02/04/2011
1
Modulo B: Questioni linguistiche romanze (3 CFU)
DIAPOSITIVE E MATERIALIDIAPOSITIVE E MATERIALI COMMENTATI A LEZIONE
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
I materiali qui raccolti sono stati presentati e discussi durante le lezioni relative alMODULO B - Questioni linguistiche romanze del corso di Filologia romanza I-Zdell’a.a. 2010-11 (prof. R. Tagliani).Tali materiali NON SOSTITUISCONO, ma INTEGRANO i contenuti inerenti lapreparazione dell’esame relativo al modulo in oggetto, sono il frutto di un’ampia elibera rielaborazione di alcuni temi nodali della linguistica romanza, affrontati nelmanuale in adozione (L. RENZI-A. ANDREOSE, Manuale di linguistica e filologia romanza,Bologna, Il Mulino, 20093), opportunamente integrato dalle pagine del manuale disupporto indicato nel programma dei non frequentanti (C. LEE, Linguistica romanza,Roma, Carocci, 2002). I materiali iconografici, se non prodotti direttamente, sono trattidalla rete internet e impiegati a titolo didattico esemplificativo, senza scopo di lucro.Lo studio di queste diapositive NON SOSTITUISCE IN ALCUN MODO lapreparazione delle parti del/dei manuale/i indicate nel programma ufficiale,pubblicato sul sito, allegato alla dispensa e qui riprodotto nella diapositiva seguente.
Milano, 31 marzo 2011 R.T.
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
2
FREQUENTANTI:QL. RENZI-A. ANDREOSE, Manuale di linguistica e filologia romanza, Bologna, Il Mulino, 20093, pp. 17-29; 33-62; 71-85; 87-129; 131-145; 147-152, 160-164; 169-203; 211-231; 267-274 (le carte geo-linguistiche alle pp. 297-308 sono parti integranti del programma d’esame)
I NON FREQUENTANTI AGGIUNGERANNO: C. LEE, Linguistica romanza, Roma, Carocci, 2002, pp. 31-
40, 48-60, 64-69, 81-86, 128-134.
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Filologia romanza: una definizione
Accezioni d’uso dei termini filologia eAccezioni d uso dei termini filologia e linguistica nell’ambito della disciplina
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
3
“ La filologia romanza è una disciplina umanisticache ha per oggetto lo studio prevalentementeche ha per oggetto lo studio, prevalentementestorico e comparato, delle lingue e letteratureromanze e neolatine. Per quanto l’indagine dellelingue e dei dialetti faccia parte della linguistica,e la filologia – nel senso proprio della parola –persegua piuttosto l’analisi dei testi letterari,
i fil l i è ibilnessuna ricerca filologica è possibile senzasolide basi linguistiche. ”
(C. Tagliavini, Le origini delle lingue neolatine, Bologna, Pàtron, 19726)
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
La filologia romanza è dunque una scienza di natura linguistica chestudia la genesi e lo sviluppo delle lingue (e delle letterature) derivatedal latino (neolatine), a partire dalla loro origine tardo antica emedievale e fino ai giorni nostri. Si occupa altresì dell’edizione dei testicomposti e/o redatti in queste lingue.
La prospettiva della disciplina è quindi triplice:
sotto il profilo diacronico, studia l’evoluzione storica e comparata dellelingue (grammatica storica) e delle letterature neolatine (letteraturecomparate);comparate);
sotto il profilo sincronico, osserva e descrive la forma di una data linguacome sistema in sé (grammatica descrittiva);
Sotto il profilo ecdotico-testuale, fornisce i fondamenti scientifici per larealizzazione di edizioni critiche dei testi scritti in lingue romanze.
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
4
La linguistica è la disciplina che studia il linguaggioumanoumano.
Si occupa di lingua parlata e di lingua scritta.
Rispetto alla semiotica, che studia tutti i segni dei varisistemi di comunicazione umana, la linguistica si occupaesclusivamente del segno linguistico.
La linguistica romanza si occupa del livello sincronicoe diacronico delle lingue romanze (linguistica storica).
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
etimol.: dal gr. phileîn, ‘amare’ e lógos ‘parola’; lett. ‘amore della parola’amore della parola .
Nella sua evoluzione storica ha indicato sia l’unionedella linguistica e della letteratura, sia lo studiolinguistico dei documenti letterari e non letterari.
In senso più specifico, la filologia è la disciplina chestudia la storia e i processi di trasmissione dei testistudia la storia e i processi di trasmissione dei testiantichi, per fornirne edizioni attendibili.
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
5
romanzo: aggettivo che indica ciò che, in linguistica, è continuazione del latinocontinuazione del latino.
romanzo = neolatino
L’aggettivo romanzo è stato usato, fin dalle origini, con valore oppositivo rispetto a latino:
- romanice loqui (vs latine loqui)- romanice loqui (vs. latine loqui)
- latino circa romançum vs. rustica romana lingua
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Il concetto di Romània
Il dominio romanzocome concetto linguisticocome concetto linguistico
Varietà romanze antiche e moderne
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
6
Il termine Romània designa il territorio di diff i d ll li i lldiffusione delle lingue romanze, sia nella sua estensione storica che in quella attuale.
