Download - Dialogues #31

Transcript
Page 1: Dialogues #31

דיאלוג ! צרפת בישראל ו עכשי

-M A I - J U I N 2010 מאי-יוני

DIALOGUESM A G A Z I N E B I M E S T R I E L # 3 1 מגזין דו חודשי

L ' a c t u a l i t é d e l a F r a n c e e n I s r a ë l

www.ambafrance-il.orgAmbassade de France en Israël : Service de Presseשגרירות צרפת בישראל : מחלקת הדוברות

Forum France - Israël Démocratie : Les nouveaux défis

פורום צרפת-ישראלהדמוקרטיה ואתגריה החדשים

Gidon Saar, Limor Livnat, Anne Hidalgo, Claude GoasguenChristine Ockrent, Ron Huldaï, Bernard-Henri Lévy, Laurent JoffrinValérie Hoffenberg, Tzipi Livni, Pascal Bruckner, Yariv OppeinheimerStéphane Freiss, Pierre Assouline

גדעון סער, לימור לבנת, אן הידלגו, קלוד גואסגן, כריסטין אוקרנט, רון חולדאי, ברנאר-אנרי לוי, לורן ז'ופרין

ואלרי הופנברג, ציפי לבני, פסקל ברוקנר, יריב אופנהיימר, סטפאן פרייס, פייר אסולין

Page 2: Dialogues #31

2 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

דבר השגריר

לגלעד א דבריי פתח את להקדיש רוצה ני ושבימים צרפתי, אזרח גם שהוא שליט, אלו מלאו ארבע שנים לחטיפתו. לא נשכח להביא במאמצים לאות ללא נמשיך אותו. לשחרורו המיידי. צרפת תומכת לללא סייג בפעולות

התיווך המתמשכות בנושא.

ברוב האו"ם של הביטחון מועצת קיבלה ביוני ב-8 איראן, נגד סנקציות על רביעית החלטה גדול הכוללת צעדים תקיפים במספר רב של תחומים כגון תחבורה, נשק והמגזר הבנקאי והפיננסי. הסנקציות הללו, שצרפת קראה לנקיטתן מזה זמן רב, מעבירות לשתף בהם ודוחקות ברור מסר איראן למנהיגי תכנית על ולוותר הבינלאומית הקהילה עם פעולה הגרעין שלהם, אחרת יעמדו בפני בידוד גובר והולך. לא חסכנו במאמצים במועצת הביטחון, ואנו נמשיך

בכך גם במסגרת האיחוד האירופי.

תקרית בעקבות עזה, לשאלת להתייחס גם ברצוני ישראל ממשלת החלטת על בירכה צרפת המשט: לעזה. אזרחיים מוצרים כניסת על במגבלות להקל החיים תנאי לשיפור שתביא חיובית מחווה זאת המאבק בעיקר: להתרכז ותאפשר האוכלוסיה של נוחים תנאים ייצור גם הדבר הנשק. בהברחות במטרה והפלסטינים ישראל בין לשיחות יותר פלסטינית מדינה להקמת האפשרי בהקדם להגיע מדינת של לצידה ובביטחון בשלום שתתקיים

ישראל.

הקיץ עונת יותר: קלילה בנימה לסיים לי הרשו הצרפתי הקולנוע בפסטיבל נפתחה והיא התחילה, הצרפתי, הלאומי החג גם לפנינו המוזיקה. ובחג יום הבסטיליה נחוג ב-14 ביולי, שמעבר להיותו חג עממי הוא גם הזדמנות לחגוג מדי שנה את הערכים ואחווה. קיץ לאוניברסליים: חירות, שוויון שהפכו

נעים לכולם.

דבר השגריר

Chers amis,

Permettez-moi d’abord d’avoir une pensée pour notre compatriote, Guilad Shalit, à l’heure du quatrième anniversaire de son enlèvement. Ne l’oublions pas. Poursuivons inlassablement nos efforts pour obtenir

sa libération immédiate. La France apporte son soutien sans réserve à la médiation en cours

Le 8 juin, le Conseil de sécurité des Nations-Unies a adopté, à une large majorité, une quatrième résolution de sanctions contre l’Iran qui comprend des mesures fortes dans de nombreux domaines tels que les transports, l’armement, les secteurs bancaire et financier. Ces sanctions, depuis longtemps demandées par la France, adressent aux dirigeants iraniens un message clair et les somment de coopérer avec la communauté internationale et de renoncer à leur programme nucléaire, sans quoi ils devront faire face à un isolement croissant. Nous n’avons pas ménagé nos efforts au Conseil de Sécurité, nous les poursuivrons au sein de l’Union européenne.

Un mot aussi sur Gaza, après le drame de la flottille : la France a salué la décision prise par le gouvernement israélien d’alléger les restrictions sur l’entrée des produits civils à Gaza. C’est un geste positif qui permet d’améliorer les conditions de vie de la population et de se concentrer sur l’essentiel : la lutte contre les trafics d’armes. Et de favoriser les discussions entre Israéliens et Palestiniens, pour arriver le plus rapidement possible à l’établissement d’un Etat palestinien vivant en paix et en sécurité, aux côtés d’Israël.

Enfin, permettez-moi de conclure sur une note un peu légère en évoquant la saison estivale dont le coup de départ a été donné avec le festival du cinéma français et la fête de la musique, en attendant les festivités du 14 juillet qui, en plus d’être une fête populaire, nous appelle chaque année à célébrer ces valeurs devenues universelles que sont la Liberté, l’Egalité et la Fraternité. Bon été à tous.

L'édito de l'ambassadeur

Christophe Bigotכריסטוף ביגו

Page 3: Dialogues #31

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 3

COMITE DE REDACTIONDominique Jakubowicz Mikaël Wahl

IMPRESSIONGold Print

TRADUCTION Lior Yechieli

DATE DE PARUTIONAvril 2010

זכויות יוצרים: כל הזכויות שמורות למעט בקבלת רשות מפורשת ממחלקת הדוברות

יש לפנות ל- : [email protected]

מחלקת העיתונות משתדלת לפרסם מידע מדוייק ועדכני. עם זאת היא אינה אחראית

בשום מקרה לשימוש במידע הכלול בפרסום זה או לפירוש שניתן לו.

עורכת ראשית: מרים דיאלו עורכים: דומיניק יעקובוביץ',

מיכאל ואל

תרגום לעברית: ליאור יחיאלי

עיצוב גראפי: בנג'מין הוגההדפסה: גולדפרינט

DE 2010 התפרסם ביוני

POLITIQUEIsraël rejoint l'OCDE

4/5

6/9

10/1

112

/13

14/1

5

RENCONTRE

FRANCE / ISRAELUn nouveau consul honoraire à Béer Sheva

L'ambassadeur à la rencontredes Français d'Israël

ECONOMIELes projets de France Telecom en Israël

L'EVENEMENTLe Festival du film françaisTrois questions à Yvan Attal

Copyright : Tous droits de reproduction réservés, sauf autorisation expresse du Service de Presse

S'adresser à [email protected]

DIRECTEUR DE LA PUBLICATIONMariam Diallo

PHOTO / CONCEPTION GRAPHIQUEBenjamin Huguet

Clause de non-responsabilité : le Service de Presse s’efforce de diffuser des informations exactes et actualisées. Toutefois, il ne peut en aucun cas être tenu responsable de l’utilisation et de l’interprétation de l’information contenue dans cette publication.

