Instruções de instalaçãoSensores ultrassônicos de saída analógica simples
Especificações
AV–Tensão analógica (0 a 10 Vcc) ou AI–Corrente analógica (4 a 20 mA) Alvo metálico 100 x 100 mm (3,94 x 3,94 pol.) Alvo metálico 200 x 200 mm (7,87 x 7,87 pol.) Alvo metálico 400 x 400 mm (15,75 x 15,75 pol.)
Modelo 873P-D18-400-D4 873P-D18-900-D4 873P-D18-2200-D4 873P-D30-2500-D4 873P-D30-3500-D4 873P-D30-6000-D4
Certificações Listado cULus e marcado CE para todas as diretrizes aplicáveis
Alcance nominal 50 a 400 mm (1,97 a 15,7 pol.)
100 a 900 mm (3,94 a 35,4 pol.)
200 a 2200 mm (7,87 a 88,6 pol.)
200 a 2500 mm (7,87 a 98,4 pol.)
250 a 3500 mm (9,87 a 137,8 pol.)
350 a 6000 mm (13,8 a 236,2 pol.)
Faixa de detecção configurável50 a 400 mm (1,97 a 15,7 pol.)
100 a 900 mm 200 a 2200 mm 200 a 2500 mm 250 a 3500 mm 350 a 6000 mm
Zona cega0 a 50 mm (0 a 1,97 pol.)
0 a 100 mm(0 a 3,94 pol.)
0 a 200 mm 0 a 200 mm 0 a 250 mm 0 a 350 mm
Ângulo do feixe ±8° ±7° 14° ±1° 15° ±2°
Ajuste de sensibilidade Botão
Linearidade <1% do valor de escala cheia
Resolução 1 mm (0,04 pol.) 2 mm (0,08 pol.) 3 mm (0,12 pol.) 2 mm (0,08 pol.) 4 mm (0,16 pol.) 6 mm (0,24 pol.)
Precisão 0,1% da faixa de detecção
Histerese <1% do valor de escala cheia
Ripple 5%
Consumo de corrente ≤50 mA
Tipo de saída AV ou AI
Frequência do transdutor 300 kHz 200 kHz 150 kHz 112 kHz 75 kHz
Tempo de resposta 500 ms 600 ms
Atraso antes da disponibilidade ≤900 ms ≤1400 ms
Proteção elétrica Polaridade reversa, ruído de transiente, curto-circuito, sobrecarga
Carga mínima (tensão analógica) 3 kΩ
Corrente máxima (saída de tensão analógica) 40 mA
Faixa de temperatura -20 a +60 °C (-4 a +140 °F) -20 a +70 °C (-4 a +158 °F)
Compensação de temperatura Sim
Desvio de temperatura ±5%
Material do invólucro Plástico – PBT
Material do cabeçote ativo Epoxy – resina de vidro
Classificação da proteção contra entrada IP67 (EN 60529)
Tensão de operação Códigos de catálogos
12 a 30 Vcc 873P-D30AI-2500-D4, 873P-D30AI-3500-D4, 873P-D30AI-6000-D4
15 a 30 Vcc
873P-D18AV-400-D4, 873P-D18AI-400-D4, 873P-D18AV-900-D4, 873P-D18AI-900-D4, 873P-D18AV-2200-D4, 873P-D18AI-2200-D4,873P-D30AV-2500-D4, 873P-D30AV-3500-D4,873P-D30AV-6000-D4
O sensor 873P é um modo de valor de referência com uma faixa de detecção máxima configurada na fábrica.
IMPORTANTE: SALVE ESSAS INSTRUÇÕES PARA USO FUTURO.
IMPORTANTE
Rockwell Automation 873P-IN005A-PT-P – Outubro 2014
2 873P Ultrasonic Single Analog Output Sensors
Modo WindowNesse modo de detecção, você instrui o sensor a um valor de referência próximo e um valor de referência longe dentro da faixa de detecção definida do sensor. P1 e P2 definem a curvatura da saída analógica. P1 determina posição 4 mA/0 Vcc e P2 determina a posição 20 mA/10 Vcc. A saída analógica é redimensionada entre os dois valores de referência instruídos.
