitações do condutor, utilizando mapas diferentes de configuração da direcção, acelerador e caixa de velocidades.
Mais avançado. O novo Range Rover Sport 2010 incorpora muitas tecnologias avançadas de desempenho dinâmico que se combinam para proporcionar uma performance entusiasmante em estrada.
25
Como resultado das Tecnologias Dinâmicas, o novo Range Rover Sport 2010 proporciona um desempenho em estrada superior ao dos seus antecessores e é o melhor Range Rover de sempre quanto à dinâmica de condução e performance. Das estradas mais suaves, a condições extremas fora de estrada e condições atmosféricas adversas, o Range Rover Sport 2010 proporciona uma sensação de confiança e segurança.
Progama Dinâmico
Condução Geral
Relva, Gelo, Neve
Lama e Trilhos
Areia
Pedras/Marcha Lenta
Mais experiência. O sistema Terrain Response® proporciona acesso a mais de 60 anos de experiência 4x4 Land Rover e a tecnologia de ponta de comportamento dinâmico.
O sistema Terrain Response® é como ter o seu próprio perito de condução fora de estrada ao seu lado. Basta rodar o novo botão, com localização mais conveniente, e as configurações de motor, transmissão, suspensão e controlo de tracção do Range Rover Sport 2010 são ajustadas para proporcionar a máxima capacidade de condução em todos os tipos de piso. Nas versões Supercharged e TDV8 o sistema Terrain Response® inclui uma nova posição (sexta posição) – Programa Dinâmico – que proporciona uma configuração do veículo dedicada à condução em estrada.
Esta tecnologia deu um passo em frente e passa a incorporar o novo sistema de Controlo de Arranque em Areia e tracção maximizada em pedras/marcha lenta. O Controlo de Arranque em Areia contribui para evitar as perdas de tracção no arranque em areia e o ‘enterrar’ do veículo. Assim que o veículo atinge a velocidade apropriada, os limites de escorregamento são aumentados para manter o impulso.
Outra tecnologia de ponta incorporada foi a Assistência à Estabilidade do Atrelado (TSA). Utilizando sensores no veículo que detectam a presença de um atrelado, o sistema TSA, ao detectar oscilações no atrelado, activa o sistema de travagem e reduz a potência do motor para estabilizar o atrelado.
O sistema de Navegação Premium com Disco Rígido (HDD) permite o acesso mais rápido às funcionalidades – por exemplo, o tempo necessário para calcular e recalcular um itinerário foi significativamente reduzido – contribuindo para minimizar os atrasos no cálculo das indicações para o condutor. O sistema permite também a actualização fácil através do seu Concessionário Land Rover.
26
O sistema Terrain Response® melhorado inclui agora o Programa Dinâmico que proporciona uma experiência de condução mais envolvente em todas as condições.
29
O Sistema opcional de Controlo de Velocidade de Cruzeiro Adaptativo (ACC) com Sistema Avançado de Travagem Assistida de Emergência, utiliza tecnologia de radar para monitorização da estrada 10 vezes por segundo. O sistema ACC mantém automaticamente uma velocidade igual ao veículo da frente, mantendo-se atrás deste a uma velocidade constante e a uma das quatro distâncias definidas conforme as preferências do condutor.
A funcionalidade de Alerta Avançado emite um aviso sonoro e visual quando a distância ao veículo da frente diminui. O Sistema Avançado de Travagem Assistida de Emergência foi concebido para detectar a possibilidade de uma colisão e prepara o sistema de travagem para uma travagem de emergência, auxiliando, de seguida, o condutor, aplicando a potência máxima de travagem, mesmo quando a pressão aplicada no pedal é ligeira. O sistema ACC contribui para a redução da necessidade de intervenção do condutor e para uma viagem mais descontraída e confortável.
Os Faróis Adaptativos Bi-XénonTM com tecnologia de LEDs foram inspirados no design de parábolas duplas do Range Rover e proporcionam ao novo Range Rover Sport 2010 uma nova identidade de faróis de grande impacto.
Os faróis automáticos com máximos de accionamento automático detectam os faróis/farolins de outros veículos e accionam os médios até a fonte de luz se deslocar para fora do alcance do sensor.
Para lidar com as exigências das performances adicionais, todos os novos Range Rover Sport 2010 incorpora um sistema travagem melhorado, que maximiza a potência de travagem e a sensibilidade do condutor. O V8 Supercharged encontra-se equipado com travões de elevada performance, desenvolvidos em parceria com a Brembo®.
