Download - compresor tornillo

Transcript
Page 1: compresor tornillo

SiS50-203

Para tareas de revisión e inspección

Compresor monotornillosemihermético

versión III

Manual de servicio

[Modelos]

ZH(C)3LSF ZH3LMF ZH(C)3LTGZH(C)5MLF ZH5SLF ZH(C)3WLGZH(C), (A)5LLF ZH5LMF ZH(C), (A)5LMGZH(C), (A)7SLF ZHA7MLF ZH(C), (A)5WLGZH(C)7LLF ZHA7MSG ZH(C)7LSGZH(C), (A)9SLF ZH(C), (A)7WSGZH(C), (A)9LLF ZH(C), (A)9LSG

ZH(C), (A)9WSG

Page 2: compresor tornillo

SiS50-203

Índice 1

Compresor monotornillosemihermético versión III

1. Ámbito de aplicación .....................................................................................................................................22. Revisión....................................................................................................................................................................33. Inspección periódica........................................................................................................................................4

3.1 Intervalos y elementos susceptibles de inspección periódica ................................43.2 Instrucciones de inspección periódica ...................................................................................5

4. Instrucciones de revisión ...........................................................................................................................104.1 Desmontaje e inspección ............................................................................................................114.2 Reemplazar el rodamiento ........................................................................................................204.3 Montaje final .......................................................................................................................................24

5. Prueba de hermeticidad............................................................................................................................296. Cargar aceite.....................................................................................................................................................307. Precauciones durante la prueba de funcionamiento.............................................................318. Herramientas requeridas...........................................................................................................................32

Índice ................................................................................................................ i

Dibujos y diagramas.............................................................................................iii

[Modelos aplicables]

ZH3LSF ZH3LMF ZHC3LSF ZH3LTG ZHC3LTGZH5MLF ZH5SLF ZHC5MLF ZH3WLG ZHC3WLGZH5LLF ZH5LMF ZHC5LLF ZHA5LLF ZH5LMG ZHC5LMG ZHA5LMGZH7SLF ZHC7SLF ZHA7SLF ZH5WLG ZHC5WLG ZHA5WLGZH7LLF ZHC7LLF ZHA7MLF ZH7LSG ZHC7LSG ZHA7MSGZH9SLF ZHC9SLF ZHA9SLF ZH7WSG ZHC7WSG ZHA7WSGZH9LLF ZHC9LLF ZHA9LLF ZH9LSG ZHC9LSG ZHA9LSG

ZH9WSG ZHC9WSG ZHA9WSG

Page 3: compresor tornillo

Ámbito de aplicación SiS50-203

1. Ámbito de aplicaciónEste manual hace referencia a los compresores monotornillo semiherméticos utilizados en las unidades de tipo F (ZH_F) y tipo G (ZH_G). Los intervalos de reemplazo especificados en este manual se han definido empíricamente, en base a la vida útil nominal esperada en los compresores utilizados bajo las condiciones de diseño, y su función es servir a modo de guía genérica con la que formular un plan de mantenimiento.

2 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 4: compresor tornillo

SiS50-203 Revisión

2. RevisiónGeneralmente, el mantenimiento y la inspección de los equipos son importantes para evitar que se averíeno sufran daños. Los equipos, aunque ninguno de sus componentes o estructuras presente defectos, envejecen y pierden efectividad gradualmente con los años de utilización. Por ejemplo, los compresores de tornillo, a pesar de su buen estado de funcionamiento aparente, pueden presentar problemas como la reducción de la resistencia del aislamiento del motor, el deterioro del aceite y el desgaste de los rodamientos tras utilizarlos durante largos períodos de tiempo.La mayoría de estos cambios que se producen con el paso del tiempo no son evidentes a simple vista, y es sólo después de un accidente que se hacen notar. Por esta razón, en caso que la máxima fiabilidad de los equipos sea un factor clave, es muy importante conocer con precisión si están o no muy desgastados y tomar las medidas necesarias para evitar accidentes, para así conservar unas condiciones de funcionamiento adecuadas y ampliar la vida útil del sistema.

Intervalos de revisión: 40.000 horas o 7 años, lo primero que ocurra.

Compresor monotornillo semihermético versión III 3

Page 5: compresor tornillo

Inspección periódica SiS50-203

3. Inspección periódica“Inspección periódica” significa inspeccionar, ajustar y limpiar varios componentes de los dispositivos ylos equipos en los intervalos programados.

3.1 Intervalos y elementos susceptibles de inspección periódica

Tabla 3-1muestra los intervalos y los elementos susceptibles de inspección periódica. Lleve a cabo inspecciones en los intervalos de inspección más breves de los indicados.

Tabla 3-1 Intervalos y elementos susceptibles de inspección periódica

N Elemento Inspección

1 Medición de la resistencia del aislamiento del motor 1 año

2 Inspección del aceite refrigerante 7.500 horas o 4 años

3 Inspección del rotor de cierre 20.000 horas o 4 años

4 Inspección del filtro de aspiración 20.000 horas o 4 años

4 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 6: compresor tornillo

SiS50-203 Inspección periódica

3.2 Instrucciones de inspección periódica1. Resistencia del aislamiento del motor

Probar la resistencia del aislamientoUtilice un megóhmetro para aplicar tensión directamente a un objeto aislado, mida la corriente de fuga por el objeto aislado y encuentre los valores de resistencia del aislamiento. Su escala se gradúa por tensión / fuga con los valores de resistencia del aislamiento correspondientes.

Se debe aplicar la siguiente ecuación:Resistencia del aislamiento = tensión aplicada / corriente de fuga

Nota: 1. Un megóhmetro indica un valor de resistencia cada vez mayor con el paso del tiempo, ya que la corriente absorbida fluye por el objeto aislado en una primera fase, reduciendo en consecuencia el valor de resistencia.

2. Queda prohibido medir la resistencia del aislamiento en condiciones de vacío.Es necesario realizar esta medición a presión atmosférica o después de cargar refrigerante. La razón de ello es que, en condiciones de vació, la capacidad aislante del gas se reduce y, en consecuencia, la descarga eléctrica se produce más fácilmente.

(Procedimiento de medición)(1) Apague la alimentación principal y la de funcionamiento del sistema.(2) Extraiga la cubierta de terminales.(3) Antes de realizar la medición, desconecte los cables conectados al compresor o al panel de

control.(4) Desconecte el cable conductor del protector térmico del compresor.(5) Medición del conducto

Fig. 3-1 Método de medición de la resistencia del aislamiento del motor

(Estándar de medición)Utilizando un megóhmetro de 500 V. El valor obtenido debería ser de 3 M• o superior.2. Cambiar el aceite refrigerante

El aceite se degrada tras muchas horas de uso y también con el paso del tiempo. Cambie el aceite con regularidad, tras 7.000 horas de uso o transcurridos cuatro años (lo primero que ocurra).

(Procedimiento de cambio(1) Lleve a cabo una operación de bombeo para reducir la presión en el interior del compresor.(2) Libere la presión interna del compresor.

Afloje la tuerca abocardada de la compuerta de servicio (con válvula de control) del compresor (consulte la Fig. 3-2).