Rampa ascendente: valores de corrente ou tensão aumenta conforme a distância entre o alvo e o sensor aumenta.
Rampa descendente: valores de corrente ou tensão diminui conforme a distância entre o alvo e o sensor aumenta.
Valor de referência 1 (P1)1. Coloque o alvo no valor de referência próximo/longe desejado.
a. O valor de referência próximo primeiro rende uma normalmente aberta/rampa ascendente.
b. O valor de referência distância primeiro rende uma rampa descendente.
2. Com o alvo ainda no ligar, pressione o botão de instrução e solte.
Os LEDs verde e amarelo piscam simultaneamente, indicando que o primeiro valor de referência P1 está definido agora. O sensor está esperando pelo último valor de referência.
Valor de referência 2 (P2)1. Coloque o alvo no valor de referência próximo/longe desejado.2. Pressione o botão de instrução e solte. O sensor está pronto
para operar.
Um modo do valor de referência
Nesse modo de detecção, um valor de referência é instruído na faixa de detecção definida. A faixa de trabalho do sensor torna-se o alcance mínimo para um valor de referência instruído pelo usuário. Dependendo de onde o valor de referência é instruído, a saída será energizada quando o alvo passar entre o alcance do sensor e o valor de referência instruído. A saída analógica é redimensionada entre aqueles dois valores de referência. Quando usar o modo de um valor de referência, é possível apenas configurar o sensor para a saída analógica de rampa ascendente. Não é possível configurar o sensor para rampa descendente.
20 mA/10V DC
RisingRamp
Pin 4(BK)
Blind Zone
4 mA/0V DC mmP2P1BZ
20 mA/10V DC
FallingRamp
Pin 4(BK)
Blind Zone
4 mA/0V DC mmP1P2BZ
Rockwell Automation 873P-IN
1. Coloque o alvo no valor de referência desejado.2. Pressione e solte o botão de instrução. Os LEDs amarelo e
verde piscam simultaneamente, indicando que o sensor aprendeu ponto de referência.
3. Mantendo o alvo na mesma posição, pressione e solte o botão de instrução. O LED amarelo pisca duas vezes para indicar que o sensor está pronto para uso. O alcance mínimo é indicado na tabela Especificações.
Ao configurar o sensor para um modo de valor de referência, é muito importante que o alvo esteja na mesma distância exata quando pres-sionar o botão de instrução pela primeira e pela segunda vez. Se o alvo (ou sensor) se mover um pouco, as faixas detectadas serão diferentes para dois pulsos do botão de instrução e o sensor será configurado para o modo Window.
Os LEDs verde e amarelo piscam assincronica-mente por cerca de dois segundos indicando que não há um alvo presente na faixa de detecção do sensor e, portanto, sem valor de referência a instruir. Quando isso acontece, o 873P ignores essa tentativa de configuração e restaura as con-figurações anteriores. Por comparação, quando um objeto for detectado durante a instrução, os LEDs amarelo e verde piscam sincronicamente e continuam a pisca até que o botão de instrução pela segunda vez.
Funções dos LEDs indicadores da saída analógica simples
LED Cor Função
A Amarelo Estado de saída
B Amarelo Função de instrução
C Verde Função ECHO LED/instruível
20 mA/10V DC
RisingRamp
Pin 4(BK)
Blind Zone
4 mA0V DC mmP1=P2Minimum
SensingDistance
BZ
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
2
3
4
(Yellow) Teach
(Green)Echo/teach
(Yellow)Output state
Teach buttonM18 LEDs
Teach button
Yellow LED BTeach function
Yellow LED Aoutput state
Green LED C
A B
C
M30 LEDs
Echo LED/teach function
005A-PT-P – Outubro 2014
873P Ultrasonic Single Analog Output Sensors 3
O LED verde indica que um eco foi refletido de volta para o sensor por um objeto, não necessariamente o alvo. Seu uso primário se for alinhamento.
