Little Battlers eXperience™
1 Wichtige Informationen
Grundlegende Informationen
2 Informationsaustausch
3 Online-Funktionen
4 Altersbeschränkungen
Das Spiel starten/beenden
5 Spielbeginn
6 Spiel beenden
Steuerung
7 Menüsteuerung
8 Steuerung (Story-Modus)
9 Steuerung (Kampf-Modus)
Story-Modus
10 Das Spiel (Story-Modus)
11 Bildschirme (Story-Modus)
12 Zugängliche Einrichtungen
13 Hauptmenü
Anpassen
14 Fang an anzupassen
15 LBX-Teile/Teile ausrüsten
16 Waffen ausrüsten
17 Festlegung von Spezialattacken
18 Sets
19 Kerneinheiten
20 Gruppe
Kampf-Modus
21 Kampfvorbereitungen
22 Kampf-Bildschirm
23 Grundlegende Aktionen (Kampf)
Kampfsteuerung
24 Bewegungsarten
25 Angriffs- & Verteidigungsarten
26 Spezialattacken und Items
27 Sonstige Steuerung
Waffensteuerung
28 Schwerter
29 Lanzen
30 Schlagringe
31 Hiebwaffen
32 Schusswaffen (Einhändig)
33 Waffenarme
34 Zweihandschusswaffen
35 Schwerter (Beidhändig)
36 Schusswaffen (Beidhändig)
Lokales Spiel
37 Kommunikation starten
38 Drahtlose Kämpfe
39 Ranglisten-Kämpfe
40 Karten-Geschenke
41 Punkte-Laden
StreetPass
42 StreetPass starten
43 Navarros StreetPass-Laden
Internet
44 Downloads
Serviceinformationen
45 Kontaktinformationen
1 Wichtige Informationen
WICHTIG
Wichtige Informationen für deineGesundheit und Sicherheit findest duin den Gesundheits- und Sicherheits-informationen, die du über dasHOME-Menü aufrufen kannst.Bitte lies außerdem gründlich dieBedienungsanleitung, besonders denAbschnitt „Gesundheits- undSicherheitsinformationen“, bevor duNintendo 3DS-Software verwendest.
Bitte lies vor der Verwendung dieserSoftware diese Bedienungsanleitungund folge ihren Anweisungen. Solltediese Software von Kindern genutztwerden, muss ihnen dieseBedienungsanleitung von einemErwachsenen vorgelesen und erklärtwerden.
♦ Soweit nicht anders angegeben,bezieht sich die Bezeichnung„Nintendo 3DS“ auf alle Systemeder Nintendo 3DS™-Familie.
♦ Wird ein Nintendo 2DS™-Systemzum Spielen verwendet, werdenFunktionen, die eigentlich dasSchließen des Nintendo 3DS-Systems erfordern, durchBetätigen des Standby-Schaltersausgeführt.
Grundsätzlich wird für diese Softwaredie Spracheinstellung des
Sprachauswahl
Nintendo 3DS-Systems übernommen.Die Software verfügt über dreiverschiedene Sprachen: Englisch,Deutsch und Französisch. Wurde fürdein Nintendo 3DS-System bereitseine dieser Sprachen ausgewählt,wird diese automatisch in derSoftware verwendet. Wurde eineSprache ausgewählt, die nicht obenangeführt ist, wird in der Softwareenglischer Bildschirmtext angezeigt.Bitte sieh in der elektronischenBedienungsanleitung derSystemeinstellungen nach, falls duweitere Informationen zurSpracheinstellung des Systemsbenötigst.
Um weitere Informationen zu denAlterseinstufungen für diese sowieandere Software zu erhalten,besuche bitte die Website der fürdeine Region zuständigen Stelle fürAlterseinstufungen.
www.pegi.infoPEGI (Europa):
USK (Deutschland):www.usk.de
Classification Operations Branch(Australien):www.classification.gov.au
OFLC (Neuseeland):www.classificationoffice.govt.nz
Alterseinstufungen
Russland:
minsvyaz.ru/ru/doc/index.php?id_4=883
Wichtige Hinweise
Diese Software (und jeglicherherunterladbare zusätzliche Inhaltoder jegliche Dokumentation, diedu herunterlädst oder mit dieserSoftware verwendest,eingeschlossen) wurde vonNintendo ausschließlich zurpersönlichen und nichtgewerblichen Nutzung mit deinemNintendo 3DS-System lizenziert.Die Nutzung von Online-Servicesdieser Software unterliegt demVertrag zur Nutzung derNintendo 3DS-Services und derDatenschutzrichtlinie, die dieNintendo 3DS-Verhaltensregelnbeinhalten.
Nicht autorisierte Reproduktionoder Verwendung sind verboten.Diese Software beinhaltet einenKopierschutz, um die Reproduktionsowie das Kopieren von Inhalten zuverhindern. Dein Nintendo 3DS-System sowiedeine Software sind nicht für denGebrauch mit bestehenden oderzukünftigen nicht autorisiertenModifikationen der Hard- oderSoftware bestimmt. Des Weiteren istdein Nintendo 3DS-System nichtfür den Gebrauch in Verbindung mitjeglichen nicht autorisiertenGeräten bestimmt.Nachdem für dein Nintendo 3DS-
System oder deine Software einUpdate durchgeführt wurde, kannjegliche bestehende oderzukünftige nicht autorisierteModifikation der Hard- oderSoftware deines Nintendo 3DS-Systems oder der Gebrauchjeglicher nicht autorisierter Gerätemit deinem Nintendo 3DS-Systemdazu führen, dass deinNintendo 3DS-System dauerhaftunverwendbar wird. Inhalte, dieaufgrund der nicht autorisiertentechnischen Modifikationen derHard- oder Software deinesNintendo 3DS-Systems entstandensind, könnten gelöscht werden.
Diese Software, Anleitung undandere schriftliche Dokumente, diedieser Nintendo-Software beiliegen,sind durch national sowieinternational gültige Gesetze zumSchutze geistigen Eigentumsgeschützt.
Informationen zum Recht angeistigem Eigentum diese Softwarebetreffend, eingeschlossen Hinweisezu eventuell verwendetenMiddleware- und Open-Source-Software-Komponenten, findest du inder englischen Version derelektronischen Bedienungsanleitung.
CTR-P-ADNP-00
2 Informationsaustausch
Nutzergenerierte Inhalte (UGC) sindInhalte, die von Nutzern erstelltwurden, wie Nachrichten, Mii™-Charaktere, Bilder, Fotos, Audio-und Videodateien, QR Code™-Bilderetc.
● Hochgeladener Inhalt kann vonanderen Nutzern gesehen werden.Er kann auch von Dritten kopiert,verändert und weiterversendetwerden.Einmal hochgeladene Inhaltekönnen nicht gelöscht und derenVerwendung kann nichteingeschränkt werden, sei alsovorsichtig.
Austausch von nutzergeneriertenInhalten
● Jeglicher hochgeladene Inhaltkann ohne Vorankündigungentfernt werden. Nintendo kannauch Inhalte entfernen oderausblenden, die alsunangemessen betrachtet werden.
● Wenn du Inhalte erstellst oderhochlädst, beachte bitte
Nachfolgend findest du allgemeineSicherheitshinweise zum Austauschvon nutzergenerierten Inhalten mitanderen Nutzern. Welche und wieviele Inhalte ausgetauscht werdenkönnen, hängt von der jeweiligenSoftware ab.
Folgendes:- Verwende keine Informationen,
anhand derer deine Personidentifiziert werden kann oderDritte identifiziert werdenkönnen, wie Namen, E-Mail-Adressen, Adressen oderTelefonnummern.
- Verwende nichts, was anderePersonen schädigen, verletzenoder jemandem Unbehagenbereiten könnte.
- Verletze nicht die Rechteanderer. Verwende keine Inhalte,die Dritten gehören oder dieDritte darstellen (Fotos, Bilder,Videos), ohne ihre Erlaubniserhalten zu haben.
- Verwende weder illegale Inhaltenoch jegliche Inhalte, dierechtswidrige Handlungenbegünstigen.
- Verwende keine Inhalte, diegegen gesellschaftlicheWertvorstellungen verstoßen.
3 Online-Funktionen
● Wenn du Informationen oderInhalte über die drahtloseVerbindung postest, sendest oderauf andere Weise zugänglichmachst, stelle sicher, dass keineInformationen enthalten sind, mitdenen du persönlich identifiziertwerden kannst, z. B. Name, E-Mail-Adresse, Adresse oder
Online-Sicherheitshinweise
♦ Informationen, wie du deinNintendo 3DS-System mit demInternet verbindest, findest du inder Nintendo 3DS-Bedienungsanleitung.
