*29133246_0719*Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços
Correção
Sistemas de acionamento descentralizadosMOVIMOT® MM..D
Edição 07/2019 29133246/PT-BR
SEW-EURODRIVE—Driving the world
1Correção
Correção – MOVIMOT® MM..D 3
1 CorreçãoEsta correção é válida para as seguintes documentações:
Instruções de operação "MOVIMOT® MM..D", código 21214182, edição 10/2014Substituições • O capítulo 3.5.1 "Plaqueta de identificação" é substituído por "Plaqueta de identifi-
cação" (→ 2 4).• O capítulo 5.7.11 "Conexão de ventilação forçada V" é substituído por "Conexão
de ventilação forçada V" (→ 2 5).• O capítulo 6.5.3 "Chave DIP S1/6" > “Motor com faixa de tensão 50/60 Hz" é
substituído por "Motor com faixa de tensão 50/60 Hz" (→ 2 8).• O capítulo 11.13 "Atribuição do módulo de identificação do acionamento" é substi-
tuído por "Atribuição do módulo de identificação do acionamento" (→ 2 12).• O capítulo 12.1.2 "Short circuit current rating" é substituído por "Short circuit cur-
rent rating" (→ 2 14).• O capítulo 13 "Declaração de conformidade" é substituído por "Declaração de
conformidade" (→ 2 16).Complementos • O capítulo 4.6 "Instalação mecânica" > "Montagem próxima ao motor do conver-
sor MOVIMOT®" é complementado pelo subcapítulo "Forma construti-va" (→ 2 4).
• O capítulo 9 "Operação" é complementado pelo subcapítulo "Instruções para aoperação" (→ 2 11).
• O capítulo 10.3 "Inspeção/manutenção" é complementado pelo subcapítulo "Re-paros" (→ 2 12).
Instruções de operação compactas "MOVIMOT® MM..D", código 21326584,edição 10/2014
Substituições • O capítulo 3.3.1 "Plaqueta de identificação" é substituído por "Plaqueta de identifi-cação" (→ 2 4).
• O capítulo 6.3.3 "Chave DIP S1/6" > "Motor com faixa de tensão 50/60 Hz” ésubstituído por "Motor com faixa de tensão 50/60 Hz" (→ 2 8).
• O capítulo 9 "Declaração de conformidade" é substituído por "Declaração de con-formidade" (→ 2 16).
Complementos • O capítulo 4.5 "Montagem próxima ao motor do conversor MOVIMOT®" é comple-mentado pelo subcapítulo "Forma construtiva" (→ 2 4).
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoPlaqueta de identificação
Correção – MOVIMOT® MM..D4
1.1 Plaqueta de identificação
Plaqueta de identi-ficação dependen-te do pedido
A figura abaixo mostra um exemplo de plaqueta de identificação dependente do pedi-do do conversor MOVIMOT® na montagem próxima ao motor:
P-Motor = 1,5kW95.7416041003.0001.17S0#:
/APG4 IP65 ML 0001MM15D-503-00/0/P21A/RO1AType:
U= 3x380...500V I= 3,5A ACInput:
Made in GermanyFeldverteiler
Field Distributor
01UL®
LISTEDIND.CONT.EQ.
2D06
C US
Plaqueta de identi-ficação geral
A figura abaixo mostra um exemplo de plaqueta de identificação geral do conversorMOVIMOT® na montagem próxima ao motor:
Input:
Input:
Output to next Field Distributor:
Output to drive:
3x200...500VU=–Imax= Imax=
3x200...500V
50...60Hz
U=
f=1,3...3,5A ACImax=
–U=–
3x0...Uinput
0,25...1,5kW
U=
P-Motor=1,6...4,0A ACImax=
1.2 Forma construtivaA versão próxima ao motor do conversor MOVIMOT® MM40D (4 kW) apenas podeser montada na forma construtiva M2 (dissipador de calor embaixo, ver figura à direi-ta) se a temperatura ambiente for ϑu ≤ 35 °C.
MM40D
ϑu ≤ 35 °C
20870741899
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1CorreçãoConexão de ventilação forçada V
Correção – MOVIMOT® MM..D 5
1.3 Conexão de ventilação forçada V
Os motores trifásicos do tipo DR.. podem ser fornecidos opcionalmente com a ventila-ção forçada V. A utilização da ventilação forçada V amplia a faixa de ajuste da rota-ção nominal. Assim, rotações a partir de 150 min-1 (5 Hz) podem ser realizadas conti-nuamente.