Distinguiamo: Romània vetusRomània novaRomània submersaRomània submersaRomània continua
(si vedano le carte alle pp. 297-308 del manuale di RENZI-ANDREOSE)
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
AREA IBERO-ROMANZA AREA GALLO-ROMANZA
Galego-portoghese
Asturo-leonese
Castigliano
Aragonese
Catalano
Antico francese• Franciano• Piccardo• Normanno• Vallone• Champenois• Borgognone• Anglonormanno
O it i
Mozarabico
Occitanico• Provenzale• Guascone• Linguadociano• Limosino-alverniate
Franco-provenzale
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
7
AREA ITALO-ROMANZA AREA DACO-ROMANZA
Volgari italiani• Fiorentino• Dialetti gallo-italiani• Dialetti mediani• Dialetti meridionali
Retoromanzo• Romancio• Ladino
Romeno
Aromeno
Meglenoromeno
IstroromenoLadino
• Friulano• Dalmatico (estinto)
Sardo
Corso
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
AREA IBERO-ROMANZA AREA GALLO-ROMANZA
Portoghese Galego Castigliano Catalano
Francese Occitanico
AREA ITALO-ROMANZA AREA DACO-ROMANZA
Italiano Sardo Romancio
Romeno Moldavo Valacco
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
8
Le origini classiche
Le acquisizioni medievali
Il dibattito rinascimentale
I vocabolari antichi
L’erudizione settecentesca
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Categorie aristoteliche
Stoici e Alessandrini (III-II sec. a.C.)
Nascita della filologia alessandrinag
M. Terenzio Varrone (I sec. a.C.)
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
9
Cartesio (1596-1650) e le grammaires raisonnées
Leibniz (1646-1716) e la logica simbolica
La fallacia classica (Lyons, classical ( y ,fallacy) e il concetto di corruzione
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Prime grammatiche romanze: le razos
- Raimon Vidal, Razos de trobar, 1190-1213- Jofrè de Foixà, Regles de trobar, 1285-1291- Terramagnino da Pisa, Doctrina d’Acort, 1286-1296- Uc Faidit, Donat proensal, fine XIII sec.
- Ortographia Gallica, fine XIII-inizio XIV sec.- Donat françois, inizio XV sec.
Dante dialettologo : il De vulgari eloquentia
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
10
Biondo Flavio (1392-1463): l’intuizione del latino volgareg
Leonardo Bruni, Benedetto Varchi, Claudio Tolomei, Celso Cittadini: discussione sull’origine delle lingue
Bernando Aldrete, Del orígen y principio de la lengua castellana romance, Roma 1606
Gilles Ménage, Origines de la langue française (1650)
Gilles Ménage (c.d. Menagio), Origini della lingua italiana (1669)
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Leon Battista Alberti, Grammatica della lingua volgare (c.d. grammatichetta vaticana)
Pietro Bembo, Prose della volgar lingua, 1525
Baldesar Castiglione, Il libro del cortegiano, 1530
Joachim du Bellay, Deffence et illustration de la langue francoyse, 1549
Antonio de Nebrija, Gramática de la lengua castellana, 1492
João de Barros, Diálogo em louvor da nossa linguagem, 1530
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
11
A. Fernández Palcencia, Universal vocabulario en latín y romance, 1490
P. de Alcalá, Vocabulario arábigo en letra castellana, 1506
S. de Covarrubias y Horozco, Tesoro de la lengua castellana, 1611
Vocabolario degli Accademici della Crusca, Venezia,1612
Dictionnaire de l’Académie Française, Paris, 1694
Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española, g p ,Madrid, 1726-39
R. Bluteau, Vocabulario portuguez e latino, 1712
Moraes da Silva, Diccionario de lingoa portuguesa, 1789
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Umanesimo e filologia testuale
Questione della lingua: tesi arcaizzante e tesi sincronica
Filologia e invezione della stampa
Pietro Bembo e Aldo Manuzio
I grandi umanisti: Barbieri, Bembo, Colocci, Delminio, Beccadelli
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
02/04/2011
12
Charles Du Fresne Du Cange, Glossarium mediaeet infimae latinitatis (1678)( )
Jean-Baptiste Lacurne de Sainte-Palaye, Histoiredes Trobadours (1774)
Ludovico Antonio Muratori, Antiquitates ItalicaeMedii Aevi (1738-43); Rerum italicarum scriptores(1723-1751)(1723 1751)
Ludovico Antonio Muratori, ristampa delle AIMÆcol titolo Dissertazioni sopra le antichità italiane: diss. XXII. Origine della lingua italiana (1751)
Università degli studi di Milano – Filologia romanza I-Z, a.a. 2010-11 – prof. R. Tagliani
Top Related