Diese Software ermöglicht es dir,dich mit dem Internet zu verbindenund Ü-Kapseln, LBX-Karten undQuests herunterzuladen. WeitereInformationen findest du auf derSeite Downloads (siehe S. 44).
.™krowteN odnetniNsad tztütsretnu erawtfoS eseiD
!rhem seleiv dnu nedalretnurehetlahnI ehcilztäsuz euen ,neleips
tleW neznag red sua nreleipStim ud tsnnak “krowteN odnetniN„
ecivreS-enilnO ned rebÜ
Telefonnummer, da andere dieseInformationen und Inhaltemöglicherweise sehen können.Verwende, insbesondere wenn dueinen Nutzernamen oderSpitznamen für deine Mii™-Charaktere auswählst, nichtdeinen wirklichen Namen, daandere bei Verwendung derdrahtlosen Verbindungmöglicherweise deinenNutzernamen und die Spitznamendeiner Mii-Charaktere sehenkönnen.
● Freundescodes sind Teil einesSystems, das es dir ermöglicht,Freundschaften mit anderenNutzern zu schließen, sodass dumit dir bekannten Personenspielen, kommunizieren undinteragieren kannst. Wenn duFreundescodes mit Unbekanntenaustauschst, besteht das Risiko,dass du Informationen oderNachrichten mit beleidigendemoder unangemessenem Inhalterhältst bzw. UnbekannteInformationen über dich sehen,die sie nicht sehen sollen. Wirempfehlen daher, dass du deinenFreundescode niemandem gibst,den du nicht kennst.
● Unterlasse schädliche, illegale,beleidigende oder anderweitigunangemessene Aktivitäten, dieanderen Nutzern Problemebereiten könnten. Unterlasse esvor allem, Inhalte zu posten, zu
senden oder auf sonstige Weisezu verbreiten, die anderebedrohen, beleidigen oderverletzen, ihre Rechte verletzen(z. B. Urheberrecht, Recht ameigenen Bild, Recht aufPrivatsphäre, Persönlichkeitsrechtoder Markenrecht) oder vonanderen Personen als verstörendempfunden werden könnten.Insbesondere wenn du vonanderen Personen Fotos, Bilderoder Videos aufgenommen hastund diese sendest, postest oderanderweitig zugänglich machst,stelle sicher, dass diese Personenzuvor ihre Zustimmung erteilthaben. Wenn unangemessenesVerhalten deinerseits gemeldetoder bestätigt wird, könnte diesStrafen wie z. B. den Ausschlussvon Nintendo 3DS-Services nachsich ziehen.
● Bitte beachte, dass die Nintendo-Server wegen Wartungsarbeitenaufgrund von vorangegangenenProblemen möglicherweisevorübergehend nicht verfügbarsind und Online-Services fürbestimmte Softwaremöglicherweise eingestelltwerden.
4 Altersbeschränkungen
Die folgende Funktion dieserSoftware kann durch Optionen derAltersbeschränkungen gesperrtwerden.♦ Um weitere Informationen zu den
Altersbeschränkungen zu erhalten,lies bitte die Nintendo 3DS-Bedienungsanleitung.
● StreetPassSperrt das Senden/Empfangen vonCharakterinformationen überStreetPass™.
5 Spielbeginn
Wenn du das Spiel einschaltest,erscheint nach dem Eröffnungsfilmdas Titelmenü.
Neues SpielGib einen LBX-Spielernamen ein undstürze dich ohne Umwege direkt indein Abenteuer.
FortfahrenWähle deine Speicherdaten aus, ummit einem zuvor gespeicherten Spiel
♦ Dein LBX-Spielername kannspäter nicht mehr geändertwerden.
♦ Du kannst den Eröffnungsfilüberspringen, indem ddrückst.
um
.netnnök netierebnegahebnU mednamej eid ,nieetlahnI eniek egüf dnu ,nennök
nedrew treizifitnedi ettirDredo nnak nedrew treizifitnedi
nosreP enied rered dnahna,nenoitamrofnI eniek ednewrev
,tztelrev reredna ethceReid eid ,ehcarpS eniek ednewrevettiB .neheseg )34-24 .S eheis(
ssaPteertS nov gnuztuneBred ieb nreleipS neredna
nov driw emanreleipS-XBL nieD
ünemletiT
fortzufahren.
Neues Spiel PlusDu fängst am Beginn der Geschichtemit den Daten an, die du aus einemzuvor abgeschlossenen Spiel hast.LBX-Teile, die nicht ausgerüstetwaren, werden jedoch gegenKampfpunkte eingetauscht. Wenn duein Neues Spiel Plus spielst, werdendeine Gegner stärker sein.
DownloadsDiese Software erlaubt es dir, eineVerbindung mit dem Internetherzustellen und Inhalte wieÜ-Kapseln (siehe S. 12), LBX-Karten(siehe S. 12) und Quests(siehe S. 13) herunterzuladen.
nenoitkAednegeldnurG
.sudoM-fpmaK nedni leipS sad tleshcew ,tnnigeb
fpmaK-XBL nie ethcihcseGred ni sessingierE senie
redo gnutlahretnU renie dnerhäwnneW .sudoM-fpmaK nenie dnu
-yrotS nenie tah leipS seseiD
.smetI briwre dnu nerednatim hcirpS.retkarahc
-tpuaHned
tsreuets uD:sudoM-yrotS ●
.srengeGsenie XBLned negegefpmäk dnuXBL nenied
ereuetS:sudoM-fpmaK ●
6 Spiel beenden
Bevor du das Spiel beendest,solltest du es speichern. Ist derSpeichervorgang abgeschlossen,kannst du dein Nintendo 3DS-System ausschalten.
Du kannst deinen Fortschrittspeichern, indem du mit demInformationsterminal MeTaMosprichst. Drücke , wenn du mitMeTaMo sprichst, um ins MeTaMo-Menü (siehe S. 10) zu gelangen.Berühre SPEICHERN und wähledeine Speicherdatei.
♦ Du kannst bis zu dreiSpeicherdateien anlegen.
nrehcieps netaD
!githcisrovies osla ,rabrhekmunu
tsi netaD red gnurednäreVehcilgeJ .nnak nerhüf
netadrehciepS red tsulreVmuz redo nehcam hcilgömnuttirhcstrofleipS nenie seid ad
,nereizifidom uz netadrehciepSenied mu ,erawtfoS
enretxe eniek redo röhebuZsenretxe niek ednewreV ●
.nerhüftsulrevnetaD mehcilfurrediwnu
uz tsnos nnak seid llA.neztumhcsrev thcin essülhcsnA
eid ssad ,fuarad medreßuaethcA .nezteskcüruz metsyS sad
redo nenreftne draC DS/etraK-SD3 odnetniN eid ,netlahcssua
täreG sad thcin ettibsgnagrovrehciepS sed dnerhäW ●
7 Menüsteuerung
Dies ist die grundlegende Steuerungdes Hauptmenüs (siehe S. 13). Esgibt noch weitere Menübildschirme,die dir die verschiedensten Optionenzur Verfügung stellen. Die einzelnenOptionen werden dir jeweils imunteren Bereich des oberenBildschirms kurz erklärt.
Du kannst verschiedene Optionenauf dem Touchscreen auswählen.Welche Optionen dir zur Verfügungstehen, hängt davon ab, wo dugerade im Spiel bist. So kannst duzum Beispiel über den TouchscreenLBX-Teile austauschen oder denCharakter wechseln, den duwährend der Kämpfe steuerst.
BestätigenZurück
/ negiezna efliH
nelhäwnoitpO eniE
gnureuetS-neercshcuoT
gnurhüfüneM eiD
HilfeNeben der Information, die auf demoberen Bildschirm erscheint, gibt eseine Hilfe-Funktion, die du überBerühren vo erreichst. Diesekannst du zur Erklärung derFunktionen auf den anderenMenübildschirmen nutzen.
n
8 Steuerung (Story-Modus)
Dies ist die grundlegendeSteuerung, die du im Story-Modusbrauchst.
Auf der Kartescrollen
Karte verkleinern/vergrößern/
Sprechen/Untersuchen/Textblättern
Zum vorherigenBezirkzurückkehren(Karte)/Textblättern (Ereignis)
Hauptmenüanzeigen
Ereignisüberspringen(Pause)
nrettälb txeT
gnureuetS-neercshcuoT
/ esuaP
negeweB
liateD mi gnureuetS eiD
HauptmenüanzeigenKarte verkleinern/vergrößernAuf der KartescrollenScrollen
/
/
)etraK(nerhekkcüruz
krizeBnegirehrov muZ
9 Steuerung (Kampf-Modus)
Dies ist die grundlegendeSteuerung, die du im Kampf-Modusbenötigst. Für weitere Informationenüber LBX-Kämpfe sieh dirSeite 21-23 an.
