Facult de Thologie Protestante
de lUniversit Marc Bloch de Strasbourg
La parabole de livraie et son explication (Mt 13 :24-30, 36-43)
Analyse littraire, recherche de sa formulation primitive et
apprciation du travail de relecture dont elle a fait lobjet
Mmoire prsent en vue
de lobtention de la Matrise en Thologie protestante
par
Luca Marulli
Directeur de recherche : Christian GRAPPE
Juin 2005
2
Avant propos En tant que pasteur, on ralise bien vite que le pril de lEglise est toujours
de vouloir perptuer et se conformer ad libitum lide quelle sest faite delle-mme
dans un moment historique prcis1. Et lorsquon on aborde les problmatiques
dordre moral -dbouchant sur la recherche dune norme disciplinaire qui tienne
compte de la saintet de lappel et de la ncessit du pardon la fois- on se
demande quelles sont les orientations thologiques qui sont la base de
lecclsiologie, ou mieux, des ecclsiologies exprimes dans le Nouveau Testament.
Et, bien sr, le dsir demeure toujours de pouvoir accder lipsissima vox Iesu.
LEglise, qui videmment veut se mettre lcoute de la parole du Matre,
court, de faon paradoxale, le risque de plier ces mots ses exigences, ses
problmatiques, ses aspirations et frustrations. Cependant une telle recherche est
invitable.
Ce mmoire se veut un exercice pour manier les outils fournis par la science
exgtique et en dcouvrir de nouveaux. Mais, en mme temps, notre recherche
sest confronte -en partie- au dilemme pastoral prsent plus haut. La parabole de
livraie (Mt 13 :24-30), suggre comme sujet dtude par le directeur de Mmoire, a
offert des pistes intressantes.
Ma gratitude sadresse la facult de Thologie Protestante de lUniversit
Marc Bloch de Strasbourg, pour lopportunit quelle ma donne de soutenir ce
mmoire, et, en particulier, au Professeur Christian Grappe, pour son inlassable
effort tendu amliorer mes qualits analytiques et pour ses copieuses expressions
dencouragements.
1 Cf. aussi H. KNG. La Chiesa (Biblioteca di Teologia Contemporanea 3). 3e d. Brescia : Queriniana, 1972. p. 3-6.
3
Table des matires
AVANT PROPOS ................................................................................................................................ 2
TABLE DES MATIERES ................................................................................................................... 3
INTRODUCTION................................................................................................................................ 5
CHAPITRE 1........................................................................................................................................ 8
LE NIVEAU REDACTIONNEL ........................................................................................................ 8
CRITIQUE TEXTUELLE ........................................................................................................................ 8 CONTEXTE ET MODE DE FONCTIONNEMENT........................................................................................ 9
Le contexte.................................................................................................................................... 9 Contexte immdiat ...................................................................................................................... 12 Oppositions dans Mt 13 .............................................................................................................. 14
Foules et disciples............................................................................................................................... 14 Fils du Royaume et fils du malin ....................................................................................................... 17
Comparaison synoptique ............................................................................................................ 17 ANALYSE LITTERAIRE : ORGANISATION ET DYNAMIQUE DU TEXTE .................................................. 22
Analyse structurelle .................................................................................................................... 22 La parabole de livraie (Mt 13 : 24-30) ............................................................................................. 22 Lexplication de la parabole de livraie ............................................................................................. 23
Analyse narrative........................................................................................................................ 26 La mise en rcit ................................................................................................................................... 26
Le temps ........................................................................................................................................... 27 Le mode............................................................................................................................................ 31 Bilan sur ltude de la mise en rcit.................................................................................................. 32
Le contenu narratif .............................................................................................................................. 33 Lintrigue.......................................................................................................................................... 33 Traits centraux.................................................................................................................................. 34 Type dintrigue ................................................................................................................................. 35 Les personnages................................................................................................................................ 35 Les lieux et les temps........................................................................................................................ 36
CONCLUSION.................................................................................................................................... 37
CHAPITRE 2...................................................................................................................................... 44
PARABOLE DE LIVRAIE ET PREDICATION DE JESUS SUR LE ROYAUME DE DIEU 44
QUETE RELATIVE A LA FORMULATION ORIGINALE DE LA PARABOLE................................................ 44 Matthismes stricts et relatifs ..................................................................................................... 44 Mise en parallle avec le logion 57 de lEvangile de Thomas ................................................... 47 Tentative dpurer la parabole des lments ajouts par la Tradition et Matthieu.................... 53
4
En amont de la parabole matthenne .............................................................................................. 55 Rsultat de lanalyse........................................................................................................................... 70
LE ROYAUME DE DIEU AVANT ET DANS LA PREDICATION DE JESUS................................................. 71 Les harmoniques du Royaume .................................................................................................... 71 La Royaume de Dieu dans lancien Isral.................................................................................. 74 Priode intertestamentaire ......................................................................................................... 75 Le Temple suppl : les Essniens et les disciples du Baptiste................................................... 78 Jsus et le Royaume.................................................................................................................... 79
La parabole de livraie dans le champ dans la prdication de Jsus .......................................... 82 RELECTURE DE LA PARABOLE PAR LA TRADITION ET PAR LE REDACTEUR DE LEVANGILE. ............. 85
CONCLUSION................................................................................................................................... 97
BIBLIOGRAPHIE........................................................................................................................... 101
TEXTES ET SOURCES....................................................................................................................... 101 INSTRUMENTS DE TRAVAIL............................................................................................................. 101 COMMENTAIRES DE LEVANGILE DE MATTHIEU............................................................................. 103 AUTRES OUVRAGES........................................................................................................................ 103 ARTICLES ET CONTRIBUTIONS ........................................................................................................ 105
5
Introduction LEvangile de Matthieu offre un superbe exemple la fois dattachement la
tradition, remontant Jsus lui-mme, et dinterprtation, de rorganisation des
sources et dactualisation (daprs une optique propre lauteur2) des
enseignements du Ressuscit : Tout en nous communiquant certain trsors traditionnels sans
doute palestiniens et archaques, il se situe la fin de lge apostolique ; il prsuppose une longue priode de foi, denseignement, dexpriences communautaires heureuses ou malheureuses3 ; [].
Il est communment reconnu que, en parlant en paraboles, Jsus se situe
sur une tradition littraire bien solide.
Cependant, dj partir de la premire tradition chrtienne, les paraboles de
Jsus ont t comprises comme allgories dlibrment mystrieuses et
complexes dans lesquelles chaque personnage et action doit tre dchiffr comme
un cryptogramme4 .
Dans les Synoptiques, en dehors de celle du semeur (Mt 13 : 1-9 // Mc 4 : 1-
9 // Lc 8 : 4-15), lexplication de la parabole de livraie (ou des zizanies) est la seule
explication-interprtation dveloppe dune parabole. Dans les deux cas, on assiste
une allgorisation de la parabole et, dans les deux cas, lexplication suit une
question de la part des disciples5.
Contrairement la parabole du Semeur et son explication, qui figurent
dans les trois Synoptiques, la parabole de livraie et son explication sont
2 Il nest pas question ici de vouloir sattarder discuter telle ou telle hypothse concernant lauteur ou les auteurs du premier Evangile. Par commodit nous utiliserons les mots auteur et rdacteur toujours au singulier, sans vouloir cerner la question. 3 BONNARD P. LEvangile selon Saint Matthieu (Commentaire du Nouveau Testament I). Neuchtel : Delachaux & Niestl, 1963. p. 9. 4 Deliberately mysterious and involved allegories in which every character and action must be deciphered like a cryptogram. W.D. DAVIES et D.C. ALLISON. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to Saint Matthew. Vol. 2 (The International Critical Commentary on the Holy Scriptures of the Old Testament and New Testament). Edinburgh : T&T Clark, 1991. p. 379. 5 Il faut bien remarquer que, pour ce qui concerne lexplication de la parabole du semeur, dans Marc les disciples interrogent le Matre sur les paraboles ( , 4 : 10) et en Luc les disciples demandent explicitement la signification de cette parabole ( , 8 : 9), tandis quen Matthieu les disciples demandent au Matre pourquoi leur parles-tu en paraboles ? ( ; 13 : 10) ; par contre, lexplication de la parabole de lIvraie est prcde par une requte explicite et prcise : Explique-nous la parabole de la zizanie dans le champ (Mt 13 : 36).
6
exclusivement prsentes dans lEvangile selon Matthieu. Elles font partie de ce quon
peut appeler le bien propre de Matthieu, qui constitue environ un tiers du premier
Evangile6.
Comment expliquer cette originalit chez Matthieu ?
Au fil des annes, plusieurs hypothses ont vu le jour ; nous les regroupons
par commodit en trois ensembles, tout en tant conscient que cela ne rend pas
compte des nombreuses variantes prsentes dans chaque groupe :
Aussi bien la parabole que lexplication remonteraient Jsus : cest la
thse dfendue, entre autres, par E. Lohmeyer et W. Michaelis 7;
La parabole remonterait Jsus, tandis que lexplication serait une
cration matthenne : cest la thse soutenue, entre autres, par V. Taylor,
C. H. Dodd, J. Jeremias, W.G. Kummel8.
Aussi bien la parabole que lexplication seraient le fruit du gnie
matthen : cest la voie choisie par A. Jlicher, T. W. Manson, R.
Bultmann9, et leurs pigones.
Laccord nest pas non plus atteint sur le genre littraire de cette parabole :
est-elle une parabole pure, ou plutt une parabole allgorisante, ou encore une pure
allgorie ?
Notre travail va se drouler en deux temps.
Tout dabord nous tudierons les textes sur le plan synchronique : critique
textuelle, tude du contexte et analyse littraire.
Dans un deuxime temps, lenqute se poursuivra en prenant en compte
lanalyse smantique, le genre littraire, les problmes relatifs lintertextualit et
lhistoire du texte avant sa cristallisation. Le but de cette deuxime partie sera de
remonter, autant que possible, la prdication originale du Jsus historique et au
sens donn par lui la parabole de livraie.