Se rampa ascendente Se rampa descendente
Outras funções
Função Hold
A função Hold inibe a operação do sensor e retém a saída ao seu estado atual.
Saída analógica: se o pino HOLD estiver conectado a NEG, a emissão da onda ultrassônica é interrompida e a saída analógica é congelada no estado atual. Se o pino SYNC estiver conectado a POS ou não conectado, o sensor funciona normalmente.
Recurso de travamento do botão de instrução O recurso de travamento bloqueia o botão para evitar a instrução indesejada do sensor.
Travar o botão de instrução: Pressione o botão de instrução por oito segundos até que os LEDs amarelos A e B pisquem alterna-damente com o LED verde C. Solte o botão de instrução. O botão está travado.
Destravar o botão de instrução: Pressione o botão de instrução por oito segundos até que os LEDs amarelos A e B piscam alterna-damente com o LED verde C. Solte o botão de instrução. É possí-vel instruir o sensor novamente.
Sincronização de sensores ultrassônicosNesse modo, todos os sensores estão conectados a uma mesma saída do CLP. Um pulso SYNC aciona simultaneamente todos os sensores conectados à saída do CLP. Quando montar os sensores, preste atenção a uma distância mínima entre os sensores; a distância varia de acordo com o(s) tipo(s) de sensor(es) usado(s) (veja abaixo). O alvo deve ser posicionado na mesma distância de cada sensor sincronizado; em geral, a posição do alvo deve ser plana. Quando montado corretamente, os sensores sincronizados funcionam como um sensor simples com um ângulo de detecção estendido.
Como ele funciona:
Conecte o pino 2 (branco) a todos os sensores que deseja sincronizar. Todos os sensores irão disparar ao mesmo tempo. Qualquer eventual sinal de interferência relacionado a um alcance mais longo será ignorado. Um pulso de sincronização externo controla os sensores.
Todas as distâncias mínimas dependem da distância do alvo e do material. “T” é o período do pulso aplicado no fio SYNC; “Largura” refere-se à largura do pulso.
• Sensores com faixa de detecção de 400 mmT ≥ 4 ms500 μs ≤ Largura ≤ 1 msDistância mínima entre os sensores: 50 a 100 mm.
• Sensores com faixa de detecção de 900 mmT ≥ 7,5 ms 500 μs ≤ Largura ≤ 1 msDistância mínima entre os sensores: 30 a 50 mm.
Saída analógica simples
Modo de operaçãoLED verde
(alinhamento)LED A amarelo
(saída) LED B amarelo
(instruível)
Operação padrão
Alvo presente ON ONou OFF OFF
Alvo ausente ON/OFF ONou OFF OFF
Rockwell Automation 873P-I
• Sensores com faixa de detecção de 2200 mmT ≥ 17,5 ms 500 μs ≤ Largura ≤ 1 msDistância mínima entre os sensores: 30 a 40 mm.
• Sensores com faixa de detecção de 2500 mmT ≥ 25 ms 500 μs ≤ Largura ≤ 5 msDistância mínima entre os sensores: 100 mm para distâncias de trabalho até 1,5 m e 50 mm para distâncias 1,5 m. O material do alvo também afeta essas distâncias.
• Sensores com faixa de detecção de 3500 mmT ≥ 35 ms 500 μs ≤ Largura ≤ 5 msDistância mínima entre os sensores: 100 mm para distâncias de trabalho até 1,5 m e 50 mm para distâncias 1,5 m. O material do alvo também afeta essas distâncias.
• Sensores com faixa de detecção de 6000 mmT >= 60 ms500 us <= Largura <= 1 msDistância mínima entre os sensores é 200 mm. O material do alvo também afeta essas distâncias.
Diagramas de feixe50…400 mm Sensing Range
Distance [mm (in.)]
0 100(3.93)
200(7.87)
300(11.8)
400(15.7)
500(19.6)
Para
llel d
isplac
emen
t [m
m] Target 25 mm dia.