NOTA• Em motores com ventilação forçada V configurar o parâmetro P341 Tipo de refri-
geração para "Ventilação forçada".• Com os acionamentos MOVIMOT® com segurança funcional (STO), não pode li-
gar a ventilação forçada à caixa de ligação. Neste caso, alimente a ventilação for-çada a partir de uma fonte de alimentação de 24 V CC externa.
A figura abaixo mostra a instalação do cabo de ventilação forçada (somente para aci-onamentos MOVIMOT® sem segurança funcional):
18014401679145483
A figura abaixo mostra um exemplo da conexão da ventilação forçada V (somente pa-ra acionamentos MOVIMOT® sem segurança funcional):
MOVIMOT®
DC 24 V
X1
: 1
3
X1
: 1
4
X1
: 1
5
24
V X
6: 1
,2,3
X6
: 4
,5,6
RX
6: 1
1,1
2
LX
6: 9
,10
X6
: 7
,8
X5
: 2
5,2
6
X5
: 2
7,2
8
X5
: 2
9,3
0
X5
: 3
1,3
2
f1/f2
K1
a
K1
b
RS
-
RS
+
X1
: L
1
X1
: L
2
X1
: L
3
24 V
RD
BU
9007202436852107
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoMotor com ponto de operação 400 V/50 Hz
Correção – MOVIMOT® MM..D6
1.4 Motor com ponto de operação 400 V/50 HzVálido para MOVIMOT® com os seguintes módulos de identificação de aciona-mento:
Módulo de identificação do acionamento MotorIdentificação Cor de identifica-
çãoCódigo Tensão de entrada
VFrequência de re-
de Hz
DR2S/400/50 Cinza claro/brancolistrado
28249720 230/400 50
DRS/400/50 Branco 18214371 230/400 50DRE/400/50 Laranja 18214398 230/400 50
DRP/230/400 Marrom 18217907 230/400 50DRN/400/50 Azul claro 28222040 230/400 50
Configuração da chave DIP S1/6:Potência Tipo do motor Conversor MOVIMOT® MM..D-503-00
Motor com conexão W Motor com conexão mkW S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON
0.25DR2S63M4/..DR63L4/..DRE80S4/..DRN71MS4
– MM03D.. MM03D.. MM05D..
0.37DR2S71MS4/..DRS71S4/..DRE80S4/..DRN71M4
MM03D.. MM05D.. MM05D.. MM07D..
0.55DR2S71M4/..DRS71M4/..DRE80M4/..DRN80MK4
MM05D.. MM07D.. MM07D.. MM11D..
0.75
DR2S80MK4/..DRS80S4/..DRE80M4/..DRP90M4/..DRN80M4/..
MM07D.. MM11D.. MM11D.. MM15D..
1.1
DR2S80M4/..DRS80M4/..DRE90M4/..DRP90L4/..DRN90S4/..
MM11D.. MM15D.. MM15D.. MM22D..
1.5DRS90M4/..DRE90L4/..DRP100M4/..DRN90L4/..
MM15D.. MM22D.. MM22D.. MM30D..
2.2DRS90L4/..DRE100M4/..DRP100L4/..DRN100LS4/..
MM22D.. MM30D.. MM30D.. MM40D..
3.0DRS100M4/..DRE100LC4/..DRP112M4/..DRN100L4/..
MM30D.. MM40D.. MM40D.. –
4.0DRS100LC4/..DRE132S4/..DRN112M4/..
MM40D.. – – –
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1CorreçãoMotor com ponto de operação 460 V/60 Hz
Correção – MOVIMOT® MM..D 7
1.5 Motor com ponto de operação 460 V/60 HzVálido para MOVIMOT® com os seguintes módulos de identificação de aciona-mento:
Módulo de identificação do acionamento MotorIdentificação Cor de identifica-
çãoCódigo Tensão de entrada
VFrequência de re-
de Hz
DR2S/460/60 Amarelo/brancolistrado
28249739 266/460 60
DRS/460/60 Amarelo 18214401 266/460 60DRE/460/60 Verde 18214428 266/460 60
DRP/266/460 Bege 18217915 266/460 60DRN/460/60 Azul/branco listra-
do28241819 266/460 60
Configuração da chave DIP S1/6:Potência Tipo do motor Conversor MOVIMOT® MM..D-503-00
Motor com conexão W Motor com conexão mkW S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON
0.25 DR2S63M4/..DRN71MS4/.. – MM03D.. MM03D.. MM05D..
0.37DR2S71MS4/..DRS71S4/..DRN71M4/..