(Entre fases)

Puntos de medición Entre X e Y Entre X y Z Entre Y e Z

(Entre fases)Puntos de medición Entre X y E Entre Y e E Entre Z y E Entre CTP y E

Compresor monotornillo semihermético versión III 5

Page 7: compresor tornillo

Inspección periódica SiS50-203

Extraiga la tapa divisoria y, a continuación, apriete la tuerca para descargar el refrigerante del compresor. Para aflojar y apretar la tuerca abocardada, utilice dos llaves de tuercas, la primera para girar la tuerca y la segunda para mantener inmóvil la otra tuerca.

Fig. 3-2 Ubicación de la compuerta de servicio y el orificio de carga de aceite(3) Tras confirmar que se ha descargado todo el refrigerante, drene el aceite desde los dos

orificios de drenaje que hay en la parte inferior de la carcasa.El compresor gira en sentido inverso cuando deja de funcionar. Esto hace que el aceite se quede en el lado de aspiración. En consecuencia, asegúrese de drenar el aceite desde los dos orificios de drenaje.

Fig. 3-3 Ubicaciones de los orificios de drenaje

Sólo ZH9F

Excepto ZH9F

Compuerta de servicio

Compuerta de servicio

Orificio de carga de aceite

Orificio de carga de aceite

Sólo ZH9F

Excepto ZH9F

Orificio de drenaje de aceite

Orificio de drenaje de aceite

6 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 8: compresor tornillo

SiS50-203 Inspección periódica

(4) Cargar aceiteConecte una bomba de vacío a la compuerta de servicio de aspiración (corte en D de 1/4") de la carcasa. Mientras vacía el compresor, añada aceite desde la compuerta de servicio de descarga (corte en D de 3/8").� Utilice aceite refrigerante SUNISO 4GSD (también puede utilizarse otro producto

equivalente) para el refrigerante R-22 y aceite refrigerante DAPHNE FVC68D para los refrigerantes R-407C y R-134a.

� Añada una cantidad de aceite nuevo equivalente al volumen drenado, teniendo en cuenta que pueden quedar algunos restos en el refrigerante y en ciertos componentes del interior del dispositivo. El aceite drenado contiene refrigerante y aparenta tener más volumen que la cantidad realidad de aceite que supone. Remueva el aceite para que el refrigerante disuelto se evapore antes de calcular el volumen real de aceite drenado. No añada más aceite del necesario, ya que una cantidad excesiva de aceite reduce la capacidad de separación del aceite y provocaría problemas en el sistema. (La superficie del aceite debería poder verse en el indicador de nivel durante el uso del equipo.)

� Tenga cuidado de no dejar que entre aire, o que no quede polvo u otras partículas extrañas en el fondo del depósito de aceite.

� Cuando cargue aceite desde un recipiente ya abierto, lleve a cabo un vaciado del compresor para eliminar la humedad y el aire.

3. Inspeccionar el rotor de cierreEsta inspección se realiza para comprobar que no hay ninguna anomalía debida a la presencia de polvo u otras partículas extrañas o a causa de condiciones de uso duras en relación con la compresión del líquido, etc.

(1) Lleve a cabo una operación de bombeo para reducir la presión en el interior del compresor.(2) Libere la presión interna del compresor.

Afloje la tuerca abocardada de la compuerta de servicio (con válvula de control) del compresor (consulte la Fig. 3-2).Extraiga la tapa divisoria y, a continuación, apriete la tuerca para descargar el refrigerante del compresor.

(3) Extraiga las tapas laterales de ambos lados del compresor. (Fig. 3-4)Dado que aún quedará una pequeña cantidad de aceite en el interior del compresor, coloque bandejas de drenaje debajo de las tapas laterales para que el aceite se deposite en ellas antes de abrir las tapas laterales.

Fig. 3-4 Ubicación de las tapas laterales

Tapa lateral

Tapa lateral

Compresor monotornillo semihermético versión III 7

Page 9: compresor tornillo

Inspección periódica SiS50-203

(4) Inspección del rotor de cierreCompruebe visualmente la superficie del rotor de cierre para ver si hay señales, desbarbados, grietas, etc. Revise todos los dientes del rotor.

H Cuando se observa amarilleamiento en la aleta del rotor de cierre, extraiga el rotor y compruebe los daños en el exterior del rotor de tornillo.Si el rotor presenta daños, lleve a cabo una de las contramedidas.- Repare (desbarbe, etc.) el componente dañado del rotor de tornillo.- Reemplace el rotor de tornillo.

(5) Medir el espacio de aberturaEl espacio de abertura es un espacio entre el rotor de cierre y la carcasa, y afecta en gran medida el rendimiento y la fiabilidad del compresor. En consecuencia, este espacio debe ajustarse correctamente (entre 60 y 90 • m).Mientras aprieta la zona periférica del eje del rotor de cierre con los dedos, introduzca un medidor de espesores en el espacio de abertura para calcular los espacios en los lados de aspiración y de descarga. Tenga cuidado de no introducir el medidor de espesores demasiado hacia dentro. Si el medidor de espesores se introduce demasiado hacia dentro, puede quedarse atrapado entre el rotor de tornillo y el rotor de cierre y romperse. (Consulte las Fig. 3-7 y 3-8.)

Tabla 3-1 Normas de inspección del rotor de cierre

Problema Normal Remedio

Grieta Sin grietas

ReemplazarDesbarbado No hay desbarbados de 3 mm o más en el lado

largo

Señal No hay señales de 1 mm o más de profundidad

Superficie amarilleando* Sin amarilleamiento

Fig. 3-5 Inspección de desbarbados en el rotor de cierre Fig. 3-6 Inspección de la superficie del rotor de cierre

Fig. 3-7 Puntos de medición del espacio de abertura Fig. 3-8 Medir el espacio de abertura del lado de aspiración

Desbarbado

Grieta Superficieamarilleando

Señal

Cara de la abertura

Aspiración Descarga

8 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 10: compresor tornillo

SiS50-203 Inspección periódica

4. Limpiar el filtro de aspiración

(1) Lleve a cabo una operación de bombeo para reducir la presión en el interior del compresor.(2) Libere la presión interna del compresor.

Afloje la tuerca abocardada de la compuerta de servicio (con válvula de control) del compresor (consulte la Fig. 3-2).Extraiga la tapa divisoria y, a continuación, apriete la tuerca para descargar el refrigerante del compresor. (igual que en la sección 3.2.2)

(3) Desconecte el tubo de aspiración y extraiga el filtro de aspiración.(4) Elimine el polvo y las partículas extrañas del interior del filtro utilizando aire comprimido y una

solución de limpieza. Revise con atención el filtro para buscar posibles daños y marcas de desgaste. (Reemplace el filtro si hay marcas de desgaste.) Seque completamente el filtro antes de instalarlo, para así eliminar la solución de limpieza y la humedad.

Fig. 3-9 Ubicación del filtro de aspiración (Diagrama transversal de la carcasa)

Fig. 3-10 Limpiar el filtro de aspiración

Filtro de aspiración

Compresor monotornillo semihermético versión III 9

Page 11: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

4. Instrucciones de revisiónLos componentes motrices y sometidos a fricción del compresor se desgastan con el paso del tiempo. Para evitar accidentes causados por componentes desgastados, es necesario inspeccionar estos componentes regularmente y revisar el compresor cuando sea necesario.