פורום צרפת-ישראל: שלושה ימים של שיח

על דמוקרטיה

קונסול כבוד חדש בבאר שבע

השגריר פוגש את יוצאי צרפת החיים

בישראל

הפרויקטים של פראנס טלקום

בישראל

פסטיבל הקולנוע הצרפתי בישראל

ריאיון עם איוון אטאל

מדיני

Forum France - Israël :Trois jours de débats sur la démocratie

Des personnalités françaises et israéliennes s'expriment

צרפת/ישראל

כלכלה

האירוע המרכזי

Le P

rési

dent

S

arko

zy a

ccue

ille

le P

rem

ier m

inis

tre

Net

anya

hu a

u P

alai

s de

l’E

lysé

e

Chr

isto

phe

Big

ot

renc

ontre

la m

aire

de

Net

anya

Myr

iam

Fe

yerb

erg-

Ikar

L'ac

teur

Yva

n A

ttal

à Te

l Avi

v

ישראל מצטרפת OECD-ל

מפגש

ת א

שפג

זי קו

סרא

שיהנ

ון רמ

באהו

תנין נ

מיבני

ת וח

אר ל

זהלי

האה

לווהמ

ם ריי

צהדה

בו ע

שתפגי

ב

ם ע

יגו ב

וףסט

ריכ

ה, תני

ר נעי

הש

ראג-

בריר

פים

רימ

כראי

יבאב

ל בת

ל טא

אוון

אי

"Un témoignage de ses accomplissements en matière de développement économique et de gouvernance"

"עדות להישגיה בתחום הפיתוח

הכלכלי והמשילות"

אישים בולטים מצרפת ומישראל מביעים את דעתם

Page 4: Dialogues #31

4 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

Israël rejoint l'OCDE

Adhésion : L’OCDE accueille le Chili, l’Estonie, la Slovenie et Israël (Paris, le 27 mai 2010)

ה-OECD קיבל לשורותיו את צ'ילה, אסטוניה, סלובניה וישראל )פריז, 27 במאי 2010)

I sraël, la Slovénie, le Chili et l'Estonie ont officiellement fait leur entrée dans l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE( lors d'une

cérémonie à Paris en présence du Premier ministre Benjamin Netanyahu.

Le ministre des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, a salué le dynamisme économique remarquable d’Israël, dont l’adhésion témoigne de ses accomplissements en matière de développement économique, d’intégration internationale et de gouvernance mais aussi de la volonté d’ouverture de l’OCDE vers les pays de la Méditerranée et, à terme, vers l’Afrique ou l’Asie centrale.

VOLONTE D'OUVERTURE

« La France a soutenu la candidature d’Israël, en veillant à ce que son examen se déroule de manière totalement objective et sur la base des seuls principes de l’organisation ; ce qui a été le cas. Comme l’ensemble des pays de l’Union européenne, nous attachons une importance particulière

aux engagements pris par Israël à poursuivre les réformes au-delà de l’adhésion », a déclaré M. Kouchner.

« Ces adhésions sont, pour nos nouveaux partenaires, un aboutissement. C’est également le point de départ d’une

nouvelle ambition. Le G20 a confié d’importantes missions à notre organisation : il compte sur l’OCDE et sur ses Etats membres pour participer à la lutte contre la crise et à la réforme de la gouvernance économique mondiale. Sur les questions d’emploi, de croissance

verte, d’innovation, l’OCDE doit être une force de proposition. Je pense aussi aux nouveaux indicateurs de croissance et de progrès social qu’il nous faudra mettre en œuvre pour progresser vers une économie mondiale plus durable et plus juste. », a-t-il souligné.

Au cours de sa visite à Paris, M. Netanyahu a été reçu par le président de la République, Nicolas Sarkozy, pour un déjeuner de travail au Palais de l’Elysée.

Benjamin Netanyahu : "En Israël, nous sommes profondément touchés par votre invitation à rejoindre ce club"

Par Mikaël Wahl

Page 5: Dialogues #31

Politiqueדינימ

Le président accueille M. Benyamin Netanyahu, Premier ministre de l'Etat d'Israël pour un déjeuner de travail au Palais de l'Elysée / © P. Segrette

רשמי י באופן הצטרפו וסלובניה אסטוניה צ'ילה, שראל, במהלך (OECD( כלכלי ולפיתוח פעולה לשיתוף לארגון ישראל, ממשלת ראש בנוכחות בפריז שהתקיים טקס

בנימין נתניהו.שר החוץ של צרפת ברנאר קושנר שיבח הישראלי המשק של הדינאמיות את לארגון ישראל הצטרפות כי וציין בתחום הגבוהים הישגיה על מעידה בשווקים ההשתלבות הכלכלי, הפיתוח אך השלטונית, והמערכת הבינלאומיים להיפתח OECD-ה של רצונו על גם

למדינות הים התיכון, ובעתיד - גם לאפריקה ולמרכז אסיה. שהיא כך על ועמדה ישראל של במועמדותה תמכה "צרפת גם וכך בלבד, הארגון חוקי יסוד ועל אובייקטיבי באופן תיבחן חשיבות מייחסים אנו האירופי, האיחוד מדינות כשאר היה. גם ברפורמות להמשיך ישראל של להתחייבויותיה מיוחדת

לאחר ההצטרפות", אמר השר.

"לחברות החדשות ב-OECD, ההשתלבות בו היא יעד שהושג. זו G20-גם נקודת פתיחה לקראת השגת מטרות חדשות. פורום ההטיל על ה-OECD משימות חשובות: הוא מאמין ביכולתם של הארגון ושל המדינות החברות בו להתגייס רפורמות ולבצע הכלכלי במשבר למאבק העולמית. הכלכלית במערכת מבניות ויוזם מניע גוף להיות צריך OCDE-הירוקה צמיחה של תעסוקה, של בשאלות בכך מתכוון אני טכנולוגית. חדשנות ושל ושל צמיחה של החדשים למדדים גם על ליישם עלינו שיהיה חברתית קידמה יותר. וצודקת בת-קיימא עולמית כלכלה לעבר להתקדם מנת את מלא באופן שממלא OECD לראות רוצה הייתה צרפת

תפקידו ככוח של יוזמה ושל ידע", הדגיש השר. ניקולא במהלך ביקורו בפריז נפגש מר נתניהו עם נשיא צרפת בפגישת המלווה צהריים לסעודת האליזה בארמון סרקוזי על התיכון, במזרח המצב על שוחחו המנהיגים שני עבודה.

הסוגיות האזוריות המרכזיות ועל קשרי ישראל-צרפת.