Waffe wechseln
Item benutzen
Angriffszieländern
Zielfixierung EIN/AUS
Sprinten
Springen
Taktik wechseln
Spezialattackeanwenden
Angreifen
Verteidigen/Kamerazurücksetzen
nelletsmu aremaK
gnureuetS-neercshcuoT
/ esuaP
negeweb XBL
liateD mi gnureuetS eiD
Spezialattackeanwenden
Item benutzen
nerhürebeffaW nleshcew effaW
10 Das Spiel (Story-Modus)
Die Geschichte beginnt in Pacifica.Du steuerst Van Yamano zuverschiedenen Orten. DieGeschichte entwickelt sich anhandvon Unterhaltungen und Kämpfen.Der von dir gesteuerte Charakterkann sich abhängig von der Situationändern.
1. Zu einem Ziel aufbrechenDie Richtung zeinem Ziel wirdurc auf deKarte auf deTouchscreeangezeigt. Wenn du dich für einigeZeit nicht bewegst, erscheint diederzeitige Aufgabenstellung auf demoberen Bildschirm.
2. Sprechen/UntersuchenIn Pacifica gibt eviele interessantLeute und OrteSammlInformationenindem du mit anderen Charakterenredest und Nachforschungenanstellst.
,e
.es
nm
r hdu
sudoM-yrotSmi gnulkciwtnE
3. Einen LBX-Kampfbestreiten
Je nachdem, miwelchem Charaktdu sprichst, kanes zum Kampkommen. Idiesem Fall wird in den Kampf-Modus gewechselt, also steueredeinen LBX und gewinne den Kampf!
♦ Du kannst zum Kampfherausgefordert werden, währenddu herumläufst oder auchwährend Ereignissen in derGeschichte.
Es gibt bestimmte Ein- undAusgänge in einem Bezirk. Wenn dueinen davon benutzt, gelangst duzur Bezirkskarte. Darauf siehst dumehrere Orte, zu denen du gehenkannst. Berühre einen Namen aufdem Touchscreen und drücke , umdort hinzugelangen. Ab einembestimmten Zeitpunkt im Spielkannst du die Stadtkarte benutzen,welche größer ist.
♦ Während du im Spielverlaufvoranschreitest, erhältst du nachund nach Zutritt zu mehr Orten.
negewebetraK red fua hciS
nf
nre
t
!ehäN reniedni releipS eredna negeg
efpmäk redo )21 .S eheis(netraK-XBL eknehcsreV
sudoM relakoL ●
.ssaPteertS rebüelieT-XBL efuak dnu elieT
ssaPteertS ●
.neffaW redo XBL elleizepsud tstlähre ,tsnnak netlahre
negeW nenedeihcsrevfua ud sehclew ,tsbignie
trowssaP nie ud nneWretröwssaP ●
.ttirhcstrofleipS ned trehciepSnrehciepS ●
üneM-oMaTeM
.tgiezegnamrihcsdliB nerebo med
fua netadfpmaK negirehsib eniednedrew medreßuA
.nenoitpOenedeihcsrev
ud tstlähre,tshcirps oMaTeM
tim ud nneW
etrakskrizeB etraktdatS
11 Bildschirme (Story-Modus)
Charaktere und Orte, mit deneninteragiert werden kann, werden mitfolgenden Symbolen angezeigt,wenn man sich ihnen nähert.
:Interagiere mit diesenCharakteren, Orten oderObjekten, um den Spielverlaufvoranzubringen
:Untersuche diese Objekte:Hier findest du Quests
(siehe S. 13):Interagiere hiermit für den
Fortschritt der Quest:Fordere diese Charaktere zum
Kampf heraus:Sprich mit diesen Charakteren
Ansicht im Story-Modus
❹
❸
❷
❶
❺ ❼
❻
nocI-snoitkaretnI ❷
setrO nelleutka sed emaN ❶
Diese wird angezeigt, wenn du dicheinige Zeit nicht bewegt hast.
Du kannst die Karte in verschiedenRichtungen scrollen, indem d
berührst oder indem du siemithilfe des Touchpens bewegst.
:Kaufe hier deine Items
:Charakter, mit dem du sprechenkannst
:Charakter, mit dem du kämpfenkannst
:MeTaMo/Wähle-Einen-Kampf(siehe S. 12)/Portal
:Ziel:Zielrichtung
:Hier gibt es etwas zu entdecken
:Laden
:Von dir gesteuerter Charakter
nezteskcüruz etraK ❼
)31 .S eheis(nenffö ünemtpuaH ❻
nreßörgrev/nrenielkrev etraK ❺
ue
etraK ❹
ebagfuA elleutkA ❸
12 Zugängliche Einrichtungen
Die Stadt hat viele Einrichtungen,die du nutzen kannst, wie etwaLäden und Ü-Kapsel-Automaten.Manche Einrichtungen werden erstim Verlauf des Spiels freigeschaltet.
Hier kannst du Items einkaufen unddeinen LBX warten. Wenn du mitdem Verkäufer sprichst, erscheintein Menü auf dem Touchscreen.
EinkaufenDu kannst LBX-Teile, Waffen undItems für den Kampf kaufen. Wähleaus, was du kaufen möchtest undlege dann die Anzahl der Items fest.
VerkaufenDu kannst LBX-Teile, Waffen undItems verkaufen und erhältst dafürCredits (die Währung im Spiel). Esfunktioniert genauso wie der Kaufvon Items. Wähle die Items aus, diedu verkaufen möchtest, und lege dieAnzahl fest.
nedaL
WartungDie Wartungsleiste des LBX leertsich bei jedem Kampf ein wenig.Wenn die Wartungsleiste leer ist,wird dein LBX weniger Tuning-Punkte erhalten. Sorge also dafür,dass sie gefüllt ist. Wenn duWARTUNG in einem Laden-Menüauswählst, kannst du dieWartungsleiste kostenlos auffüllen.
Wenn du deKampfkarton neben deEingang zu NavarroModell-Laden berührstkannst du an eineWähle-Einen-Kampf teilnehmen.Du kannst Kontakte aus deinemAdressbuch anrufen (siehe S. 13)und gegen sie kämpfen.
m,
sm
n
fpmaK-neniE-elhäW
nenoitknuF ehcilztüN
.tsnnaknut nedaL mi hcon tsnos ud saw,nednifuzsuareh mu ,mrihcsdliB
med fua negnusiewnA nedegloF .41 etieS fua ud tsednif
smetI rebü nenoitamrofnI eretieW.nehessua eis
eiw ,nefürp dnu nendrona srednahcua smetI eid tsnnak uD .smetInenleznie eid rebü nenoitamrofnIereuaneg mrihcsdliB nerebo med
fua ud tstlähre ,tsrebötshcrudnedaL ned ud dnerhäW
An Ü-Kapsel-Automatedie du in verschiedeneBereichen Tokios findekannst, kannst du mideinen Credits Kapselmit LBX-Teilen darin kaufen. EineListe mit erhältlichen Teilen kannstdu auf dem oberen Bildschirmansehen.
Wenn du LBX-Kartebekommst, kannst du aeinem LBX-Kartenkampin der Spielhallteilnehmen, in dem dgegen die LBX auf den Kartenantrittst. Sammle die LBX-Kartenund kämpfe die Kämpfe allenacheinander. Wenn du sie allegewinnst, erhältst du LBX-Teile undLBX-Karten.
ue
fn
n
fpmaknetraK-XBL
nt
nn,n
nlespaK-Ü
13 Hauptmenü
♦ Im Laufe des Spiels werdenweitere Menüs freigeschaltet.
Tausche LBX-Teile und Waffen ausund wähle die Waffen für den Kampf.
Das folgende Menerscheint, wenn du drückst oder MENauf der obererechten Ecke deTouchscreens berührst.Auf dem oberen Bildschirmerscheinen dann Informationen überden Charakter und auf demTouchscreen siehst du, wie vieleCredits er hat.
Fülle die Wartungsleiste mit Öl auf.
Unter Gruppe kannst du auswählen,welche Charaktere im Kampfantreten (bis zu drei Charaktere). Dukannst auch eine Taktik für jedender Charaktere festlegen und ihreStärke und den Status überprüfen.
)02 .S eheis( eppurG
gnutraW
sn
Ü
ü
)41 .S eheis( nessapnA
Du kannst überprüfen, welche undwie viele Items du besitzt. Wählst duein Item aus, erscheint auf demoberen Bildschirm eine Erklärungdazu.
Du kannst Quests von anderenCharakteren aus der Stadtannehmen oder ablehnen. Wenn dueine Quest erledigt hast, erhältst duGeschenke wie z. B. Items oderCredits.