MM03D.. MM05D.. MM05D.. MM07D..
0.55DR2S71M4/..DRS71M4/..DRN80MK4/..
MM05D.. MM07D.. MM07D.. MM11D..
0.75
DR2S80MK4/..DRS80S4/..DRE80M4/..DRP90M4/..DRN80M4/..
MM07D.. MM11D.. MM11D.. MM15D..
1.1
DR2S80M4/..DRS80M4/..DRE90M4/..DRP90L4/..DRN90S4/..
MM11D.. MM15D.. MM15D.. MM22D..
1.5DRS90M4/..DRE90L4/..DRP90L4/..DRN90L4/..
MM15D.. MM22D.. MM22D.. MM30D..
2.2DRS90L4/..DRE100L4/..DRP112M4/..DRN100L4/..
MM22D.. MM30D.. MM30D.. MM40D..
3.7DRS100M4/..DRE100LC4/..DRP132S4/..DRN100L4/..
MM30D.. MM40D.. – –
4.0DRS100LC4/..DRE132S4/..DRN112M4/..
MM40D.. – – –
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoMotor com faixa de tensão 50/60 Hz
Correção – MOVIMOT® MM..D8
1.6 Motor com faixa de tensão 50/60 Hz
Válido para MOVIMOT® com os seguintes módulos de identificação deacionamento:
Módulo de identificação do acionamento MotorIdentificação Cor de identifi-
caçãoCódigo Tensão de en-
trada VFrequênciade rede Hz
DRS/DRE/50/60 Violeta 18214444
220 – 240/50
380 – 415
254 – 277/60
440 – 480
DRS/DRN/50/60 Verde esbran-quiçado 28241827
220 – 230/50
380 – 400
266/460 60
DRN/50/60 Violeta/brancolistrado 28249747
220 – 230/50
380 – 400
266/460 60
Configuração da chave DIP S1/6:
Potência Tipo do motor Conversor MOVIMOT® MM..D-503-00kW Motor com conexão W Motor com conexão m
S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON
0.25DR63L4/..DRN71MS4/..
– MM03D.. MM03D.. MM05D..
0.37DRS71S4/..DRN71M4/..
MM03D.. MM05D.. MM05D.. MM07D..
0.55DRS71M4/..DRN80MK4/..
MM05D.. MM07D.. MM07D.. MM11D..
0.75DRE80M4/..DRN80M4/..
MM07D.. MM11D.. MM11D.. MM15D..
1.1DRE90M4/..DRN90S4/..
MM11D.. MM15D.. MM15D.. MM22D..
1.5DRE90L4/..DRN90L4/..
MM15D.. MM22D.. MM22D.. MM30D..
2.2DRE100L4/..DRN100LM4/..
MM22D.. MM30D.. MM30D.. MM40D..
3.0DRE100LC4/..DRN100L4/..
MM30D.. MM40D.. MM40D.. –
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1CorreçãoMotor com ponto de operação 380 V/60 Hz (ABNT-regulamentação para Brasil)
Correção – MOVIMOT® MM..D 9
Potência Tipo do motor Conversor MOVIMOT® MM..D-503-00kW Motor com conexão W Motor com conexão m
S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON
4.0DRE132S4/..DRN112M4/..
MM40D.. – – –
1.7 Motor com ponto de operação 380 V/60 Hz (ABNT-regulamentação paraBrasil)
Válido para MOVIMOT® com os seguintes módulos de identificação de aciona-mento:
Módulo de identificação do acionamento MotorIdentificação Cor de identifica-
çãoCódigo Tensão de entrada
VFrequência de re-
de Hz
DRS/DRE/380/60 Vermelho 18234933 220/380 60
DRN/380/60 Vermelho/brancolistrado 28240227 220/380 60
Configuração da chave DIP S1/6:Potência Tipo do motor Conversor MOVIMOT® MM..D-503-00
Motor com conexão W Motor com conexão mkW S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON0.25 DRN71MS4/.. – MM03D.. MM03D.. MM05D..
