Partenariats scolaires en Europe
Claude Bourdon
Correspondant eTwinning
eTwinning
Lancée en 2005, eTwinning a été une action pilote de la Commission européenne pendant 3 ans
Avant même la fin de ces 3 années, eTwinning a été intégrée au nouveau programme Education et formation tout au long de la vie (Life Long Learning programme) qui durera 6 ans
Une action pour qui ?
Les enseignants
Et les élèves
Du premier et second degré
De 28 pays européens
Une action pour quoi ?
Apprendre ensemble
Partager des connaissances
Echanger et croiser des points de vue
Se faire des amis dans le cadre d’une activité éducative commune
eTwinning doit permettre De favoriser :
a/ les échanges interculturels et l’émergence d’une citoyenneté européenne b/ la prise de conscience d’un modèle de société européen multilingue et multiculturel
De renforcer l’autonomie des élèves et des enseignants vis-à-vis d’Internet et des TICE
De développer l’usage des TICE à l’école
eTwinning doit encourager au développement professionnel
Par l’échange de pratiques pédagogiques
Par le biais de projets collaboratifs innovants et transversaux
Lors d’ateliers européens
Comment ? Par la mise en place de projets collaboratifs,
facilités par la mise à disposition d’un outil de recherche de partenaires et d’un environnement numérique de travail (TwinSpace) permettant de travailler à distance avec ses partenaires
Les partenariats eTwinning associent au moins deux établissements scolaires d’au moins deux pays européens; ils peuvent être élargis à un pays non-européen
Flexibilité La mise en place des partenariats offre une
très grande flexibilité, par rapport à d’autres projets (e.g. COMENIUS), dans le choix :
des thèmes et disciplines impliqués des objectifs pédagogiques de la durée du projet (d’un mois à plusieurs années) du calendrier du niveau ou du type de production finale
Quelques chiffres (01/10/07)
29 pays européens
28 815 établissements inscrits sur le portail
dont 3 122 pour la France
10 303 établissements engagés dans un partenariat
dont 920 (+ 154) en France
Inscriptions et partenariats
0
50
100
150
200
250
300
janv
ier
févr
ier
mar
sav
rilm
ai juin
juille
tao
ût
sept
embr
e
octo
bre
nove
mbr
e
déce
mbr
e
p05
p06
p07
e05
e06
e07
Langues de travail (I) niv. européen
63% anglais
10% allemand
9% français
3% italien
Langues de travail (II) niv. français
51% anglais
28,5% français
7,6% espagnol
5,7% allemand
4,4% italien
Pays – Préférences de jumelage
17,1% Grande-Bretagne
16,3% Italie
13% Pologne
10,8% Espagne
9% Allemagne
7% Grèce
3,3% Finlande
2,7% Rép. Tchèque
2,2% Irlande
Dispositif eTwinning Un portail Web et des outils collaboratifs
Un dispositif d’assistance aux niveaux européen, national et local
La création d’un réseau d’enseignants en Europe
www.etwinning.net
Portail en 21 langues regroupant des informations, des outils, des ressources et des exemples nécessaires pour préparer, planifier et développer un jumelage.
Pour les informations régionales : www.etwinning.fr
Accéder à son espace personnel :
- pour rechercher des partenaires
- pour accéder aux outils collaboratifs
Trouver l’inspiration : Informations, exemples, kits, etc.
Se présenter :
Inscription sur la base centrale de données
3 niveaux de lecture
3 étapes dans vos projets
Se présenter
Chercher un(des) partenaire(s)
Communiquer
Collaborer
Obtenir de la reconnaissance
Partager avec la communauté
Communiquer : forum, messagerie interne, chat, tableau d’affichage
Partager et planifier
Gérer le contenu
TwinSpace : environnement numérique de travail
Assistance et suivi
1 Bureau d’assistance européen (BAE ou CSS) European Schoolnet (EUN)
28 Bureaux d’assistance nationaux (BAN ou NSS) Scérén-CNDP
des correspondants académiques eTwinning dans les CRDP et les CDDP
Carnet de route
Un Carnet de route pour élaborer un projet (d’échange à distance) par Micheline Maurice - CIEP
Reconnaissance
Top Related