10 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 12: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

4.1 Desmontaje e inspección1. Drenar el aceite

Drene el aceite según lo indicado en la sección 3.2.2 “Cambiar el aceite refrigerante”.

2. Extraiga las tapas laterales (una en cada lado) y la tapa del extremo de descarga. (en caso de ZH9F, colector de aceite)Recoja el aceite restante con una bandeja de drenaje.Asegúrese de instalar pernos guía al extraer la tapa del extremo de descarga.Tenga cuidado de no dañar el filtro de aceite con la tapa del extremo de descarga.

Coloque el primer separador de partículas entre la tapa del extremo de descarga y la tapa del cilindro y extráigalo.

Excepto ZH9F

Fig. 4-1 Extraer la tapa lateral Fig. 4-2 Extraer la tapa del extremo de descarga

Fig. 4-3 Extraer el primer separador de partículas

Compresor monotornillo semihermético versión III 11

Page 13: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

3. Inspeccionar el rotor de cierre y los componentes de su alrededor

(1) Comprobar el espacio de aberturaMida el espacio de abertura siguiendo lo indicado en la sección 3.2.3 “Inspeccionar el rotor de cierre”.

(2) Medir la distancia entre los dientesMida la distancia entre los dientes del rotor de cierre y el rotor de tornillo. Si el resultado obtenido supera los valores estándar, reemplace el rotor.[Valores estándar] 0,15 mm o menos para todos los dientes (ZH3 y ZH5) y 0,20 mm o menos para todos los dientes

(3) ZH7 y ZH9

4. Desmontar el rotor de cierre y los componentes de su alrededor

(1) Colocar el rotor de tornilloColoque el rotor de tornillo de modo que el rotor de cierre se pueda extraer sin dañar ningún elemento.

(2) Extraer la tapa divisoria del rotor de cierreEn el modelo ZH3F, la tapa divisoria del rotor de cierre está montada junto con el soporte de rodamientos inferior.

Fig. 4-4 Medir la distancia entre los dientes del rotor de cierre

Fig. 4-6 Diagrama transversal del rotor de cierre

Fig. 4-5 Posición del rotor de tornillo

Cuñas de ajuste del rotor de cierre (2)

Cuñas de ajuste del rotor de cierre

Eje del rotor de cierre

Tapa divisoria del rotor de cierre

Rotor de cierre

Soporte de rodamientos inferior

12 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 14: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

(3) Extraer la placa de retención del rodamiento del rotor de cierreMientras sujeta el rotor con la mano, afloje los pernos. Tenga cuidado de no perder las cuñas de ajuste del rotor de cierre (1) que hay entre el eje del rotor y la placa de retención.Asegúrese de utilizar la combinación original de rotor de cierre, soporte de rodamientos inferior, cuñas de ajuste del rotor de cierre y cuñas de ajuste del rotor de tornillo (2). (No intercambie las piezas entre los juegos superior e inferior.)

(4) Extraer el soporte de rodamientos inferior (unidades ascendente y descendente)� En el orificio del perno guía, enrosque el perno que se utilizó para fijar el soporte de rodamientos

inferior y separe el soporte de rodamientos de la carcasa levantándolo.� Extraiga las cuñas insertadas entre el soporte de rodamientos inferior y la carcasa. (No pierda las

cuñas.)� El soporte de rodamientos inferior y la carcasa están selladas mediante una junta tórica. En

consecuencia, puede resultar difícil extraer el rodamiento inferior de la carcasa. Para separarlos, inserte dos destornilladores convencionales en la sección embridada, en dos puntos contiguos, y gire lentamente los destornilladores, tal como se muestra en la Fig. 4-8.

� En el rotor de cierre ascendente, el soporte de rodamientos inferior se cae al quitar la junta tórica.En consecuencia, coloque pernos alargados en los orificios para pernos de la carcasa y ponga una mano debajo del rotor para apoyarlo durante la operación de extracción.

Fig. 4-7 Extraer la placa de retención del rodamiento del rotor de cierre

Fig. 4-8 Extraer el soporte de rodamientos inferior

Compresor monotornillo semihermético versión III 13

Page 15: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

(5) Gire el eje del rotor de cierre para separarlo del rotor de tornillo. Tenga cuidado de no dañar el rotor de cierre.

5. Extraer e instalar el rotor de cierre

(1) Extraiga el anillo de retención de tipo C.(2) Extraiga el rotor de cierre del eje.(3) Aplique comprobación roja al rotor de cierre y compruebe que el rotor no presente grietas.

Si el rotor está agrietado, reemplácelo por otro nuevo.(4) Instale el rotor de cierre en el eje y vuelva a colocar el anillo de retención de tipo C.(5) El rotor de cierre tiene una cara delantera y otra trasera. Coloque el rotor de cierre de modo

que el número de(6) fabricación quede a la vista.

6. Extraer la tapa del extremo de aspiración

(1) Extraiga todos los pernos de montaje.(2) Coloque pernos guía en los dos orificios para pernos que hay en la sección superior.

(Asegúrese de instalar pernos guía, dado que la tapa del extremo de aspiración pesa bastante.)

(3) En los orificios para los pernos guía, enrosque los pernos que había quitado antes y, a continuación, extraiga la tapa de la carcasa.Coloque los pasadores de posicionamiento en los dos puntos correspondientes y enrósquelos.

Fig. 4-9 Extraer la tapa del extremo de aspiración

14 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 16: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

7. Extraer el rotor del motor

(1) Extraiga la placa de sujeción del rotor utilizando un destornillador convencional.(2) Afloje la tuerca de bloqueo. (Utilice la herramienta especial o la plantilla (1).)(3) Tal como se muestra en la Fig. 4-11, sujete las aletas del rotor con alicates y extraiga el rotor.

Apoye el rotor con firmeza, evitando que se caiga. Al extraerlo, tenga cuidado de no dañar el extremo de la bobina del estator.

(4) Extraiga el pasador del rotor del motor del eje de tornillo.

Fig. 4-10 Extraer la placa de sujeción del rotor

Fig. 4-11 Extraer el rotor del motor

Compresor monotornillo semihermético versión III 15

Page 17: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

8. Desmontar el controlador

(1) Extraiga el brazo de la válvula deslizante.Afloje las dos tuercas de bloqueo del eje de la válvula deslizante y el perno que hay en el centro del brazo.Se utiliza un compuesto de fijación de rosca en el perno de cabeza hexagonal que hay en el centro. Utilice una llave de impacto para aflojar este perno.

Fig. 4-12 Diagrama transversal del controlador

Válvula deslizante

Tuerca de bloqueo

Brazo de la válvula deslizante

Pistón

Filtro de aceite

Tapa del cilindro

Placa de fijación del soporte de rodamientos principal

Carcasa

Fig. 4-13 Extraer el brazo de la válvula deslizante

16 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 18: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

(2) Extraiga el filtro de aceite utilizando la herramienta especial y, a continuación, límpielo (sólo ZH3F).Tras limpiarlo, séquelo completamente.Si el filtro presenta daños o está rasgado, reemplácelo.