6 Sur 1071 versets, 338 ne reviennent ni dans Mc ni dans Lc. Pour ces donnes et une prsentation de la question synoptique cf. D. MARGUERAT (d.). Introduction au Nouveau Testament (Monde de la Bible 41). Genve : Labor et Fides, 20001. p. 12-33, et P. ROLLAND, Les premiers vangiles. Un nouveau regard sur le problme synoptique. (Lectio Divina 116). Paris : Cerf, 1984. p. 251-255. 7 M. DE GOEDT. Lexplication de la parabole de livraie (Mt. XIII : 36-43) . In Revue Biblique LXVI (1959). p. 32, note 1. 8 Idem. p. 32, note 2. 9 Idem. p. 33, note 3.
7
Enfin, et trs brivement, nous allons indiquer les relectures de la parabole
opres respectivement par Matthieu et la tradition.
8
Chapitre 1
Le niveau rdactionnel Critique Textuelle A partir dune analyse des variantes prsentes dans les diffrents tmoins et
dune critique interne qui tient compte de la cohrence de la pense thologique de
lauteur, on peut affirmer quil ny a pas rellement de variantes significatives dans les
textes que nous nous apprtons tudier, savoir Mt 13 : 24-30 et 36-43. Nous
signalerons toutefois deux variantes dans lexplication, aux versets 40 [ ainsi, tout
comme on arrache la zizanie pour la jeter au feu, de mme en sera-t-il la fin de ce
temps ( ), daprs des tmoins des textes alexandrin10,
antiochien11 et palestinien12 et plusieurs autres manuscrits ; la fin du temps
( ) daprs quelques tmoins du texte alexandrin -dont les deux majeurs-13
et du texte occidental14] et 43 [ que celui qui a des oreilles entende (
) - attest notamment par le Sinaticus (avant correction) et le Vaticanus - ;
plusieurs autres manuscrits plus tardifs15, qui appartiennent pratiquement aux quatre
familles, ajoutent entre et celui qui a des oreilles pour
couter entende ]. Mais il sagit l de variantes qui ne modifient pas le sens et
linterprtation du texte.
Une autre variante quil convient de signaler se trouve dans la parabole, au
verset 24. A la place du participe aoriste (v. 24), plusieurs tmoins du
texte alexandrin et palestinien16, mais aussi le Codex Bezae (pour ce qui concerne le
10 Codex dEphrem (V sec.) et Codex Regius (VIII sec.). 11 Codex Freer (V sec.). 12 Codex Koridethi (VII-IX sec), f1.13 ( partir du IX sec.). 13 Codex Sinaiticus (IV sec.) et Codex Vaticanus (IV sec). 14 Codex Bezae (VI sec.), syrc, s. Sinaiticus aprs deuxime correction), Codex Ephraemi Rescriptus (V sec.), Codex Bezae (VI) 2 15sec.), Codex Regius (VIII sec.), Codex Freer (V sec.), f1.13 ( partir du IX sec.). 16 Comme dans la variante au verset 40, il sagit encore et notamment du Codex dEphrem, du Codex Regius et du Codex Koridethi.
9
texte occidental) et K (texte antiochien) ont , cest--dire un participe
prsent (semant, qui est en train de semer) ; alors quau verset 27 le temps utilis
pour dcrire laction du semeur par tous les tmoins - est un aoriste (). Il
nous semble donc que le texte propos par le Nestle-Aland Novum Testamentum
Graece (27me d.)17 est prfrable et que les tmoins qui lisent un participe prsent
la place du participe aoriste au v. 24 sont influencs par lexplication de la
parabole, et notamment le verset 37 qui propose le participe prsent .
Toutefois, il sagit l dun texte spar du corps de la parabole et ayant une logique
interne propre. Le Codex de Bze ajoute , voulant indiquer son propre
champ.
Contexte et mode de fonctionnement
Le contexte
Du point de vue de lhistoire raconte, on pourrait esquisser un plan trs
gnral de lvangile de Matthieu en sinspirant de la proposition de Powell18 :
A 1. Dieu tablit son Fils pour sauver son peuple des pchs
(cf. 1 :21ss ; 3 :17)
2. Satan soppose ce plan (cf. 4 :1-11)
B - 1. Le conflit cosmique entre Dieu et Satan se manifeste au niveau
terrestre entre Jsus et les chefs rebelles de la nation dIsral
2. Au fur et mesure quon avance dans lhistoire raconte, il devient
de plus en plus clair quIsral rejettera le Christ
(cf. 9 : 4 ; 12 :34, 39, 45 ; 13 : 38 ; 16 :4)
C - Lopposition des chefs religieux est en ralit prvue et est mme
partie intgrante du plan de Dieu :
- Passion annonce par Jsus lui-mme (premire fois en
16 :21-23)
- La mort du Fils de lHomme sauve des pchs (20 :28, qui
anticipe laffirmation explicite de 26 :28)
17 Novum Testamentum Graece. Edit par Barbara et Kurt Aland. 27th dition. Stuttgart: Deutsche Bibelgesselschaft, 1999. 18 M.A. POWELL. What is Narrative Criticism ? Minneapolis: Fortress Press, 1990. p. 49-50.
10
- Cela dmontre que, ironiquement, la Passion est en effet la
dfaite de Satan, cause par ses propres missaires.
- Le chapitre 28, tout en donnant des renseignements sur
lattitude inchange des chefs du peuple (28 : 11-14), du
peuple lui-mme (v. 15), et de certains disciples (v. 17), ouvre
un nouveau chapitre de lhistoire des hommes : la mission
universelle sous la conduite et par la prsence du Matre
glorifi(v. 18-20).
On trouve dans Matthieu cinq fois lexpression et il arriva, quand Jsus eut
achev ces instructions ou une formule analogue (7 : 28 ; 11 : 1 ; 13 : 53 ; 19 : 1 ;
26 :1). Ces formules semblent dlimiter ou moins cinq grandes sections19 et relvent
de la main du rdacteur. Il peut donc sembler que Matthieu organise et dveloppe
son histoire par juxtaposition de groupes dexposition20 , dans lesquels le
rdacteur reprend les matriaux de ses sources avec ses intentions et sa sensibilit
personnelle pour exposer, par le moyen de procds uniformes, la Bonne Nouvelle21.
La section qui contient la Parabole en question et son explication se trouvent dans la
section centrale (11 : 1 - 13 : 53).
Comme le rdacteur lindique au lecteur par le moyen dune inclusion (11 : 1
22 et 13 :53 ,
19 Sept si on considre le Rcit de lenfance (chapitres 1 et 2) et la Passion (aprs 26 :1) comme tant deux sections part. Cf. J.D. KINGSBURY. The parables of Jesus in Matthew 13. A study in redaction-criticism. London : SPCK, 1969. p. 15-16, o lon cherche dmontrer que la section 11 :2-13 :53 forme un ensemble cohrent et logique. 20 Le premier Evangile prsente un arrire-plan smitique trs prononc, qui est nanmoins moins rechercher dans son vocabulaire (il y a plusieurs mots latins, tandis que certaines mots hbreux sont supprims) que dans les procds typiques du monde juif et palestinien, comme lutilisation du paralllisme, du chiasme, de la construction concentrique, de linclusion, des rptitions, de formules introductives, de regroupements par sries, de sentences agrafes, lutilisation de lAncien Testament et dexpressions du genre Royaume des cieux (12 fois), Jour du jugement (12 : 36-37 ; 10 : 15 ; etc.), les portes de lHads (16 : 17-19). B. RIGAUX. Tmoignage de lvangile de Matthieu. LOre de lIsle : Descle de Brouwer, 1967. p. 34-42. 21 Cf. B. RIGAUX. Op. cit. p. 33-34. 22 Lorsque Jsus eut achev de donner ses ordres ses douze disciples .
11
23 ), il sagit ici dun nouveau chapitre de lhistoire de Jsus : ce qui
y est racont devrait former un ensemble cohrent et logique. J. Dupont croit que, aprs une certaine insistance de Matthieu sur les
bonnes uvres (cf. 5 : 38 ; 7 : 12 ; 12 : 9-13 ; 16 : 27 ; etc.), cette section a pour
but d inculquer lobissance Dieu en fonction de laquelle les hommes seront
jugs, chacun selon sa conduite (Mt 16 :27)24 . Cependant, cette fonction
catchtique, sadjoint une volont, prpare par les chapitres 11 et 12, dexpliquer
par anticipation le refus de la part de beaucoup de croire au Matre25.
Dans cette optique, la fin du chapitre 12 introduit les auditeurs des paraboles
du chapitre 13 : la foule et les disciples. Les paraboles semblent dun ct vouloir
expliquer aux disciples pourquoi le Royaume annonc ne simpose pas par la gloire
et la grandeur attendues ; dun autre ct, elles sadressent la foule, eux
(, 13 : 11) pour
affirmer [] que ce quils peuvent voir du Rgne, de lextrieur, est bien fait pour les confirmer dans leur refus de croire en lautorit de Jsus et que cela fait partie du mystre, cest--dire du dessein de Dieu pour son rgne26 .
Le discours en paraboles27 semble bien tre la fois une apologie en rapport
au refus de la part des Juifs et une instruction particulire pour les disciples, qui
forment la vritable famille de Jsus28.
23 Lorsque Jsus eut achev ces paraboles, il partit de l . 24 J. DUPONT. Le point de vue de Matthieu dans le chapitre des paraboles . in M. DIDIER (d.). LEvangile selon Matthieu. Rdaction et thologie. Gembloux (Belgique) : J. Duculot, 1972. p. 250. 25 On remarquera toutefois que, cot des disciples et des pharisiens, on trouve toujours cette entit neutre appele la foule , qui prendra partie de faon concrte et remarquable au moins en deux occasions : a lentre de Jsus Jrusalem (21 : 8-11), et devant Pilate pour en demander la crucifixion (27 : 20-25). Powell, qui justement voit dans la Passion le moment culminant et vers lequel tout lvangile de Matthieu se projette, remarque que lopposition Jsus-Pharisiens (9 :3, 34 ; 12 :14, 24 ; 16 :1 ; 19 :3 ; 21 :15, 23 ; 22 :15, 18, 34) et Jsus-disciples (16 :22 ; 19 :13s, 23-25 ; 20 :20-28 ; 26 : 56, 69-75), nest que le volet terrestre dun conflit cosmique entre Dieu et Satan. En effet Satan dfie Jsus en tant que Fils de Dieu (4 :1-11) et il est la force qui est derrire la rsistance des disciples lui laisser accomplir sa mission (16 :23) : ainsi M.A. POWELL. What is Narrative Criticism ?... p. 46-48). Ce double conflit est admirablement exprim par la parabole de la zizanie, o le patron ne se trouve pas seulement en conflit avec le semeur ennemi, mais aussi avec ses propres serviteurs. 26 P. BONNARD. LEvangile selon Saint Matthieu p. 190. 27 En effet, en 13 : 3 cest la premire fois quon rencontre dans lEvangile de Mt le mot parabole . Ce chapitre contient une concentration de ce mot : 11 emplois. Une autre concentration se trouve en 21 : 33 22 :1. Ce dernier verset est son dernier emploi.
