MERSEARCENO
100% Design & Prodotto Made in Italy p. 2
Una risposta ad ogni esigenza p. 3
Merse | Arceno p. 4
Operativo Merse p. 6
Direzionale Arceno p. 22
Schede tecniche p. 40
Materiali p. 43
The main goal of Altovalore Office Design is to make the plus of design and Made in Italy affordable to the most of people. Thanks to the contribution of important designers of theoffice world, we have thought to a complete new involvement between Project and Product realizing acorrect balance between quality and price level.On this concept is based the development of the projectwhich wants to relaunch the most important values ofthe Italian design with a project completed of various solutions concerning the office space. The aim is to improve the office worker’s everyday life in terms ofcomfort, innovation, aesthetic, space adaptability andpeople’s necessities, with an environmentally friendlyproduct .The company, ISO 9001 and ISO 14001 certified, is partof the furniture mature Sienese district ; an industrial areaturned towards the production of wooden and metalproducts but also towards the manufacturing of glass,leather and textile.A strategic position helping Altovalore Office Design toadvantage the price-quality balance of its product linesin two ways: skilled workforce and the great opportunityof many qualified local partners
100%DESigN & MADE iN itAly
pRODuCt
100% DESigN & pRODOttO
MADE iN itAly
uNA RiSpOStAAD OgNi ESigENZA
Le soluzioni Altovalore Office Design nascono per soddisfare un ampio range di gusti ed esigenze, sia per chi ama un design sobrio e minimalista ma anche per chi predilige un approccio più suggestivo.L’obiettivo raggiunto dei nostri product developer è stato quello di realizzare varie linee di prodotto, ciascuna dotata di una forte identità, in grado di risolverele esigenze di uffici rappresentativi, efficienti e vivibili.La proposta Altovalore Office Design si compone di varie linee di prodotto i cui nomi sono ispirati alla terrada cui nascono: il senese. Un tributo di riconoscenza e,allo stesso tempo, un modo per rivendicare l’appartenenza al territorio, alla collettività, alle origini.
Solutions given by Altovalore Office Design can satisfy a large range of tastes and exigencies: both for who prefers a simple and minimalist design and for who loves a more stylish approach. The aim reached by our product developers has been to conceive a large number of product lines,each of all with a strong identity able to solve the necessities of representative offices, but efficient andcomfortable at the same time. Altovalore Office Design’sproposal is made of various product lines, whose namesare inspired to the area where they born: Siena and the neighboring area . A tribute to the land and at the sametime a way to assert the sense of belonging to this region, to the origin.
L’obiettivo principale di Altovalore Office Design èquello di rendere accessibili i plus del design e delMade in Italy.Grazie all’apporto di designer di riferimento nel mondoufficio, abbiamo attuato un ripensamento globale del binomio Progetto-Prodotto che realizza un correttoequilibrio tra qualità e prezzo. Su questi input si è concentrato lo sviluppo progettuale,
rilanciando i valori del miglior design italiano e strutturando un progetto completo di soluzioni dedicateall’office con l’obiettivo di migliorare la quotidianità di chilavora in termini di comfort, ergonomia, vivibilità, innovazione, gratificazione estetica, adattabilità agli spazie alle esigenze della persona, nel rispetto dell’ eco-sostenibilità.L’azienda, certificata ISO 9001 e ISO 14001, è inseritanell’evoluto comprensorio senese del mobile; un contesto industriale che sviluppa la propria vocazione ecultura non solo nell’ambito della lavorazione del legno,ma anche nella trasformazione del metallo, del vetro,della pelle e del tessuto.Un’ubicazione che consente quindi ad Altovalore OfficeDesign di trasferire sul rapporto qualità-costo delle lineedi prodotto due importanti vantaggi strategici: avvalersi di una manodopera specializzata tra le migliorie la grande opportunità di un indotto di partner di altissimo livello a chilometri zero.
La Val di Merse è un polmone verde tra la Maremma, le Crete senesi e la Val d’Orcia. È un ponte naturale tra l’Amiata e le Colline Metallifere,
tra il mare e Siena.
The Val di Merse is a green lung between the Maremma, the
Crete Senesi and the Val d’Orcia. It is a natural bridge between
the Amiata and the Metalliferous Hills, between the sea and Siena.
L’evoluzione dell’informatica e dei processi del-l’operare contemporaneo disegnano nuovi sce-nari per i luoghi di lavoro. Versatilità e flessibilità sonogli elementi costitutivi di Merse e Arceno che offronopossibilità infinite per infinite composizioni sempre con-nesse alla rete e al mondo, concepite espressamenteper risolvere ogni esigenza, dall’operativo al direzionale.