Brembo é uma marca registada da Freni Brembo S.p.ABi-Xenon™ é uma marca registada da Hella KGaA Hueck & CO., Alemanha
A tecnologia do novo sistema de Câmaras Surround utiliza cinco câmaras digitais discretamente incorporadas que transmitem ao Ecrã Táctil incorporado no tablier uma panorâmica de quase 360 graus. O sistema proporciona diversas funcionalidades de auxílio à condução como, por exemplo, ampliação e movimento de imagem, que se podem revelar indispensáveis em reboque ou no engate de um atrelado.
Nova Câmara Traseira de Estacionamento – apresenta a imagem traseira do veículo no ecrã de Informação e Entretenimento. Para auxílio em manobras, na imagem da traseira são sobrepostas linhas que representam o perímetro exterior e a trajectória prevista do veículo.
31
As cinco câmaras digitais foram instaladas em redor do veículo – duas nos extremos do pára-choques dianteiro, uma em cada espelho retrovisor e uma no spoiler traseiro.
A carroçaria de elevada rigidez do Range Rover Sport 2010, com centro de gravidade baixo e zonas de deformação de absorção de energia proporciona níveis impressionantes segurança e protecção dos ocupantes. O Controlo da Estabilidade Dinâmica (DSC) monitoriza a velocidade das rodas e ângulo do volante, contribuindo para tornar o comportamento em curva mais seguro e estável. O sistema DSC aplica o sistema de travagem ABS automaticamente em rodas individuais contribuindo para manter o controlo do veículo.
As melhorias adicionais incorporadas nos Sistemas de Controlo de Estabilidade incluem o Controlo de Estabilidade da Inclinação – que é accionado de forma progressiva para redução da probabilidade de capotamento – e Controlo Maximizado da Subviragem – que auxilia o condutor a recuperar o controlo do veículo através da redução da subviragem. Para tranquilidade adicional o novo Range Rover Sport 2010 está equipado com um total de oito airbags, incluindo laterais de cortina.
33
35
Os acessórios personalizam o seu novo Range Rover Sport 2010. Personalização com atitude para sobressair entre os outros veículos. Adicione ainda mais luxo e exclusividade à atmosfera do habitáculo. Ou ainda maior capacidade para ir ao encontro das necessidades de qualquer estilo de vida. E recorde-se, os acessórios podem ser adicionados a qualquer altura durante a vida do veículo. Não apenas quando é novo. Para informação mais detalhada por favor contacte o seu Concessionário Land Rover.
BRANCO ALASKA (SÓLIDA)
AZUL BALI (METALIZADA)
BOURNVILLE (METALIZADA)
AZUL BUCKINGHAM (METALIZADA)
VERDE GALWAY (METALIZADA)
IPANEMA SAND (METALIZADA)
AZUL IZMIR (METALIZADA)
COMBINAÇÕES DE CORES EXTERIORES
36
LUGANO TEAL* (METALIZADA)
MARMARIS TEAL* (METALIZADA)
BRONZE NARA (METALIZADA)
VERMELHO RIMINI(METALIZADA)
PRETO SANTORINI(METALIZADA)
CINZENTO STORNOWAY(METALIZADA)
CINZENTO ZERMATT(METALIZADA)
* Marmaris Teal substitui Lugano Teal a partir de Janeiro de 2010
37
COMBINAÇÕES DE CORES INTERIORES
COURO COURO OU COURO PERFURADO PREMIUM
PERFURADO PREMIUM COURO/ALCANTARA®
COMBINAÇÕES DE CORES INTERIORESCouro
OCEAN EBONY ALMOND IVORY ARABICA TAN ALMOND/NUTMEG EBONY/LUNAR
ACABAMENTOS INTERIORES*
STRAIGHT GRAIN WALNUT(ACABAMENTO SATIN)
ANIGRE (ACABAMENTO BRILHANTE)
GRAND BLACK LACQUER (ACABAMENTO BRILHANTE)
*A disponibilidade varia conforme a versão.