12
Le chapitre 13 justifie le phnomne du refus de la part des foules ( vous
[les disciples] est donn de connatre les mystres du Royaume des cieux ; mais pas
eux , v. 11). Le chapitre des paraboles semble amener le groupe privilgi
jusquau seuil de la lumire totale sur les conditions du Royaume et sur lidentit du
prdicateur29 .
Le verset 51 semble explicite cet gard : Avez-vous compris toutes ces
choses ? Ils rpondirent : Oui .
La suite de lEvangile, jusqu 18 : 35, narre le reste du ministre en Galile
et laccentuation du foss qui se creuse entre les disciples de Jsus et les Pharisiens
toutefois absents dans le chapitre 13 !-. Il est intressant de remarquer que
laffirmation de 13 : 51 semble tre dmentie par limage qui est donne
ultrieurement des disciples comme ayant peu de foi (14 : 31 ; 16 : 8 ; 17 : 20)30.
Contexte immdiat
Le chapitre 13 de Matthieu, qui a pour but de rvler les mystres du
Royaume des cieux aux disciples (v. 11), propose 7 paraboles (Semeur, Zizanie,
Snev, Levain, Trsor, Perle et Filet).
Il sagit bien du chapitre des paraboles du Royaume, car lexpression le
Royaume des cieux est semblable revient six fois (v. 24, 31, 33, 44, 45, 47),
douze fois nous trouvons le mot parabole (v. 3, 10, 13, 18, 24, 31, 33, 34 -2 fois-, 35,
36, 53) et sept fois lexpression (v. 11, 24, 31, 33, 44, 45,
47), sans compter les autres expressions telles que Royaume de leur Pre (
, v. 43), fils du Royaume ( , v.
38) ou son Royaume ( , v. 41)31.
28 Comme le remarque J. JEREMIAS. Les paraboles de Jsus (Livre de vie 85-86). Le Puy (France) : Xavier Mappus, 1962. p. 22, les paraboles correspondent souvent des situation de conflit : elles justifient, dfendent, attaquent et provoquent. 29 B. RIGAUX. Tmoignage de lvangile de Matthieu p. 76. 30 Beda Rigaux explique ce changement de perspective par le fait que Mt ici reprend le mme schma que Mc, sa source, et donc essaie maladroitement de concilier ses perspectives avec celles de son devancier qui voit, diffrence de lui, en la confession de Pierre (Mc 8 : 27-30 // Mt 16 : 13-20 // Lc 9 : 18-21 ; cf. Jn 6 : 67-71) le point culminant de son vangile. 31 A. MELLO. Evangile selon Matthieu. Commentaire midrashique et narratif. Paris : Cerf, 1999. p. 239.
13
La caractristique de ce Royaume semble bien tre son caractre cach : il
est comme une semence, du levain, un trsor cach
Le discours matthen en paraboles, il nous semble, est organis daprs un
schma prcis. Voici notre proposition32 :
A (vv. 1-9) : introduction (vv. 1-3) + enseignement adress la foule (vv.
4-9)
B (vv. 10-23) : introduction (v. 10) + enseignements aux disciples
(11-23), avec une remarque sur le motif des
paraboles (vv. 10-15) + une batitude (vv. 16-17)
A (vv. 24-35) : enseignement la foule33 (vv. 24-33) + sommaire (vv. 34s),
avec une remarque sur le procd parabolique en tant quaccomplissement prophtique (v. 35)
B (vv. 36-53) : introduction (v. 36) + enseignement aux disciples (vv.
37-53), avec le verset 51 tmoignant dun privilge
atteint (ils ont compris toutes ces choses ).
Il nous semble que le sommaire en A a la mme fonction que les
introductions en A, B et B : indiquer qui sont les destinataires des paroles du Matre.
Le motif des paraboles et la remarque sur le procd parabolique, mme sils sont trs diffrents en dveloppement et en volume, contiennent tous deux une
citation vtrotestamentaire (respectivement Es 6 : 9-10 et Ps 78 : 2).
32 Le schma ici propos est un dveloppement de ce que propose M. GOURGUES. Le parabole di Ges in Marco e Matteo. Dalla sorgente alla foce. Torino : Elledici, 2002. p. 25-26. 33 Le verset 2 indique que le destinataire des paroles de Jsus est bien la foule; au verset 10 on nous dit que mme les disciples sont prsents. A partir du verset 11 Jsus sadresse exclusivement aux disciples, et cette ide est renforce par le verset 18. Donc, jusque l, les paraboles sont pour tous mais lexplication est rserve aux disciples. En continuant, il est vrai que la parabole de livraie semble tre livre aux disciples, ainsi que celle du grain de snev et du levain (vv. 24-33), car nulle part il nest mentionn un changement dauditoire ; cependant le verset 34 nous dit explicitement que Jsus dit toutes ces choses en paraboles aux foules : or, en reculant, la premire parabole est bien celle de la zizanie ; il nous parat donc logique de conclure que cest partir de l que le rdacteur situe lentre en scne des foules. Le verset 36 nous indique que de nouveau Jsus prend du temps pour parler en priv avec ses disciples. Mme si partir du verset 44 le rdacteur rintroduit les discours en paraboles (et on sattendrait donc que la foule en soit le destinataire), les versets 51-52 semblent indiquer que cette fois Jsus parle en paraboles aux disciples eux-mmes. Il faudrait donc se demander si, pour le rdacteur, il y a une diffrence entre les paraboles adresses la foule et celles adresses aux disciples, ou sil sous-entend quelles ont t expliques, lexemple de la parabole du filet, dont on nous donne aussi lexplication (v. 47-50).
14
A la batitude des versets 16-17 semble naturellement rpondre le but
atteint par les paraboles et les explications : la comprhension par les disciples des
mystres du Royaume (v. 51).
Nous remarquons aussi que la sous-section A- B se dtache naturellement
de A - B du fait quelle est construite de faon parallle. A et B contiennent trois
paraboles chacune, et chaque section les introduit de faon identique (ou
presque)34 : A () (vv. 24, 31, 33) ;
B (vv. 44, 45, 47).
La parabole de la zizanie est contenue en A, et son explication en B, cest-
-dire dans la deuxime sous-section (A - B), lune tant adresse aussi la foule,
lautre seulement aux disciples35.
Oppositions dans Mt 1336
Foules et disciples
Comme nous avons dj eu loccasion de le remarquer, le chapitre 13 est
caractris par lopposition foules-disciples37. Cette opposition semble bien tre
explicite notamment aux versets 10-18a et 34-36a, tandis que le privilge accord
aux disciples est rsum au verset 51. Cette opposition parat trouver son
dveloppement dans la section suivante, introduite par les versets 53-58 du chapitre
13 et qui a comme thme le manque de foi des compatriotes de Jsus.
Dans le chapitre 13, le verset 2 (on y trouve 2 fois le mot , foule) est
parallle Marc 4 :1.
34 M. GOURGUES. Le parabole di Ges in Marco e Matteo. p. 26, note 12. 35 D. DAUBE ( Public pronouncement and private explanation in Gospels . In Expository Times 57 (1945). pp 175-177), montre comment dj au premier sicle aprs Jsus-Christ on retrouve dans les crits rabbiniques un schma fixe pratiquement identique celui quon retrouve dans le chapitre 13 de Mt : un Matre rpond de faon mystrieuse un adversaire qui a le but dentrer en polmique. Une fois seul avec ses disciples, le Matre donne le sens profond de sa rponse. 36 Oppositions remarques dj par J. DUPONT. Le point de vue de Matthieu dans le chapitre des paraboles ... p. 221-222. 37 Ce qui nous parat remarquable et un peu tonnant est labsence dans ce chapitre de toute allusion aux scribes et pharisiens. Or, daprs V. MORA (La symbolique de Matthieu. vol. II : Les groupes. Paris : Cerf, 2001), les trois blocs qui se forment autour de Jsus sont les disciples, la foule et les autorits juives. Les premiers sont pour Jsus, les derniers sont contre, tandis que la foule semble neutre, ou mieux, oscillante (cf. 21 : 8-11 ; 27 : 20-25). Or dans ce chapitre faut-il considrer les autorits juives comme faisant partie de la foule ? ou bien ce chapitre sadresse-t-il expressment la foule , cest--dire aux gens (de toute poque ?) qui nont pas encore pris parti de faon dfinitive ?
15
Du point de vue matthen, la foule nest pas le peuple juif en tant que tel, mais ce peuple dans ce quil a de spontan, de non corporatif,
dirresponsable, et aussi de directement et personnellement humain, en dautres termes, une grandeur contingente mal dfinissable du point de vue social, religieux, thologique et thique, qui demeure toutefois le champ daction privilgi de Jsus et de ses aptres38 .
En Matthieu 13 :13, cette foule semble destine ne pas comprendre les
paroles de Jsus, au moins jusqu' ce que chaque individu abandonne son statut de
neutralit pour acqurir celui de disciple (cf. v. 16). En effet, la citation des versets
14-15 du chapitre 13 de Matthieu ne sadresse pas expressment aux foules, mais
au peuple. Les versets 34-35, par contre, prcisent que les paraboles sadressent
aux foules.
En Matthieu 27, la transition entre le terme foule des versets 15-24 et celui
de peuple au verset 25 est assez frappante. La foule devient peuple au moment o
elle prend sa dcision meurtrire, en prenant partie avec dcision et en perdant son
caractre neutre. Maintenant la foule devient le peuple condamn par les prophtes
(Mt 13 : 15 ; cf. Ac 14)39.
Venons-en maintenant aux disciples.
Chez Matthieu, le mot disciples est utilis parfois pour dsigner les douze (9 :
37 ; 10 : 1 ; 11 : 1 ; 26 : 20), mais aussi pour designer ceux qui suivent le Baptiste (9 :
14 ; 11 : 2) ou les Pharisiens (22 : 15s) et pour prsenter de faon impersonnelle les
disciples de Jsus (10 : 24s, 42) ; cest seulement en 8 : 21 que le terme est
ambigu40.