(3) Extraiga los pernos de montaje y extraiga la tapa del cilindro.(4) Tire del pistón hacia fuera.(5) Extraiga los pernos de montaje y extraiga la placa de fijación del soporte de rodamientos

principal.Utilice pernos guía cuando extraiga la placa de fijación, dado que pesa bastante.No afloje las cuñas de ajuste del tornillo (1) que hay en su interior.

(6) Separe el filtro de aceite de la placa de fijación y, a continuación, límpielo (excepto ZH3F).Tras limpiarlo, séquelo completamente.Si el filtro presenta daños o está rasgado, reemplácelo.

(7) Extraiga la válvula deslizante de la carcasa.

Fig. 4-14 Herramienta de extracción del filtro de aceite

Fig. 4-15 Extraer la placa de fijación del soporte de rodamientos principal

Compresor monotornillo semihermético versión III 17

Page 19: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

9. Extraer y desmontar la polea de montaje del tornillo

(1) Sitúe marcas de alineación en la carcasa y en el soporte de rodamientos principal.

(2) Extraer el eje de tornilloEmpuje el eje de tornillo desde el lado de aspiración hasta que el soporte de rodamientos se extienda totalmente desde el lado de descarga. A continuación, extraiga el eje desde el lado de descarga. Introduzca una mano por el orificio de la tapa lateral y sujete el eje para evitar que el eje de tornillo dañe la carcasa cuando la sección del rotor de tornillo salga de la misma. Utilice guantes de piel durante el proceso de extracción para evitar hacerse daño con el tornillo y el estator.

Fig. 4-16 Situar marcas de alineación en la carcasa y en el soporte de rodamientos principal

Fig. 4-17 Extraer el eje de tornillo (1)

18 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 20: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

(3) Desmontar el conjunto del tornilloExtraiga los pernos y, a continuación, extraiga la placa de retención del rodamiento de tornillo.Separe el soporte de rodamientos principal del eje de tornillo. No afloje las cuñas de ajuste del rotor de tornillo (2).

Fig. 4-18 Extraer el eje de tornillo (2)

Fig. 4-19 Desmontar el conjunto del tornillo

Compresor monotornillo semihermético versión III 19

Page 21: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

4.2 Reemplazar el rodamientoA diferencia de los rodamientos deslizantes, los rodamientos de rodillos tienen una vida útil limitada. Deben reemplazarse regularmente.Para evitar accidentes causados por rodamientos de rodillos gastados, sustituya todos los rodamientos de rodillos siempre que efectúe una revisión.

4.2.1 Extraer los rodamientos1. Rodamiento del eje central

(1) Tapa del extremo de aspiración (anillo exterior del rodamiento de rodillos cilíndrico)� Extraer el anillo de retención de tipo C.� Extraiga el anillo exterior del rodamiento.

Utilice una herramienta convencional para extraer rodamientos o una plantilla especial (2) para extraer el anillo exterior.

(2) Eje de tornillo (anillo interior del rodamiento de rodillos cilíndrico)� Extraiga el anillo de retención de tipo C.� Extraiga el anillo interior del rodamiento utilizando un cincel.

Tenga cuidado de no rayar el eje de tornillo. Si el eje de tornillo se raya por accidente, elimine las rebabas puliendo la superficie irregular.

(3) Soporte de rodamientos principal (rodamiento de bolas de contacto angular, rodamiento de bolas de ranura profunda)� Extraer el anillo de retención de tipo C achaflanado

El anillo de retención de tipo C achaflanado se encuentra instalado con firmeza en la ranura para mantener el rodamiento en su lugar. Para facilitar la extracción, primero mueva la sección del extremo del anillo de retención de tipo C hacia el interior utilizando unos alicates anulares de resorte.

Fig. 4-20 Extraer el anillo interior del rodamiento del eje de tornillo

Fig. 4-21 Extraer el anillo de retención de tipo C

20 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 22: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

� Extraer el rodamientoDesde el lado opuesto al extremo donde se encuentra el anillo de retención de tipo C, extraiga el anillo exterior del rodamiento colocando un vástago de bronce y martillándolo. Dado que el anillo exterior no queda demasiado introducido hacia dentro, se puede extraer fácilmente.

2. Rodamientos del rotor de cierre (rodamiento de bolas de contacto angular, rodamiento de bolas de ranura profunda)Extraiga el rodamiento de bolas de contacto angular y el rodamiento de bolas de ranura profunda del soporte de rodamientos inferior utilizando un vástago de bronce y un martillo.

Fig. 4-22 Extraer el rodamiento del soporte de rodamientos principal

Fig. 4-23 Extraer el rodamiento del soporte de rodamientos inferior

Compresor monotornillo semihermético versión III 21

Page 23: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

4.2.2 Instalar los rodamientosAntes de instalar los rodamientos, limpie el soporte de rodamientos y la tapa del extremo de aspiración.1. Rodamiento del eje central(1) Tapa del extremo de aspiración (anillo exterior del rodamiento de rodillos cilíndrico)

Martillee la periferia del anillo exterior del rodamiento de rodillos cilíndrico para introducir el rodamiento en el soporte de rodamientos de la tapa del extremo de aspiración. Tenga cuidado de no dañar el rodamiento al instalarlo. Puede dañar la sección de soporte al martillar la sección de los rodillos. Una vez el rodamiento esté correctamente instalado en el soporte, coloque el anillo de retención de tipo C para fijar el rodamiento.

(2) Eje de tornillo (anillo interior del rodamiento de rodillos cilíndrico)Caliente el anillo interior del rodamiento (a 120 C como máximo) e introduzca la punta del eje de tornillo.Una vez haya introducido el eje, coloque una placa y martillee el eje hasta que quede totalmente colocado en su lugar. A continuación, monte el anillo de retención de tipo C.

(3) Soporte de rodamientos principal (rodamiento de bolas de contacto angular, rodamiento de bolas de ranura profunda)Introduzca los rodamientos en el Soporte de rodamientos principal. Dado que el acople es muy preciso y ajustado, enfríe los rodamientos a una temperatura de -50 C o inferior utilizando hielo seco. Tras introducir los rodamientos, monte el anillo de retención de tipo C achaflanado.

Asegúrese de instalar los rodamientos en el sentido correcto.El retén de tipo C achaflanado está ahusado. Tras realizar la instalación, martillee el anillo para introducirlo en la ranura.

Fig. 4-24 Sentido de los rodamientos

Rodamiento de ranura profunda

(sección de sujeción

de hierro)

Rodamiento de bolas de contacto angular

(sección de sujeción de resina)

Marcas de alineación

(Preste atención a la dirección de instalación.)

22 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 24: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

2. Instalar y ajustar los rodamientos del rotor de cierre

(1) Instalar los rodamientosInstale el rodamiento de bolas de contacto angular y el rodamiento de bolas de ranura profunda. Los rodamientos deben colocarse a presión, pero tampoco tienen que apretarse demasiado. Martilléelos por igual, y asegúrese de que los rodamientos descansen en sus asientos. Asimismo, asegúrese de instalar el rodamiento de bolas de contacto angular en el sentido correcto.