OECD-ישראל התקבלה למאת מיכאל ואל

בנימין נתניהו: ההזמנה להצטרף למועדון ה-OECD היא כבוד

גדול לישראל

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 5

הנשיא סרקוזי פוגש את ראש הממשלה בנימין נתניהו בארמון האליזה לארוחת צהריים המלווה בפגישת עבודה )צילום: נשיאות צרפת, פ. סגרט)

Page 6: Dialogues #31

Devant un public de plus de 5000 personnes, le service culturel de l’ambassade a organisé, pour la première fois en Israël et en partenariat avec le quotidien Haaretz, une rencontre entre Israéliens et Français, journalistes et artistes, intellectuels et politiques pour débattre de « la démocratie et ses nouveaux défis ». Ce débat d’idées s’est tenu du

30 mai au 1er juin à Tel Aviv.

Le forum a réuni un éventail très diversifié de personnalités françaises et israéliennes. Politiques tout d’abord, avec la présence de trois ministres du gouvernement israélien (Gideon Sa’ar, ministre de

l’Education et Limor Livnat, ministre de la Culture et des Sports, tous deux du Likoud, ainsi qu’Avishai Braverman, Travailliste, ministre des Minorités), de la chef de l’opposition Tzipi Livni, des députés Daniel Ben Simon (travailliste) et Nitzan Horowitz (Meretz), du président du Conseil régional du Goush Etsion Shaoul Goldstein et, pour la France, de Claude Goasguen, député UMP et président du groupe d'amitié France- Israël, d’Anne Hidalgo (PS), première adjointe au maire de Paris, ou encore Valérie Hoffenberg, représentante spéciale du président français pour la paix au Proche Orient.

Des personnalités des mondes intellectuels et littéraires (Pierre Assouline, Pascal Bruckner, Etgar Keret, Bernard-Henri Levy et Ronit Matalon(, des acteurs (Séphane Freiss), des architectes et de nombreux journalistes (Ronen Bergman, Laurent Joffrin, Shuleil Karram, directeur d’une radio arabe israélienne et Christine Ockrent( ainsi que plusieurs universitaires (Richard Descoing et Ilan Greilsammer) étaient également présents.

REGARDS CROISES ENTRE DEMOCRATIESLes débats se sont déroulés en public sur la scène du prestigieux théâtre Suzanne Dellal de Tel Aviv. De nombreux panels se sont succédés pendant trois jours, pour débattre de la liberté de la presse, des médias et la politique, du système judiciaire, de la coexistence des communautés dans les villes, de la société numérique, de la crise de confiance envers la politique, de l’engagement

des cinéastes ou des écrivains… Les discussions sur la scène se sont déroulées avec passion, mais aussi une grande qualité intellectuelle, devant un public francophone et hébréophone grâce à la traduction simultanée.

L’équilibre des panels et des participants a permis la tenue de débats marqués par l’enthousiasme et

la conviction.

Le Forum s'est déroulé dans un climat d’écoute et de respect de la parole de l’autre. Le public, comme les intervenants israéliens, ont apprécié l’événement et la qualité des échanges.

Les discussions sur la scène se sont déroulées avec

passion

Emmanuel Halperin, journaliste Christine Ockrent, directrice générale de l’Audiovisuel extérieur de la France

6 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

העיתונאי עמנואל הלפריןכריסטין אוקרנט, מנהלת המחלקה לשידורי חוץ

ברשות השידור הצרפתית

LA DEMOCRATIE ET SES DEFIS

Page 7: Dialogues #31

De gauche à droite : Limor Livnat, ministre de la Culture, Ari Shavit, journaliste du Haaretz, Bernard-Henri Lévy, philosophe

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 7

פורום הדמוקרטיה צרפת-ישראל

מצרפת ב ידועות דמויות חלק נטלו הדמוקרטיה" "פורום את ועיסוק. עניין תחומי של רחבה ומקשת ומישראל, שרת סער, גדעון החינוך שר ייצגו הפוליטית המערכת מיעוטים לענייני והשר לבנת לימור והספורט התרבות בן דניאל הכנסת חברי לבני, ציפי האופוזיציה יו"ר ברוורמן, אבישי שאול עציון גוש מועצת וראש )מרץ), הורוביץ' וניצן )עבודה) סימון גולדשטיין, ומן הצד הצרפתי - חבר הפרלמנט ויו"ר עמותת הידידות צרפת-ישראל באסיפה הלאומית קלוד גואסגן )גוליסטים), סגנית ראש

העיר פריז אן הידלגו )המפלגה הסוציאליסטית), וכן ואלרי הופנברג, נציגתו האישית של הנשיא במזרח השלום תהליך לנושא סרקוזי ניקולא

התיכון. בין אנשי הרוח והסופרים מצרפת ניתן היה למנות את פייר הסופרים את – ומישראל לוי, וברנאר-אנרי ברוקנר פסקל אסולין,

רונית מטלון ואתגר קרת.

פרייס, סטפאן כמו קולנוע שחקני במפגש השתתפו כן כמו ארכיטקטים ומספר רב של עיתונאים )כריסטין אוקרנט, רונן ברגמן, לורן ז'ופרין, מנהל רדיו א-שמס סוהיל כראם) ואנשי אקדמיה )פרופ'

אילן גריילסהמר, פרופ' רישאר דקואין ועוד).

כשדמוקרטיות משוחחותהדיונים נערכו במרכז סוזן דלל בתל אביב והיו פתוחים לקהל הרחב. במשך שלושה ימים התקיימו בזה אחר זה פאנלים רבים בנושאים כגון חופש העיתונות, תקשורת ופוליטיקה, מערכת המשפט, דו-קיום בין קהילות החולקות מרחב עירוני משותף, החברה הדיגיטלית, משבר אנשי של ציבורית מעורבות הפוליטית, למערכת הציבור בין האמון יצריים אך שמרו על רמה ועוד. חילופי הדברים היו וסופרים קולנוע קהל בפני נערכו והם גבוהה, אינטלקטואלית הדיונים )כל ועברית צרפתית דובר מעורב,

תורגמו בתרגום סימולטני לשפה השנייה).

החלוקה המאוזנת בין דוברים בעלי עמדות והשקפות שונות תרמה באווירה התנהל הפורום הדברים. נאמרו שבו וללהט הדיון לאיכות של הקשבה ושל כבוד לדברי הזולת. הקהל והמתדיינים הישראלים

העריכו את איכות האירוע ואת רמת הדיון.

מחלקת התרבות של שגרירות צרפת הפיקה בשיתוף עם עיתון "הארץ" אירוע ייחודי וראשון מסוגו בישראל: סידרת מפגשים בין עיתונאים, אמנים, אנשי רוח ופוליטיקאים משתי המדינות שדנו בנושא "הדמוקרטיה ואתגריה החדשים". המפגשים נערכו בתל אביב בתאריכים 30 במאי

עד 1 ביוני, בפני קהל של למעלה מ-5,000 איש.