Les disciples de Jsus sont les destinataires et dpositaires dune rvlation
spciale (cf. 13 : 11 // Mc 4 : 11 ; 13 : 16 // Lc 10 : 24 ; 13 : 17)41. Cependant,
Matthieu 15 : 16s (// Mc 10 : 17) parle des disciples comme tant incapables de
comprendre, et, en 19 : 10ss, il sont rticents face certains enseignements42. Il faut
reconnatre aussi que Matthieu tend adoucir lembarras des disciples, prsent dans
38 C. BIBER, Foule . In J.-J. ALLMEN (sous la dir. de). Vocabulaire biblique. Neuchtel : Delachaux et Niestl, 1954. p. 108. 39 C. BIBER. Foule ... p. 108. 40 Ainsi J.D. KINGSBURY. The parables of Jesus in Matthew 13 p. 41. 41 Ibidem. 42 Ibid.
16
ses sources, en faisant suivre une explication du Matre qui aboutit la
comprhension (cf. 16 : 12 ; 17 : 13)43.
Parfois, il supprime lincomprhension, comme en 17 : 23 (// Mc 9 : 31s), ou
supprime le passage en question (cf. Mc 6 : 52 ; 9 : 6, 10 ; Lc 12 : 41). Dans un cas,
la critique adresse aux disciples est remplace par une bndiction (Mc 4 : 13 // Mt
13 : 16s)44.
Matthieu, qui utilise le mot disciple 71 fois (seul lvangile de Jean fait plus :
78 fois), prend soin aussi de remplacer des expressions vagues utilises par Marc,
pour mieux identifier les personnes qui ont choisi dtre ct du Matre45.
Chez Matthieu, le disciple du Christ est vraiment celui qui adhre par la foi
la mission personnelle du Matre et sa personne mme : 4 : 19 ; 8 : 22 ; 10 : 24s46.
Le disciple de Matthieu nest pas du tout celui des autres vangiles. Chez
Luc, les disciples ne comprennent pas les allusion de Jsus sur sa mort (9 : 45 ; 18 :
34). Mme aprs la passion, le chapitre 24 montre une incomprhension, qui sera
seulement dpasse par une rvlation post-pascale du Ressuscit47. De mme,
dans lEvangile de Jean, on saperoit que les disciples ne comprendront le sens de
luvre et de la personne de Jsus quaprs la rsurrection (2 : 22 ; 12 : 16 ; 16 :
4)48.
Par contre, les disciples matthens ont une certaine conscience de la
destine du Christ (26 : 2). Ce qui leur manque semble tre le courage et lattention
(cf. 26 : 36-46, 56, 69-75)49.
43 Ibid. 44 J.D. KINGSBURY. The Parables of Jesus in Matthew 13 p. 41. 45 Cf. Mt 12 : 49 et Mc 3 : 34 ( ) ; Mt 13 : 10 et Mc 4 : 10 ; Mt 16 : 20, 21, 24 et Mc 8 : 30, 31, 34 () ; Mt 26 : 8 et Mc 14 : 4 () ; Mt 26 : 26 et Mc 14 : 22 (). Ce procde nest pas non plus tranger Lc: cf. Lc 8 : 9, 9 : 14 et 19 : 37 avec, respectivement, Mc 4 : 10, 6 : 39 et 11 : 9. On remarque toutefois que, dans un cas, Luc lit disciple l o Matthieu a digne () : Lc 14 :26s // Mt 10 : 37s. Tir de . In F. NEIRYNCK & F. Van SEGBROECK (d.). New Testament Vocabulary. A companion volume to the Concordance (Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium LXV)., with the collaboration of H. LECLERQ. Leuven (Belgium) : University Press, 1984. 46 M. BERNOULLI. Disciple . In J.-J. ALLMEN (sous la dir. de). Vocabulaire biblique p. 73-74. 47 Cf. J.D. KINGSBURY. The Parables of Jesus in Matthew 13 p. 42. 48 Ibidem. 49 Ibid.
17
Fils du Royaume et fils du malin
A bien y regarder, on saperoit que lexplication de la parabole de livraie et
celle du filet nous proposent avec force une autre opposition : celle des fils du
Royaume/justes et des fils du malin/mchants (v. 37-43 et 49-50).
Cette opposition est dj prpare dans lexplication du semeur, lorsquil est
question de la semence (v. 22) et de celle qui porte du fruit (v. 23) ; et dans
la parabole de livraie il est dit que la diffrence entre la zizanie et le bon grain est
visible quand lherbe a pouss et produit du fruit (v. 26)50. Le fruit en question
renvoie au faire la volont du Pre qui est aux Cieux (12 :50).
Quel est le sens de cette opposition ? Sagit-il de justifier le refus de Jsus
de la part du peuple juif et la sparation qui en rsulte entre Eglise et Synagogue ?51.
Les avis sont plutt discordants. Certains pensent quil sagit de justifier le
pch dans lEglise par sa nature de corpus mixtum. Dautres pensent quil sagit de
donner une solution eschatologique un problme actuel, le chrtien et lEglise
vivant dans une socit o rgne l. Il en est aussi qui pensent que la
perspective nest pas du tout ecclsiologique mais morale : dans le monde entier il y
aurait un peuple invisible, ceux qui font la volont du Pre, et qui seront rassembls
seulement la fin des temps52.
Comparaison synoptique53
Voici un schma inspir par celui de P. Benot et M.-E. Boismard54 : le
symbole // indiquera le parallle dun texte dans le mme contexte. On utilisera cf.
lorsquil sagit dun parallle dans un contexte diffrent.
50 J. DUPONT. Le point de vue de Matthieu dans le chapitre des paraboles ... p. 222. 51 Ainsi W. WILKENS. Die Redaktion des Gleichniskapitels Mark. 4 durch Matth. . In Theol. Zeitsch. 20 (1964). pp. 305ss et R. WALKER. Die Heilsgeschichte im ersten Evangelium (FRLANT 91). Gttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 1967. p. 93-95, 99-101, 119. 52 Ainsi A. VOEGTLE. Das christologische und ekklesiologische Anliegen von Mt. 28, 18-20 . In F.L. CROSS (d.). Studia Evangelica. Vol. II : Papers presented to the second international Congress on New Testament studies held at Christ Church, Oxford, 1961 (Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur 87). Berlin: Akademie Verlag, 1964. p. 266-294. 53 En principe, la comparaison synoptique devrait aider aussi reconstruire un ventuel contexte dans la tradition sous-jacente. Or, si cela est possible pour lensemble du chapitre des paraboles, a ne lest pas (ou cest trs improbable) pour la parabole de livraie et son explication (exclusivement prsents dans lvangile selon Matthieu). 54 P. BENOIT et M.-E. BOISMARD. Synopse des quatre vangiles en franais, avec parallles des apocryphes et des Pres. Tome I : Textes. Paris : Cerf 1990 (1e d. : 1965). p. 348.
18
Matthieu 13 Marc Luc Jean
vv. 1-3a (introd.) // 4 : 1-2 // 8 : 4
vv. 3b-9 (semeur) // 4 : 3-9 // 8 : 5-8
vv. 10-15 // 4 : 10-12 // 8 : 9-10 cf. 9 : 39ss ;
cf. 4 : 25 cf. 8 : 18 ; 19 : 26 12 : 37ss
vv. 16-17 cf. 10 : 23-24
vv. 18-23 (expl. Semeur) // 4 : 13-20 // 8 : 11-15
vv 24-30 (zizanie)
vv. 31-32 (snev) // 4 : 30-32 cf. 13 : 18-19
vv. 33 (levain) cf. 13 : 20-21
vv. 34-35 // 4 : 33-34
vv. 36-43 (explication de livraie)
v. 44 (trsor)
vv. 45-46 (perle)
vv. 47-50 (filet)
vv. 51-53 (conclusion) cf. 6 : 1
Comme le fait Marc, Matthieu groupe un ensemble de paraboles aprs avoir
parl du Fils de lhomme, seigneur du sabbat (Mt 12 : 1-8 // Mc 2 : 23-28), dune
gurison pendant le sabbat et dautres gurisons (Mt 12 : 9-21 // Mc 3 : 1-12)55, dune
polmique avec les pharisiens suivi par la mise en garde contre le pch
impardonnable (Mt 12 : 22-37 // Mc 3 : 26- 30), et enfin des vrais parents de Jsus
(Mt 12 : 46-50 // Mc 3 : 31-35).
A part quelques petites diffrences56, Matthieu suit ici le schma de Marc. En
effet, en regardant la synopse, on se rend compte que Matthieu, aprs avoir suivi
lordre de Marc partir de 3 : 1 (prdication du Baptiste) // Mc 1 : 1ss jusquen 4 : 23
// Mc 1 : 39, opre une grande interpolation jusqu 9 : 1 // Mc 2 : 1, avant de
reprendre globalement lordre propos par le deuxime vangliste57.
55 A ce point, la diffrence de Matthieu, Marc prsente llection des douze aptres (Mc 3 : 13-19 ; cf. Mt 10 : 1-4). 56 Par exemple Matthieu dveloppe la polmique avec les pharisiens en introduisant le signe de Jonas (Mt 12 : 38-42 ; cf. Lc 11 : 29-32). 57 Signalons toutefois au moins une autre interpolation en 10 : 16 - 11 :30.
19
Il faut admettre aussi que, sil semble bien que Matthieu suit Marc, les
versets 1-32 de Matthieu 13 posent cependant des problmes. Matthieu (aussi bien
que Luc) semble dpendre de Marc, sauf pour les versets 16-17 et 24-30.
Cependant certaines affinits entre Luc et Matthieu contre Marc laissent ouverte la
porte une utilisation dune source commune Luc et Matthieu58 :
Mt13 : 4 // Lc 8 : 5 ( ), contre le
de Mc 4 : 4 ;
Mt 13 : 9 // Lc 8 : 8 ( , contre le de Mc 4 : 9 ;
Mt 13 : 11 // Lc 8 : 10 contre Mc 4 : 11
Mt 13 : 31-32 // Lc 13 : 18-19 contre Mc 4 : 30-32
Matthieu et Luc ont le mme ordre dans lexposition des paraboles du
grain de snev et du levain (Mt 13 : 31-33 // Lc 13 : 18-21), quoique
dans des contextes diffrents. Les deux omettent la parabole
marcienne de la semence qui pousse toute seule. Peut-tre ici encore
Matthieu et Luc ont-ils puis une source commune et non pas
Marc.