Bancos Almond com costura Nutmeg/ alcatifa Nutmeg
Topo do painel de instrumentos em Ebony
Acabamento em madeira Straight Grain Walnut
38
IVORY/LUNARIVORY/OCEAN
Couro Couro
CORES
Bancos Ebony com costura Lunar/ alcatifa Ebony
Topo do painel de instrumentosem Ebony
Acabamento em madeira Straight Grain Walnut
Acabamento em madeira Anigre
Bancos Ocean com costura Ocean/ alcatifa Ocean
Topo do painel de instrumentosem Ocean
Couro/Alcantara® Couro/Alcantara®
Bancos Almond/Nutmeg com costura contrastante Ivory/alcatifa Nutmeg*
Topo do painel de instrumentos em Arabica**
Acabamento em madeira Straight Grain Walnut
Acabamento em madeira Grand Black Lacquer
Bancos Ebony/Lunar com costura contrastante Ivory/alcatifa Ebony*
Topo do painel de instrumentos em Ebony**
* Costura contrastante nos bancos disponível como opção em Couro/Alcântara® e Couro Perfurado Premium.** Opção de Pack em Couro exibido em Couro/Alcântara® e Couro Perfurado Premium – inclui topo do painel de instrumentos, topos das portas, tampas e apoio de braços em Couro Premium.Quando não encomendado com o Pack estes elementos do habitáculo são disponibilizados em Ebony ou Ocean.
CORES
Bancos Ivory/Ocean com costura contrastante Ocean/alcatifa Ocean*
Topo do painel de instrumentos em Ocean**
Bancos Ivory/Lunar com costura contrastante Ebony/alcatifa Ebony*
Topo do painel de instrumentos em Ebony**
Bancos Almond com costura contrastante Ivory/alcatifa Nutmeg*
Topo do painel de instrumentosem Arabica**
Bancos Ebony com costura contrastante Ivory/alcatifa Ebony*
Topo do painel de instrumentosem Ebony**
Couro/Alcantara®
Couro Premium perfurado
Couro/Alcantara®
Couro Premium perfurado
Acabamento em madeira Straight Grain Walnut
Acabamento em madeira Anigre
Acabamento em madeira Grand Black Lacquer
Acabamento em madeira Grand Black Lacquer
40
41
CORES
* Costura contrastante nos bancos disponível como opção em Couro/Alcântara® e Couro Perfurado Premium.** Opção de Pack em Couro extendido em Couro/Alcântara® e Couro Perfurado Premium – inclui topo do painel de instrumentos, topos das portas, tampas e apoio de braços em Couro Premium.Quando não encomendado com o Pack estes elementos do habitáculo são disponibilizados em Ebony ou Ocean.†Pack em Couro Adicional é obligatorio para interiores Tan e Arabica – costura contrastante nos bancos não disponível.Costura contrastante nos bancos é disponibilizada de série na versão Supercharged e como opção nas versões HSE. As fotos exibem as madeiras opcionais recomendadas.
Bancos Ivory com costura contrastante Ocean/alcatifa Ocean*
Topo do painel de instrumentosem Ocean**
Acabamento em madeira Anigre
Acabamento em madeira Grand Black Lacquer
Bancos Ivory com costura contrastante Ebony/alcatifa Ebony*
Topo do painel de instrumentosem Ebony**
Bancos Tan com costura Tan/ alcatifa Ebony†
Topo do painel de instrumentos em Tan
Acabamento em madeira Grand Black Lacquer
Acabamento em madeira Anigre
Bancos Arabica com costura Arabica/ alcatifa Nutmeg†
Topo do painel de instrumentosem Arabica
Couro Premium perfurado
Couro Premium perfurado
Couro Premium perfurado
Couro Premium perfurado
COMBINAÇÕES DE CORES INTERIORES E EXTERIORES
� Selecção do Designer R Combinação recomendada � Combinação está disponível – Combinação não está disponível* Apoios laterais do banco do condutor com ajuste eléctrico de série ** Marmaris Teal substitui Lugano Teal a partir de Janeiro de 2010
CORES OCEAN/IVORY EBONY EBONY/IVORY ARABICA/ALMOND ALMOND/NUTMEG EBONY/TAN
CORES DOS BANCOS OCEAN IVORY IVORY/OCEAN EBONY EBONY/LUNAR IVORY IVORY/LUNAR ARABICA ALMOND ALMOND/NUTMEG TAN