Du kannst alle LBX, Waffen undLBX-Karten durchsuchen, die dubisher gesammelt hast. Wenn dueinen LBX auswählst, erscheinen aufdem oberen BildschirmInformationen darüber.
Der LBX-Controller ist eineFernbedienung, mit der Charaktereihren LBX steuern. Wenn du dieseOption aus dem Hauptmenüauswählst, hast du folgendeMöglichkeiten:
rellortnoC-XBL
xednI-XBL
thcisrebÜ-tseuQ
etsiL-metI
WichtigeAnkündigungenkannst du hierfinden.
Mitteilungen
Enthält die aufdeinem ControllergespeichertenAdressen vonKontakten. MancheCharaktere könnenfür ein Wähle-einen-Kampfangerufen werden.
Adressbuch
Passe die Textgeschwindigkeit sowiedie Lautstärke vonHintergrundmusik, Soundeffektenund Stimmen an.
negnulletsniE
sofnI
.nekinhceTerhi dnu XBL
rebü nenoitamrofnI.B .z eiw
,nehesna netropeRna lhazleiV enie
rid ud tsnnak reiH
thcirhcaN
.netednübreVdnu netkatnoK
nov nethcirhcaNefürprebÜ
14 Fang an anzupassen
Verstärke deinen LBX, indem duTeile und Waffen unter ANPASSENaustauschst.
Wenn du im Hauptmenü ANPASSENantippst, erscheinen auf dem oberenBildschirm Informationen über denLBX und das Anpassungsmenüerscheint auf dem Touchscreen.
♦Die Informationen der Zeiger fürNummer ⑥-⑧ ändern sich, jenachdem welcheAnpassungsoption du wählst. Derunten gezeigte Bildschirmerscheint, wenn du LBX-TEILEwählst.
♦Drehe den LBX, indem du bewegst.
❽
❼
❺
❹
❸
❷❶ ❻
ünemsgnussapnA
tztunebXBL ned red ,retkarahC ❶
Das Tempo ändert sich abhängigvom Gesamtgewicht der LBX-Teileund Waffen.
:Wartungsleiste
:Aktuell ausgewählter Waffentyp(A)
:Aktuell ausgewählter Waffentyp(B):Starke Attribute (weniger
schadensanfällig):Schwache Attribute
(besonders schadensanfällig)
:Aktuell ausgewählte Waffe:Aktuell ausgewählter Schild
:Tempo (A-E)
:LebenspunkteLP:BatteriepunkteBP
:AngriffANG:VerteidigungVT
elieT-XBL etetsüregsua lleutkA ❽
netiekgihäfneffaW ❼
)51 .S eheis(netiekgihäF evitkA ❻
)51 .S eheis( tiekgihäflaizepS ❺
ünemsgnussapnA ❹
pyT-XBL dnu emaN renegiE ❸
nekinhceT-XBL ❷
ünemsgnussapnA
PB dnu PL rebÜ
.tsgitöneb )71 .S eheis(nekcattalaizepS red
nesölsuA muz ud eid ,fua rhemthcin )22 .S eheis( etsielecnahCeid hcis tllüf ,tsah rhem PB eniekud nneW .tfiergna redo tetnirps,tnner XBL nied nnew ,neknis PB
.nefpmäkretiewrhem thcin ud tsnnak
,neknis 0 fua PL enied dnu driwtedahcseg fpmaK mi rid nneW
Lege deineSpezialattackenfest.
Spezial-attacken
Warte deinen LBXmit Öl.Wartung
Lege fest, welcheItems du mit in denKampf nimmst.
Kampf-Items
Ändere den Namendeines LBX.Eigene Namen
Speichere deinenangepassten LBX.
Sets(siehe S. 18)
Lege LBX-Kernteilefest.
Kern-einheiten(siehe S.19)
.netnnök netierebnegahebnU neredna eid ,nie
etlahnI eniek egüf dnu ,nennöknedrew treizifitnedi ettirD rered
dnahna ,nenoitamrofnI eniekednes ,tztelrev reredna ethceReid eid ,ehcarpS eniek ednewrevettiB .neheseg )34-24 .S eheis(ssaPteertS ni nreleipS neredna
nov driw ,tsnnak nebeg XBLmenie ud ned ,emaN enegiE reD
)02 .S eheis(eppurG
.nemhenliet fpmaKma eretkarahC
ehclew ,tsef egeL
)61-51.S eheis(elieT-XBL
netsürsua neffaWdnu elieT-XBL
15 LBX-Teile/Teile ausrüsten
Name und Informationen zu jedemTeil werden angezeigt. Die RK(Rüstungsklasse) zeigt die Stärkeder Teile an, welche sich mit den inKämpfen gewonnen Tuning-Punktenerhöht. Die Information rechts vonder RK zeigt Qualität (oben links),den Charakter (oben rechts), denaktuellen Status der
Berühre LBX-TEILE, um Teile undWaffen deines LBX auszuwechseln.Zuerst sehen wir uns die Ausrüstungder LBX-Teile an.
Lege LBX-Teile für den Kopf, denRumpf, den rechten und linken Armund die Beine fest. Wähle, welchenBereich du ausrüsten möchtest undwähle das entsprechende Teil aufdem Touchscreen.
❺
❻
❹
❷❶
❸
nelieT-XBLnov netsürsuA
elieT red etsiL ❶
Rüstungsmodifizierung (unten links)und das Gewicht (unten rechts) an.
Im Verlauf des Spiels erhältst duGelegenheit, einzelne Teilebesonders anzupassen. Drücke unter LBX-Teile oder berühreANPASSEN unten auf demTouchscreen und wähle aus den dreiOptionen eine aus.
Ein blaues E erscheint neben denTeilen, mit denen der LBX, den duausgewählt hast, ausgerüstet ist,während neben Teilen, die einemanderen LBX zugeordnet sind, einrotes E erscheint.
nereizifidom elieT
nefutsstätilauQ
!githcisrov ies osla,elieT eid hcua dnis rerewhcs
otsed reba ,tätilauQ eid tsiresseb otsed ,tsi efutsstätilauQeid rehöh eJ .)tätilauQ-poT( QTdnu )tätilauQ etuG( QG ,)tätilauQ
elamroN( QN ;nefutsstätilauQierd nebah elieT-XBL
)61 .S eheis( nesiewuz neffaW ❻
elieT etlhäwegsua lleutkA ❺
sutatS sed gnurednÄ ❹
nendrona uen etsiL ❸
)E( rekramsgnutsürsuA ❷
・NormalzustandNormal
Teile haben Typewie Strider Framund BrawleFrame, und jedeCharakter haseinen eigenen Frame. Wenn dudeinen LBX mit dem komplettenFrame ausstattest, löst dies eineSpezialfähigkeit aus, wie z. B. eineerhöhte Bewegungsgeschwindigkeit.Es gibt außerdem Charaktere, derenSpezialfähigkeiten durch ihreSpezialwaffen oder bestimmte Teileausgelöst werden.
♦ Wenn ein LBX während einesKampfes in einem bestimmtenZustand ist, kann derSpezialmodus ausgelöst werden.
♦ Manche Charaktere haben keinenspeziellen Frame oderSpezialmodus.
tiekgihäflaizepS
tr
ren
nehcamrethcieL
rethciel driW・TV etregnirreV・
nekrätsreV rerewhcs driW・TV ethöhrE・
Manche Fähigkeiten gehen mit derGQ und TQ einher (wie etwa ).Das Tempo erhöht sich, wenn Teilemit den gleichen Fähigkeiten für allefünf Bereiche und eine Waffe mit derentsprechenden Fähigkeitausgerüstet werden.
♦ Fähigkeiten wird nur ausgelöst,wenn du bestimmte Waffenausrüstest.
tiekgihäF
16 Waffen ausrüsten
Du kannst die rechte Hand mit einerWaffe und die linke mit einem Schildausrüsten.
Wie bei den LBX-Teilen kannst dudie entsprechende Position auf demTouchscreen berühren und dieWaffe wählen. Ziehe sie dann auf dieStelle oder drücke .
Waffe A und Waffe BEin LBX kann mit zwei Waffensetsausgestattet werden (Waffe A undWaffe B), zwischen denen währenddes Kampfes gewechselt werdenkann. Rüste mit Waffen aus, diedeinem Kampfstil entsprechen, z. B.Schlagringe als Waffen (A) für denNahkampf und Schusswaffen (B) fürFernangriffe.