Marc 4 :1-34 prsente quatre paraboles : le semeur, la lampe, la semence
qui germe toute seule et le snev. Il nous parat que ce chapitre de Marc est tout
fait cohrent avec le but de lvangliste, savoir dmontrer que le problme de
lincrdulit dIsral ne relve pas dun chec de la prdication de Jsus. Le plan de
Dieu trouve dans ce refus son accomplissement : les paraboles sont au service du
secret messianique, la voie choisie par Dieu pour rvler aux disciples son salut59.
Par contre, le chapitre 13 de Matthieu semble avoir une toute autre
perspective. Il prsente sept60 paraboles : semeur, ivraie, snev, levain, trsor,
perle et filet. La premire a son parallle dans le chapitre des paraboles en Marc 4 et
en Luc 8 ; la troisime a son parallle dans le mme contexte en Marc, mais on la
retrouve aussi en Luc 13 : 18-19. Celle du levain se retrouve seulement en Luc 13 :
58 La liste de versets qui suit est reprise de M. GOURGUES. Le parabole di Ges in Marco e Matteop. 28. 59 Ainsi J. DUPONT. Le point de vue de Matthieu dans le chapitre des paraboles ... p. 232. 60 Huit paraboles, si on considre 13 : 52 comme telle.
20
20-21, en couple (comme dans Matthieu) avec celle du grain de snev, comme on
la vu plus haut.
Matthieu propose donc quatre paraboles originales.
En plus de cela, Matthieu 13 prsente de remarquables diffrences en
rapport Marc 461. Voici la conclusion laquelle parvient ici Jacques Dupont : le
chapitre des paraboles dans Matthieu na pas le mme rle que dans Marc. Dans
Matthieu, il occupe la place centrale de lvangile (dans Marc cette place est
rserve la confession de Pierre) et semble vouloir tre une critique aigu envers
ceux qui ne veulent pas tre guris62. Dun bout lautre de ce dveloppement, Matthieu reste
parfaitement consquent avec lui-mme : il cherche mettre en lumire le fait que, si les paraboles apportent une rvlation qui est accorde aux disciples et refuse la foule, la raison doit en tre cherche, non dans quelque dcision arbitraire, mais dans les dispositions dme en vertu desquelles les uns sont capables de recevoir cette rvlation, les autres pas63 .
La comparaison avec les autres Synoptiques ne nous dit rien sur le contexte
possible ou la forme primitive de la parabole de livraie et son explication.
On remarquera sans difficult labsence dans Matthieu de la parabole de la
semence qui germe toute seule (seulement en Mc 4 : 26-29) et le changement de
contexte de celle de la lampe (Mc 4 : 21-25 ; Mt 5 : 15-15-16 ; par contre dans le
mme contexte en Lc 8 : 16-18).
Diverses raisons ont t proposes par rapport lomission (si cest le cas)
matthenne de la parabole de la semence qui pousse toute seule:
1. absence dans la source crite (ou orale) ;
61 Faute despace nous renvoyons lanalyse dtaille de J. DUPONT. Op. cit. p. 234-236. 62 Cf. la citation dEsae 6 : 9-10 en Marc 4 : 12 (qui dailleurs diffre de la LXX et du Massortique) et en Matthieu 13 : 14-16 : Matthieu va vers zchiel 12 : 2 ; Jrmie 5 : 21 ; Deutronome 29 : 3, en changeant le de Marc (exprimant le but) en (exprimant la cause). Le de Marc 4 :11 rappelle le Targum dEsae 6 :9-10, passage ironique dans lequel le prophte conoit sa vocation comme destine lchec cause du message peu commode adress au peuple. Dans la version matthenne, cette ironie devient celle de Jsus : le peuple ne veut pas sassumer le prix ni faire leffort ncessaire pour gurir (ainsi B. CHILTON et J.I.H. McDONALD. Jesus and the Ethic of the Kingdom. Michigan : Grand Rapids, 1988 (19871). p. 66-67. On y cite J.F. KERMODE. The Genesis of Secrecy on the Interpretation of Narrative. Cambridge : Harvard University Press, 1979. p 30). Dodd lit ici un fragment de lenseignement apostolique visant justifier lchec de la prdication de Jsus et de ses disciples lgard du peule juif (C.H. DODD. Les paraboles du Royaume de Dieu. Dj l ou pas encore ?. Paris : Seuil, 1977 (19611). p. 17-18). 63 J. DUPONT. Le point de vue de Matthieu dans le chapitre des paraboles ... p. 237.
21
2. omission volontaire cause du caractre cryptique - hermtique de
cette parabole ;
3. volution vers celle de la zizanie (par exemple par un travail de type
midrashique sur lexpression sans quil sache comment - Marc 4 :
27 - qui aboutirait au pendant que les hommes dorment - Matthieu
13 : 2564 -) ;
4. omission volontaire du fait que cette parabole ne cadrait pas avec
lobjectif de Matthieu, savoir lapologie du rejet de Jsus, ou du fait
que lide de croissance tait dj incluse dans la parabole de livraie.
Aucune de ces explications na russi simposer.
Remarquons encore que Marc, juste aprs lexplication de la parabole du
semeur et avant sa parabole de la semence qui pousse toute seule, explicite
comment recevoir lenseignement de Jsus (Mc 4 : 21-25 ; en parallle avec Lc 8 :
16-18). Matthieu dveloppera cette thmatique plusieurs reprises dans son
oeuvre : Mt 5 : 15 ; 7 : 2 ; 10 : 26 ; 13 : 12 ; 25 : 29 ; cf. Lc 6 : 38 ; 11 : 33 ; 12 : 2 et
19 : 26.
Cela dit, dgager la logique de la succession des paraboles nest pas une
tche vidente65. Ce qui est beaucoup plus probable est, par contre, la volont de
Matthieu et de Marc de vouloir, ce point de leur vangile, dvoiler le sens (daprs
une optique bien diffrente) de la rupture dramatique entre dun ct les pharisiens et
de lautre Jsus et son Eglise.
Nous avons donc affaire ici une structure trs archaque de la catchse
chrtienne au premier sicle, dont Luc na compris que partiellement la porte66 .
Lexgse se demande encore la provenance des passages originaux de
Matthieu (ou le bien propre de Matthieu). Beda Rigaux remarque avec raison que : ni quant la forme, ni quant au contenu, les matriaux propres
Mt, mme ramens aux chapitres 3-25, sans lenfance et la Passion - Rsurrection, ne forment une unit67 .
64 Telle est la thse de A. MELLO. Evangile selon Matthieu... p. 250-251. 65 Ainsi aussi P. BONNARD. LEvangile selon Saint Matthieup. 47-50. 66 Idem. p. 189. 67 B. RIGAUX. Tmoignage de lvangile de Matthieu p. 171.
22
Lhtrognit des matriaux propres Matthieu encourage donc tudier
chaque cas particulier pour en dgager, si possible, des renseignements
supplmentaires sur sa prhistoire.
Analyse littraire : organisation et dynamique du texte
Analyse structurelle
La parabole de livraie (Mt 13 : 24-30)
Apres un travail sur la structure du texte, il nous parat pratique de diviser le
rcit en cinq tableaux68 (et relatives sous - squences) :
1. v. 24a-b
2. A- v. 25a
B- v. 25b son ennemi vint (aoriste)
v. 25c sema (aoriste)
v. 25d sen alla (aoriste)
3. A- v. 26a germa (aoriste)
v. 26b porta du fruit (aoriste) |
B- v. 26c se manifesta (aoriste)
4. A- v. 27 1re question
B- v. 28a 1re rponse
A- v. 28b 2me question
B- v. 29-30 2me rponse
La deuxime rponse sorganise en trois parties :
A- NEGATIF: v. 29b-c
B- POSITIF: v. 30a
5. C- RESOLUTION: v. 30b (premier emploi dun futur dans la
parabole : cette partie de la rponse
68 En ralit il sagit dimaginer le rcit divis en tableaux successifs: dans le premier tableau il est question de Jsus qui introduit son semeur semant ; dans le deuxime il sera question de lennemi qui vient dans la nuit ; dans le troisime, de la semence qui pousseet ainsi de suite.
23
introduit un nouveau tableau venir )
v. 30 c (impratif aoriste)
v. 30d (impratif aoriste)
v. 30e (infinitif aoriste)
v. 30f (impratif aoriste)
On remarquera que :
On y trouve la mise en parallle de lactivit de plusieurs personnages : le
semeur/lennemi69, les serviteurs/les moissonneurs, la zizanie/le bon
grain. Les parallles spanouiront, dans les versets 36 43, en
interprtations allgorisantes.
A plusieurs reprises laction est dcrite laide de rptitions ternaires
daoriste : lennemi vint / sema / sen alla (v. 25) ; la croissance des
diffrentes semences : germa / porta du fruit / se manifesta (v. 26) ; le
jugement final est ainsi dcrit : rassemblez / liez / brlez (v. 30), mais on y
ajoute un quatrime aoriste qui dcrit la destine du bl.
A la prsence actuelle et continue de la zizanie (v. 27d), les serviteurs
opposent une action ponctuelle et rsolutive (v. 28c).
Lexplication de la parabole de livraie
Lexplication de la parabole est maintenant introduite par une indication
temporelle () et deux mouvements : Jsus quittant les foules pour aller la
maison et les disciples qui sapprochent de lui pour poser la question (vv. 36a-b). A
cette question fait suite lexplication.
On trouve dans cette sections deux tableaux : v. 36a et v. 36b-43.
1. v. 36a : Jsus rentre la maison
2. A- v. 36b : les disciples sapprochent et posent la question
B- v. 37a : Jsus rpond
C- a. v. 37b
v. 38a
69 Daprs Ricciotti, semer de la zizanie par dpit tait un classique parmi les agriculteurs. Mme la loi romaine en parlait (Digest., IX, tit. 2 ad legem Aquiliam, 27, n. 14, cit par G. RICCIOTTI. Vita di Ges Cristo (Religioni. Oscar Saggi Mondadori 385). Cles (Italia) : Mondadori, 19411. p. 408-409.