(2) Ajustar la carga previa (montaje temporal)Instale el eje del rotor de cierre en los soportes de rodamientos inferiores con los rodamientos ya instalados, y compruebe la carga previa de los rodamientos.� Introduzca el eje del rotor de cierre en los rodillos.� Instale las cuñas del rotor de cierre (2) y la placa de retención del rodamiento del rotor de

cierre y, a continuación, apriete los pernos con el par especificado. � Gire el rotor de cierre con la mano y aplicando toda la fuerza posible. El rotor de cierre debe

girar sin problemas y no debería generar ningún ruido de retumbo.a) Si se oye un retumbo

Reduzca el grosor del rotor de cierre ajustando las cuñas y vuelva a realizar la comprobación.

b) Si el rotor de cierre no gira sin problemasAumente el grosor del rotor de cierre ajustando las cuñas y vuelva a realizar la comprobación..

� Tras realizar los ajustes necesarios, desmonte el rotor.Durante el desmontaje, separe las cuñas, los rodamientos inferiores y los ejes del rotor de cierre según sus posiciones de instalación (unidades ascendente y descendente), de modo que se puedan volver a instalar en sus posiciones originales más fácilmente.

Fig. 4-25 Caras delantera y trasera del rodamiento de colas de contacto angular

Fig. 4-26 Sentido de los rodamientos

Parte delantera Parte trasera

Rodamiento de bolas de contacto angular

Rodamiento de bolas de ranura profunda

Parte delantera

Parte trasera

Compresor monotornillo semihermético versión III 23

Page 25: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

4.3 Montaje final

Precaución: Limpie la carcasa y el resto de componentes y, a continuación, séquelos completamente.Utilice las juntas de sellado y juntas tóricas nuevas.

1. Montar el eje de tornillo y el soporte de rodamientos principalInstale las cuñas de ajuste del tornillo (2) y el soporte de rodamientos principal en el eje de tornillo y, a continuación, instale la placa de retención del rodamiento de tornillo. Apriete por igual los dos pernos de montaje de la placa de retención del rodamiento.Ajuste el espacio δ entre 0,03 y 0,05 mm (excepto ZH9), o entre 0,04 y 0,06 mm (sólo ZH9), tal como se muestra a continuación. (Espacio mínimo en la periferia)

Fig. 4-27 Ajustar el espacio entre el rotor de tornillo y el soporte de rodamientos principal

Espacio δ

Cuñas de ajuste del tornillo (2)

24 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 26: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

2. Introducir el eje de tornillo� Introduzca el eje de tornillo en la carcasa hasta que el eje entre en contacto con la sección

ahusada de la carcasa.Para llevar a cabo este proceso, utilice guantes de piel para evitar posibles lesiones en la mano. (No utilice guantes de tela.)El eje de tornillo es bastante pesado, y el soporte de rodamientos principal gira, lo que hace difícil sujetarlo.Tenga cuidado de que el eje de tornillo no se caiga durante la instalación.

3. Instalar el rotor del motor� Introduzca el pasador del rotor del motor en el eje de tornillo desde el lado de aspiración y,

a continuación, introduzca el rotor.Introduzca el rotor del motor en el sentido mostrado a continuación.

� Apriete la tuerca de bloqueo y doble la lengüeta de la arandela de presión para evitar que la tuerca de bloqueo se afloje.

Fig. 4-28 Introduzca el eje de tornillo

Fig. 4-29 Sentido de inserción del rotor del motor

Parte delantera, contigua al lado de carga Parte trasera, lado de carga

Compresor monotornillo semihermético versión III 25

Page 27: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

4. Instalar la tapa del extremo de aspiración(1) Extienda el eje de tornillo desde el lado del motor.(2) Instale la tapa del extremo de aspiración. En este paso, utilice dos pasadores de

posicionamiento para ubicar la tapa del extremo de aspiración. (Utilice pernos guía.)(3) Introduzca el eje de tornillo en el rodamiento de la tapa del extremo de aspiración.

La sección de sujeción del rodamiento de rodillos cilíndrico está hecho de plástico. Se puede romper fácilmente si recibe un impacto. Levante el eje de tornillo ligeramente más arriba que la tapa lateral y, a continuación, introduzca con cuidado el eje de tornillo desde el lado de descarga.

(4) Gire el rotor de tornillo para asegurarse de que se mueve sin problemas.

5. Colocar el rotor de tornilloColoque la plantilla (3) en el soporte de rodamientos principal y la carcasa. En este paso, introduzca las cuñas de ajuste del tornillo (1) entre la plantilla y el soporte de rodamientos principal para ajustar la posición direccional del eje del rotor de tornillo.

Fig. 4-30 Instalar la tapa del extremo de aspiración

26 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 28: compresor tornillo

SiS50-203 Instrucciones de revisión

6. Instalar el rotor de cierre y ajustar el espacio de abertura(1) Instale las juntas tóricas en el soporte de rodamientos inferior. (ZH_F : dos juntas tóricas)

(ZH_G : tres juntas tóricas (de dos tipos)···Confirme la posición de instalación en la lista de recambios.)

(2) Ajuste el rotor de tornillo en la posición indicada en la Fig. 4-5 y acople el rotor de tornillo con el rotor de cierre.

(3) Aplique aceite en las juntas tóricas del soporte de rodamientos inferior y, a continuación, instale el soporte de rodamientos inferior en la carcasa.� Una vez insertado el soporte de rodamientos inferior en la sección de la junta tórica, utilice

los orificios de los pernos de montaje para fijar el soporte de rodamientos inferior en la carcasa.(Utilice pernos que sean entre 5 y 10 mm más largos que los pernos de montaje. La utilización de los pernos de montaje convencionales podría dañar las roscas, dado que son demasiado cortos para realizar este proceso.)

� Antes de que la carcasa y la brida del soporte de rodamientos inferior entren en contacto, introduzca cuñas y apriételas con fuerza.

(4) Instale la placa de retención del rodamiento del rotor de cierre.(Para evitar que el rotor de cierre gire, sujete el rotor con la mano mientras aprieta las cuñas.)

(5) Mida el espacio de abertura (espacio entre el rotor de cierre y la carcasa) con un medidor de espesores.Con el medidor de espesores colgado del rotor de cierre, introduzca la plantilla (4) en la placa de retención del rodamiento de tornillo. Gire el rotor de tornillo e introduzca el medidor en la abertura.

Valor estándar: de 0,06 a 0,09 mmSi el espacio resultante se desvía del valor estándar, ajuste el grosor del rotor de cierre ajustando las cuñas.(Añada cuñas para aumentar el espacio.)

(6) Monte la junta tórica en la tapa inferior del soporte de rodamientos inferior y, a continuación, instale la tapa inferior del soporte de rodamientos inferior.

(7) Instale la tapa lateral.

Fig. 4-31 Ajustar el espacio de abertura

Espacio de abertura

Cuñas de ajuste del

rotor de cierre

Compresor monotornillo semihermético versión III 27

Page 29: compresor tornillo

Instrucciones de revisión SiS50-203

7. Instalar la placa de fijación del soporte del rodamiento principal, montar el controlador e instalar el filtro de aceite

(1) Introduzca la válvula deslizante en la carcasa.En el orificio de la derecha, introduzca la válvula deslizante con un "2" grabado en la superficie del extremo.Asegúrese de que la válvula deslizante funcione sin problemas.