AttributeWaffen und Spezialattacken(siehe S. 17) haben bestimmteSchadensarten, wobei mancheWaffen und Spezialattacken auchElement-Attribute haben. LBX-Teilesind entweder resistent oder anfällig
♦ Wenn du eine Waffe ausgerüstethast, für die beide Händebenötigt werden, kannst dukeinen Schild mehr ausrüsten.
edohtem-sgnutsürsuaneffaW
gegenüber bestimmtenSchadensarten und Element-Attributen. Wenn ein Teil einemAngriff ausgesetzt ist, für dessenSchadensart oder Element-Attributes anfällig ist, wird der entstandeneSchaden größer sein.● Schadensarten
SchnittStichSchlag
● Element-AttributeFeuerWasserElektroLicht
)essäN(ressaW
.ba tmmintiek
-gidniwhcseg-sgnugeweB
eiD
)kcohcS(ortkelE
.nut sthcintsnnak uD
)gnuztih-rebÜ(reueF
.netnirpsuz redo
nefierguzna,egaL red
ni thcin tsib uD
.nerhüfhcrud nekcattalaizepSeniek ud tsnnak
,tsib nefforteb tkeffesutatSmenie nov ud nneW ♦
.nennöknehcasrurev etkeffesutatS eid,smetI etmmitseb hcua tbig sE ♦
tkeffesutatS
.ba tubirttAmov tgnäh stkeffesutatS sed
pyT reD .nedielre tkeffesutatSnenie rengeG nied nnak
,tsfiergna tubirttA-tnemelE menietim effaW renie tim ud nneW
17 Festlegung von Spezialattacken
Spezialattacken sind Angriffe, die duwährend des Kampfes einsetzenkannst. Indem du deinen Waffenlevelerhöhst (siehe S. 20), wirst du vieleSpezialattacken dazubekommen.
Für jeden LBX kannst du bis zu vierSpezialattacken festlegen. Wählezunächst SPEZIALATTACKEN aus,wähle eine Angriffsart und lege danndie Knopf-Konfiguration fest. Es gibtzwei Sorten von Spezialattacken,Spezi und Sup .
Mit welchen Knöpfen du dieSpezialattacken auslöst, legst duselbst per Konfiguration fest.
Wie viele Spezialattacken festgelegtwerden können, hängt vom
❶
❻
❹
❸
❷
❺
)91 .S eheis( rehciepsnreK ❷
nekcattalaizepSetgelegtsef lleutkA ❶
re la
negnulletsniE
Kernspeicher ab. Die möglicheAnzahl wird nebe unangezeigt.
Zeigt Namen, Status,Angriffsreichweite und ANG(Angriffsstärke) an, und wie viel beiBenutzung von der Chanceleiste(siehe S. 22) verloren geht.
d n
nekcattalaizepSrebü nenoitamrofnI ❻
levelneffaW ❺
B/A nepytneffaW ❹
nekcattalaizepS red etsiL ❸
18 Sets
Wenn dein angepasster LBX fertigist, kannst du ihn benennen und alsFavoriten abspeichern.
Für Sets sind die folgendenOptionen verfügbar.
♦ Wähle ein Set und drücke , umes zu löschen.
AusrüstenDie gespeicherten Sets erscheinenin einer Liste. Wenn du eines davonauswählst, kannst du den LBX, dendu gerade benutzt, damit ausrüsten.
Namen ändernÄndere die Namen von frühergespeicherten Sets. Wenn du sienach dem Typ der Ausrüstungbenennst, kannst du sie dir bessermerken.
SpeichernSpeichere deinen aktuellenangepassten LBX (maximal 30).Wähle aus, wo du ihn speichernwillst. Außerdem kannst du einenNamen für das Set festlegen.
neztuneb steS
19 Kerneinheiten
Kerneinheiten sind die Innenteiledes LBX. Es gibt fünf verschiedeneTypen, von denen jeder eine andereFunktion hat. Je nachdem, welcheKerneinheit du benutzt, können sichder stärkste Waffentyp und die BPdeines LBX ändern.
Legt die Anzahl derSpezialattackenfest, die dufestlegen kannst.
Kern-speicher
Legt fest, wie BPsinken und wie dieChanceleiste(siehe S. 22) sichauffüllt.
Motor
Legt die BP fest.Batterie
netiehnie-sfliH
.gnugidietreV dnuPL eiw nenoitknuF
enedeihcsrevnessulfnieeB
UPC
.tsi etskrätsred XBL nenied
rüf pytneffaWrehclew ,tsef tgeL
Wähle einen Kerneinheitstyp, dannwähle eine Kerneinheit und denPlatz dafür. Kerneinheiten sollten imKerngehäuse platziert werden, ohnesich zu überlagern oderherauszustehen. Folge denAnweisungen und platziere dieKerneinheiten durch Bewegen undDrehen innerhalb des Kerngehäuses.
Zeigt an, gegen welcheStatuseffekte dein LBX resistent ist.
Ändere den Typ der Kerneinheitdurch Drücken von .
Aktuell ausgerüstete Anzahl/Mögliche maximale Anzahl
Wenn du einen bestimmtenCharakterlevel erreichst(siehe S. 20), vergrößert sich das
❸
❹
❶
❷
esuähegnreK ❹
tiehnienreKnetztuneb lleutka red pyT ❸
netiehnienreK red etsiL ❷
etkeffesutatS negeg znetsiseR ❶
negeltsef netiehnienreK
Kerngehäuse.
relhefsgnussapnA
.treßörgrevhcis esuähegnreK sad
dnu tgiets levelretkarahC nieddnerhäw ,sua nenoitanibmoK
enedeihcsrev ereiborP.netiehniesfliH dnu eirettaB
,rotoM rüf osla ,negeltsef pyTorp elieT ierd uz sib tsnnak uD.)relhefsgnussapnA( thcin XBL
nied treinoitknuf tsnos ,nebahtgelegtsef pyT-netiehnienreK
orp lieT nie snetsednim udtssum netiehniesfliH ned nebeN
20 Gruppe
Sieh dir die Informationen zu jedemCharakter an, indem du diesen aufdem Touchscreen auswählst. SeinProfil wird dann auf dem oberenBildschirm angezeigt. Durch Drückenvon oder Berühren vonAUSWÄHLEN unten auf demTouchscreen kannst du zusätzlichspezielle Information erhalten.
Wähle aus, welcheCharakter du iKampf einsetzt. Didrei Charaktere linkauf dem Touchscreenehmen am Kampf teil, der Rest derCharaktere sitzt auf derReservebank. Der Charakter obenauf der Liste ist der Gruppenleiterund der Charakter, den du im Story-Modus steuerst.
Wähle auswelches Gruppenmitglied du iKampf einsetzemöchtest, lege fjeden Charakter eine Taktik fest undüberprüfe ihre Level.
rün
m-
,
eppurG
ns
em
n
sutatS
Zeigt den Namen des Charakters,den von ihm derzeitig genutztenLBX und dessen Wartungsleiste an.Außerdem werden die untenaufgeführten Informationen gezeigt.
Wähle auf dem Touchscreen eineWaffe, um anzusehen, welcheSpezialattacke dafür gelernt wurde.
Zeigt den Waffenlevel für jedenWaffentyp. Der Waffenlevel erhöhtsich, wenn du diesen Waffentyp imKampf verwendest. Hat eine Waffeeinen gewissen Level erreicht, lernstdu eine Spezialattacke.
:CharakterlevelLv.:Benötigte Erfahrung für
den nächsten LevelWEITER
:Lebenspunkte des LBXLP:Batteriepunkte des LBXBP
❶
❸
❷
levelneffaW ❸
nekcattalaizepS etnreleG ❷
liforpretkarahC ❶
Lege die Taktiken für jedenCharakter im Kampf fest. DieStrategien für jede Taktik werdenauf dem oberen Bildschirmangezeigt.
nekitkaT
levelretkarahC
.etsielsgnutraWeid hcua sla XBL sed TV
dnu GNA lhowos hcis nehöhreefpmäK hcrud slevelretkarahC
sed geitsnA ned hcruD
eretkarahC eueN
.nennök neztesnie eis ud tsriw,tsgeiseb nereinruT ni eis redotsgidelre eretkarahC etmmitseb
rüf stseuQ ud nneW .ieberetkarahC euen eppurG renied
netert ,tsah nessolhcsegbaethcihcseG eid ud dlaboS
21 Kampfvorbereitungen
Wenn ein Kampf während einerUnterhaltung oder eines Ereignissesbeginnt, werden die Regeln(siehe S. 23) angezeigt. Danacherscheint das Kampf-Menü. Wähleeine Option aus und rüste dich fürden Kampf.
Sowohl dein LBals auch dedeines Gegnererscheinen miihren jeweiligeEigenschaften audem obereBildschirm. Wendu mit dem KampfMenü auf dem Touchscreen fertigund zum Kampf bereit bist, berühreKAMPF BEGINNEN.
GruppeWähle den Charakter, den du imKampf einsetzen willst, und lege fürjeden Charakter eine Taktik fest.
Kampf beginnenBeginne den Kampf und wechsle inden Kampf-Modus.
WartungWarte deinen LBX mit Öl.