24
v. 38b
v. 38c v
v. 39a
b. v. 39b
v. 39c
D- v. 40a-b : conclusion logique
|
v. 40c : reprise de lquivalence
: ce futur indique la transition vers lapocalypse
E- squence apocalyptique
v. 41a (futur)
v. 41b (futur)
v. 41c cest le seul prsent (participe)
lintrieur dune succession de
futurs.
v. 42a (futur)
v. 42b (futur)
v. 43a (futur)
F. exhortation
v. 43b : on revient brusquement au prsent ;
Voici nos observations :
Dans la sous-section 2C.b (v. 39b-c), le rdacteur change de style en mettant
les verbes, toujours au prsent, la fin des phrases, comme sil voulait mettre
en vidence les deux dernires correspondance (moisson / fin du monde et
moissonneurs / anges) en soulignant leur dimension eschatologique.
Le futur de 41a correspond au futur de 30b : lenvoi des anges-moissonneurs
par le Fils de lhomme-patron est toujours rserv un temps futur (la
25
correspondance entre les futurs de 41b/42a et les impratifs aoristes de 30c/e
est due des raisons de construction grammaticale et est subordonne au
futur de 41a/30b : il sagit toujours dactions places dans le futur).
la thmatique de 30d est reprise dabord en 40ab et encore en 42a, ce qui
trahit dans lexplication une insistance absente dans la parabole elle-mme.
Le verset 40, qui parat vouloir mettre au jour le vrai sens de la parabole
( ), omet lexhortation la patience et la tolrance qui
caractrise la parabole (v. 30 laissez crotre ensemble ). Laccent est plac
dsormais sur la destine de livraie : le v. 36b ( explique-nous la parabole de
la zizanie dans le champ ) trahit la perspective du rdacteur.
Lintention du rdacteur de faire ressortir le parallle entre le patron et ses
serviteurs (v. 27) et Jsus et ses disciples (v. 36) nous parat vidente. Dans
les deux cas on trouve un mouvement dapproche et une demande
dexplication.
On remarquera, en passant, que, dans la parabole elle-mme, toute mauvaise
semence est impute lennemi (mme si cela nest pas le centre de la
parabole et pourrait trs bien tre un prtexte toute lhistoire qui sensuit).
Dans lexplication, cette perspective nest pas du tout change, mais
confirme et clarifie : tout mauvais vient du Diable. Or, cela parat contredire
lexplication de la parabole du semeur, o Satan est une des raisons qui
pourrait dissuader les hommes daccepter le message et la mission de Jsus
en tant que Christ (cf. Mt 13 :19-22 et parall.). Cest une opinion commune que
les deux explications relvent du travail allgorisant de la premire tradition
chrtienne. Mais, dans ce cas, on est peut-tre devant deux traditions
diffrentes.
Dans la parabole, le tout se joue autour du dialogue entre les serviteurs et le
matre. Dans lexplication, les serviteurs disparaissent et laccent se dplace
sur la semence, en particulier sur la destine de celle qui est mauvaise (v. 40-
42). En effet, on nous parle seulement de la rcolte de la zizanie, sans jamais
voquer une rcolte du bl dans le grenier. La destine des justes, dcrite en
peu de mots, en prend la place.
26
Analyse narrative70
Dans un premier temps, nous allons essayer dtudier la relation entre le
narrateur, le texte et les destinataires. Dans un deuxime temps, nous nous
concentrerons sur la mise en intrigue, les personnages et le cadre.
La mise en rcit
Le rdacteur de lvangile de Matthieu est lauteur historique (dans le sens
de celui qui crit, non pas de celui qui cre) aussi bien de la parabole que de son
explication ; de mme on peut considrer la communaut matthenne (chrtiens
majoritairement dorigine juive, mais parmi lesquels on trouve aussi des ex-paens)
comme le lecteur historique du texte en question lors de sa composition.
Le narrataire, daprs lintention du rdacteur, semble se confondre avec le
lecteur implicite71 (car le narrateur implicite se confond plus au moins avec lauteur
implicite72) : il sagit bien de la communaut matthenne, personnes qui sy
connaissent en coutumes juives et qui connaissent la destruction du Temple en 70.
Le responsable de la stratgie narrative ne fait que pousser lidentification du lecteur
implicite avec le lecteur historique par lomission de noms propres, par exemple.
De plus, lutilisation des grands discours par Matthieu rend le lecteur
implicite encore plus intime avec le Jsus matthen73.
On sattend ce que le lecteur implicite accorde toute sa confiance au
narrateur, car son point de vue est celui de lauteur implicite (cf. Mt 3 :3).
Dans le cas particulier de Mt 13, le narrateur ne parle jamais au lecteur
implicite de faon directe et explicite, mais fait jouer Jsus le rle du narrateur
intradigtique-homodigtique : Jsus est narrateur au second degr racontant une
histoire dont il est protagoniste.
70 Lanalyse narrative que nous proposons se fonde sur les principes noncs par M.A. POWELL. What is Narrative Criticism ?.... Cf. aussi D. MARGUERAT - Y. BOURQUIN. La Bible se raconte. Initiation lanalyse narrative. London Genve Montral : Cerf - Labor et Fides Novalis, 1998. 71 imaginary person in whom the intention of the text is to be thought of as always reaching its fulfillment (M.A. POWELL. What is Narrative Criticism ?... p. 20). 72 Dans lvangile de Matthieu (et cela vaut pour les autres vangiles aussi), lauteur implicite parle par le moyen dun narrateur implicite. Ce narrateur connat ce qui se passe en dtails (cf. Mt 2 :3 ; 16 :5-12), mais ne sait rien de ce qui se passe au ciel comme ctait le cas, par exemple, avec le narrateur du livre de Job. Le narrateur de Matthieu fait intervenir Dieu lui-mme pour exprimer son point de vue (cf. Mt 3 :17 et 17 :15). Cf. M.A. POWELL. Op. cit. p. 26. 73 Idem. p. 50.
27
En racontant la parabole de la zizanie, la foule devient son tour narrataire,
mais un niveau diffrent et secondaire : le narrateur principal reste celui, implicite,
de lvangile, et le lecteur implicite reste toujours la communaut matthenne.
Il est remarquable que, dans le chapitre 13 de Matthieu, deux paraboles sont
non seulement racontes, mais aussi expliques par Jsus (Semeur et Zizanie).
Cela ne fait que crer chez le lecteur implicite une attente -destine tre due- de
voir interprtes aussi les autres paraboles.
Nanmoins, les explications donnes fournissent des lments qui invitent le
lecteur implicite sacheminer sur la voie de linterprtation allgorique : des indices
implicites instaurent une relation subtile entre le narrateur implicite et le lecteur
implicite.
Il est vident que les symboles et les indices donns par le narrateur implicite
(par le moyen du narrateur Jsus) doivent tre compris la lumire de ce que le
lecteur implicite est en mesure de saisir74. Introduire des lments trangers au
patrimoine culturel, thologique et christologique de la communaut matthenne
serait fausser la comprhension des explications et la sous-jacente prdication.
La relation narrateur implicite/lecteur implicite nous renseigne donc sur la
prdication de la communaut matthenne : sil est vrai que la parabole, dans son
intention originale, est une invitation attendre le Jugement, il est vrai aussi que le
lecteur implicite est pouss relire allgoriquement la parabole et on lui donne la clef
de lecture non seulement dans lexplication mais aussi en 18 :15-20, o la pratique
de lexcommunication tmoigne que cet appel la tolrance a t ignor et que la
communaut a dj commenc par elle-mme luvre de purification75.
Le temps
Nous allons maintenant proposer une analyse du temps du rcit, aussi bien
de la parabole que de lexplication, mais en deux temps diffrents.
Chaque tableau, avec son enchanement, sera analys la lumire des
rubriques qui caractrisent le temps du rcit : lordre, la dure et la frquence
narrative.
(Voir en fin de chapitre ANNEXE 1 : Parabole de la zizanie)
74 M.A. POWELL. What is Narrative Criticism ?... p. 29. 75 Cf. W.D. DAVIES et D.C. ALLISON. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to Saint Matthew. Vol. 2. p. 409.
28
Grce cette analyse, nous dcouvrons que, lintrieur du rcit, le dialogue
entre matre et serviteurs est construit de la manire suivante :
A- Deux analepses : nas-tu pas sem? + un ennemi fit cela
B - prolepse ( viter) : veux-tu que nous allions larracher [la zizanie] ?
Non, dit-il, de peur quevous ne draciniez le
bl
B- prolepse mixte76 : laissez crotre ensemble
C- prolepse externe : moisson, moissonneurs, feu et grenier
Le rcit atteint sa pointe dans sa partie centrale dans linteraction entre
serviteurs et patron. Et dans cette interaction, dlimite au dbut par deux analepses
(dont la seconde, rvle par le matre, dvoile la source du problme) et la fin par
lannonce de la rsolution du problme (prolepse externe), se distingue une partie
qui est le cur de ce dialogue (prsent du rcit).
La proposition des serviteurs (rcolte anticipe) est totalement carte par le
matre77. Son ordre est linvitation considrer le temps prsent comme une partie
ncessaire et utile pour la rsolution du problme : laissez crotre ensemble se
situe dans le prsent et continue dans le futur. Si le futur nappartient pas aux
serviteurs, nanmoins il est naturellement rendu possible par leur patience et par
leur attitude consistant laisser crotre .
On remarquera enfin la triple rptition du verbe pour dcrire la rcolte de
la zizanie.
76 Le terme prolepse mixte indique un vnement qui est annonc dans lhistoire raconte, qui va se passer dans lhistoire raconte et qui continue mme aprs le temps de lhistoire raconte. Dans la parabole nous discernons au moins deux prolepses mixtes : linvitation laisser crotre ensemble livraie avec le bon grain et la coexistence des deux types de semence. Il sagit bien, daprs nous, de prolepse mixte dans les deux cas, car on est devant l'annonce de ce qui se passe et de ce qui se passera jusquau jour de la moisson, ce qui est bien au del du temps de lhistoire raconte par la parabole. Dans lexplication on est encore devant deux prolepses mixtes, mais cette fois il sagit du Fils de lhomme en train de semer et de la coexistence entre les fils du Royaume et les fils du Malin. Il sagit l de quelque chose que se passe dans le prsent et qui va se drouler jusqu' la fin du temps. Fin du temps qui se situe au del du temps de lhistoire raconte par lEvangile. Nous suivons ici lusage que Powell fait de la notion de prolepse mixte lorsquil l'applique aux mots de Jsus : je suis avec vous jusqu' la fin des jours (Mt 28 :20 ; M.A. POWELL. What is Narrative Criticism ?... p. 38). 77 Les serviteurs napparaissent quau moment de la manifestation du bl et de la zizanie et ils nauront aucun rle dans ce qui va se passer au temps de la moisson.