(2) Instale el filtro de aceite en la placa de fijación (excepto ZH3F).(3) Extraiga la plantilla (2) y, a continuación, instale la placa de fijación. En este paso, introduzca

pernos guía en el soporte de rodamientos principal y, a continuación, coloque las cuñas de ajuste del tornillo entre el soporte de rodamientos principal y la placa de fijación.

(4) Introduzca el pistón en la placa de fijación.

En caso del modeloZH_F

(5) Coloque la tapa del cilindro. Extienda el pistón hasta que entre en contacto con la tapa del cilindro y, a continuación, apriete los cuatro pernos situados alrededor del cilindro. (Tras apretar los pernos, asegúrese de que el pistón se mueve sin problemas.)

(6) Apriete el resto de pernos de montaje de la tapa del cilindro.

En caso del modeloZH_G

(5), (6) coloque la tapa del cilindro. Extienda el pistón hasta que entre en contacto con la tapa del cilindro y, a continuación, apriete los pernos. (Tras apretar los pernos, asegúrese de que el pistón se mueve sin problemas.)

(7) Instale el filtro de aceite utilizando la plantilla (5) (sólo ZH3F).(8) Tire de la válvula deslizante hacia delante y, a continuación, cuelgue el muelle de la válvula

deslizante del eje de la válvula (unidades ascendente y descendente).(9) Instale el brazo de la válvula deslizante con la tuerca de bloqueo (válvula deslizante) y el perno

(pistón).Utilice un compuesto de fijación de rosca (Loctite, etc.) en el perno, y utilice también una tuerca de bloqueo nueva.

8. Instalar la tapa del extremo de descarga (en caso del modelo ZH9F, colector de aceite)Introduzca el primer separador de partículas (excepto ZH9F) en la tapa del cilindro y, a continuación, instale la tapa del extremo de descarga.Dado que la tapa del extremo de descarga pesa bastante, asegúrese de utilizar pernos guía.

Fig. 4-32 Ajustar el pistón e instalar la tapa del cilindro

Apriete primero estos

cuatro pernos

Tapa del cilindro

28 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 30: compresor tornillo

SiS50-203 Prueba de hermeticidad

5. Prueba de hermeticidadUtilizando aire seco mezclado con gas refrigerante, presurice hasta A. A continuación, utilice un detector de gases (o agua con jabón) para comprobar que no haya escapes. Aplique agua con jabón en las tapas laterales y otras secciones de montaje de la cubierta para asegurarse de que no se formen burbujas de aire. Si se forman burbujas de aire, libere la presión y, a continuación, vuelva a apretar los pernos. Si el escape no se detiene, compruebe las superficies de asiento de las juntas de sellado y sustituya las juntas.

tipo de refrigerante ΑR-22 2,8 MPa (28 bar)

R-134a 2,0 MPa (20 bar)

R-407C 2,98 MPa (29,8 bar)

Compresor monotornillo semihermético versión III 29

Page 31: compresor tornillo

Cargar aceite SiS50-203

6. Cargar aceiteParte del aceite puede permanecer en el sistema de refrigeración. Por ello, deberá cargar una cantidad de aceite equivalente al volumen total sacado del compresor durante el desmontaje. Cuando se instala un nuevo rotor de cierre, vierta aproximadamente la mitad de la capacidad total de aceite en el lado de aspiración para evitar que el sistema se caliente en exceso durante la fase inicial de funcionamiento.

30 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 32: compresor tornillo

SiS50-203 Precauciones durante la prueba de funcionamiento

7. Precauciones durante la prueba de funcionamiento(1) Compruebe que todos los pernos estén apretados.(2) Compruebe que las conexiones de cableado sean correctas.(3) Avance lentamente.

� Compruebe el sentido de giro utilizando manómetros de alta y baja presión.(Si el sentido de giro es correcto, el manómetro de baja presión indica una presión descendente, mientras que el manómetro de alta presión muestra una presión ascendente.)

� Compruebe que no se genere ningún ruido anormal.

Compresor monotornillo semihermético versión III 31

Page 33: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

8. Herramientas requeridas1. Herramientas genéricas e instrumentos de medición

Notas: 1. Indique pasos grandes métricos y pernos estándar (5T, 12.9).2. Las tolerancias en el par de apriete son de • 15%.3. Al apretar los tornillos Allen del compresor, aplique las especificaciones correspondientes

a la clase 12.9.2. Herramientas especiales

A la hora de realizar una revisión, asegúrese de tener a punto las plantillas indicadas en la Tabla 8-3.

Tabla 8-1 Lista de herramientas genéricas e instrumentos de medición

Nombre Especificaciones (tamaño) Aplicación

Her

ram

ient

as

1 Llaves hexagonalesM5, M6, M8, M10, M12, M16

2 Llave dinamométrica Consulte la Tabla 8-2

3

Herramientas de extracción de anillos de retención de tipo C

Para orificios (tamaño grande / pequeño) y ejes Rotor de cierre y soportes de rodamientos

4 Pernos guía M6, M8, M10, M12, M16 Instalación de la tapa y placa de fijación

5 Otras herramientas genéricas

Llave de extremo ajustable, llaves de tuercas, alicates, destornilladores, martillo, martillo de plástico, llaves en forma de-T, cincel

Inst

rum

ento

s de

med

ició

n

6 Megóhmetro Megóhmetro de 500 V

7 Calibre de profundidad

Tipo de cuadrante (división mínima de la escala: 0,01 mm) Cuñas del tornillo (1)

8 Medidores de grosor De 0,03 a 0,10 mmEspacio entre el soporte de rodamientos principal y el tornillo y espacio de abertura

9 Calibre de cuadrante División mínima de la escala: 0,01 mm, carrera: 10 mm

Para medir la distancia entre los dientes

Tabla 8-2 Valores de par de apriete para los pernos (N - m)

Tamaño de tornillo nominal 5T Clase 12.9M5 3,0 11,6

M6 5,2 14,0

M8 12,3 34,0

M10 25,2 68,0

M12 42,7 118

M16 103 293

M20 202 570

M24 348 –

Tabla 8-3 Lista de herramientas especiales

Nombre utilizado en el manual

Nombre de la herramienta AplicaciónModelo(s)

compatible(s)

Plantilla (1) Plantilla (1)Plantilla de apriete de tuerca

de bloqueoMontaje del rotor del motor ZH3~9F, G

Plantilla (2)Plantilla (2)-1 Plantilla de extracción de

rodamientosExtracción de la tapa del extremo de aspiración

ZH3, 5FPlantilla (2)-2 ZH3~9F, G

Plantilla (3) Plantilla (3)Placa de montaje temporal del

soporte de rodamientosCentrado del tornillo ZH3~9F, G

Plantilla (4)Plantilla (4)-1

Empuñadura Ajuste de la aberturaZH3, 5F

Plantilla (4)-1 ZH3~9F, G

Plantilla (5) Plantilla (5)Plantilla de extracción del filtro

de aceiteSólo necesaria para el modelo

ZH3FZH3F

32 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 34: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (1) Plantilla de apriete de tuerca de bloqueo

Modelocompatible

� � � � � � Material

ZH3_ 76,3 66 150 5 7,0 10STPG370E65A, sch80

ZH5F, ZH7F 89,1 75 200 6 7,6 10STPG370E80A, sch80

ZH9F 101,6 92 250 7 8,1 12STPG370E90A, sch80

ZH5G 76,3 70 150 6 7,0 10STPG370E65A, sch80

ZH7G, ZH9G 101,6 86 200 7 8,1 11STPG370E90A, sch80

(orificio de paso)

(4 puntos)

Compresor monotornillo semihermético versión III 33

Page 35: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

Plantilla (2)-1 Juego de plantilla de extracción de rodamientos

N de compo-nente

NombreCantida

dMaterial Comentarios

� Placa guía 1 SS400 o SM400A Consulte la página siguiente.