-n
nf
nts
rX
üneM-fpmaK
ZurückziehenDamit kehrst du zum Story-Moduszurück. Diese Option steht inbestimmten Kämpfen nicht zurVerfügung.
♦ Wenn du dich aus einem Kampfzurückziehst, verringert sich deineWartungsleiste. Sie verringert sichbesonders stark, wenn du dichaus einem Kampf mit KeinenRegeln zurückziehst.
DioramaWähle den Kampfkarton, der dasDiorama werden soll. Diese Optionsteht in bestimmten Kämpfen nichtzur Verfügung.
AnpassenPasse deine LBX-Teile und Waffenan. ANPASSEN erscheint als Optionim Kampf-Menü, nachdem dieKampfregeln gezeigt wurden.
22 Kampf-Bildschirm
Du steuerst einen LBX und kämpfstgegen deine Gegner. DieTeamgröße kann unterschiedlichsein und Kämpfe könnenbeispielsweise 1 gegen 1,1 gegen 3 oder 3 gegen 3ausgetragen werden.
Zeigt den Gegner, den deinZielfernrohr gerade anvisiert.
Verringert sich, wenn du angreifstoder sprintest. Wenn sie leer ist,vermindert sich die Kraft deines LBXund er ist nicht zum Sprint in derLage. Die Leiste füllt sich nach einer
:Dein LBX:LBX von Gruppenmitgliedern:LBX deines Gegners:Item:Minen
❺ ❾❽
❼
❻
❹
❸❷
❶
etsielsgnunnapS ❸
rhornrefleiZ ❷
radaR ❶
bestimmten Zeit von allein wiederauf.
Füllt sich auf, wenn deine Angriffeeinen Gegner treffen und leert sichbeim Ausführen einer Spezialattacke.
Berühre diese Schaltfläche, um vonWaffe A zu Waffe B zu wechseln.
Berühre diese Schaltfläche oderdrücke die angegebene Taste, umdie Optionen für Items oderSpezialattacken (siehe S. 26)anzuzeigen.
nelletsmu aremaK
nleshcew kitkaT
gnureuetslaizepS ❾
neffaW ❽
tmmok ffirgnA rehcsirengegnie red sua ,gnuthciR ❼
eppurG red ni XBL red PL ❻
PB dnu PL ❺
etsielecnahC ❹
23 Grundlegende Aktionen (Kampf)
Es gibt verschiedene Arten von LBX-Kampfregeln. Die Regeln werden vorjedem Kampf angezeigt; prüfe undbestätige sie und starte dann denKampf.
RegelnRegeln sind die Bestimmungen fürden jeweiligen Kampf. Du kannstkeine Waffen oder Items verwenden,die gegen die Regeln verstoßen.
♦ Die Spezialfähigkeit Schockeffekt(siehe S. 16) kann nur eingesetztwerden, wenn die Regeln aufKeine Regeln gesetzt sind.
Wenn du einen Kampf gewinnst,erhältst du Erfahrungspunkte unddeine Wartungsleiste leert sich nurein wenig. Je nach Kampf kannst duauch Items gewinnen.
AusfallWenn du Schaden erleidest unddeine LP auf 0 fallen, erleidet deinLBX einen Ausfall. Je nach denRegeln kann deine Wartungsleisteleer werden und du bekommst ausdiesem Kampf keineErfahrungspunkte.
nehesnaessinbegrefpmaK
nlegerfpmaK
Level-AufstiegErfahrung ergibt sich ausCharakterlevel, Waffenlevel und RK.Während die Erfahrung steigt,erreicht jeder Bereich höhere Level,die Fähigkeiten deines LBX steigernsich und du lernst neueSpezialattacken.
Wenn du einen Kampfverlierst
Wenn du einen Kampf verlierst,kannst du ihn entweder wiederholenoder aufgeben. Wenn du nachbestimmten Kämpfen AUFGEBENberührst, heißt es Game Over, alsosei vorsichtig!
.snie muhcis thöhre etsielecnahC eiD
rellüffuaecnahC.tieZ etmmitseb enie
rüf hcis thöhre opmeT saDbuhcsopmeT
.tlletsegrehredeiwesiewliet nedrew PB
kcaP-eirettaB.tlletsegrehredeiw
esiewliet nedrew PLteS-rutarapeR
sefpmaKsed dnerhäw smetI
.tmmoktkatnoK ni timad XBL nied
nnew ,gnukriW erhi netlaftne eiS.nehcuatfua efpmäK red dnerhäw
nennök smetI nedneglof eiD
24 Bewegungsarten
Drücke , um zsprinten. Du sprintest idie Richtung, in die d bewegst, und dkannst auch in der Lufsprinten.
Drücke , um zspringen. Abhängig voLBX und den Waffen, mdenen du ihausgerüstet hast, kanndu einen Doppelsprung mit machen.
Verwende + , uauszuweichen. Abhängivon den Waffen, midenen du ausgerüstehast, bist du evtl. nicht ider Lage, auszuweichen. Macheeine Rückwärtsrolle, indem du nach unten bewegst und gleichzeitig drückst.
Bewege dich mit .
nt
tg
m
nehciewsuA
tsn
tim
u
negnirpS
tu
un
u
netnirpS
negeweB
25 Angriffs- & Verteidigungsarten
Benutze deine Waffe zuAngriff durch Drückevon
Führe aus dem Spruneinen Luftangriff ausindem du drückstWenn du landest, bist dallerdings schutzlos, alssei vorsichtig.
Die Steuerung für die Angriffe hängtvon der jeweiligen Waffe ab. Fürweitere Informationen sieheSeiten 28-36.
Führe eine Komboattacke aus, indemdu wiederholt drückst. Die Anzahlder ausführbaren Komboattackenhängt von der Waffe ab, mit der dudeinen LBX ausgerüstet hast.
ffirgnaobmoK
ou
.,g
ffirgnatfuL
.n
m
ffirgnA relamroN
Abhängig von der Waffmit welcher dausgerüstet bist, kanndu einen Sturmangrifausführen, indem du drückst und hältst, oder indem du und verwendest.
Schütze dich gegeeinen gegnerischeAngriff durch Drückevon . Während du dicverteidigst, verringersdu den erlittenen Schaden, kannstaber nicht springen oder sprinten.
Während deVerteidigens kannst d zum Anrempeldrücken. Wenn deRempler gelingt, kannsdu deinen Gegner ins Wankenbringen.
tr
nu
s
ffirgnaztuhcS
th
nnn
negidietreV
f
tsu
,e
ffirgnA rekratS
26 Spezialattacken und Items
Wenn du eine Spezialattackefestgelegt hast, kannst du sie mitfolgenden Schritten auslösen.
1. Drücke Wenn diChanceleiste einegewissen Stanerreicht hatdrücke odeberühre SPEZIALATTACKEN.
2. In Reichweite bewegenWenn du dich iRichtung eineGegners bewegst unSpezialattackeeinsatzbereit sindwird diese Option auf demTouchscreen auswählbar.
Wenn du vor KampfbeginnSpezialattacken oder Items festlegst,kannst du diese in bestimmtenSituationen nutzen.
,n
ds
n
r,
dn
e
nekcattalaizepS
3. Drücke denentsprechenden Knopf,der auf dem Bildschirmangezeigt wird
DeinSpezialattacke wirausgelöst, wendu deentsprechendeKnopf drückst oder denTouchscreen berührst.
♦ Nachdem du einen Spezialattackeausgeführt hast, kannst du sienicht mehr benutzen, bis
auf demTouchscreen voll ist.
Wenn du Items für den Kampffestgelegt hast, kannst du siefolgendermaßen benutzen.
1. Drücke Drücke odeberühre ITEMS.
r
smetI
nn
nd
e
2. Drücke denentsprechenden Knopf,der auf dem Bildschirmangezeigt wird
Du kannst dagewünschte Itedurch Drücken deentsprechendeKnopfes oder übeden Touchscreen benutzen.
♦ Du kannst bestimmte Items fürverschiedene Charakterefestlegen.
rn
sm
s
27 Sonstige Steuerung
Du kannst durch Drücken von auswählen, welchen Gegner duanvisieren willst. Du kannst dieZielerfassung mit lösen und dannwieder mit auf einen anderenGegner einstellen.
Den gesteuerten LBXwechseln
Wähle den LBdeines Verbündeteund drücke , odeberühre CHARWECHSELN auf deTouchscreen, um diesen LBX zusteuern.
Wenn d oddrückst oder TAKTIKEN auf demTouchscreen wählst, wird der Kampfangehalten und du kannstFolgendes tun.