29
Venons maintenant lexplication.
(Voir en fin de chapitre ANNEXE 2 : Explication) Tout dabord, dans la parabole, laction de semer tant du semeur que de
lennemi se passe une fois et se trouve limite dans le temps. Dans lexplication, on
remarque dj le premier changement : le semeur, dsormais nomm Fils de
lhomme (v. 37), est en train de semer, ou le semant (v. 37, -ce qui
donne son action le statut dune prolepse mixte), tandis que lennemi/diable a sem
(v. 39, ) : son action se situe dans le pass (analepse) mais elle nous est
dsormais rvle.
Mais le changement plus intressant concerne la deuxime partie de
lexplication : elle ignore carrment laccent mis par la parabole sur laction des
serviteurs action prsente et spanouissant dans le futur (prolepse mixte)-, pour
mettre sa place une longue description de ce qui se passera la fin des temps
(prolepse externe).
En deux mots, sont repris tous les lments temporels de la parabole
(analepse, prolepse mixte et prolepse externe) mais en en dplaant laccent :
Parabole Explication
v. 24b-25 Analepse v. 39a Analepse
(Semeur qui a sem et ennemi qui a sem) (Diable qui a sem)
v. 30a Prolepse mixte v. 37 Prolepse mixte
( Laissez crotre ensemble , coexistence (Fils de lHomme en train de
des semences jusqu' la moisson) semer, accent sur la prsence
des fils du malin jusquau
Jugement)
v. 30bcd Prolepse externe v. 40-43a Prolepse externe
(Moisson, feu, grenier) (Fin des temps, Royaume
du Fils de lHomme en tant
que Juge, Jugement,
chtiment, rcompense)
Dans la parabole, le centre tait dans la prolepse mixte. Lexplication laisse
tomber lappel la patience et accentue seulement un volet de la coexistence : dans
la longue et dtaille petite apocalypse tout se passe en fonction de la mauvaise
30
semence. Il est clair que se produit, ce stade de la rdaction, un glissement
dintrt et daccent de lattitude du disciple du Royaume lannonce apocalyptique
du jugement et, enfin, de la rcompense.
On remarquera que, dans cette succession temporelle, le diable est absent du
prsent ; ce qui reste, ce nest que sa semence et ses fruits. Par contre, les anges et
le Fils de lhomme juge, ainsi que la rtribution quil apporte, ne sont situs que
dans le futur.
Les seules figures mixtes sont : le Fils de lHomme, situ dans le prsent et le
futur du rcit, ainsi que les fils du Royaume et les fils du Malin.
Le champ aussi, dont il est question au verset 38a, identifi avec le ,
se situe dans les trois dimensions temporelles : pass, prsent et futur.
Au verset 41 fait son apparition la (du Fils de lhomme) : le
contexte est clairement apocalyptique et donc plac dans le futur. La perspective
eschatologique semble donner une solution future un problme qui trouve son
origine dans le pass : laction satanique de semer de la zizanie, action oppose
celle du Fils de lHomme qui sme la bonne semence. La question qui se pose ds
lors est la suivante : doit-on considrer ce Royaume comme un vnement final ou
plutt peut-on le faire remonter jusquau prsent, en lidentifiant au champ o le Fils
de lHomme semant opre dj, v. 37-38-, et donc au ?
On remarquera enfin la double rptition du verbe , une fois pour
indiquer la rcolte de livraie (v. 40), une fois pour celle -quivalente- des scandales
et de ceux qui commettent lanomie (v. 41b).
Dans la parabole et dans son explication, nous trouvons au total cinq fois le
verbe (28b, 29a, 30c, 40, 41b), et toujours pour dsigner la rcolte de la
zizanie (sauf une fois, au verset 40, celle des mchants, ce qui est, daprs loptique
du rdacteur, la mme chose). Si lexplication savre tre matthenne, et si la
rptition de ce verbe a le but dattirer lattention du lecteur de la parabole sur la
rcolte de livraie plutt que sur linvitation lattente adresse aux serviteurs, alors
on pourrait trs bien conjecturer que ces rptitions insistantes relvent de la main
du rdacteur de lexplication.
31
Le mode
Le rcit proprement dit (telling) prsente une srie de verbes au pass
jusquau verset 28a. Lorsquil sagit de introduire le dialogue (showing), la premire
question des serviteurs est introduite par un aoriste (, v. 27a) et la rponse du
matre de la maison est introduite par un verbe au pass (imparfait, cette fois) :
(v. 28a).
Le dialogue entre serviteurs et matre est construit, rappelons-le, daprs le
schma A-B, A-B. A lintrieur mme de la premire question des serviteurs, il se
trouve quun verbe au prsent a t employ : ; (v. 27b),
mais son importance est limite, car il sagit dune constatation tout fait vidente
lintrieur dun rcit racont comme stant pass dans un temps lointain. Aucune
dcision nest prise, et le lecteur ne se sent ni affect ni appel laction par cette
constatation. Au contraire, en connaissant dj le dbut de lhistoire, il sattendait
une rponse pareille.
Toutefois, au niveau de telling, la seconde question est introduite, pour la
premire fois, par un prsent : (v. 28b). Bien videment la rponse du
matre ne peut que se situer aussi au prsent : (v. 29a)78.
Le verbe 79, originairement, indique la manifestation dune opinion, et
est utilis souvent dans sa forme prsente () ou imparfaite () pour
introduire un en passant, cest--dire une citation de la pense du personnage en
question80.
Lapparition du prsent dans le rcit proprement dit se prte en fait une
actualisation de ce rcit par le lecteur implicite et porte laccent de lhistoire sur la
deuxime partie du dialogue.
78 Matthieu nest pas un adepte du prsent historique : daprs Jeremias, Matthieu limine 88 fois sur 110 le prsent historique suggr par sa source, Marc (J. JEREMIAS. Les paraboles de Jsus... p. 190, note 1). Alors que penser de ce prsent ? Est-il antrieur Matthieu ? Il se pourrait. Mais cela nenlve rien au gnie de Matthieu pour ses choix rdactionnels visant donner aux paroles du matre, dans la forme actuelle de la parabole, une solennit incontestable. 79 66 fois dans le Nouveau Testament (30 dans les Synoptiques). Matthieu lutilise 16 fois, contre les 6 de Marc, les 33 de Luc (8 vangile et 25 Actes) et les 3 de Jean. . In F. NEIRYNCK & F. Van SEGBROECK (d.). New Testament Vocabulary 80 . In F. SCHENKL - F. BRUNETTI. Dizionario Greco-Italiano Italiano-Greco. Genova : Polaris, 1990. p. 924-925.
32
Bilan sur ltude de la mise en rcit
La parabole de livraie est un rcit secondaire dans le rcit principal Evangile.
Mais, une fois que lauteur implicite prsente Jsus comme le narrateur de la
parabole, une tension est cre entre le je narrant (erzahlendes ich) et le je narr
(erzahltes ich), car, dans la parabole, Jsus est la fois le narrateur et implicitement
le hros du rcit. Quil sagisse dun rcit autodigtique se confirme par la suite :
Celui qui est en train de semer est le Fils de Lhomme (v. 37).
Dans la parabole, Jsus est narrateur dune histoire o il nest prsent
quimplicitement ; par contre, dans lexplication, il sidentifie avec le personnage
principal de la parabole. A ce basculement correspond aussi un changement de
fonction : dans la parabole, Jsus avait une fonction quasi-exclusivement narrative ;
dans lexplication, il assume une fonction communicative (relation narrateur-
narrataire) et idologique (commentaire de laction), ce qui donne beaucoup plus
dimportance lexplication qu la parabole elle-mme.
Le Jsus matthen cre une relation entre soi-mme et la foule et les
disciples. En particulier, les serviteurs de la parabole de livraie, grce leur rle
ambigu (en voulant aider, ils risquent dabmer), semblent bien reprsenter la foule,
dans sa nature neutre81, appele devenir disciple et non pas ennemie, par
lacceptation et lobissance la parole du Matre. Toutefois, le narrateur implicite
maintient un lien profond et actuel avec le lecteur rel grce au sens du mot disciple,
leur anonymat, lemploi du prsent dans lutilisation des verbes clefs.
La parabole prsente plusieurs blancs, cest--dire des lieux dincertitude
laisss la discrtion du lecteur82. Lexplication ne se prsente pas comme une
analyse exhaustive de la parabole, car il ny a pas une quivalence allgorique pour
chaque lment83.
Les choix du rdacteur permettent donc au lecteur de sinvestir dans une
relation avec le texte, mais en lui (au lecteur) donnant dj des paramtres
dinterprtation clairs : lexplication de la parabole, dans laquelle Jsus assume sa
fonction idologique et explicative, en est la preuve.
81 Voir supra p. 14-15. 82 Par exemple : qui est lennemi qui vient pendant la nuit ? Pour quelle raison vient-il ? Qui sont les moissonneurs ? Sont-ils identifier avec les hommes (v. 25) ou les serviteurs (v. 27) ? Le semeur est-il identifier avec le patron de la maison ? Etc. 83 Dans lexplication, par exemple, on ne donne pas la signification allgorique des serviteurs.
33
Le contenu narratif
Lintrigue
Dans la parabole on peut reconnatre une structure quinaire de lintrigue :
1- situation initiale : v. 24
2- nouement : v. 25-26
3- action transformatrice : v. 27-29
4- dnouement : v. 30a
5- situation finale : v. 30b
La tension dramatique culmine au point 3, o laction transformatrice
rsulte de la somme des actions des personnages bons et de leur relation
(interaction patron-disciples). Le brusque passage du discours indirect ( lintrieur
de la parabole) des points 1-2 au discours direct qui caractrisera toute la suite du
rcit parabolique est nanmoins remarquable.
Les points 4 et 5 sont intimement lis : le point 4 ne rsout pas le problme et
le 5 ne se situe que dans le futur. Le problme est, en ralit, simplement gr
daprs la volont du patron. La solution appartient au futur et au patron en mme
temps.