משמאל לימין: שרת התרבות לימור לבנת, עיתונאי הארץ ארי שביט והפילוסוף ברנאר-אנרי לוי

הדיונים התנהלו בלהט רב

Page 8: Dialogues #31

Pierre Assouline Journaliste, chroniqueurromancier et biographe

Si je devais en juger par le forum, la démocratie israélienne c’est le "balagan". Mais ce désordre, très israélien et très juif, a quelque chose de positif, puisque même quand les gens s’invectivent,

une fois la violence passée, on repart avec des idées. Pour moi, la démocratie israélienne fait face à deux problèmes. Le premier c’est qu’il n’y a pas en Israël de séparation de la religion et de l’Etat. Le deuxième c’est le système électoral, système que nous avons connu en France sous la quatrième République, et dont on sait parfaitement qu’il rend un pays ingouvernable ».

Stéphane Freiss, acteur français

« On a entendu des choses intelligentes et profondes lors de ce forum et cela fait du bien. La passion que chaque table ronde provoque chez le public montre que la tension est à fleur de peau. Et l’art reflète vraiment cette tension. Un art profond, un art sincère est le miroir assez intègre d’une société. Le cinéma israélien est à l’image de cette société, c'est-à-dire fort, intense et surtout émouvant ».

Christine Ockrent, directrice générale de l’Audiovisuel extérieur de la France

« Les mots restent encore le meilleur moyen de compréhension entre les peuples. Je trouve que les participants israéliens qu’on a eu la chance d’entendre étaient tous intéressants, et ont beaucoup enrichis ce forum ».

Pascal Bruckner romancier et essayiste français

« Les débats sont intéressants, violents, passionnés, mais jamais banals. J’en retire sur la démocratie qu’elle est vivante, ce n’est pas un pays où les gens ont peur de la langue ; ils parlent, ils s’engueulent, ils s’invectivent. C’est encore plus crucial étant donné les circonstances, mais la démocratie existe, il y a des élections libres, un parlement, une presse libre… Et, au fond, la partie israélienne est touchée que les Français viennent en grand nombre dire aux Israéliens qu’il y a beaucoup de gens en France qui les aiment ».

Anne HidalgoMembre du parti socialiste

première adjointe au maire de Paris

« J’ai de l’admiration pour Tzipi Livni. Je pense que les femmes ont un apport qui, par leurs expériences de vie, peut être utile à nos démocraties. J’avais rencontré Françoise Giroud, au

moment où les femmes rentraient en politique, surtout dans les mandats locaux. Tout le monde disait, c’est normal, les femmes sont plus pragmatiques. Elle nous avait dit (nous étions toute une assemblée de femmes) : ‘il ne faut pas que les femmes oublient de penser‘ ».

Au soir de la première journée du forum, les personnalités invitées expriment leurs sentiments sur les tables rondes.

« Sur le vif »

Tzipi Livni, chef de l'opposition Claude Goasguen, président du groupe d'amitié France - Israël

Dov Alfon Rédacteur en chef

du quotidien israélien Haaretz

« Ce forum fut une énorme réussite par son affluence et par la qualité des interventions. Il a permis un dialogue entre opposants sur le sujet de la démocratie. Le forum France-Israël a donc réussi à marier forme et contenu. Nous sommes très fiers d'être associés à cette initiative de l'ambassade et de son service culturel, et attendons avec impatience les prochaines rencontres ! »

8 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

Propos recueillis par Maxime Hugeux

ציפי" לבני קלוד גואסגן, יו"ר עמותת הידידות צרפת-ישראל באסיפה הלאומית

Page 9: Dialogues #31

Anne Hildago, première adjointe au maire de Paris Gideon Sa'ar, ministre israélien de l'Educationסגנית ראש העיר פריז, אן הידלגו שר החינוך גדעון סער

"תגובות מהשטח"בתום היום הראשון של הפורום ביקשנו מהמשתתפים לחוות דעה על

הדיונים שהם נטלו בהם חלק.

פייר אסולין עיתונאי, בעל טור, סופר וביוגרף

אומר א הייתי הפורום, סמך על דעה לגבש צריך הייתי ם שהדמוקרטיה הישראלית היא בלגאן אחד גדול. אבל באי-הסדר הכל כך ישראלי והכל כך יהודי הזה יש גם משהו חיובי,

כשהרוחות גם כי מתלהטות, ברגע שהן מצטננות עם משם יוצא אתה חזרה רעיונות. לדעתי יש לדמוקרטיה בעיה בעיות. שתי הישראלית אחת היא שאין בה הפרדה בין דת ומדינה. הבעיה השנייה היא שיטה שהכרנו שיטת הממשל, הרפובליקה בתקופת בצרפת טוב יודעים ושאנחנו הרביעית מאוד שהיא הופכת את המדינה

לבלתי משילה".

דוב אלפון עורך "הארץ"

הדיונים. ורמת הקהל כמות מבחינת אדירה הצלחה הוא "הפורום הוא מאפשר לבני פלוגתא לקיים דיון על דמוקרטיה. מהבחינה הזאת, גאים אנחנו לצורה. תוכן בין להתאים צרפת-ישראל הצליח הפורום ושל מחלקת התרבות ביוזמה של השגרירות על החלק שלנו מאוד

שלה, ומצפים בקוצר רוח למפגשים הבאים".

סטפאן פרייס שחקן תיאטרון וקולנוע צרפתי המוכר

מתפקידיו בסרטים "מינכן" ו"ברוכים הבאים לצפון"

"שמענו במהלך הפורום דברים נבונים ומעמיקים. הרגשות הסוערים שהתעוררו בקהל מראים שהמתח נמצא קרוב לפני השטח. זה בדיוק המתח שהאמנות משקפת. אמנות עמוקה וכנה היא ראי נאמן למדי של החברה. הקולנוע הישראלי מבטא את החברה הזאת, ולכן הוא

חזק, אינטנסיבי ובעיקר מרגש".

כריסטין אוקרנט מגישת טלוויזיה ותיקה ומנהלת המחלקה

לשידורי חוץ ברשות השידור הצרפתית"מילים הן הדרך הטובה ביותר להגיע להבנה בין עמים. המשתתפים הישראלים שהייתה לנו הזכות להקשיב לדבריהם היו כולם מעניינים

ותרמו רבות לפורום".

אן הידלגו חברת המפלגה הסוציאליסטית

סגנית ראש העיר פריז

"אני מלאת הערצה לציפי לבני. אני חושבת שבגלל החוויות שנשים עוברות בחיים, יש להן הרבה מה לתרום לדמוקרטיות שלנו. הזדמן להיכנס התחילו רק שנשים בתקופה זי'רו פרנסואז את לפגוש לי לפוליטיקה, במיוחד ברמה המוניציפלית. כולם אמרו אז שזה נורמלי קבוצה אז )היינו לנו אמרה היא אבל פרגמטיות, יותר הן נשים כי

שלמה של נשים): 'אסור שהנשים תשכחנה לחשוב'".

