Quanti salti per una piccola noce!, ma è
la sua vita.Per Gesù, mia vita
e mia gioia, è tutto il mio
amore! Squirrel
How many jumps for a small nut! but that is his life.
For Jesus, my life and my joy, is all my love!
Nessuno lo mangia, eppure ha
la sua utilità,
un'utilità nascosta, che pochi
conoscono... Nobody eats it, but it has its usefullness,
a hidden utility, that only few know...
La goccia di rugiada
riflette lo splendore
del sole...un piccolo
atto d'amore riflette
l'immenso amore
del Padre!
The drop of dew reflects the splendour of the sun...
a small act of love reflects the immense love of the Father!
Tempo di crisi.
Un 'pallone' porta
venti persone per un'ora...
al prezzo di... (indovinalo!).
Se almeno si abituassero
a salire in Cielo!
Time of crisis. A balloon 'carries' 20 people for an hour... at the price off... (guess how much!).
If only they could become accustomed to climb the sky!
Piccole riparazioni per grandi
edifici.Piccoli
interventi anche
per le anime grandi...
con cautela, ma anche
tempestività! Small repairs for large buildings.
Small interventions also go for great souls...
with caution and also with tempestivity!
Questa non è
la tua chiesa parrocchiale...,
ma se in quella non
entri con fedeltà
settimanale, diventerà
così! Your parish this is not...
but if you do not faithfully enter your own parish weekly it will become like this!
... come le candele!
Quando scende
la fiamma e tu ti lasci consumare,
la luce e il calore
che cominci a diffondere
rendono preziosa
la tua vita! Altrimenti...
Il gelo non è solo gelo,
può diventare bellezza,
e rallegrare il tuo
sguardo! The ice is not just ice, .
it may become beauty to ones eyes
....It makes you happy just admiring it.
Vicino a te ci sono
le meraviglie del mondo,
sul tuo giroscala.
Guarda bene le piccole
cose, anche i piccoli atti d'amore
che fioriscono dal cuore
di chi
ti circonda.
Close to you are the world's beauty, just next to your doorsteps.Look close at the small things,even the little acts of lovethat flourish from the heart of who surrounds you.
Dov'è il Bambino? Non è ancora
arrivato? E' in braccio a sua Madre?
E' già cresciuto?Non così
il tuo cuore: in esso Egli
non deve mancare mai.
Where is the Child?Hasn't he come yet? Is he in his Mother's arms? Has he
grown?In your heart: He should never be missed.
Il giro delle stelle!
Guarda i loro
colori, le loro
dimensioni,
... e contale, se puoi! The stars circle!
Look at the colours, their dimensions,
.... count them if you can!
Tre, per professare
la fede nella
Trinità;uniti,
per dire la necessità
d'essere un cuor
solo Three – to profess the faith on the Trinity.
United - to say how necessary it to be of one heart.
L'acqua..., specchio
e sostegno,e tu guardi solo ciò che
di essa si serve
per specchiarsi
o per.. avanzare?
Water... mirror and support;
you only look at what is reflected or ...to move onward?
Con un colpo
imprevisto qualcuno
ha violato il tuo
intimo?Gusterà la bontà del tuo cuore!
With an expected hit someone violated your intimacy?
He will taste the goodness of your heart!
Tutto deve parlare,
tutto deve dire che tu,
o Dio, sei Trinità.
Tu sei amore di Padre, sei amore
ubbidiente di Figlio,sei amore che unisce,
l'amore dello Spirito!
All things must speak out, O God! All things must say that You are Trinity.
You are love of a Father ; you are the obedient love of a Son;
You are love that unites-love of the Spirit!
Una porta, tre finestre.Entri, alzi lo sguardo per vedere
il cielo e incontrare i tre cuori
di Dio:da essi ricevi
la luce per accorgerti
dei tuoi fratelli!
One door, three Windows.You enter and your eyes are lifted up to look at the sky and meet the three hearts of God.From them you receive the light to see your brothers!
Fantasia, varietà,
meraviglia.Stupisci e rallegrati,
e poi ringrazia!
Fantasy, variety, amazement:
Astonish and rejoice, with gratitude!
Le cose grandi
sono fatte di molti
piccoli atti d'amore:coraggio, uno alla volta,
e anche tu farai
meraviglie!
Big things are made of many little acts of love:
take courage and little at a time you too will do wonders!
Colpa della neve?
Non dare agli altri la colpa del tuo cadere: affonda
e rafforza le tue radici piuttosto!
Is the fault of the snow?
If you fall do not blame others: deepen and strengthen your roots instead!
L'acqua rispecchia il monte e il cielo
per avvicinarli
a te!*
Tu ti fai specchio
dell'amore di Dio,
per donarlo a chi ti viene
vicino!
The water reflects the mountain and the skyto bring them close to you!You make yourself a mirror of God's love to share Him to
whoever is close to you!
Si preparano...
ad essere buone. Ancora un po' di
sole e un po' d'acqua.
Qualcuno poi
le gusterà!
They are getting ready... to be good and sweet. A little bit of sun and a bit of water.
Someone then will have a taste!
Quando l'uomo lavora,
non lavora soltanto,esprime anche
la bellezza che il suo sguardo
contempla. When man works, he is not only working.
He also expresses the beauty of what his eyes contemplate.
All'interno le cose sono
le stesse che
all'esterno,eppure come
appaiono diverse! From inside things are the same as outside
yet how different they seem!
È bello rendere grazie
al Signore e cantare
al tuo nome, o Altissimo.
Genti tutte, lodate
il Signore, popoli tutti,
cantate la sua lode.
(Sal 92,117)
It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, Most High,
To proclaim your kindness at dawn and your faithfulness through the night. (Ps 92 - 117)
La croce non è solo
croce...diventa
l'ornamento più bello alla vita
di chi ama!
The cross is not just a Cross...
becomes the most beautiful Ornament of Life of those who love!
??? anche questo
un punto di domanda
???
Che cosa chiede?
??? even this is a question mark???
What is it asking?
Maria ti guarda sempre
con amore e riempie di letizia
il tuo cuore.*
Giovanni la prese con sè
in casa sua!
Mary is always looking at you with love and fills your heart with joy.
John took her with him in his home!
Chi sei? Lo sai?
Da chi vuoi farti
vedere? Chi vuoi
incontrare?
Who are you? Do you know? Who do you want to look at you?
Whom do you want to meet?
Ciò che vedi
in basso ti fa alzare lo sguardo
per incontrare la realtà, la Verità,
che è nell'amore del cuore di Dio,
tuo Padre!
What you see at the bottom makes you lift up your sight to see the real thing,
the Truth, that it is in the loving heart of God, your Father!
Quando sei stato
battezzato, sei stato immerso
nella morte di Gesù, e da essa sei risorto per vivere ormai solo
per lui e con lui e di lui!
When you were baptizes you were immerged into the death of Jesus,
and from it you rise to live, now,only for him with him and of him!
Battistero, Alahan
Anche chi guarda in basso
può godere le meraviglie
che stanno sopra, se c'è
lo specchio.*
Sii tu uno specchio: chi ti guarda veda l'amore
del Padre!
Even those who look at the bottom may enjoy the wonders that are above,
if there is a mirror.You be a mirror: so who looks at you may see the love of the
Father!
Quando i semi sono
maturi, il vento li porta lontano: altri fiori
nasceranno!
Attendi di essere maturo,
prima di...
When the seed are ready the wind will carry them far away: there another flower will grow!
You wait to mature, before you...
Top Related