CORES DAS ALCATIFAS OCEAN OCEAN OCEAN EBONY EBONY EBONY EBONY NUTMEG NUTMEG NUTMEG EBONY
TIPO DE REVESTIMENTOCouro � _ _ � _ _ _ _ � _ _
Couro/Alcantara®* _ _ � _ � _ � _ _ � _
Couro/Alcantara com costura contrastante* _ _ � _ � _ � _ _ � _
Couro Premium perfurado* _ � _ � _ � _ � � _ �
Couro Premium perfurado com costura contrastante* _ � _ � _ � _ � � _ �
ACABAMENTOS INTERIORES
Straight Grain Walnut R R R R R R R R � � R
Anigre � � � R R R R � R R R
Grand Black Lacquer R R R � � � � R R R �
COR EXTERIOR
Branco Alaska R � � R R R R R R R R
Azul Bali � � � � � R R _ _ _ _
Bournville _ _ _ R R R R � R R R
Azul Buckingham R R R R R � � R R R R
Verde Galway � � � R R R R R � � R
Ipanema Sand R R R R R � � R R R R
Azul Izmir � R R � � R R R R R R
Lugano Teal** R � � R R R R R R R R
Marmaris Teal** R � � R R R R R R R R
Bronze Nara � � � R R R R � R R R
Vermelho Rimini _ _ _ R R R R R � � �
Preto Santorini � � � R R � � R R R �
Cinzento Stornoway R � � � � R R R R R R
Cinzento Zermatt � R R R R R R R R R �
42
MOTOR TDV6 TDV8 V8 SUPERCHARGED
Posição Dianteiro Dianteiro Dianteiro
Cilindrada 2.993 3.628 4.999
Nº de Cilindros 6 8 8
Disposição dos cilindros Longitudinal V6 Longitudinal V8 Longitudinal V8
Diâmetro (mm) 84 81 92,5
Curso (mm) 90 88 93
Relação de compressão (:1) 16 17,3 9,5
Material da cabeça Alumínio Alumínio Alumínio
Material do bloco Ferro de Grafite
Compactada
Ferro de Grafite
Compactada
Alumínio
Sistema de Ignição Bosch Gen 3 Siemens PCR 2.4 Denso
Geração 1.5
Válvulas por Cilindro 4 4 4
Potência máxima kW (CV)/rpm 180 (245) /4.000 200 (272) /4.000 375 (510) /6.000 - 6.500
Binário máximo Nm/rpm 600/2.000 640/2.000 625/2.500 - 5.500
TRANSMISSÃO
Tipo de caixa de velocidades Automática Automática Automática
Relações 6ª (Alta/Baixa) :1 0,691 / 2,020 0,691 / 2,025 0,691 / 2,020
5ª (Alta/Baixa) :1 0,867 / 2,540 0,867 / 2,540 0,867 / 2,540
4ª (Alta/Baixa) :1 1,143 / 3,350 1,143 / 3,349 1,143 / 3,350
3ª (Alta/Baixa) :1 1,521 / 4,460 1,521 / 4,457 1,521 / 4,460
2ª (Alta/Baixa) :1 2,340 / 6,860 2,340 / 6,856 2,340 / 6,860
1ª (Alta/Baixa) :1 4,171 / 12,220 4,171 / 12,221 4,171 / 12,220
Marcha atrás (Alta/Baixa) :1 3,403 / 9,960 3,403 / 9,971 3,403 / 9,960
Relação final :1 3,54 3,54 3,54
Relação caixa de transferência -
Altas :11 1 1
Relação caixa de transferência -
Baixas :12,93 2,93 2,93
Mudança em andamento km/h -
max Altas para Baixas20 km/h 20 km/h 20 km/h
Baixas para Altas 60 km/h 60 km/h 60 km/h
Velocidade (km/h) 6ª Alta 193 209 225
1ª - Alta km/h 29 37 49
1ª - Baixa km/h 10 13 17
DIRECÇÃO TDV6 TDV8 V8 SUPERCHARGED
TIPO Pinhão e Cremalheira - Assistência Variável com a Velocidade
Nº de voltas de extremo a extremo 3,1 3,1 3,1
Diâmetro de viragem (entre passeios) 11,5 m 11,5 m 11,5 m
Diâmetro de viragem (entre muros) 11,9 m 11,9 m 11,9 m
TRAVÕES
Dianteiros - dimensões 360 mm 360 mm 380 mm
Tipo Discos ventilados Discos ventilados Discos ventilados
Traseiros - dimensões 350 mm 350 mm 365 mm
Tipo Discos ventilados Discos ventilados Discos ventilados
Estacionamento Duo Servo Duo Servo Duo Servo
Sistema ABS Bosch Bosch Bosch
ESPECIFICAÇÕES
MOTOR, TRANSMISSÃO E SUSPENSÃO TDV6 SE TDV6 HSE TDV8 HSE
V8 SUPERCHARGED
Tracção integral permanente 4 4 4 4
Caixa automática adaptativa de seis velocidades com CommandShift® e gama alta/baixa
4 4 4 4
Motor V6 Turbo-diesel Avançado Sequencial de 3,0 litros
4 4 – –
Motor V8 Bi-turbo diesel de 3,6 litros – – 4 –
Motor V8 de 5,0 litros Supercharged a gasolina
– – – 4
Controlo de Descida de Declives com sistema Gradient Release Control
4 4 4 4
Controlo Electrónico de Tracção às quatro rodas (ETC)
4 4 4 4
Diferencial traseiro activo E-diff 8 8 8 8