Du kannst von Waffe zu Waffe B wechselnindem du drückst odden Waffennamen auf demTouchscreen berührst.
re,A
nleshcew neffaW
re u
ünemnesuaP
m.
rn
X
nelletsmu gnussafreleiZ
Taktik ändernWähle den LBdeines Verbündeteund drücke , odeberühr auf deTouchscreen, um diTaktiken zu ändern.
em ern
X
28 Schwerter
Ein Schwert verfügt über bestimmteKraft, Tempo und Reichweite. Wenndu in einer Hand ein Schildausrüstet, sind Angriff undVerteidigung ausgeglichen.
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben+
Sprintangriff
nach links/rechts+
Rutsch-angriff
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nach unten+
Rückwärts-rolle
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
ffirgnArelamroN
)nerhüfuzsuaffirgnaobmoK
nenie mu,lam-4 ekcürD(
29 Lanzen
Diese Waffen haben, abgesehen vonSchusswaffen, die höchsteReichweite, und sind auf direkteAngriffe spezialisiert. Sie sind beikleinen Bewegungen nicht soschnell, aber können zusammen miteinem Schild geführt werden.
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben+ Sprintangriff
nach links/rechts+
Rutsch-angriff
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nach unten+
Rückwärts-rolle
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
ffirgnArelamroN
)nerhüfuzsuaffirgnaobmoK
nenie mu,lam-3 ekcürD(
30 Schlagringe
Schlagringe haben einherausragendes Angriffstempo undkönnen eingesetzt werden, um denGegner sehr schnell anzugreifen.Obwohl Schlagringe einen geringenAngriffsradius haben und sie nichtmit einem Schild verwendet werdenkönnen, können gegnerischeAngriffe mit schnellen Bewegungengekontert werden.
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben+ Kinnhaken
nach links/rechts+
Rutsch-angriff
nach unten+
Salto
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
ffirgnArelamroN
)nerhüfuzsuaffirgnaobmoK
nenie mu,lam-5 ekcürD(
31 Hiebwaffen
Hiebwaffen haben eine geringenAngriffsreichweite und ein niedrigesAngriffstempo, aber von allen Waffensind sie die stärksten. Sie müssenallerdings mit beiden Händengeführt werden und können dahernicht mit einem Schild genutztwerden.
♦ Doppelsprünge können nichtausgeführt werden.
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben+ Sprintangriff
nach links/rechts+
Rutsch-angriff
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nach unten+
Rückwärts-rolle
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
ffirgnArelamroN
)nerhüfuzsuaffirgnaobmoK
nenie mu,lam-2 ekcürD(
32 Schusswaffen (Einhändig)
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Sturmangriff
nach oben/unten/links/rechts+
Ausweichenund schießen
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
rhewegnenihcsaM
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
neßeihcS
nugpmuP/elotsiP
Drücke währenddes Verteidigens
Schuss ausder Verteidi-gung
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben/unten/links/rechts+
Ausweichenund Schießen
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
neßeihcS
33 Waffenarme
Kämpfe, indem du zwischenNahangriffen und Fernangriffen mit wechselst. Bei Nahangriffen istdie Steuerung für Waffenarme diegleiche wie für Schlagringe.
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben/unten/links/rechts+
Ausweichenund Schießen
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
neßeihcS/negalhcS
34 Zweihandschusswaffen
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Es kann nicht seitlich ausgewichenwerden.Der Doppelsprung kann nichtausgeführt werden.
etnilftorhcS
ffirgna-ztuhcS
snegidietreV seddnerhäw ekcürD
neßeihcS
akoozaB/refreW/rheweG-AA
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben/unten/links/rechts+
Ausweichenund Schießen
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
rhewegmrutS
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
neßeihcS
Drücke währenddes Verteidigens
Schuss ausder Verteidi-gung
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben/unten/links/rechts+
Ausweichenund Schießen
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Drücke imFernrohr-ModusSchießen
Drücke imFernrohr-ModusAbbrechen
Drücke imFernrohr-ModusZielen
Es kann nicht seitlich ausgewichen
ffirgna-ztuhcS
snegidietreV seddnerhäw ekcürD
sudoM-rhornreF ned
ni elshceW
)sudoM-rhornreF(rhewegsnoisizärP
ffirgna-ztuhcS
snegidietreV seddnerhäw ekcürD
neßeihcS
werden.
35 Schwerter (Beidhändig)
Wenn du beide Arme mit dengleichen Schwertern ausrüstest,werden sie zu Doppelklingen.Benutzt du Doppelklingen, ist deineAngriffsstärke niedrig, was jedochmit schnellen Bewegungen undAngriffen ausgeglichen wird!
Sie können keine Doppelklingenwerden, wenn nicht die gleichenSchwerter ausgerüstet werden.
Halte gedrückt,um einen StarkenAngriffvorzubereiten, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben+ Sprintangriff
nach links/rechts+
Rutsch-angriff
nach unten+
Drehangriffaufwärts
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
nehciewsuA +
sthcer/sknil hcan
ffirgnArelamroN
)nerhüfuzsuaffirgnaobmoK
nenie mu,lam-4 ekcürD(
Drückst du nach einemSturmangriff, kannst du einendurchgehenden Schnitt ausführen.
36 Schusswaffen (Beidhändig)
Wenn du beide Arme mit dergleichen Schusswaffe ausrüstest,werden diese zu BeidhändigenSchusswaffen. Benutzt duBeidhändige Schusswaffen, steigtdeine Angriffsstärke, dafür kanndeine Verteidigung einfachdurchbrochen werden, sei alsovorsichtig!
Sie können keine BeidhändigenSchusswaffen werden, wenn nichtbeide Arme mit den gleicheneinhändigen Schusswaffen (Pistolenoder Schrotflinten) ausgerüstet sind.
Halte gedrückt,bis geladen ist, undlasse dann los
Starker Angriff
nach oben+
Schmetter-angriff
nach links/rechts+
Ausweichenund schießen
nach unten+ Salto
Drücke in derLuftLuftangriff
Drücke , währenddu dich bewegst
Angriff in derBewegung
Drücke währenddes Verteidigens
Schutz-angriff
neßeihcS
nehciewsuA +sthcer/sknil hcan
37 Kommunikation starten
Mit dieser Software ist ein lokalesSpiel möglich. Du kannst LBX-Kartenaustauschen, bis zu drei Spielerkönnen im Drahtlos-Koop spielenund bis zu sechs Spieler können inMehrspieler-Kämpfen gegeneinanderantreten.
Erste SchritteWähle DRAHTLOS audem MeTaMo-Menaus. Die folgendeOptionen werdedann auf deBildschirm angezeigt. Wähle einedavon aus:
Du brauchst:● Ein Nintendo 3DS-System pro
Spieler (bis zu sechs).● Ein Exemplar von
Little Battlers eXperience™ proSpieler (bis zu sechs).
● Drahtlos-Kampf (siehe S. 38)Kämpfe gegen andere Spieler.
● Ranglisten-Kampf (siehe S. 39)Verbünde dich mit anderenSpielern und schaffe es an dieSpitze der Rangliste.
♦ Drahtlose Kämpfe werden abeinem bestimmten Zeitpunkt imSpiel als Menüoption verfügbar.
mn
nü
s
)leipS selakoL(efpmäK elakoL
● Karten-Geschenke (siehe S. 40)Verschenke LBX-Karten anandere Spieler.
● Punkte-Laden (siehe S. 41)Nutze deine Kampfpunkte, umLBX-Teile und Waffen zu kaufen.
38 Drahtlose Kämpfe
Wähle zuerst EINEN NEUEN RAUMÖFFNEN oder RAUM BETRETEN.
♦ Nachdem du einen Raum betretenhast, kannst du deinen LBX nichtmehr anpassen. Vergiss alsonicht, dich vor dem Kampfvorzubereiten.
Wähle DRAHTLOS-KMPF. aus demDrahtlos-Menü aus und führefolgende Schritte aus, um dieKämpfe zu starten.
Einen neuen Raum öffnenDer Spieler, der "Einen neuen Raumöffnen" gewählt hat, ist derGastgeber. Wähle einen leerenRaum und erstelle ihn. DerGastgeber kann die Regeln und denKampfkarton festlegen.
Raum betretenSpieler, die "Raum betreten"auswählen, sind Gäste. Wähle einenRaum, der einen Gastgeber hat.
nelhäw muaR
Das Menü füMehrspielerKämpfe erscheintwenn du eineRaum betrittst, uan DrahtlosenKämpfenteilzunehmen.
FertigWenn du diese Option auswählst,erscheint OK über deinem LBX aufdem oberen Bildschirm. Wenn jederbereit ist und der Gastgeber drückt, beginnt der Kampf.
TeamWähle, in welchem Team du spielenwillst (A-F).
DioramaDer Gastgeber kann denKampfkarton wählen, der dasDiorama sein wird.
