8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
1/102
alderón — C o m o p o d r á u s t e d
a p r e c i a r e s t o r e p r e s e n t a u n a v e r -
dad era r i qu eza . No pas a d í a si n que
a b r a m o s u n n u e v o p o z o e n C o m o d o r o
R i v a d a v i a .
Plaza — Sí ; y a cau sa de e so yo
me veo ob l i gado a hacer l o mi smo en
e l P r e s u p u e s t o .
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
2/102
su COLOR ÁMBAR PÁLIDO,
C O M P R U E B A S U V E J E Z .
El Comercio y el Público
deberán
des conf i ar
de la
legitimidad de la Ginebra
cuyos porrones no lleven
adherida la
e s tampi l l a
f i sca l
aquí reproducida.
• S i l - ,
N
i I
IMPORTADORES
MOSS Cía .
BUENOS AIRES
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
3/102
g
s
i
^
í
lU í^a iw^c ioN Ar j eENTiNA.
Se publicará una vez al mes.
Aparecerá en breve
Impresa en papel couché, con tricromías,
bicromías y profusión de grabados en
negro; escrita por distinguidos literatos e
ilustrada por nuestros mejores dibujantes.
PRECIOS DE SUBSCRIPCIÓN
E N T O D A L A R E P Ú B L I C A
Trimestre ( 3 ejemplares) 3 . 0 0 m¡n.
Semestre ( 6 „ ) „ 6 .0 0 „
Año (12 . . ) „ 1 1 . 0 0 „
Número suelto
. 00 „
E X T E R I O R
Año . oro 5 .0 0
Número suelto
. . 0 . 50
3
3
i
i r?? ?ja3;;Tm v^^TggH sa-^aac@ :;EicgH iij^^
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
4/102
CONCURSO DE POST LES
CAEAS Y CARETAS ha establecido un concurso permanente de colaboración popular, en el que podrán tomar parte todos
S
lectores. En esta página se insertarán las postales que, a inicio de la redacción, sean admisibles, abonándose por cada una de
las que se publiquen CINCO PESOS. No se devuelven originales, ni se sostiene correspondencia referente a las mismas.
— No puedo darle trabajo. El que
hay, apena s a lcanza para la gente que
tenemos.
— No se apure por eso. Ya traba-
jaré lo menos posible y asi no se no-
tará el aumento.
í x s
B .
Una niña le indica a la s irvienta
(gallega) donde debía colocar s iem
pre una silla, con el objeto de tapar
el papel roto de una pieza. Pocos
días después, habiendo cambiado el
papel, la niña observa que está roto
en el mismo sitio, llama a la gallega
y le pregunta que quién lo ha roto.
— Lo rompí yo, señorita, para sa
ber dunde tenía que puner la s illa
que usted me diju.
M. C. O.
En al ta mar , durante una horr ib le
tempes tad :
— ¡Ay, señor obispo — dijo el ca
pitán del buque. — Se me figura que
dentro de pocos minutos estará vues
t ra i lus t r ís ima en e l c ie lo . . .
— ¡Dios nos libre — respond ió el
obispo candorosamente .
C I N T O .
Después de mirar una señora con
su hijito algunas vidrieras con ob
jetos antiguos, éste le preguntó:
— M amá, ¿mi abuel i ta usaba es tos
peinetones tan grandotes?
— No, hiji to.
— ¿Por qué?
— iPorque tenía poco pelo.
E . L A K S E N .
En Unos exámenes:
El projesor. — ¿Dónde está s itua
do el Egipto?
El alumno. — No sé a qué viene
preguntarme cosas que sabe us ted
inejor que yo.
A. B. P.
El marido. — Eres una mujer poco
arreglada; no eres económica.
La mujer. •— Pue s hijo, si no es
económica una mujer que conserva
toda vía su vestido de boda, por s i
tiene que casarse otra vez, ¡no sé a
qué se llamará economía
P E D R O B .
— ¿De dónde viene usted ahora?
•—
preg unta ron a un célebre viajero.
— Del Sudán.
— ¿Y qué costumbres le han cho
cado a usted más?
— La de d ar m uerte a todos los
burros que se presentan en el país .
— ¡Qué atrocid ad
— Si, señor; les aconsejo a us te
des que no vayan al Sudán.
F . G A L .
El profesor. — ¿Qué otro cuerpo
conoce usted, cuyo nombre termine
en ato y en el qu6, em embargo, no
entre el oxígeno?
El alumno. — Inqui l inato .
R. E.
— En cuanto te vea pelear otra vez
con Alberlito, les doy una paliza a los
dos.
— El na necesita; ya se la lie dado
yo.
K A M U B A .
El turista {con sultando la guía .
— ¿Adonde iré ahora?
E. PoLon.
— Enr ique ta , hoy vendrán mu
chos amigos a vis itarme por ser mi
santo. Ve al perchero y quita de allí
todos los paragua s que enc uentres en
él.
— ¿Temes que te los- roben tus
amigos?
— No, lo.que temo es que los reco
nozcan.
N A I R .
Entre amigos :
— ¿Por qué tien es un criado ne
gro?
— Por capricho.
— Bien; pero , ¿por q ué le hace s
llevar las corbatas blancas?
— Para saber dónde empieza la
cabeza.
Luz ío .
•— ¡Sa be p or qué se le condena? —
dice el juez al preso.
—
NO ,
señor, — conte sta éste.
— Pues po rque es usted un vago.
— Pero, señor juez, s i yo tengo
of ic io . . .
— Q ué v a a t e n e r . . . J a m á s h a
trabajado, según dicen los testigos.