Suspensão pneumática com Terrain Response®
4 4 4 4
4 Série 8 Opção – Não Disponível
SEGURANÇA E PROTECÇÃO • Airbags para o condutor e passageiro dianteiro, airbags
laterais e de cortina para o condutor e passageiro dianteiro, airbags traseiros de cortina
• Sistema de travagem ABS fora de estrada de 4 canais com discos ventilados às quatro rodas
• Luz de stop central elevada aplicada no spoiler traseiro
• Controlo da Estabilidade Dinâmica (DSC)
• Controlo de Estabilidade da Inclinação (RSC)
• Assistência à Estabilidade do Atrelado
• Travão de estacionamento electrónico (EPB)
• Travagem Assistida de Emergência (EBA)
• Imobilização passiva do motor
• Alarme ultrasónico
• Fecho central com comando à distância.
43
44
JANTES EM LIGA LEVE DE 19’’
5 - RAIOS EM V - STYLE 1
JANTES EM LIGA LEVE DE 19’’
15 - RAIOS - STYLE 5
Estão disponíveis dependendo de versão.
Nota: Ao seleccionar veículos equipados com conjuntos específicos de
jantes e pneus ou jantes e pneus opcionais, deverá ter em consideração
o tipo de utilização do veículo. As jantes de maior diâmetro e pneus de
mais baixo perfil podem proporcionar alguns benefícios de design ou de
comportamento, mas podem revelar-se mais vulneráveis a danos, por favor
confirme junto do seu Concessionário a encomenda das jantes e pneus
desejados durante o processo de selecção do veículo e especificação.
JANTES EM LIGA LEVE DE 20’’
15 - RAIOS - STYLE 3
JANTES EM LIGA LEVE DE 20’’
15 - RAIOS - DIAMOND TURNED - STYLE 4
JANTES EM LIGA LEVE DE 20’’
‘STORMER’ - STYLE 2
JANTES EM LIGA LEVE DE 20’’
5 - RAIOS - STYLE 6
JANTES EM LIGA LEVE DE 20’’
5 - RAIOS - DIAMOND TURNED - STYLE 7
45
DIMENSÕES E CAPACIDADES
Distância entre eixos 2.745 mm
Via traseira 1.612 mmLargura 2.004 mm com espelhos
recolhidos2.158 mm espelhos na pos. normal
Diâmetro de viragemEntre passeios 11,5 m
Entre muros 11,9 m Nº de voltas de
extremo a extremo 3,1
Altura ao soloAltura ao solo - fora de estrada 227 mm (Altura ao solo padrão 172 mm)
Comprimento 4.783 mm
Altura† 1.789 mm (com tejadilho fechado e barras
no tejadilho)Via dianteira 1.605 mm
†Modo Normal 1.789 mm Modo de acesso 1.739 mm
BÂngulo de RampaAltura ao solo padrão 20°,fora de estrada 25°
CÂngulo de SaídaAltura ao solo padrão 26º,29º fora-de-estrada com secção reduzida para roda suplente (até ao pará-choques)
AÂngulo de AtaqueAltura ao solo padrãofora de estrada 30,2° (até ao spoiler) 34°
CBA
46
Capacidade de CargaBancos traseiros na posição normalAltura 943 mm Largura 1.221 mm Volume de carga 958 litros Espaço de carga entre cavas das rodas 1.120 mm Comprimento 991 mm
Bancos traseiros rebatidosAltura 943 mm Largura 1.221 mm Volume de carga 2.013 litros Espaço de carga entre cavas das rodas 1.120 mm Comprimento 1.754 mm
Altura interiorAltura interior dianteira máxima 977 mm (1.000 mm sem tecto de abrir)Altura interior traseira 975 mm
Passagem a vau Passagem a vau máxima 700 mm
PRESTAÇÕES E PESOS
Valores de consumo de combustível: Os valores aqui indicados não exprimem nem têm implícita qualquer garantia de
consumo de combustível de nenhum veículo em particular com o qual esta informação pode ter sido fornecida. Os veículos
não são testados individualmente, existindo diferenças inevitáveis entre veículos diferentes da mesma versão. O veículo
pode igualmente incorporar alterações específicas. Em complemento, o estilo de condução adoptado pelo condutor
e as condições de trânsito, bem como a quilometragem total e a qualidade da manutenção efectuada, irão afectar
o seu consumo de combustível. Capacidade útil do depósito de combustível versões Gasolina/Supercharged: 88,1 litros.