פסקל ברוקנר סופר ומסאי צרפתי

בנאליים. לא לרגע ואפילו ויצריים סוערים מרתקים, הם "הדיונים חיה, דמוקרטיה היא הישראלית הדמוקרטיה כמה עד מזה למדתי צועקים, מדברים, הם לדבר. בה פוחדים שאנשים מדינה לא זו הנסיבות, לאור מתלהמים. הפרק על שעומדים הנושאים ובכל גורלית, משמעות מקבלים זאת הדמוקרטיה שרירה וקיימת, חופשיות, בחירות מתקיימות חופשית עיתונות פרלמנט, יש הצד דבר של בסופו וכו'. שבאים מכך מתרגש הישראלי ומספרים רבים צרפתים לכאן אוהבי הם בצרפת שרבים לו

ישראל". מאת מקסים הוז'ה

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 9

Page 10: Dialogues #31

10 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

L’ancienne ministre Simone Veil a reçu, le 11 mai 2010, le doctorat Honoris Causa de l’université Ben Gourion pour « son action en faveur de la Justice sociale, de l’égalité des

sexes et du respect de la dignité humaine », a précisé l’université.

L’ambassadeur de France en Israël, Christophe Bigot, a assisté à la cérémonie. Il a salué "l'apport de Simone Veil à la relation franco-israélienne" en accueillant "une grande personnalité qu'il convient d'honorer".

Christophe Bigot à NetanyaL’ambassadeur de France en Israël, Christophe Bigot, accompagné de la consule générale Colette Le Baron, s’est rendu à Netanya le 17 mai 2010 pour rencontrer la communauté francophone de la ville.

« J’avais déjà visité Netanya lors de mon précédent mandat en Israël et je suis heureux de retrouver les représentants de la communauté francophone », a déclaré l’ambassadeur. Ce déplacement lui a permis également de rencontrer l’Association des anciens combattants.

Christophe Bigot s’est félicité de l’action du collège universitaire qui contribue à promouvoir la francophonie. L’ambassadeur a appelé à un renforcement des activités culturelles francophones. Il a également rappelé l’amitié particulière que porte le ministre français de l’industrie et maire de Nice, Christian Estrosi, à Netanya, les deux villes étant jumelées.

Christophe Bigot a ensuite rencontré le maire de Netanya, Mme Myriam Feyerberg-Ikar, avant d’effectuer avec elle une visite de la ville et de sa nouvelle zone industrielle.

Un nouveau consul honoraire à Béer Sheva

Le 22 juin dernier, Georges Mayer a été nommé Consul honoraire de France à Béer Sheva, la cérémonie d'investiture s'est déroulée en présence de l'ambassadeur et de la consule générale.

Installé depuis 25 ans en Israël, Georges Mayer sera ainsi le relais du consulat général à Tel Aviv auprès des ressortissants français du Néguev. Déjà engagé au service de la France comme conseiller du commerce extérieur, son expérience professionnelle (notamment au sein du groupe Havas) et au sein d’œuvres caritatives (comme l’ONG israélienne Latet et les maisons de l’Espérance Negba) lui seront utiles pour mener à bien sa mission.

Cet ancien directeur régional de l'Appel Unifié Juif de France va, de plus, avoir la responsabilité, en liaison avec les services de l'ambassade et la mairie de Béer Sheva, de développer le jumelage entre Béer Sheva et Lyon, avec le projet d’organiser une semaine française dans la capitale du Néguev en 2011.

Avant la remise du diplôme, Madame Veil a participé à un colloque sur le thème : « L’Union Européenne, le Proche-Orient et les communautés juives d’Europe », aux côtés de Miguel Moratinos, ministre espagnol des Affaires étrangères.

L’ambassadeur a profité de sa présence dans la ville pour s’entretenir avec le maire, Rubik Danilovich, notamment de la possibilité de dynamiser le jumelage entre Béer Sheva et Lyon. L’ambassadeur, accompagné de la consule générale Colette Le Baron, a également rencontré la communauté française de la ville dont il a loué la vitalité et l’attachement à la France.

Simone Veil reçoit le doctorat Honoris Causa de l'université Ben Gourion

Avishay Braverman, ministre des Minorités, Simone Veil et Miguel Moratinos

Christophe Bigot et la maire de Netanya, Myriam Feyerberg-Ikarהשגריר כריסטוף ביגו וראש העיר נתניה, מריים פיירברג-איכר

השר לענייני מיעוטים אבישי ברוורמן, סימון וייל ומיגל מורטינוס

Page 11: Dialogues #31

France - israëlרפת - ישראל

בישראל ה ביקרה וייל סימון צרפת בממשלות לשעבר שרה בתאריכים 9 עד 12 במאי והשתתפה בטקס שבו הוענק לה פועלה על גוריון בן מאוניברסיטת כבוד לשם דוקטור תואר "למען צדק חברתי, שוויון בין המינים והגנה על כבוד האדם", כלשון הודעת האוניברסיטה. שגריר צרפת בישראל כריסטוף ביגו, שהשתתף ליחסי ולתרומתה וייל לסימון הרבה הערכתו את בו הביע בטקס, השתתפה לכן קודם נערצת". "אישיות אותה וכינה ישראל-צרפת, וייל יחד עם שר החוץ הספרדי מיגל מורטינוס בכנס בנושא "האיחוד גם שנערך באירופה", היהודיות והקהילות התיכון האירופי, המזרח

הוא באוניברסיטת בן גוריון.

משפחתה בני את שאיבדה אושוויץ ניצולת צרפתייה יהודיה וייל, הקרובים בשואה, היא אחד מאנשי הציבור האהודים בצרפת. מלבד

בתפקידיה כשרה, היא שימשה גם כיושבת ראש הפרלמנט האירופי (2007-1998( צרפת של החוקה מועצת כחברת ,(1982-1979)למען רבות פעלה וייל השואה. להנצחת הצרפתית הקרן וכנשיאת

זכויות נשים ולמען חוקה לאירופה.

במהלך ביקורו בבאר שבע נפגש שגריר צרפת עם ראש העיר רוביק דנילוביץ', והשניים דנו בדרכים לפיתוח הקשרים בין באר שבע לליון, בעיר הצרפתית התרבות פעילויות ולהגברת תאומות, ערים שהן באמצעות שלוחת המכון הצרפתי הממוקמת באוניברסיטת בן גוריון.

לה-ברון, קולט אביב, בתל צרפת של הכללית והקונסולית השגריר בעיר, המתגוררים צרפת עולי עם גם נפגשו בסיור, אליו שנלוותה והשגריר שיבח את הקהילה על חיוניותה הרבה ועל הקשר החם שלה

לצרפת.

שגריר צרפת ביקר בנתניה ונפגש עם ראש העיר

במאי ש ב-17 נתניה בעיר ביקר ביגו כריסטוף צרפת גריר בלוויית הקונסולית הכללית של צרפת בתל אביב קולט לה-ונפגש עם נציגי קהילת עולי צרפת המתגוררים בעיר. ברון שכן נתניה את היטב מכיר הוא כי השגריר סיפר המפגש במהלך ביקר בה גם בתפקידו הדיפלומטי הקודם בישראל. לאחר מכן נפגש

השגריר עם ותיקי מלחמת העולם השנייה החיים בעיר.