� Listón (1) 2 SS400 o SM400A Consulte la página siguiente.

� Listón (2) 1 SS400 o SM400A Consulte la página siguiente.

� Extracción de pernos 1 S45C Perno de cabeza hexagonal totalmente roscado JIS B1180

M10x70-10.9, extremo achaflanado

� Perno hexagonal 2 S45CPerno de cabeza hexagonal con cuerpo de diámetro nominal JIS B1180M8x25-5.6

Anillo exterior del rodamiento

Sección de alojamiento de la tapa del extremo de aspiración

34 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 36: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (2)-1 Componentes de la plantilla de extracción de rodamientos

2-M8 (orificio de paso)

M10 (orificio de paso)

Compresor monotornillo semihermético versión III 35

Page 37: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

Plantilla (2)-2 Juego de plantilla de extracción de rodamientos

N de compo-nente

Nombre Cantidad Material Comentarios

� Placa guía 1 SS400 o SM400A Consulte la página siguiente.

� Listón 1 SS400 o SM400A Consulte la página siguiente.

� Extracción de pernos 1 S45C Consulte la página siguiente.

� Perno hexagonal 2 S45CPerno de cabeza hexagonal con cuerpo de diámetro nominal JIS B1180M6x30-5.6

Dispositivo de sujeción

Rodamiento de rodillos cilíndrico

Anillo exterior del rodamiento

Sección de sujeción de la tapa del extremo de aspiración

36 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 38: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (2)-2 Componentes de la plantilla de extracción de rodamientos

Modelocompatible

� � � � � Extracción de pernos

ZH3_ 54 30 25 9 8 Perno de cabeza hexagonal totalmente roscado JIS B1180M8x70-10.9, extremo achaflanado

ZH5F, ZH7F 62 40 35 13 12 Perno de cabeza hexagonal totalmente roscado JIS B1180M12x70-10.9, extremo achaflanado

ZH5G 46 30 25 9 8 Perno de cabeza hexagonal totalmente roscado JIS B1180M8x70-10.9, extremo achaflanado

ZH9_ 67 50 35 13 12 Perno de cabeza hexagonal totalmente roscado JIS B1180M12x70-10.9, extremo achaflanado

2-M6 (orificio de paso)

ME (orificio de paso)

Compresor monotornillo semihermético versión III 37

Page 39: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

Plantilla (3) Placa de montaje temporal del soporte de rodamientos [plantilla]

Para ZH3_ Material: SS400

Marca en la superficie

Monte la plantilla de modo que las marcas queden en las partes de delante y de arriba.

38 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 40: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (3) Placa de montaje temporal del soporte de rodamientos [plantilla]

Para ZH5_ Material: SS400

Marca en la superficie

Monte la plantilla de modo que las marcas queden en las partes de delante y de

Compresor monotornillo semihermético versión III 39

Page 41: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

Plantilla (3) Placa de montaje temporal del soporte de rodamientos [plantilla]

Para ZH7_ Material: SS400

Marca en la superficie

Monte la plantilla de modo que las marcas queden en las partes de delante y de

40 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 42: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (3) Placa de montaje temporal del soporte de rodamientos [plantilla]

Para ZH9_ Material: SS400

Marca en la superficie

Monte la plantilla de modo que las marcas queden en las partes de delante y de

Compresor monotornillo semihermético versión III 41

Page 43: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

Plantilla (4)-1 Juego de plantilla de empuñadura

Orificio preparado de ø 28(2

pu

nto

s)

N de componen

teNombre Material Comentarios

� Empuñadura STPG370E 20A, sch40(t2.9)

� Estay (1) SS400 o SM400A

� Estay (2) SS400 o SM400A

� Disco SS400 o SM400A

� Pasador recto S45C JIS B1354Clase A o equivalente

ZH3_F ZH5_F

� 300 325

� 160 185

� 6 +0,012

08

+0,015

0

� 20 24

� 6 +0,012

+0,0128

+0,015

+0,015

� 22 28

42 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 44: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (4)-2 Juego de plantilla de empuñadura

Orificio preparadode ø 28

N de componen

teNombre Material Comentarios

� Empuñadura STPG370E 20A, sch40(t2.9)

� Estay (1) SS400 o SM400A

� Estay (2) SS400 o SM400A

� Disco SS400 o SM400A Consulte la página siguiente.

� Pasador recto S45CJIS B1354Clase A o equivalenteConsulte la página siguiente.

Modelo compatible

� �

ZH3_F 307 160

ZH3_G 287 140

ZH5_ 333 185

ZH7_ 321 170

ZH9_ 371 220

Compresor monotornillo semihermético versión III 43

Page 45: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

Plantilla (4)-2 Componentes de la plantilla de empuñadura

(2 p

un

tos)

Modelo compatible

� � � � � �

ZH3_F 6 +0,012

0 20 6 +0,012

+0,004 22 50,5 7 60

ZH3_G 6 +0,012

0 20 6 +0,012

+0,004 26 50,5 7 60

ZH5_ 8 +0,015

0 24 8 +0,012

+0,006 28 60,5 8 70

ZH7_ 8 +0,015

0 24 8 +0,012

+0,006 32 75,5 11 85

ZH9_ 8 +0,015

0 24 8 +0,012

+0,006 36 80,5 11 90

44 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 46: compresor tornillo

SiS50-203 Herramientas requeridas

Plantilla (5) Plantilla de extracción del filtro de aceite

Para ZH3_F

Orificio preparado de ø 28

N de componen

teNombre Material Comentarios

� Empuñadura STPG370E 20A, sch40(t2.9)

� Estay (1) SS400 o SM400A

� Estay (2) SS400 o SM400A

� Llave de tuercas SS400 o SM400A

Compresor monotornillo semihermético versión III 45

Page 47: compresor tornillo

Herramientas requeridas SiS50-203

46 Compresor monotornillo semihermético versión III

Page 48: compresor tornillo

SiS50-203

Índice

AÁmbito de aplicación ................................................2

CCambiar el aceite refrigerante

Procedimiento de cambio ...................................5Cargar aceite .......................................................7, 30Colocar el rotor de tornillo ......................................26

DDesmontaje e inspección .........................................11Desmontar el controlador .......................................16Desmontar el rotor de cierre y los componentes de su

alrededor .........................................................12Drenar el aceite .......................................................11

EExtraer e instalar el rotor de cierre ..........................14Extraer el rotor del motor .......................................15Extraer la tapa del extremo de aspiración ...............14Extraer los rodamientos