0.37 DRS71S4/..DRN71M4/.. MM03D.. MM05D.. MM05D.. MM07D..
0.55 DRS71M4/..DRN80MK4/.. MM05D.. MM07D.. MM07D.. MM11D..
0.75 DRE80S4/..DRN80M4/.. MM07D.. MM11D.. MM11D.. MM15D..
1.1 DRE80M4/..DRN90S4/.. MM11D.. MM15D.. MM15D.. MM22D..
1.5 DRE90M4/..DRN90L4/.. MM15D.. MM22D.. MM22D.. MM30D..
2.2 DRE90L4/..DRN100LM4/.. MM22D.. MM30D.. MM30D.. MM40D..
3.0 DRE100M4/..DRN100L4/.. MM30D.. MM40D.. MM40D.. –
4.0 DRE100L4/..DRN100L4/.. MM40D.. – – –
1.8 Motor com ponto de operação 400 V/50 Hz e tecnologia LSPMVálido para MOVIMOT® com os seguintes módulos Drive-ID:
Módulo de identificação do acionamento MotorIdentificação Cor de identifica-
çãoCódigo Tensão de entrada
[V]Frequência de re-
de [Hz]DRE...J/400/50 Laranja 28203816 230/400 50DRU...J/400/50 Cinza 28203194 230/400 50
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoChave DIP S2/1
Correção – MOVIMOT® MM..D10
Configuração da chave DIP S1/6:Potência Tipo do motor Conversor MOVIMOT® MM..D-503-00
Motor com conexão W Motor com conexão m[kW] S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON0.25 DRU71SJ/.. – MM03D.. MM03D.. MM05D..
0.37 DRE71SJ4/..DRU71MJ4/.. MM03D.. MM05D.. MM05D.. MM07D..
0.55 DRE71MJ4/..DRU80SJ4/.. MM05D.. MM07D.. MM07D.. MM11D..
0.75 DRE71MJ4/..DRU80MJ4/.. MM07D.. MM11D.. MM11D.. MM15D..
1.1 DRE80SJ4/..DRU90MJ4/.. MM11D.. MM15D.. MM15D.. MM22D..
1.5 DRE80MJ4/..DRU90LJ4/.. MM15D.. MM22D.. MM22D.. MM30D..
2.2 DRE90MJ4/..DRU100MJ4/.. MM22D.. MM30D.. MM30D.. MM40D..
3.0 DRE90LJ4/..DRU100LJ4/.. MM30D.. MM40D.. MM40D.. –
4.0 DRE100MJ4/.. MM40D.. – – –
1.9 Chave DIP S2/1Tipo de freio• Em caso de utilização do freio padrão, a chave DIP S2/1 deve estar em "OFF".• Em caso de utilização do freio opcional, a chave DIP S2/1 deve estar em "ON".
Motor Freio standard [Tipo]
Freio opcional [Tipo]
400 V/50 Hz460 V/60 Hz
Faixa de tensão 50/60 Hz
380 V/60 HzABNTBrasil
400 V/50 HzLSPM-
Tecnologia
S2/1 = OFF S2/1 = ON
DR63L4 BR03 –DR2S63M4 BE03 BE03
DRN71MS4 DRN71MS4 BE03 BE05DRS71S4DRE80S4
DR2S71MS4DRN71M4DRN71MK4
DRS71S4DRN71M4
DRE71SJ4DRU71SJ4DRU71MJ4
BE05 BE1
DRS71M4DRS80S4DRE80M4
DR2S71M4DR2S80MK4DRN80MK4DRN80M4
DRS71M4DRE80S4DRN80MK4DRN80M4
DRE71MJ4DRU80SJ4
BE1 BE05
DRP90M4 DRU80MJ4 BE1 BE2DRS80M4DRE90M4DRP90L4
DR2S80M4DRN90S4
DRE80M4DRN90S4
DRE80SJ4DRU90MJ4
BE2 BE1
DRS90M4DRE90L4
DRN90L4 DRE90M4DRN90L4
DRE80MJ4 BE2 BE1
DRP100M4 DRU90LJ4 BE2 BE5DRS90L4DRE100M4DRE100L4DRP100L4
DRN100LS4 DRE90L4 DRE90MJ4DRE90LJ4DRU100MJ4
BE5 BE2
DRS100M4DRS100L4DRS100LC4DRE100LC4
DRN100L4DRN100LM4
DRE100M4DRE100L4DRN100L4DRN100LM4
DRE100MJ4DRU100LJ4
BE5 BE2
DRP112M4DRE132S4DRP112S4
DRN112M4 BE5 BE11
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1CorreçãoInstruções para a operação
Correção – MOVIMOT® MM..D 11
Tensão do freio preferidaTipo de MOVIMOT® (conversor) Tensão do freio
PreferidaMOVIMOT® MM..D-503, tamanho 1 (MM03.. – MM15..) 230 VMOVIMOT® MM..D-503, tamanho 2 (MM22.. – MM40..)