השגריר בירך על הישגיה של מכללת נתניה, שבה לומדים סטודנטים לקידום מעמדה של היא תורמת בכך כי וציין צרפתית, דוברי רבים התרבותיות הפעילויות להגברת קרא הוא בארץ. הצרפתית השפה המיועדות לדוברי צרפתית והזכיר את הקשר המיוחד שיש לכריסטיאן אסטרוזי, שר התעשייה של צרפת וראש העיר ניס, עם העיר נתניה,

שבינה לבין ניס כרותה ברית ערים תאומות.

פיירברג-איכר, מריים העירייה ראש עם השגריר נפגש בהמשך והשניים ערכו סיור בעיר ובאזור התעשייה החדש שלה.

השגריר: "סימון וייל היא אישיות נערצת"

קונסול כבוד חדש לצרפת בבאר שבע

’ורז מאייר התמנה ב-22 ביוני לתפקיד קונסול הכבוד של צרפת זבבאר שבע. הוא יחליף בתפקידו את רולאן סייג.

כקונסול 25 שנה. בתפקידו לפני לישראל מצרפת עלה מאייר זורז' צרפת אזרחי בקרב אביב בתל הקונסוליה כנציג ישמש הוא כבוד המתגוררים באזור הדרום והנגב. למאייר ניסיון רב בשירות המדינה הצרפתי )כיועץ לענייני סחר חוץ), במגזר העסקי )בין השאר בקבוצת החם" ו"הבית "לתת" ארגון )דוגמת חברתיות ובעמותות האבאס) לילדים בסיכון של עמותת נגבה), וזה צפוי להועיל לו בביצוע תפקידו

החדש.

מאייר, שמילא בעבר תפקיד של מנהל אזורי בקרן היסוד צרפת, יהיה גם אחראי לפיתוח ברית הערים התאומות בין באר שבע וליון בתיאום בשגרירות התרבות מחלקת אביב, בתל הצרפתית הקונסוליה עם צרפת ועיריית באר שבע. אחד הפרויקטים הגדולים שמתוכננים הוא "השבוע הצרפתי" בבאר שבע שצפוי להתקיים בשנת 2011. בטקס ההאמנה של מאייר במשרד החוץ השתתפו שגריר צרפת והקונסולית

הכללית בתל אביב.

צ

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 11

Le nouveau consul honoraire de Béer Sheva (au centre), en compagnie de l'ambassadeur Christophe Bigot (à gauche(קונסול הכבוד החדש של צרפת בבאר שבע )במרכז), עם שגריר צרפת כריסטוף ביגו

Christophe Bigot avec le maire de Béer Sheva, Rubik Danilovichהשגריר ביגו עם ראש העיר באר שבע, רוביק דנילוביץ'

Page 12: Dialogues #31

A la découverte du marché israélien de l’aéronautique

Du 3 au 5 mai dernier, une délégation de dix entreprises françaises visitait Israël, à la découverte du marché de l’aéronautique. Equipementiers, sous-traitants et prestataires de services ont rencontré les experts israéliens de l’aéronautique civile autour d’une série de manifestations

organisées par le Service économique de l’ambassade : séminaire de coopération, rencontres d’affaires, visites de sites et cocktail en présence de l’ambassadeur.

Elbit et Israel Aerospace Industry (IAI( étaient associés à l’événement et ont pour l’occasion ouvert les portes de leurs laboratoires et sites d’assemblage à la délégation. Moments forts de ces rencontres, le dévoilement du dernier modèle de jet privé Gulfstream 250 mis au point par les IAI et simulation de pilotage d’hélicoptère avec casque à visée automatique d’Elbit.

Ces trois jours étaient l’occasion pour l’industrie française de présenter son savoir-faire et son expertise à un marché très demandeur en termes de technologies innovantes et de qualité. Pour certaines sociétés comme Liebherr, Sandvik, Pinette Emidecau, FP Soudage, Nicomatic et Industria, déjà actifs en Israël, cette mission a permis de renforcer les liens existants et d’en établir de nouveaux. Pour les entreprises qui approchaient pour la première fois le marché israélien (Operantis, Opera Ergonomie, Rabourdin et Segula), les premiers contacts établis devraient déjà donner lieu à de prochaines rencontres.

C’est à Raanana, près de Tel Aviv, que France Telecom a décidé il y a quelques mois d’ouvrir son sixième centre de développement à l’étranger après Londres, Tokyo,

Pékin, San Francisco et New York. En 2008, le n° 2 mondial des télécommunications faisait l’acquisition de la société Orca Interactive. Depuis, la présence de France Telecom en Israël ne fait que s’accentuer. Dans cette stratégie, le centre de développement de Raanana joue un rôle crucial. Dirigé par Roseline Kalifa, ce centre accueille des développeurs israéliens et leur permet de soumettre leurs applications à Orange Partner, qui se charge de les tester.

DECOUVRIR DE NOUVEAUX TALENTS

France Telecom est actuellement la seule multinationale à avoir mis en place un réseau étranger en Israël, explique Roseline Kalifa. « Pour les développeurs israéliens, nous soumettre leurs

applications est une consécration », explique-t-elle, « nous leur permettons d’expérimenter leurs trouvailles technologiques à l’échelle mondiale et de rejoindre le catalogue des applications d’Orange ». Roseline Kalifa multiplie les contacts personnels avec les milieux israéliens de la haute technologie. « Israël, qui investit 4 % de son PIB dans la recherche, possède une scène high-tech locale brillante. Il est normal que France Telecom s’y intéresse. Il s’agit d’être suffisamment performant pour que 183 millions de clients dans le monde choisissent Orange ».

Roseline Kalifa nous informe qu’une équipe de France Telecom sera à Tel Aviv le 12 juillet prochain pour y retrouver une cinquantaine d’Israéliens, lors d’un événement organisé en partenariat avec Mobile Monday Tel Aviv, à la pointe de la téléphonie mobile. Début juin, une délégation d’Innovacom, la filiale capital-risque du groupe, se trouvait en Israël pour y découvrir de nouveaux talents.

France Telecom présent en Israël

12 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

Par Jérémy

Devray -Bénichou

Une maquette de l'A - 400 M, l'avion de transport militaire d'Airbus

מודל של A-400 מטוסשל איירבוס

Page 13: Dialogues #31

Economieלכלהכ

צרפת מגלה עניין בשוק האווירונאוטיקה הישראלי

בתאריכים מ בישראל ביקרה צרפתיות חברות משש שלחת 5-3 במאי למטרות הכרות עם שוק האווירונאוטיקה המקומי. עם שנפגשו שירותים וספקי רכיבים יצרני כללה המשלחת בנושא כנס אירועים: של בשורה והשתתפו מישראל מקצוע אנשי ביקור עסקיות, פגישות הישראלי-צרפתי, הפעולה שיתוף פיתוח

באתרים רלוונטיים וקבלת פנים בנוכחות שגריר צרפת.