Versões Diesel: 84,1 litros. Luz indicadora de nível baixo de combustível aos 9 litros aproximadamente.
Outras informações sobre o consumo específico de combustível e as emissões específicas de CO2 dos automóveis novos
de passageiros constam do Guia de Economia de Combustível, que pode ser obtido, gratuitamente, em todos os pontos de
venda e na Autoridade Nacional de Segurança Rodoviária (“ANSR”), bem como no sítio da Internet desta entidade.
PESOS (kg)
TDV6
TDV8
V8 SuPERchARgED
Tara (peso a partir de)* 2.535 2.656 2.590
Peso bruto 3.175 3.175 3.125
Tara máxima em cada eixo (dianteiro) 1.540 1.540 1.470
Tara máxima em cada eixo (traseiro) 1.710 1.710 1.710
REbOquE (pack de reboque opcional)
Reboque sem travões (kg) 750 750 750
Peso máximo rebocável (kg) 3.500 3.500 3.500
PRESTAÇÕES E cONSuMOS
Velocidade máxima - km/h 193 209 225
Aceleração - segs 0-100 km/h 9,3 9,2 6,2
Urbano l/100 km 11,2 14,7 21,8
Extra Urbano l/100 km 8,1 9 10,7
Combinado l/100 km 9,2 11,1 14,9
Emissões CO2 g/km 243 294 348
Emissões EU4† EU5 EU4 EU5
Filtro de Partículas Diesel (DPF) 8 4 8 –
4 Série 8 Opção – Não Disponível
* Inclui depósito de combustível cheio e capacidade máximada de fluidos, ferramentas e roda sobressalente, sem ocupantes. †Depende do mercado. Por favor consulte o seu Concessionário. Os dados sobre Consumo de Diesel e emissões de CO2 referem-se a veículos com Filtro de Partículas Diesel.
47
TECNOLOGIAE_TERRAINEm2007anunciámosuminvestimentoconjuntoemnovastecnologiasparaamelhoriadodesempenhoambientaldosnossosveículos.Esteinvestimentoconjuntojáatingiu800milhõesdelibras.CombasenasinovaçõesdoprotótipoLand_e,aprimeiradestastecnologiasseráummotorcom“stop‑start”incorporadonaversãomanualdoFreelander2diesel.Em2008revelámosonossonovoprotótipo,oLRX;umLandRoverdecorpoealma,masconcebidocomoumhíbrido2,0litrosdiesel,comumpotencialdeemissõesdeCO2de120g/km.
PRODUÇÃOSUSTENTÁVELInstalaçõesdeproduçãodeclassemundial.CertificaçãoISO14001desde1998.AsnossasinstalaçõesdeproduçãoemSolihulleHalewoodtêmvindoareduzirassuasemissõesemcercade4%aoano,todososanos,nosúltimos5anos.Desde1997reduzimosasemissõesdasnossasinstalaçõesdeSolihullem30%.OsnossosmotoresTDV6ETDV8sãoproduzidosnoCentroDieselemDagenham,queéalimentadoporgeradoreseólicos.Aenergiatotalutilizadanaproduçãodecadaveículofoireduzidaem19porcentodesde2002,enquantoaáguautilizadaporveículofoireduzidaem14porcentonomesmoperíodo.EstamostambémacompensartodasasemissõesdeCO2produzidaspelaproduçãodeveículosLandRoveremambasasfábricas.EmparceriacomaorganizaçãoespecializadaClimateCare,osnossosprojectosdecompensaçãoincluemgeradoreseólicosnaChinaegeraçãohidroeléctricanoTajiquistão.Emcomplemento,osveículosLandRoversãoagoraconcebidosparaserem85porcentorecicláveisetodososmodelosactuaiscumpremadirectivaeuropeiadeVeículosemFimdeVida.Osmateriaissustentáveiserecicláveisdesempenhamtambémumpapelimportante:OFreelander2contém10porcentodemateriaisrecicladose10porcentodemateriaisrenováveis.