120 VMOVIMOT® MM..D-233, tamanho 1 e 2 (MM03.. – MM22..)
1.10 Instruções para a operação
AVISOChoque elétrico devido a tensões perigosas nas conexões, cabos e bornes do mo-tor.Quando a unidade está ligada, há tensões perigosas nas conexões e nos cabos ebornes do motor conectados nelas. O mesmo ocorre quando a unidade está bloque-ada ou quando o motor está parado.Morte ou ferimentos graves.• Evitar ligar sob carga.• Antes de todos os trabalhos na unidade, desligar a unidade da rede de tensão.
Observar que ainda podem existir tensões perigosas nos bornes e nas conexõesdurante até 1 minuto após desligar o controle malha aberta.
• Bloquear os estágios de saída do conversor antes de ligar a saída da unidade.
AVISOChoque elétrico devido a capacitores que não estão descarregados completamente.Morte ou ferimentos graves.• Desligar o conversor da rede de alimentação. Cumpra, após a desconexão da
alimentação, o seguinte intervalo mínimo:– 1 minuto
AVISOPerigo devido à partida involuntária do motorMorte ou ferimentos graves• Observe as instruções de colocação em operação.• Desativar todos os sinais de controle.
AVISOPerigo de queimaduras devido a superfícies quentes da unidade (por exemplo, dodissipador de calor).Ferimentos graves.• Não toque na unidade até ela ter arrefecido suficientemente.
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoReparos
Correção – MOVIMOT® MM..D12
NOTA• A frequência de saída máxima é de 120 Hz em todos os modos de operação.• Se exceder a frequência de saída máxima, o LED de estado no conversor
MOVIMOT® começa piscando lentamente em vermelho (irregularidade 08 "Moni-toração da rotação").
1.11 ReparosReparos são executados apenas pela SEW-EURODRIVE.
1.12 Atribuição do módulo de identificação do acionamento
Motor Módulo de identificação do acionamentoTipo Tensão de entrada Frequência
de redeIdentificação Cor de
identifica-ção
Código
V HzDR2S.. 230/400 50 DR2S/400/50 Cinza cla-
ro/branco listrado
28249720
DR2S.. 266/460 60 DR2S/460/601) Amarelo/branco listrado
28249739
DRS.. 230/400 50 DRS/400/50 Branco 18214371
DRE.. 230/400 50 DRE/400/50 Laranja 18214398
DRS.. 266/460 60 DRS/460/601) Amarelo 18214401
DRE.. 266/460 60 DRE/460/601) Verde 18214428
DRS../DRE.. 220/380 60 DRS/DRE/380/601) Vermelho 18234933
DRS../DRE.. 220 – 240/380 – 415254 – 277/440 – 480
5060
DRS/DRE/50/60 Violeta 18214444
DRE...J.. 230/400 50 DRE...J/400/50 Laranja 28203816
DRU...J.. 230/400 50 DRU...J/400/50 Cinza 28203194
DRN.. 220/380 60 DRN/380/601) Vermelho/branco lis-
trado
28240227
DRN.. 230/400 50 DRN/400/50 Azul claro 28222040
DRN.. 266/460 60 DRN/460/601) Azul/bran-co listrado
28241819
DRS../DRN.. 220 – 230/380 – 400266/460
5060
DRS/DRN/50/60 Verde/branco lis-
trado
28241827
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1CorreçãoAtribuição do módulo de identificação do acionamento
Correção – MOVIMOT® MM..D 13
Motor Módulo de identificação do acionamentoTipo Tensão de entrada Frequência
de redeIdentificação Cor de
identifica-ção
Código
V HzDRN.. 220 – 230/380 – 400
266/4605060
DRN/50/60 Violeta/branco listrado
28249747
1) Este módulo de identificação do acionamento também pode ser combinado com MOVIMOT® MM..D-233.
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoAnexo
Correção – MOVIMOT® MM..D14
1.13 Anexo
NOTADevido a exigências da UL, o capítulo seguinte será sempre impresso em inglês, in-dependentemente do idioma do presente documento.