Target 100*100 mm
Target 100*100 mm
Target 100*100 mm
Target 25 mm dia.
-100
-50
0
50
100
150
-150
Distance [mm (in.)]
0 200(7.87)
400(15.7)
600(23.6)
800(31.4)
1000(39.3)
Para
llel d
isplac
emen
t [m
m]
-100
-50
0
50
100
150
-150
200
-200
Target 25 mm dia.
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 25 mm dia.
Distance [mm (in.)]
0 500(19.68)
1000(39.3)
1500(59.0)
2000(78.7)
2500(98.4)
Para
llel d
isplac
emen
t [m
m]
-100-50
050
100150
-150
200
-200
Target 25 mm dia.
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 25 mm dia.
250
-250
300
-300
Para
llel d
isplac
emen
t [m
m]
-100-50
50100150
-150
200
-200
250
-250
300
-300
0
0 500(19.6)
2000(78.7)
3000(118.1)
Distance [mm (in.)]
Target 25 mm dia.
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 200*200 mmTarget 25 mm dia.
1000(39.3)
2500(98.4)
1500(59.0)
200…2500 mm Sensing Range200…2200 mm Sensing Range
100…900 mm Sensing RangePa
ralle
l disp
lace
men
t [m
m]
-100-50
50100150
-150
200
-200
250
-250
300
-300
350
-350
400
-400
0
0 1000(39.3)
2000(78.7)
3000(118.1)
4000(157.4)
Distance [mm (in.)]
Target 25 mm dia.
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 200*200 mmTarget 25 mm dia.
250…3500 mm 350…6000 mm
Para
llel d
ispl
acem
ent [
mm
]
7000(275.6)
6000(236.2)
5000(196.8)
4000(157.5)
3000(118.1)
2000(78.7)
1000(39.4)
0-600.0
-500.0
-400.0
-300.0
-200.0
-100.0
0.0
100.0
200.0
300.0
600.0
400.0
500.0
Distance [mm (in.)]
Target 200*200 mm
Target 200*200 mm
Target 400*400 mm
Target 400*400 mm
N005A-PT-P – Outubro 2014
4 873P Ultrasonic Single Analog Output Sensors
A Rockwell Automation mantém as informações ambientais atuais do produto no website emhttp://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-enviro
Allen-Bradley e Rockwell Automation são marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc. Marcas comerci
Esquemas elétricos
4
3 1
2
LOAD
- +
Analog Current
- +
4-20 mA
HOLD/SYNC
4
3 1
2
LOAD
- +
Analog Voltage
- +
0-10 VDC
HOLD/SYNC
Os dispositivos de estado sólido podem estar suscetíveis à interferência de frequência de rádio (RF) dependendo da potência e da frequência da fonte de transmissão. Se o equipamento de transmissão de RF precisar ser usado aos arredo-res do dispositivos de estado sólido, deve-se realizar um teste completo para assegurar que a operação do transmissor está restrita a uma distância de operação segura do equipamento do sensor e sua fiação.
IMPORTANTE
ATENÇÃO Se uma condição perigosa pode resultar de uma operação acidental desse dispositivo, o acesso à área de detecção deve ser protegido.
nmental-compliance.page.
ais que não pertencem à Rockwell Automation são propriedade de suas respectivas empresas.
Dimensões [mm (pol.)]
M18
M30
M30 (diâmetro máximo 38,8 mm (1,53 pol.)
3(0.12)
M12x1
14(0.55)93.2
(3.67)
19.2(0.76)
2.5(0.098)
57.5(2.26)
M18x1)
8.3(0.33)
3(0.12)
M12x1
10(0.39)
99.8(3.93)
18.2(0.72)
2(0.08)
69.6(2.74)
M30x1.5)
10(0.39)
8.5(0.33)
3(0.12)
M12x1
10.4(0.41)
100(3.94)
19.5(0.77)
1(0.04)
38.8(1.53) dia.
M30x1.5)
Publicação 873P-IN005A-PT-P – 10000678913 Ver 01 – Outubro 2014Copyright © 2014 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA.
Top Related