O nosso compromisso para um futuro sustentável. Tudo, desde o design dos nossos veículos à forma
como os produzimos, a como e onde os utilizamos e, no final da sua vida útil, à forma segura como são
desmantelados, o compromisso da Land Rover é para um futuro sustentável. Assumimos o compromisso
da redução do nosso impacto no meio ambiente e estamos a trabalhar em quatro áreas principais.
COMPENSAÇÃO DE CO2 Em 2006, no Reino Unido, lançámos um programa pioneiro para os nossos clientes, gerido de forma independente pela organização Climate Care, para compensação das emissões de CO2 emissions. geradas durante os primeiros 72.000 km percorridos por todos os Land Rover novos. Este programa será progressivamente implementado noutros países em todo o mundo. Fomos também a primeira empresa do sector automóvel a compensar 100 por cento das emissões de CO2 das nossas instalações de produção.
PROJECTOS GLOBAIS HUMANITÁRIOS E DE CONSERVAÇÃO
Os veículos Land Rover são utilizados por organizações humanitárias e de conservação em
todo o mundo e são normalmente a primeira opção para o desempenho de tarefas difíceis.
Nestas organizações incluem-se a Born Free Foundation, Biosphere Expeditions, Royal
Geographical Society (com IBG), China Exploration and Research Society e o Earthwatch
Institute. Os nossos projectos são diversificados, desde uma iniciativa de auxílio à protecção
de lobos raros na Etiópia, a um projecto financiado pelo nosso programa de compensação
de CO2, que disponibiliza fogões eficientes nas zonas rurais do Uganda.
51
Our planet. Levamos muito a sério a nossa responsabilidade para com o nosso planeta. Os nossos veículos são concebidos com um objectivo específico. Como parte da nossa política “Fragile Earth” (Terra Frágil) a Land Rover tem promovido activamente desde 1990 a condução responsável fora-de-estrada. Os nossos Centros Land Rover Experience ensinam os condutores a compreender o potencial completo e único da abrangência de capacidades dos seus veículos, minimizando o impacto no meio ambiente. A Land Rover aposta num vasto leque de actividades.
Para saber mais sobre o nosso progresso www.landrover.com/ourplanet
NOTA IMPORTANTE: Esta publicação destina-se a utilização internacional e embora a Land Rover tenha empreendido todos os esforços no sentido de assegurar que todos os pormenores constantes nesta publicação estejam
correctos aquando da respectiva impressão, dada a nossa intenção de introdução de melhorias de forma contínua, reservamo-nos o direito de proceder a alterações de especificações e de equipamento sem aviso prévio. Os
pormenores inerentes a especificações e equipamento estão igualmente sujeitos a alterações, por forma a respeitarem as condições e requisitos prevalecentes localmente, para além de nem todos os produtos se encontrarem
disponíveis em todos os mercados. Alguns veículos podem ser apresentados com acessórios ou equipamento opcional. As cores ilustradas nesta publicação estão sujeitas às limitações do processo de impressão podendo, por
isso, apresentar ligeiras diferenças relativamente ao acabamento de pintura efectivo dos veículos. A companhia reserva-se o direito de proceder a alterações ou a descontinuar qualquer das cores de pintura sem aviso prévio.
Algumas das cores podem não estar disponíveis neste mercado, por favor contacte o seu Concessionário Land Rover para informação mais detalhada sobre disponibilidade de cores. Por favor contacte o seu Concessionário
Land Rover, que disporá das especificações e disponibilidade de entrega actuais para o seu mercado.
www.landrover.pt
LAND ROVER PORTUGAL
www.landrover.pt
© Land Rover 2009. Publication Number: LRML 2994/09
Fontes MistasGrupo de produto proveniente de florestasbem manejadas e fontes controladaswww.fsc.org Cert no. SA-COC-1487© 1996 Forest Stewardship Council
Por favor recicle esta brochura após utilização.
Top Related