1.13.1 UL-compliant installation
Field wiring power terminalsObserve the following notes for UL-compliant installation:• Use 60/75 °C copper wire only• Tighten terminals to 1.5 Nm (13.3 in-lb.)
Short circuit current ratingSuitable for use on a circuit capable of delivering not more than 200,000 rms symme-trical amperes when protected as follows:
For 240V systems:250V minimum, 25A maximum non-semiconductor fuses or250V minimum, 25A maximum inverse time circuit breakers
For 500V systems:500V minimum, 25A maximum, non-semiconductor fuses or500V minimum, 25A maximum, inverse time circuit breakersThe max. voltage is limited to 500 V.
Group installation
All models rated 5 kA for group installation when protected as follows:
For 240V systems:240V minimum, 25A maximum non-semiconductor fuses or240V minimum, 25A maximum inverse time circuit breaker.
For 500V systems:500V minimum, 25A maximum, non-semiconductor fuses or500V minimum, 25A maximum, inverse time circuit breakers.
All models rated 18 kA for group installation when protected as follows:
For 240V systems:240V minimum, 25A maximum non-semiconductor fuses
For 500 V systems:500V minimum, 25A maximum, non-semiconductor fuses
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1CorreçãoAnexo
Correção – MOVIMOT® MM..D 15
Branch circuit protectionIntegral solid state short circuit protection does not provide branch circuit protection.Branch circuit protection must be provided in accordance with the National ElectricalCode and any additional local codes.For maximum branch circuit protection see table below.
Series non-semiconductor fuses inverse time circuit breakerMOVIMOT® MM..D 250 V/500 V minimum, 25 A
maximum250 V/500 V minimum, 25 A
maximum
Motor overload protectionMOVIMOT® MM..D is provided with load and speed-sensitive overload protection andthermal memory retention upon shutdown or power loss.The trip current is adjusted to 140 % of the rated motor current.
Ambient temperatureMOVIMOT® MM..D is suitable for an ambient temperature of 40 °C, max. 60 °C withderated output current. To determine the output current rating at higher than 40 °C,the output current should be derated 3.0 % per °C between 40 °C and 60 °C.• Only use certified units with a limited output voltage (Vmax = DC 30 V) and limited
output current (I ≤ 8 A) as an external DC 24 V voltage source.• The UL certification only applies for the operation on voltage supply systems with
voltages to ground of max. 300 V. The UL-certification does not apply to operationon voltage supply systems with a non-grounded star point (IT systems).
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
1 CorreçãoDeclaração de conformidade
Correção – MOVIMOT® MM..D16
1.14 Declaração de conformidade
Declaração de conformidade UETradução d o texto original 900030410/PT-BR
SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KGErnst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsaldeclara sob sua inteira responsabilidade a conformidade dos seguintes produtos
Bruchsal
a) Agente autorizado para a emissão desta declaração em nome do fabricanteb) Agente autorizado para a compilação dos documentos técnicos
Localidade Data
20/07/2017
Diretor Geral TécnicaJohann Soder
a) b)
Conversor de frequência da família deprodutos
MOVIMOT® MM..D-..3-..MOVIMOT® .../MM../...
conforme a
Diretiva de máquinas 2006/42/CE(L 157, 09.06.2006, 24-86)
Isto inclui o cumprimento dos objetivos de segurança para "Alimentação de energia elétrica" de acordo com o anexo I N.º1.5.1 conforme a diretiva de baixa tensão 73/23/CEE - versão atualmente aplicável: 2014/35/UE.
Diretriz EMC 2014/30/UE 4)(L 96, 29.03.2014, 79-106)
Diretriz REEE 2011/65/UE(L 174, 01.07.2011, 88-110)
Normas harmonizadas aplicadas: EN ISO 13849-1:2008/AC:2009EN 61800-5-2:2007EN 61800-5-1:2007EN 61800-3:2004/A1:2012EN 50581:2012
4) Os produtos listados não são produtos que possam ser operados individualmente, conforme a Diretriz EMC. Somente após aintegração dos produtos no sistema geral é que eles podem ser considerados avaliáveis de acordo com a EMC. A avaliação doproduto foi comprovada em um conjunto de sistemas típico.
2913
3246
/PT-
BR –
07/
2019
SEW-EURODRIVE—Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Str. 4276646 BRUCHSALGERMANYTel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]
Top Related