האווירית, והתעשייה אלביט חברת גם השתתפו הביקור בארגון שפתחו את המעבדות ואת המפעלים שלהן בפני האורחים מצרפת. הפרטי הסילון מטוס המשלחת בפני הוצגו הביקור משיאי באחד שפיתחה התעשייה האווירית, הגולפסטרים 250, וכן סימולטור קסדה

להטסת מסוקים פרי פיתוחה של אלביט.

שלושת ימי הביקור הוקדשו בעיקר להצגת היכולות והידע של תעשיית מצרפת לחברות מישראל. גורמים בפני הצרפתית האווירונאוטיקה אף.פי אמידקו, פינט סנדוויק, ליבר, כגון בישראל, פעילות שכבר קשרים לחיזוק הזדמנות זו הייתה ואינדוסטריה, ניקומטיק סודאז', קיימים וליצירת קשרים חדשים. חברות שלהן היה זה מפגש ראשון עם ישראל )אופרנטיס, אופרה ארגונומי, רבורדין וסגולה), ניצלו את הביקור ליצירת קשרים ראשוניים, שצפויים בקרוב להוביל למפגשים

נוספים.

טוקיו, א לונדון, אחרי בחו"ל שלה השישי הפיתוח מרכז ת בייג'ינג, סן פרנסיסקו וניו יורק, החליטה פראנס טלקום לפני מספר חודשים לפתוח ברעננה. ב-2008 רכש ענק התקשורת הצרפתי, השני בגודלו בעולם, את חברת אורקה אינטראקטיב. מאז הנוכחות שלו בישראל רק גדלה. למרכז הפיתוח ברעננה יש תפקיד

מרכזי באסטרטגיה הזאת.

ישראלים מתכנתים עובדים כליפה, רוזלין ידי על המנוהל במרכז, פרטנר אורנג' לחברת מפתחים שהם האפליקציות את שמעבירים כרגע ענק כליפה, פרנאס טלקום היא ובדיקה. לדברי ניסוי למטרת התקשורת הבינלאומי היחיד שהקים רשת סלולרית בישראל. "בעבור המפתחים הישראלים, היכולת להעביר לנו את היישומים שלהם היא הישג גדול. זה מאפשר להם לבדוק את הפיתוחים הטכנולוגיים שלהם

היישומים לקטלוג אותם ולצרף העולמי במגרש עוד יוצרת כליפה מסבירה. היא אורנג'", של

ועוד קשרים אישיים עם אנשי הייטק בישראל. "ישראל סצינת בה ויש במחקר, שלה מהתל"ג אחוזים 4 משקיעה

הייטק מבריקה. טבעי שפראנס טלקום תגלה בה עניין. צריך להיות טוב מספיק כדי ש-183 מליון מנויים ברחבי העולם יבחרו באורנג'".

יגיע לישראל ב-12 ביולי כליפה מדווחת לנו שצוות מפראנס טלקום עם בשיתוף אירוע שמופק במסגרת ישראלים כחמישים עם וייפגש הטכנולוגית בחזית הנמצאת ,Mobile Monday Tel Aviv חברת הסלולרית. בתחילת יוני ביקרה בארץ משלחת מחברת אינובקום, קרן ההון-סיכון של קבוצת פראנס טלקום, בחיפוש אחרי כשרונות חדשים.

פראנס טלקום פעילה בישראל

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 13

מאת ז'רמי דברה-בנישו

Hagay Barel, PDG de Orca Interactive, Denis Barrier d’Innovacom, Roseline Kalifa, directrice du centre de développement de France Telecom en Israel, et Yossi Vardi, homme d’affaires, considéré comme le « gourou » des hautes technologies israéliennes

נשיא חברת אורקה אינטראקטיב חגי בראל, דניס ברייה מאינובקום, מנהלת מרכז הפיתוח של פראנס טלקום בישראל רוזלין כליפה, ויוסי ורדי, איש עסקים הנחשב ל"גורו" של עולם ההייטק הישראלי

Page 14: Dialogues #31

Entretien avec Ivan Attal

La 7e édition du Festival du film français fut cette année encore une réelle réussite avec une programmation audacieuse et éclectique de films récents (Le Petit Nicolas, Les Aventures extraordinaires d’Adèle Blanc-Sec, Persécution...). Du 14 au 23 juin, le festival a ainsi offert un passionnant

panorama cinématographique aux très nombreux francophiles et autres cinéphages en tout genre de Tel Aviv, Jérusalem, Haïfa, Sderot et Rosh Pina. Ce cru fût également l’occasion d’un très bel hommage à Serge Gainsbourg avec les films Anna, Je Vous Aime, L’homme qui aimait les femmes…

Propos recueillis par Emmanuelle Lacalm

et Mathilde Jomain

- 7e édition du Festival du film français -

Yvan Attal, réalisateur, acteur et scénariste, était invité pour présenter le film de Lucas Belvaux, Rapt, inspiré par le kidnapping du baron Empain en 1978. L’acteur et réalisateur français a accepté de nous parler de son métier et de son rapport à Israël.

Dialogues : Vous vous êtes vraiment investi dans ce rôle. Avez-vous eu du mal à en sortir ?

Yvan Attal : Cette fois-ci, j’ai mis plus de temps que d’habitude à en sortir car lorsque je me regardais, j’étais toujours ramené au personnage [Yvan a perdu 20 kilos en 2 mois pour interpréter le baron Empain, ndlr]. A cause de l’amaigrissement, j’ai eu un problème au dos parce que j’ai perdu des muscles, j’ai même dû être opéré d’une hernie discale avant la fin du tournage !

D : Est-ce que le fait d’être passé derrière la caméra a changé votre rapport au travail d’acteur, et inversement, étant un acteur est ce que cela a fait de vous un réalisateur différent ?

Yvan Attal : Je pense que dans un sens cela m’a fait du bien et dans un sens non. Quand je suis acteur aujourd’hui, je comprends parfaitement ce que demande le metteur en scène. En tout cas, je comprends ses angoisses et je me suis détendu comme acteur : je sais que le film va aller au montage, que des

choses seront changées, et que je dois donner le maximum au metteur en scène. J’ai donc compris que tout ne passait pas par moi, qu’un acteur n’était pas le centre du monde sur un tournage, qu’on pouvait raconter des choses autrement qu’avec les acteurs, par la mise en scène, par le montage, par la musique… Et je pense qu’en tant qu’acteur, quelque chose a changé, je comprends mieux comment un film se fabrique, ça m’aide à être moins exigeant avec moi-même. Et j’ai maintenant une vision plus globale du film. En revanche, comme réalisateur, c’est vrai que je connais les acteurs. Mais j’ai aussi une nature impatiente qui fait que je le suis avec les acteurs…

D : Avez-vous des projets liés à Israël, des actualités en France ?

Yvan Attal : J’y pense. Il y a des acteurs que j’aime ici. Je suis né ici et puis j’ai très envie de filmer Israël… Je cherche encore une histoire. En France, je vais faire l’acteur. En septembre 2011, notamment, je jouerai dans une pièce de David Mamet, Race, qui parle du racisme.

14 Dialogues # 31 Mai - Juin 2010

Page 15: Dialogues #31

L'évenement אירוע המרכזיה

להשתחרר קשה לך היה הזה. בתפקיד כולך כל את השקעת ממנו אחר-כך?