Technological evolution and the contemporaryway of operating are outlining new ambiences forthe working spaces. Flexibility is the main element inArceno and Merse line, who are offering endless possi-bilities for endless compositions. Their main feature is tobe conceived to be connected to the world net and tobe able to solve every necessity from the operative tothe executive offices.
MERSE | ARCENO54 MERSE 5 5
MERSE 76
Rigore formale ed operatività totale per un utilizzorazionale dello spazio lavoro. Dalle postazioni singolealle composizioni aggregate o contrapposte, Merseoffre nuove soluzioni al lavoro singolo o di gruppo, graziealla versatilità degli elementi e ai semplici sistemi di ag-gregazione che consentono efficienza in piccoli e grandispazi.
A light design and total efficiency for a rationaluse of the working space. From the single to thecommon or opposed workspace, Merse offers new so-lutions to the single or group job, thanks to the flexibilityof the elements and the simple aggregation systems ,born to efficient large and small spaces.
MERSE 8 9
MERSE1110 MERSE 10 11
Merse è sempre in grado di soddisfare soluzionidi qualità. Le singole postazioni inserite in aggre-gazioni multiple sono definite da accessori e dafront panels. L’integrazione tra posto di lavoro e pannelliscreen declina nuovi scenari, coniugando semplici solu-zioni ai quotidiani problemi di privacy e di organizzazionedel proprio spazio.
Merse is always able to satisfy quality solutions.The individual working spaces but set in multipleconfiguration are defined by accessories andfront panels. Aggregation between working space andscreen panels outlines new ambiences for solving theeveryday problems of privacy and organization of theown space.
MERSE1312 MERSE 13 13
L’efficienza del sistema permette di configurarepostazioni, rispettando operatività e funzionalità.La condivisione dello spazio e il colore creano composi-zioni dove lavorare diviene più facile. Gli accessori dasemplici elementi aggreganti generano una serie di luoghi per ospitare il proprio lavoro in un’area individualee personalizzata.
The system efficiency enables to design workingspaces respecting functionality and real job necessities. The way in which the space is conceivedand the use of colours helps the approach to the work.Accessories as simple elements creates places wherebeing able to accomplish the own work with privacy, ina personalized space.
MERSE 14 15
MERSE1716
MERSE1918
MERSE | ARCENO2120
Toni caldi nei piani lavoro, sofisticato minimalismoe componibilità per risolvere necessità di ruoli edi destinazione, creando adeguate soluzioni aciascuna mansione.La serie Arceno si distingue per sobrietà d’ immagine,estrema funzionalità, sapiente coniugazione dei materialie per le diverse soluzioni di finiture, strutture e mobili diservizio portanti, atti ad agevolare il lavoro dirigenziale.
Warm nuances on working tables, elegant minimalism and modularity to solve different necessities in terms of function and destination,creating the right solution to each purpose. Arceno line is characterized by its simplicity, functionality,intelligent material combination and for the different finishing and structure solutions for the managerial work.
ARCENO 2322
Villa Arceno è una storica tenuta di circa mille ettari nel cuore del Chianticlassico con la classica impronta delle
case coloniche senesi considerate fra lepiù belle della tradizione toscana.
Villa Arceno is the historical estate located in the heart of Chianti and
reflecting the most beautiful Tuscan tradition for their typical
Siennese farmhouse nature.
ARCENO 2524
Composizioni funzionali e flessibili. Con la stessalogica compositiva delle postazioni operative, Arceno consente di realizzare soluzioni direzionalirigorose dal punto di vista stilistico e funzionale.Ufficio dirigenziale o spazio riunione, piani ampi, duplicabili all’infinito, il calore della finitura, l’attenzione aldesign e alla ricerca dei materiali per trovare nuove ideee soluzioni sempre più evolute ed originali.
Functional and flexible compositions. With thesame composition structure used for the operative working spaces, Arceno can realizelight managerial solutions. Both in an executive office or a meeting room, it is possible to use large modular tables, the warm feelingof the finishing, attention to the design and material research for finding new and always more advancedand original ideas and solutions.
ARCENO 26 27
Tutto è il risultato della sintesi tra forma, materiae tecnica. Una progettazione rigorosa e attenta alle esi-genze del professionista, il grande piano è l’attore prin-cipale, contenitori e mobili di servizio completano lascena interpretando il proprio stile e le proprie necessità.La preziosità dei materiali e la sapienza delle lavorazionidel particolare sono elementi distintivi per un ambientedi prestigio
All that can be seen as the overview on shape,matter, technique. A strict planning taking care of theprofessional, where the large surface is the main actor;low cabinets and consoles complete the ambience withown style and necessity. The preciousness of the mate-rials and the manufacturing skills are distinctive elementsfor a prestigious room.