Rodamiento del eje central ...............................20Rodamientos del rotor de cierre (rodamiento de

bolas de contacto angular, rodamiento de bolas de ranura profunda) ...................21

Extraer y desmontar la polea de montaje del tornillo ..18

Extraiga las tapas laterales (una en cada lado) y la tapa del extremo de descarga. (en caso de ZH9F, colector de aceite) ...........................................11

HHerramientas requeridas

Lista de herramientas especiales .......................32Lista de herramientas genéricas e instrumentos de

medición .............................................32

IInspección periódica ..................................................4Inspeccionar el rotor de cierre ...................................7Inspeccionar rotor de cierre y los componentes de su

alrededor .........................................................12

Instalar el rotor de cierre y ajustar el espacio de abertura ........................................ 27

Instalar el rotor del motor ...................................... 25Instalar la placa de fijación del soporte del rodamiento

principal, montar el controlador e instalar el filtro de aceite ......................................................... 28

Instalar la tapa del extremo de aspiración .............. 26Instalar la tapa del extremo de descarga (en caso del

modelo ZH9F, colector de aceite) .................... 28Instalar los rodamientos

Instalar y ajustar los rodamientos del rotor de cierre ............................................. 23

Rodamiento del eje central .............................. 22Instrucciones de revisión ........................................ 10Intervalos y elementos susceptibles de inspección

periódica ........................................................... 4Introducir el eje de tornillo ..................................... 25

LLimpiar el filtro de aspiración ................................... 9

MMontaje final .......................................................... 24Montar el eje de tornillo y el soporte de rodamientos

principal .......................................................... 24

PPrecauciones durante la prueba de funcionamiento ..

31Probar la resistencia del aislamiento

Estándar de medición ........................................ 5Procedimiento de medición ............................... 5

Prueba de hermeticidad ......................................... 29

RReemplazar el rodamiento ..................................... 20Resistencia del aislamiento del motor ....................... 5Revisión .................................................................... 3

VValores de par de apriete para los pernos (N - m) .. 32

Índice i

Page 49: compresor tornillo

SiS50-203

ii Índice

Page 50: compresor tornillo

SiS50-203

Dibujos y diagramas

AAjustar el espacio de abertura ................................27Ajustar el espacio entre el rotor de tornillo y el

soporte de rodamientos principal ....................24Ajustar el pistón e instalar la tapa del cilindro .........28

CCaras delantera y trasera del rodamiento de colas de

contacto angular .............................................23

DDesmontar el conjunto del tornillo ..........................19Diagrama transversal del controlador .....................16Diagrama transversal del rotor de cierre .................12

EExtraer el anillo de retención de tipo C ...................20Extraer el anillo interior del rodamiento del eje

de tornillo ........................................................20Extraer el brazo de la válvula deslizante ..................16Extraer el eje de tornillo (1) .....................................18Extraer el eje de tornillo (2) .....................................19Extraer el primer separador de partículas ................11Extraer el rodamiento del soporte de rodamientos

inferior .............................................................21Extraer el rodamiento del soporte de rodamientos

principal ...........................................................21Extraer el rotor del motor .......................................15Extraer la placa de fijación del soporte de rodamientos

principal ...........................................................17Extraer la placa de retención del rodamiento del

rotor de cierre ................................................13Extraer la placa de sujeción del rotor ......................15Extraer la tapa del extremo de aspiración ...............14Extraer la tapa del extremo de descarga .................11Extraer la tapa lateral ..............................................11

HHerramienta de extracción del filtro de aceite ........17

IInspección de desbarbados en el rotor de cierre .......8Inspección de la superficie del rotor de cierre ...........8Instalar la tapa del extremo de aspiración ...............26Introduzca el eje de tornillo ....................................25

LLimpiar el filtro de aspiración ................................... 9

MMedir el espacio de abertura ................................... 8Medir la distancia entre los dientes del rotor de cierre

12Método de medición de la resistencia del aislamiento

del motor ......................................................... 5

PPlantilla (1) Plantilla de apriete de tuerca de bloqueo .

33Plantilla (2)-1 Componentes de la plantilla de

extracción de rodamientos ............................. 35Plantilla (2)-1 Juego de plantilla de extracción

de rodamientos .............................................. 34Plantilla (2)-2 Juego de plantilla de extracción

de rodamientos .............................................. 36Plantilla (3) Placa de montaje temporal del soporte de

rodamientos Para ZH3_ Material SS400 ............................... 38Para ZH5_ Material SS400 ................................ 39Para ZH7_ Material SS400 ................................ 40Para ZH9_ Material SS400 ................................ 41

Plantilla (4)-1 Juego de plantilla de empuñadura .... 42Plantilla (4)-2 Componentes de la plantilla de

empuñadura ................................................... 44Plantilla (4)-2 Juego de plantilla de empuñadura .... 43Plantilla (5) Plantilla de extracción del filtro de aceite

para ZH3_F ..................................................... 45Posición del rotor de tornillo .................................. 12

SSentido de inserción del rotor del motor ............... 25Sentido de los rodamientos ............................. 22, 23Situar marcas de alineación en la carcasa y en el

soporte de rodamientos principal ................... 18

UUbicación del filtro de aspiración (Diagrama

transversal de la carcasa) ................................... 9Ubicaciones de los orificios de drenaje ..................... 6

Dibujos y diagramas iii

Page 51: compresor tornillo

SiS50-203

iv Dibujos y diagramas

Page 52: compresor tornillo

Daikin Europe N.V. participa en el Programa de certificación Eurovent para sistemas de climatización (AC), sistemas compactos de refrigeración por líquido (LCP) y unidades fan coil (FC); los datos certificados de los modelos certificados aparecen listados en el directorio de Eurovent.

La norma ISO14001 garantiza un sistema de gestión medioambiental efectivo para ayudar a proteger la salud de las personas y el medio ambiente del impacto potencial de nuestras actividades, productos y servicios, y para contribuir a la conservación y mejora de la calidad del medio ambiente.

Daikin Europe N.V. está autorizado por LRQA por su Sistema de Gestión de Calidad de conformidad con la norma ISO9001. La norma ISO9001 es una garantía de calidad tanto para el diseño, el desarrollo y la fabricación como para los servicios relacionados con el producto.

Las unidades Daikin cumplen los reglamentos europeas que garantizan la seguridad del producto.

Zandvoordestraat 300

B-8400 Ostende - Bélgica

www.daikineurope.com SiS5

0-20

3 •

11/2

005

Prep

arad

o en

Bél

gica

por

Lan

noo

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

"La presente publicación se ha redactado solamente con fines informativos y no constituye una oferta vinculante para Daikin Europe N.V.. Daikin Europe N.V. ha reunido el contenido de esta publicación según su leal saber y entender. No se garantiza, ni expresa ni implícitamente la totalidad, precisión, fiabilidad o idoneidad para el fin determinado de su contenido y de los productos y servicios presentados en dicho documento. Las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Daikin Europe N.V. se exime totalmente de cualquier responsabilidad por cualquier daño directo o indirecto, en su sentido más amplio, que se produzca o esté relacionado con la utilización y/o interpretación de esta publicación. Todo el contenido es propiedad intelectual de Daikin Europe N.V.."

ÉSiS50-203{ËÍ