Le fait que labsence daction de la part des serviteurs, ou mieux lapplication
de leur part de la patience, soit rellement la rponse et lissue de linteraction avec
le matre est confirm par le schma, propos par Gourgues84, qui lit le rcit sous
langle de laction, justement. Voici sa proposition de structure :
Scne 1 (v. 24-28a) = Situation
A- v. 24 semailles du grain / v. 25 semailles de livraie
( )
B- v. 26a croissance du bl / v. 26b croissance de la zizanie
A- v. 27 bonnes semailles / v. 28a semailles de la zizanie
( )
Scne 2 (v. 28b-30) = Solution
A- v. 28b recueillir la zizanie / v. 29 arracher le grain - NON
( )
84 M. GOURGUES. Le parabole di Ges in Marco e Matteo. Dalla sorgente alla foce p. 29-30.
34
B- v. 30a laissez crotre ensemble - OUI -
A- v. 30b recueillir la zizanie / v. 30c recueillir le grain - OUI -
( )
Dans le deux parties centrales, B-B, le thme est le mme : la croissance
simultane du bon grain et de livraie. Cest bien donc l le rsultat et lexhortation
auxquels aboutit le dialogue patron-serviteurs.
A lintrieur mme de la rponse-explication de Jsus (v. 37-43), il est
possible trouver un schma de ce type :
1- situation initiale : v. 37 - 39
* v. 40 on bascule, par comparaison, du prsent au futur
2- action transformatrice : v. 41 - 42a
3- situation finale : v. 42b - 43a
* v. 43b on revient au prsent
La tension culmine dans la petite apocalypse. Cependant, le fait que laction
transformatrice se situe, ainsi que ltat final, dans le futur, fait que la situation initiale
est la seule o lon peut se situer (rappel au prsent du v. 43b). Cela signifie que
laction transformatrice de la parabole, savoir la remise en question des propos des
serviteurs, est ignore, et que, pour lexplication, il nest pas question de
basculement, mais de comprhension et dacceptation que le monde se partage en
deux types de gens.
Traits centraux
A lintrieur de la parabole, on peut dgager divers liens de causalit et de
non causalit :
- lennemi ne vient pas cause du sommeil des hommes, mais exploite loccasion
quil lui fournit ;
- la rponse du patron est stimule par lincomprhension et les propos impropres
des serviteurs ;
- il faut attendre la moisson cause de limpossibilit denlever la zizanie sans porter
atteinte au bl aussi.
Dans le cas de lexplication, on peut dire au moins deux choses :
35
- elle est stimule par la question en priv des disciples (parallle avec le
dialogue matre-serviteurs de la parabole), laquelle est justifie par 13 : 10-
11, et est suivie par 13 : 51.
- A lintrieur mme de lexplication, on trouve un seul lien fort de causalit : le
jugement est ncessaire cause des scandales et de ceux faisant
liniquit .
Type dintrigue
Si lexplication est essentiellement une rvlation, la parabole elle-mme
semble tre plutt un mlange entre intrigue de rvlation et de rsolution.
En effet, les protagonistes-serviteurs dcouvrent qui a perptr lacte ignoble
et ce qui va se passer dans le futur (rvlation). Cependant laction transformatrice
opre un double niveau :
- cognitif : laction transformatrice permet une meilleure connaissance de lun
des protagonistes (patron) ; cette dimension est absente dans lexplication.
- pragmatique : la rponse du patron est une leon pour le disciple. Dans ce
cas, lacte pragmatique est le non faire quelque chose. Encore une fois, cet
dimension est ignore par lexplication.
Au niveau du rcit, lchec du semeur provoque lincomprhension (v. 27),
tandis que le succs de lennemi incite les serviteurs une action radicale (v. 28). La
solution propose est lattente en raison dune rvlation de ce qui va se passer : la
moisson.
Au niveau du lecteur, le succs de lennemi (qui vient de manire louche,
pendant que les hommes dorment) provoque le dgot, tandis que lchec du patron
appelle une participation affective au drame. Le lecteur est ainsi invit implicitement
sidentifier aux serviteurs et suivre le mme parcours pdagogique queux.
Dans lexplication, par contre, le dgot est focalis sur la mauvaise semence,
identifie avec les faisant linjustice et les scandales.
Les personnages
Si on identifie le semeur (v. 24) avec le patron (v. 27), on est sans doute
devant lun des protagonistes du rcit. Mais, mme si cela nest pas le cas, le patron
est sans doute, avec les serviteurs, le personnage principal. Aussi bien du point de
vue du degr de prsence que des traits constitutifs, le patron, dont la patience
36
actuelle nempchera ni la moisson ni sa dcision de brler la zizanie, et les
serviteurs, personnages dynamiques disponibles pour le dialogue et la
comprhension des choses, sont les protagonistes de lhistoire. Des deux
protagonistes (patron et groupe des serviteurs), seul le patron garde son autonomie
comme lennemi, dailleurs- : mme si linitiative dinterroger le patron vient des
serviteurs, ils sont tout fait soumis sa volont.
Sans difficult, on identifie lantagoniste avec lennemi: mme si sa prsence
est trs limite et mme sil apparat sans traits constitutifs remarquables, la porte
de son acte est norme. Remarquons aussi que, pour un moment, les serviteurs, les
seuls personnages susceptibles dune volution, deviennent eux-mmes des
antagonistes, de faon paradoxale, en essayant de ragir luvre de lennemi. Le
lieu du rcit est le champ, tandis que les hommes et les moissonneurs ne sont que
des figurants plats. Ce qui est toutefois remarquable est que, dans le rcit, le bl et la
zizanie ne sont pas des personnages, mais dans lexplication on se concentre sur la
zizanie, ignorant les serviteurs et presque mme le bon grain.
Le changement de perspective dans lexplication, par rapport la parabole,
pourrait tre la tentative de moraliser la thmatique de la misricorde, en la faisant
glisser dans la parnse, la consolation (description du destin des justes), dans un
appel la conversion (ncessit de ne pas tre iniques) et dans une explication du
mystre du Royaume : son Royaume (v. 41).
Quelle est la relation que le lecteur instaure avec les personnages de la
parabole ?
Le lecteur implicite prouve de la sympathie pour les serviteurs et de
lempathie avec lattitude du matre. Cependant, dans lexplication, le registre change
et on se retrouve, en tant que lecteur, li aux disciples par un sentiment dempathie
raliste. Lintroduction des justes et des mchants (interprtations du bl et de la
zizanie), et surtout lutilisation des mots et , semblent renvoyer
un lecteur implicite qui sait bien quel est le standard thique requis.
Les lieux et les temps
La parabole est prononce au bord de la mer (v. 1) et aux foules (v. 36),
tandis que lexplication a comme thtre la maison (v. 36) et comme spectateurs les
disciples. A un changement de lieu correspond un changement de destinataire.
37
Dans la parabole, le lieu principal est sans doute le champ, mme sil faut
admettre que le verset 27 pourrait suggrer un dialogue lintrieur de la maison du
patron, en parallle avec le dialogue Jsus - disciples (v. 36) o la maison
devient le lieu de lexplication de la parabole.
Les autres oppositions temporelles et spatiales, dans la parabole, sont les
suivantes : jour-nuit85 (v. 25), qui deviennent les lieux temporels des actions du
semeur et de lennemi ; croissance-moisson (v. 30), cest--dire prsent et futur ; feu-
grenier (v. 30), cest--dire les deux destines finales. Ajoutons celle des serviteurs-
moissonneurs : diversification des tches et des temps daction.
Le rcit suit, dans sa globalit, un mouvement linaire, sans perspectives
ascensionnelles.
En parallle avec la parabole, on garde dans lexplication la distance disciples-
anges (qui reprend la distinction serviteurs-moissonneurs de la parabole) et la
centralit de lautorit du Fils de lhomme (qui est identifi avec le semeur - v. 37 - et
le patron de maison - v. 41 - : cf. v. 30, comme cest le patron qui envoie les
moissonneurs, ainsi cest le Fils de lhomme qui envoie ses anges).
Un dimension descensionnelle est peut-tre introduite dans lexplication,
lorsquon mentionne au verset 41 son Royaume et lenvoi des anges. Mais l il
faudrait creuser davantage pour comprendre si le susdit Royaume est ou non
identifier avec le champ, dj appel au verset 38 et dj identifi en tant
que champ daction du semeur-Fils de lHomme au versets 37-38.
Conclusion Ltude de la parabole de la zizanie et de son explication dmontre, dj au
niveau de leur rdaction finale, quil y a une tension entre les deux units narratives.
1. Dans la parabole, on se trouve tout de suite face un ennemi sournois envers
lequel sadresse notre blme, mais la pointe est linteraction serviteurs-patron qui
aboutit lexhortation la patience et la tolrance. Un tel message est livr
avec un choix de verbes prcis (au prsent et en jouant sur lalternance de
85 Jamais on ne lit dans la parabole ces mots, cependant cest la nuit que fait penser lexpression pendant que les hommes dormaient (v. 25) ; et cest forcement pendant le jour que les serviteurs remarquent la prsence de la zizanie dans le champ (v. 26-27).
38
et 86), un passage brusque du rcit au dialogue et lemploi dune structure
temporelle qui recentre lattention sur le dialogue serviteurs-matre et sur
linvitation une attente passive (du point de vue discriminatoire) de la
moisson .
2. Cest ce point que lauteur implicite sapproche le plus de son lecteur : il linvite
vivre laction transformatrice (v. 27-29) comme une occasion de se remettre en
question et daboutir un dnouement qui se situe ici et maintenant et qui se
trouve sa porte : lexercice de la tolrance dans une perspective dattente. Le
lecteur se trouve tre comme ces serviteurs indcis, oscillants, qui vivent leur
moment dambigut en tant, pour un moment, des antagonistes par leur souhait
darracher livraie. La parole du matre les aidera corriger leur position et
mettre lpreuve leur fidlit et leur obissance. Lattitude requise par le matre
est prsente comme utile et ncessaire.
3. La parabole et son explication conservent des traits communs :
dans les deux cas, lintervention ultime des moissonneurs-
anges ainsi que leur envoi par le matre-semeur-Fils de
lHomme, la rcolte des semences et leur destine finale se
situent dans un temps lointain quil nest pas possible
danticiper.
86 On trouve une seule fois dans les Synoptiques un parallle lutilisation du verbe , et cest prcisment
Top Related