ARCENO 28 29
ARCENO 3130 MERSE 31 31
Dalle seducenti riflessioni del cristallo all’esclusi-vità della finitura, in un intreccio continuo di formee composizioni. Il mobile di servizio diviene elementodi sostegno all’evanescenza del piano, creando un am-biente con elevate doti di rappresentanza, ove soluzionifunzionali permettono il comodo utilizzo della rete comu-nicando con l’azienda e con il mondo.
The glass elegance and the exclusivity of the fini-shing creating new shapes and compositions. The console helps to represent the lightness of the deskcreating an exclusive ambience suitable for representa-tive purposes.
ARCENO3332
MERSE | ARCENO3534
Particolare attenzione è stata posta al cablaggiodelle postazioni, sia in verticale che orizzontale.La scrivania è assistita da un sistema di elettrificazione erete funzionale inserito negli elementi passacavi chepermettono di raggiungere l’area di lavoro attraverso topaccess, piani scorrevoli ed elementi di contenimentotecnologico. Dettagli di un sistema altamente ergono-mico che è funzionale alle necessità del buon lavoro.
A particular attention has been given to the wiringconnections both in vertical and in horizontal way.The writing desk is provided of a wiring and net functionalsystem set in wiring supports easy to be reached thanksto a sliding table system. These are just some details ofa concept of ergonomic devices which is functional tothe necessities of the good work.
MERSE 37 37MERSE | ARCENO3736
Diverse tipologie di accessori ed elementi di servizio caratterizzano e permettono di personalizzare secondo le singole esigenze. Pannelli schermo in metacrilato e compositi, con gliesclusivi profili-aggancio, portavideo, mensole, vassoi,portaoggetti, organizzano lo spazio lavoro.
Different accessories typologies and optionalallow the personalization following the personalnecessities. Screen panels made of methacrylate completed withexclusive profile supports, screen supporters, shelves,glove compartments, and holders, organize the workingspace.
L’ampia dimensionalità fa del contenimento un elemento peculiare della collezione. Cromatismi, tecnologia, solidità ed estetica, configuranoinfinite soluzioni dedicate. I particolari accessori per l’archiviazione e attrezzabilità del contenimento, aiutanoa organizzare e a risolvere ogni necessità funzionale edestetica.
The wide size makes the holding elements an important part of the line. Colours, finishings, technological devices and attentionto the aesthetic, contribute to form endless solutions.Accessories thought to store files and to equip help thekeep and restore order and solve any functional and aesthetical necessity.
MERSE | ARCENO 38 393838
MERSE | ARCENO4140
MERSE Piani in melaminico
ARCENO Piani in melaminico - impiallacciato - laccato - vetro
Accessori
MERSE | ARCENO4342
01 - legno wengè
02 - legno noce siena
03 - melaminico bianco panna
04 - melaminico bianco azzurrato
05 - melaminico moiré
06 - melaminico noce ecrù
07 - melaminico wengè
08 - cristallo satinato
09 - cristallo bianco retroverniciato
10 - cristallo nero retroverniciato
11 - laccato nero
12 - laccato bianco
13 - verniciato bianco opaco
14 - verniciato silver grey
15 - verniciato allume
16 - melaminico alluminio
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
900
900
900
900
410
450
CONTENITORI OPERATIVI
900
900
900
900 450900 900 450 450
814 1198
1582
1966
1966
932
932
932
932
CONTENITORI DIREZIONALI
932
932
932
932
932
932
932932 932 932
814 1198
1582
1966
932
1831
2761
Contenitori operativi e direzionali
AltoValore Office Design S.p.A. si riserva la facoltà di apportare al prodotto eventuali modifiche tecniche, dimensionali ed estetiche.AltoValore Office Design S.p.A. reserves the right to introduce changes to products regarding sizes and aesthetical or technical aspects at any time without notice.
Design: R&S AVOD - A.D., graphic design Pubblicom - Printed in Italy March 2011 - Issue 01
ALTOVALORE OFFICE DESIGN S.p.A.
Sede legale e Direzionale:via Trentino Alto Adige, 16/c - Loc. Fosci
53036 POGGIBONSI (SI)Tel. +39 0577 932025Fax +39 0577 991977
Top Related