Download - NOVA PRO SCALA - content.ostermann.eu

Transcript
Page 1: NOVA PRO SCALA - content.ostermann.eu

www.grass.eu, [email protected]

1100

74 -

09/2

018

H63 H90

H122 H186

H90 Rechteckreling/Rectangular railing/Railing rectangulaire/Ringhierina rettangolare/Varilla rectangular H90 Rechteckreling mit Frontabstützung/Rectangular railing with front support/Tube de rehausse rectangulaire avec renfort de façade/Ringhierina rettangolare con supporto frontale/Barra rectangular con soporte frontal

H90 Crystal Crystal Plus

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

42.5

(9.5

)52

*m

in. 2

6 LWK

RWB = BB

1643

FST

22.5

20

Ø 10 x 1310

574132

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

42.5

(9.5

)52

*m

in. 8

8

LWK

RWB = BB

1610

2

FST

40.5

32

50

Ø 10 x 1310

116

105

87

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

LWKRWB = BB

1617

1 Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 1242

.5(9

.5)

52*

min

. 157

FST

40.5

3296

3250

Ø 10 x 1310

185

7396

5596

Ø 3.5 x 15

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

Ø 10 x 12

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

42.5

(9.5

)52

*m

in. 1

54

LWK

RWB = BB

1617

1

FST

40.5

3296

12

50

Ø 10 x 13 185

7396

8

55

1610

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

LWK

RWB = BB

42.5

(9.5

)52

*m

in. 1

54

1616

9

FST

40.5

3296

3250

10

Ø 10 x 13

185

7396

5532

3232

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

42.5

(9.5

)52

*m

in. 3

00

LWK

RWB = BB

16

FST

40.5

3296

1211

612

8

50

Ø 10 x 12

Ø 3.5 x 15

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

Ø 10 x 13 185

7396

8

55

1610

FAS

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

BB = LWK - 2 x EB A

42.5

(9.5

)

EBS

52*

min

. 154

LWK

RWB = BB

1616

9

FST

40.5

3296

3250

Ø 10 x 1310

185

7396

5532

3232

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

FAS

BB = LWK - 2 x EB AEBS

42.5

(9.5

)52

*m

in. 5

0

LWKRWB = BB

1670

FST

40.5

32

50

Ø 10 x 1310

8473

55

S 16 18 19

EB 29 30 29

A 21.5 22.5 21.5

NOVA PRO SCALAEinbauhöhe Führung/Installed height of slide/Hauteur de montage coulisse/Altezza di montaggio guida/Altura instalada de guía 52*: min. 49.5 mm min. 58 mm (Tipmatic Soft-close)Einbaumaße/Installation dimensions/Cotes de montage/Misure di montaggio/Medidas de montaje

HRW

HRW

HRW

HRW

FB

FB

FB

FB

HRW

HRW

HRW

HRW

FB

FB

FB

FB

Page 2: NOVA PRO SCALA - content.ostermann.eu

50%

CLICK

click

CLICK

click

CLICK

click

Schubkasten einhängen/Inserting the drawer/Insertion du tiroir/Aggancio del cassetto/Inserción del cajón

Schubkasten aushängen/Removing the drawer/Décrochage du tiroir/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón

Zuschnittmaße/Cutting dimensions/Cotes de découpe/Misure di sezionatura/Medidas de corte

Verstellung/Adjustment/Réglage/Sgancio del cassetto/Extracción del cajón

NOVA PRO SCALA

www.grass.eu, [email protected]

BB Bodenbreite/Bottom panel width/Largeur du fond/Larghezza fondo/Ancho del fondo

BL Bodenlänge/Bottom panel length/Longueur du fond/Lunghezza fondo/Longitud del fondo

EB Einbaubreite/Installation width/Largeur de montage/Larghezza di montaggio/Ancho de montaje

FB Frontbefestigung/Front holder/Fixation de façade/Fissaggio del frontale/Fijación de frentes

FAS Frontauflage seitlich/Front overlay, side/Recouvrement façade latéral/Base di appoggio frontale laterale/Cubrimiento del frente lateral

FST Frontüberstand/Front overlay/Recouvrement façade bas/Sporgenza frontale/Saliente del frente

HRW Holzrückwand/Wooden back panel/Panneau de bois/Legname parete posteriore/Traseras o madera

KV Korpusvorderkante/Front edge of cabinet/Chant avant caisson/Fondo anteriore del mobile/Canto frontal del módulo

LWK Lichte Weite Korpus/Inside cabinet width/Largeur intérieure caisson/Luce libera mobile/Ancho interior del módulo

MET Mindesteinbautiefe/Minimum installation depth/Profondeur minimum de montage/Profondità minima dʼincasso/Profundidad de montaje mínima

NL Nennlänge/Nominal length/Longueur nominale/Lunghezza nominale/Longitud nominal

RWB Rückwandbreite/Width of back panel/Largeur du dos/ Larghezza schienale/Ancho de pared trasera

S Korpusseitenwand/Cabinet side wall/Panneau latéral du caisson/Parete laterale mobile/Lateral del módulo

STRW Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand/Stahlrückwand

Befestigungspositionen für Vollauszug/Fixing positions for full extension drawer slides/Positions de fixation pour coulis-se à sortie totale/Posizioni di fissaggio per estrazione totale/Posiciones de fijación para guía de extracción completa

Innenschubkasten/Inset drawer/Tiroir à l’anglaise/Casetto interno/Cajón interior

BB = LWK - 2 x EBRWB = BB

BL = NL-19 (HRW)BL = NL-13 (STRW)

Ø 3.5 x 15

Ø 10 x 12

Montageanleitung/Mounting instructions/Notice de montage/Istruzioni di montaggio/Instrucciones de montaje

LR

± 1.5

± 2mm

-

+

1100

74 -

09/2

018

28

MET = NL + 3

9.5

270

160

192

32224

256

288

320 0

KV

300

350

400

450

500

550

600

37

40 kg

3728

MET = NL + 3

9.5

32288

352 0

450

500

550

600

650

KV

320

384

70 kg

MET = NL + 12

18.5

300

350

400

450

500

550

600

KV37

40 kg

270

160

192

32224

256

288

320 0

32288

352 0

MET = NL + 12

450

500

550

600

650

320

384

KV37

70 kg

18.5

1

1

2

2

3

3

• Euroschraube Ø 6 x 13 mm • Euroschraube Ø 6 x 13 mm