VerlassenDamit gelangst du zu dem Bildschirmzurück, auf welchem du einen Raumauswählen kannst.
VerbündeteDu kannst wählen, ob Charakteredeiner Gruppe am Kampf teilnehmenoder nicht.
♦ Nur der zweite oder dritteCharakter aus der Gruppe kann
mn
,-r
efpmäK-releipsrheM rüf üneM
teilnehmen.
RegelnDer Gastgeber kann die Regeln unddie Beschränkung von Itemsfestlegen.
39 Ranglisten-Kämpfe
♦ Nachdem du den Raum betretenhast, kannst du deinen LBX nichtmehr anpassen. Vergiss alsonicht, dich vor dem Kampfvorzubereiten.
Du kannst Ranglisten-Kämpfe alleinoder mit bis zu zwei weiterenSpielern spielen.
● Spieler in der Nähe einladenDu wirst der Gastgeber undkannst anderen Spielern Anfragenschicken. Wähle die Einstellungenund warte auf deine Gäste.
Wähle RANGLISTEN-KÄMPFE ausdem Drahtlos-Menü und wähle, wiedu teilnehmen willst.
♦ In Ranglisten-Kämpfenverwendete Items nehmen nachdem Kampf wieder ihrenursprünglichen Zustand an.
● Kampf von nahem SpielerbeitretenDu bist Gast und betrittst denRaum, den der Gastgeber erstellthat.
● Herausforderung allein annehmenDu spielst den Ranglisten-Kampfallein, ohne Kommunikation zunutzen.
ettirhcS etsrE
Als GastgeberAls Gastgeber sollte der SpielerFolgendes vorbereiten und aufteilnehmende Gäste warten.
♦ Nur die zweite Person in deinerGruppe wird herbeigerufen,wenn du VERBÜNDETER imRanglisten-Kampf-Menüauswählst.
1. Raum wählenDu kannst aus Raum 1 - Raum 10auswählen.
2. Kampftyp wählenDu kannst wählen, an welchemRanglisten-Kampf du teilnehmenmöchtest. Je mehr Ranglisten-Kämpfe du gewinnst, desto mehrKampftypen werden verfügbar.
3. Rang und Gegner wählenZu Beginn kannst du nur Rang Gwählen. Je mehr Ranglisten-Kämpfe du gewinnst, desto mehrRänge kannst du wählen, gegendie du spielen kannst.
4. Auf Gäste wartenWarte auf Gäste, die demRanglisten-Kampf beitreten. Wennjeder beigetreten ist, kannst duden Kampf beginnen.
40 Karten-Geschenke
Verschenke in Spielen erhalteneLBX-Karten an andere Spieler.
Berühre KARTEN-GESCH. imDrahtlos-Menü und wähle dannzwischen EINEN NEUEN RAUMÖFFNEN oder RAUM BETRETEN.Wähle dann einen Raum. Wenn duund der andere Spieler den gleichenRaum betreten, kannst duaussuchen, welche LBX-Karte duverschenken möchtest. Genausoerhält der andere Spieler deine LBX-Karte, wenn er sie auswählt.
♦ Wenn du eine LBX-Karte erhältst,solltest du sie im MeTaMo-Menüspeichern.
timiL tim etraK
.nemmokeb sretfö rüfad eisud tsnnak hcodej ,tsah tztunebefpmäknetraK-XBL red dnerhäw
elaM eginie eis ud nnew,hcis nereel timiL tim netraK
.rid iebtbielb lanigirO sad dnu ba releipS
neredna ned na timiL tim etraKenie ud tsbig ,tsah tknehcsrev
etraK-XBL enie ud nneW
ettirhcS etsrE
41 Punkte-Laden
Du kannst LBX-Teile und Waffen mitKampfpunkten kaufen, die du inDrahtlos-Kämpfen erhalten hast.
Im Drahtlos-Menü kannst du unterPUNKTE-LADEN zwischen WAFFEoder LBX-TEILE auswählen, jenachdem, was du kaufen willst. Dieserfolgt wie beim normalen Einkauf,allerdings kannst du nichtsverkaufen.
♦ Die Produktauswahl wird breiter,wenn du im Spiel verschiedeneBedingungen erfüllst.
ettirhcS etsrE
etknupfpmaK
.neffo neguA eid etlah osla,nefuak nedaL-etknuP mi run
ud tsnnak ednätsnegeG ehcnaM.nefuak uz
nedaL-etknuP mi ednätsnegeGmu ,tsnnak neztuneb ud ehclew,netlahre etknupfpmaK ud tsnnak
idomeleipS nenedeihcsrevni nessinbegrefpmaK
nenied hcan eJ
netiertseb efpmäK esoltharD -
)netednübreV tiM(neleips efpmäK-netsilgnaR -
)5 .S eheis(neleips sulP leipS seueN -
neneidrev etknupfpmaK●
42 StreetPass starten
♦ Der andere Spieler mussStreetPass ebenfalls auf seinemNintendo 3DS-System aktivierthaben.
Wenn du an anderen Systemenvorbeigehst, auf denen StreetPassfür diese Software aktiviert wurde,werden LBX-Teile automatischgesendet und empfangen.
StreetPass aktivierenWähle im MeTaMo-Menü unterSTREETPASS und dann die Teile,die du unter TEILE TEILEN(siehe S. 43) weitergeben möchtest.Wähle JA und gehe zum vorherigenBildschirm zurück, dann kannst duStreetPass aktivieren.
StreetPass deaktivierenUm StreetPass zu deaktivieren, öffnedie Systemeinstellungen und wähleDATENVERWALTUNG. Berühre aufdem Touchscreen das Symbol fürLittle Battler eXperience und dannSTREETPASS DEAKTIVIEREN.
ssaPteertS
43 Navarros StreetPass-Laden
♦ Je häufiger du StreetPass nutzt,desto mehr Boni bekommst du zudeinen Navarro-Punkten.
Teile kaufen
Wenn du STREETPASS im MeTaMo-Menü berührst, erscheint das Menüvon Navarros StreetPass-Laden.
Wenn deine LBXTeile übeStreetPasversendet werdeerscheinen sie banderen Spielern in ihrem NavarrosStreetPass-Laden. Im Gegenzugerhältst du Navarro-Punkte. Benutzediese, um die LBX-Teile andererSpieler zu kaufen, die du überStreetPass in deinem NavarrosStreetPass-Laden erhalten hast.
ie,n
sr
-
nedaL-ssaPteertS sorravaN
Teile teilen
♦ Manche LBX-Teile können nichtüber StreetPass geteilt werden.
♦ Du kannst die Liste der Teileändern, sofern die Änderungenvor einer StreetPass-Verbindungmit anderen Spielernvorgenommen werden.
Mit Navarro-Punktekannst du LBX-TeilkaufenDie Produkte ideinem NavarroStreetPass-Laden ändern sich, jeöfter du StreetPass mit anderenSpielern nutzt. Jedes Mal, wenn duStreetPass mit anderen Spielernnutzt, werden die LBX-Teileaktualisiert. Wenn also ein Spielerein LBX-Teil hat, das du behaltenmöchtest, kannst du es mit reservieren (bei bis zu zehn LBX-Teilen möglich).
Du kannst bis zfünf LBX-Teile zuTeilen zuVerfügung stelleÜber StreetPasgeteilte Teile verschwinden und duerhältst dafür entsprechend desWertes der Teile Navarro-Punkte.Wenn du die LBX-Teile festgelegthast, die du teilen möchtest, kehremit zurück. Du wirst nach einerBestätigung zum Teilen der Teilegefragt. Wenn du JA wählst, wirdStreetPass aktiviert.
s.n
rm
u
sn
.en
♦ Du kannst StreetPass für alleSpeicherdaten (bis zu drei)einzeln aktivieren.
♦ Nachdem du StreetPass aktivierthast, musst du im MeTaMo-Menüspeichern.
44 Downloads
♦ Weitere Informationen, wie dudein Nintendo 3DS-System mitdem Internet verbindest, findestdu in der Nintendo 3DS-Bedienungsanleitung.
DownloadsBerühre DOWNLOADS im Hauptmenüund verbinde dich mit dem Internet.Folge den Anweisungen auf demBildschirm und lade Ü-Kapseln,LBX-Karten und Quests herunter.Die heruntergeladenen Produktekönnen im Spiel verwendet werden.
Verbinde dich mit dem Internet, umÜ-Kapseln, LBX-Karten und Questsherunterzuladen.
)tenretnI( sdaolnwoD
45 Kontaktinformationen
Informationen zu Produkten findestdu auf der Nintendo-Website unter:www.nintendo.com
Technische Hilfe undProblemlösungen findest du in derBedienungsanleitung deinesNintendo 3DS-Systems oder unter:support.nintendo.com
Top Related