PARTICIPATIEVE VERGADERING22.06.2016
Mission d’étude
REDYNAMISATIONHYPER-CENTRE d’ANDERLECHT
Studiemissie
NIEUWE DYNAMIEKvoor het HART VAN HET CENTRUM van ANDERLECHT
ERU / MAJOT – AMCV – TIMENCO
REUNION DE PARTICIPATION
22.06.2016
01PRESENTATION DE L’EQUIPE ET MISSION
VOORSTELLING VAN HET TEAM / MISSIE
01 Présentation de l’équipe
Lignes de conduite:
Stratégies opérationnelles
Mixité urbaine
Valorisation du patrimoine
Participation
COORDINATION
Revitalisation urbaine
3 échelles d’analyse : locale - inter-quartiers - métropolitaine
Expériences :
Ville de Bruxelles (DDP)
Contrats de Quartier
Voorstelling van het team
COÖRDINATIE
Stedelijke revitalisering
Gedragslijnen:
Operationele strategieën
Stedelijke gemengdheid
Valorisering van het erfgoed
Participatie
3 analyseniveaus : lokaal - inter-wijken - hoofdstedelijk
Ervaringen:
Stad-Brussel (AOV)
Wijkcontracten
01 Présentation de l’équipe
Aménagement d’espaces publics Mise en lumière
Mobilité durable Etudes et stratégies
STUDIO D’URBANISME JEAN-PIERRE MAJOT
Dynamisation commerciale Geomarketing
Inrichting van de openbare ruimten Belichting
Duurzame mobiliteit Studies en strategieën
Commerciële dynamiseringGeomarketing
Voorstelling van het team
01 Les phases du projet
1. Convention APCOA Conventie APCOA
2. Mission ERU – Redynamisation de l’hypercentre (7mois)
Missie ERU - Nieuwe dynamiek voor het hart van het centrumConsultation des acteurs – Participation (7maanden)
Elaboration d’un diagnostic et de pistes de travail
Raadpleging van de actoren - Participatie
Uitwerken van een diagnose en werkpistes
3. Démarrage de l’Etude d’Incidence Environnementale « Parking »
Opstarten van een Milieu-effectenstudie “Parking”
4. Elaboration des recommandations par ERU
Uitwerking van de aanbevelingen door ERU
Validation de l’Etude d’Incidence (EIE)
Validatie van de Effectenstudie (MES)
5. Projet d’aménagement de la place en surface (2017)
Project voor de inrichting van de plaats aan de oppervlakte (2017)
De fases van het project
01 Phases du projet et concertation - ERU
Maison de la participation poursuit les échanges avec les habitants
Huis van de participatie gaat door met de dialoog met de bewoners
Poss
ibili
té d
’éch
ange
s av
ec E
RU
Mo
gelij
khei
d t
ot
dia
loo
g m
et E
RU
Juin – Juillet Juni - Juli Phase 1Fase 1
Récolte des données et 1ères pistes
Verzamelen van de gegevens en 1e pistes
Septembre September Phase 2Fase 2
Pistes retenues pour analyse
Weerhouden pistes voor analyse
Octobre – Novembre Oktober - November Phase 3Fase 3
Elaboration des recommandations
Uitwerking van de aanbevelingen
Décembre – Janvier December - Januari Phase 4Fase 4
Elaboration du rapport finalValidation des recommandations
Uitwerking van het finale rapportValidatie van de aanbevelingen
Bilan du processusBalans van het proces
Présentation phase 1 + AtelierPresentatie fase 1 + Workshop
Atelier + tables de travail Workshop + werktafels
Outil web WebtoolPromenade de diagnostique
Diagnosewandeling
Fases van het project en overleg - ERU
02ANALYSE ANALYSE
02 Projets sur le territoire d’AnderlechtProject op het territorium van Anderlecht
02
+
MOBILITE
_
Accessible par différents moyens : métro, tram, voiture, vélo et à pieds
Pôle multimodal
Encombrement de l’espace Voiries encombrées et
conflits d’usages Mauvais état des voiries Stationnement envahissant
MOBILITEIT
Inname van de ruimte Opgestopte wegen en
gebruiksconflicten
Slechte staat van de wegen
Overweldigend parkeergedrag
Multimodale pool Toegankelijk via verschillende middelen :
metro, tram, wagen, fiets, te voet
02 USAGES ET FONCTIONS
Affaiblissement du noyau commercial Image commerciale non qualitative Baisse de qualité
Une identité forte Une des entités médiévales de la Région Concentration d’éléments d’intérêt
patrimonial remarquable
Attractivité locale et extra-locale Pôle commercial Nombreux équipements culturels
Centre névralgique
+
_GEBRUIKEN EN FUNCTIES
Verzwakking van de commerciële kern Niet-kwalitatief commercieel imago
Verzwakking van de kwaliteit
Een sterke identiteit Een van de middeleeuwse entiteiten
van het Gewest
Concentratie van de elementen met
een opmerkelijk patrimoniaal belang
Knooppunt Lokale en extra-lokale aantrekkelijkheid
Commerciële pool
Talrijke culturele uitrustingen
02 ESPACES PUBLICS ET PLANTATIONS
Un espace public saturé Patchwork d’aménagements Mauvais état des voiries
Lieux de respiration et cohésion paysagère Espaces verts de qualité : Park System de
Bracops, Jardin de la maison Erasme Places publiques : Résistance, Vaillance,
Saint-Guidon
+
_
OPENBARE RUIMTEN EN BEPLANTINGEN
Een verzadigde openbare ruimte Een patchwork van inrichtingen
Slechte staat van de wegen
Ademruimte en landschappelijke samenhang Kwalitatieve groene ruimten: Park System van
Bracops, Tuin van het Erasmushuis
Openbare plaatsen: Weerstand, Dapperheid,
Sint-Guido
03 ENJEUX BELANGEN
03
Enjeux de la mission :
Belangen van de missie :
1. Mettre en valeur le potentiel des espaces publics
Het potentieel van de openbare ruimten naar zijn juiste waarde schatten
2. Favoriser les mobilités actives et apaiser les différents usages
De actieve mobiliteit stimuleren en de verschillende vervoersgebruiken harmoniseren
3. Renforcer la dynamique commerciale et touristique, améliorer la vielocale et l’attractivité du quartier
De commerciële en toeristische dynamiek versterken, het lokale leven verbeteren alsook de aantrekkelijkheid van de wijk
ENJEUXBELANGEN
Top Related