פעם בכל כי מזה, לצאת יותר רב זמן לי לקח באמת הפעם שהסתכלתי על עצמי זה החזיר אותי אל הדמות )אטאל הוריד 20 קילו בחודשיים כדי לגלם את הברון אמפין – ע"ל ומ"ז). בגלל איבוד ואפילו שריר, מסת שאיבדתי מפני בגב, בעיה חטפתי המשקל

עברתי ניתוח בגלל פריצת דיסק בסוף הצילומים...

האם העובדה שעברת לצד השני של המצלמה שינתה את היחס שלך לעבודת השחקן, ולהיפך – האם עובדת היותך שחקן גרמה

לך לביים אחרת?

ובמובן עלי לזה השפעה טובה הייתה אני חושב שבמובן מסויים אחר – לא. היום כשאני משחק אני מבין בדיוק מה רוצה הבמאי. אני יותר: רגוע לשחקן אותי הפך וזה שלו הבעיות את מבין אני

פגישה עם השחקן והבמאי הצרפתי איוון אטאל

איוון אטאל, במאי, שחקן ותסריטאי, הוזמן לפסטיבל כדי להציג בו את סרטו של לוקס בלווה "החטיפה", המבוסס על סיפור חטיפתו של הברון אמפין בשנת 1978. פגשנו את אטאל לשיחה על עבודתו

הקולנועית ועל הקשר שלו לישראל.

צריך לתת מצידי ושאני בו, ישונו ושדברים עריכה יעבור יודע שהסרט ושהשחקן בי מתרכז הכל שלא הבנתי כלומר המקסימום. את לבמאי הוא לא מרכז העולם על הסט, שאפשר לספר את הסיפור לא רק דרך השחקנים אלא גם דרך המיז-אן-סצינה, העריכה, המוזיקה וכו'. אז אני חושב שמשהו בי השתנה כשחקן, אני מבין טוב יותר איך נוצר סרט וזה עוזר לי להיות פחות תובעני ביחס לעצמי. יש לי עכשיו גם תפיסה כוללת יותר של מה זה סרט. מצד שני, כבמאי אני מכיר היטב את השחקנים.

אבל יש לי גם אופי חסר סבלנות שיוצא החוצה כשאני עובד איתם...

יש לך תוכניות שקשורות לישראל או משהו חדש בצרפת?

אני חושב על זה. יש כאן שחקנים שאני אוהב. נולדתי כאן וחוץ מזה מאוד אני בצרפת טוב. סיפור מחפש עדיין אני סרט. כאן לצלם לי מתחשק 2011 אני צפוי לשחק במחזה מתכנן לעבוד כשחקן. למשל בספטמבר

"גזע" של דוד מאמה, שעוסק בגזענות.

השנה ה זו התקיים צרפתי לקולנוע פסטיבל אביב, )תל הארץ ברחבי בסינמטקים השביעית קהל ומשך פינה( וראש שדרות חיפה, ירושלים, רב של פרנקופילים וחובבי קולנוע איכותי. תכנית נועז מבחר כללה ביוני, 23 עד מ-14 שנערך הפסטיבל, ואקלקטי של סרטים צרפתיים חדשים )החברים של ניקולא, הרפתקאותיה המופלאות של אדל, הרדיפה וכו'( וכן סרטים שהוקרנו כמחווה לזמר ולשחקן הצרפתי סרז' גינזבורג )אנה,

אני אוהבת אתכם, הגבר שאהב נשים ועוד(.

מאת עמנואל לקלם ומתילד ז'ומיין

דיאלוג מס' 31 מאי-יוני 2010 15

Page 16: Dialogues #31

קולאז'1

2

Kaléidoscope

L'actrice Sarah Adler.השחקנית שרה אדלר

L'artiste Shahar Even Tsur, fan de Gainsbourg, chante, en hébreu, les titres du poète français המוזיקאי שחר אבן חן, מעריץ של סרז' גינזבורג,

שר משיריו בתרגום לכעברית

Le site de l'ambassade de France fait peau neuve ! Plus d'images... plus de vidéos... Toute l'actualité de la France en Israël sur www.ambafrance-il.org

Joseph Ciechanover, ancien directeur général du ministère israélien des Affaires étrangères, conseiller du ministre de la Défense, et président de la banque Discount et d’El Al, décoré des insignes d’Officier de la Légion d’Honneur.

J. Ciechanover, le cheikh Noor Al-Din Halabi et le ministre des Affaires étrangères Avigdor Liberman

יוסף צ'חנובר, השייח' נור א-דין חלבי ושר החוץאביגדור ליברמן

J. Ciechanover, Elie Wiesel et le grand rabbin de Tel-Aviv Meïr Lau

יוסף צ'חנובר, אלי ויזל והרב הראשי של תל אביבמאיר לאו

Silvan Shalom (à droite), vice-premier ministre

סגן סגן ראש הממשלה סילבן שלום

Jean Frydman, homme d'affaires, le conseiller du Premier ministre Yitzhak Molcho, l’ancien ministre travailliste Rafi Edri et l’ambassadeur Christophe Bigot

איש העסקים ז'אן פרידמן, יועץ ראש הממשלה יצחק מולכו, שר העבודה לשעבר רפי אדרי והשגריר

כריסטוף ביגו

Mardi 16 juin, réception chez l’ambassadeur en l’honneur du Festival du film français 2010 et de la venue de Laurent Tirard et Grégoire Vigneron (Le Petit Nicolas) ainsi que d’Alexandre Arcady et Pascal Elbé (Comme les cinq doigts de la main).

יוסף צ'חנובר, לשעבר מנכ"ל משרד החוץ

הישראלי, יועץ לשר הביטחון ויו"ר אל על ובנק

דיסקונט, במהלך טקס בו הוענק לו עיטור לגיון

הכבוד הצרפתי

קבלת פנים שנערכה ביום שלישי 16 ביוני לרגל

פסטיבל הקולנוע הצרפתי 2010 ולרגל ביקורם בארץ

של לורן טיראר וגרגואר ויניירון )"החברים של

ניקולא"), ושל אלכסנדר ארקדי ופסקל אלבה )"כמו

חמש אצבעות כף היד")

Le réalisateur Alexandre Arcady (Les cinq doigts de la main) et l'acteur Dan Tordjman

הבמאי אלכסנדר ארקדי )"כמו חמש אצבעותכף היד"( עם השחקן דן תורג'מן

Laurent Tirard, réalisateur du Petit Nicolas et l'ambassadeur Christophe Bigot.

במאי "החברים של ניקולא" לורן טיראר עם שגריר צרפת כריסטוף ביגו

Le producteur Philippe Ben - Soussan et l'acteur Pascal Elbé

המפיק פיליפ בן-סוסן והשחקן פסקל אלבה

אתר האינטרנט של שגרירות צרפת מחדש את פניו: יותר תמונות, יותר קטעי וידאו, יותר עניין!

www.ambafrance-il.org :כל חדשות צרפת בישראל