— Es que tengo un oficio muy es
pecial, señor juez: ahumo lentes para
ver eclipses, y bien sabe usted qr.o
los eoUpses no son cosa de todos los
días.
A. E. S.
D I V I N N Z S R I O P L T E N S E S
N. ° 93. — De día es c adera.
De noche es bandera.
Buenos Aires.
N.° 94. — Tronco de b ronce.
Hojas de esmeralda.
Fruta amar i l la ,
Flor como plata.
San Luis.
N.o 95. — Como soy, así me q uedo ; N.» 96. — De espinas e stoy vestid o
Si soy joven.
Me quedo siempre joven;
Si soy viejo.
Me quedo siempre viejo;
Tengo ojos y no veo.
Tengo oído y no oigo.
Una boca y no hablo .
Mendoza.
Y es tan grande mi v ir tud
Que a los sanos les doy gusto
Y a los enfermos salud.
Santa Fe.
N.o 97. — Un galán yo conocía
Que daba y nada tenía .
San Juan.
Significado de las publicadas en el numero anterior. — Núm. 90: El ombü. Nfim. 91: La escopeta. Nüm. 9?: El ajo.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
5/102
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
6/102
O r í g e n e s r o m á n t i c o s d e a l g u n a s O r d e n e s
Eduardo de Inglaterra, institayendo la Orden de la Janetiera.
Los erudi tos no han l legado a ponerse de acuerdo
sobre los motivos que impulsaron a Fel ipe I I I de Bor-
goña a la creación de la orden del Toisón de Oro, en
conmemoración de su enlace con Isabel de Por tugal .
Suponen imos que el áureo carnerillo significa que
la misma cons tancia demostrada por Jasón, para con
quistar el vellocino de oro, la tuvo Felipe para con
quis tar e l amor de Isabel .
Otros opinan que Felipe fundó la orden en honor
de su amante María de Cumbrugge, la cual, por lo ri
zados y rojo color de sus cabellos, dio pábulo a las bur
las de los cortesanos, que se permitieron comparar al
duque con J asón .
« Es tá bien — di jo Fel ipe al saber lo . — Yo haré que
codicien el vellocino de oro los que ahora se burlan
ción que en Inglaterra
se puede obtener .
La Orden de la Rosa,
cread a en 1829 por el
empe rador P edro I del
Brasil, orden ya supri
mid a, debe tam bién su
creación a la galanter ía
del fundador, que la
es tableció en homenaje
a Eugenia Napoleón, su
esposa. El lema de la
orden americana, ta l vez
única en su clase, era:
mor
e
jidelidade
»
de él». Pero no es el Toisón de Oro
la única orden fundada por la ga
lanter ía de un monarca. Sabido es
que un hecho de esta índole dio ori
gen a la Jarretiera, la principal de las
órdenes inglesas . Bai laba Eduardo I I I
de Inglaterra con la condesa de Sahsbu-
ry, cuando se- le cayó una hga a la se
ñora; incUnóse el rey y colocó la hga en
el lugar que ocupaba. Los cortesanos
acogieron el acto con murmullos y risas,
y el rey exclamó: « Sea po r vil tenid o
quien piense mal; tal vez los que hoy
r íen, se creerán muy honrados el d ía
que su rey les ponga la liga».
Y, en efecto, creó la orden con el le
m a:
Honi
soit qui
mal y
p ns
» y
la J a r r e
tiera es
la mayor
d i s t i n -
Orden brasileña de la Sosa.
P A R F U M E R I E
T. PIVER
P A R Í S
— Maison fondee en 1774
- 4 -
L O T I O N S P O U D R E S E X T R A I T S C R E M E S B R I L L A N T IN E S
AVENTURINE
R O S I R I S - A Z U R E A
S A F R A N O R
GERBERA
V I V I T Z E S P E R I S
L E T R E F L E I N C A R N A T
FLORAMYE
POMPEIA
PO UD RE DE RIZ - REINITA
VOLIVOLE ASTRIS
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
7/102
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
8/102
La tom a de N ow o Geo rgiewsk. — De talles terribles
Coche alemán de provisiones atcavesando un vado del Lessna.
Alta me nte coninovedoras y
emocionantes son las narraciones
que han l legado a saberse del asalto
y tom a de la fortaleza rusa de No
wo-Georgiewsk por los alem anes.
El últ imo día de esa sangrienta
bata l la quedó e l campo m ater ia l
mente cubierto de cadáveres y de
proyecti les lo que da idea de las
enormes dif icultades que tuvie-
von que vencer los alemanes para
realizar el avance; estos se ade
lantaban en columnas macizas
que ar ro l laban cuanto encontra
ban a su paso y a su vez los ru
sos hacían espantosa carnicería.
Una pequeña fuerza rusa entre
la que se hallaban varios heridos
había quedado en el camino dis
pu tando e l te r reno palmó a pa l
mo
pero fué aniquilada por los
teutones hasta el últ imo hombre.
L o s a l em an es ad e lan tab an
siempre en formación cerrada a
pesar de hallarse a dos mil me
tros de los caño nes defensores y
en medio de esta ola humana que
avanzaba caían las bombas de la
fortaleza convir t iendo pelotones
enteros de hom bres en pedazo s de carne y hueso
para vencer la resistencia heroica de los rusos.
Día y noche las tropas del kai
ser como olas batidas por el tem
poral contra peñas invencibles
volvían una y otra vez al asalto;
a una columna que caía despeda-
zada por el fuego de los cañones
le sucedía otra y otra.
Contra un grupo de la forta
leza los alemanes llevaron un
ataque que duró ve in t icuat ro ho
ras consecutivas. Los fuertes no
sólo carecieron de h ombres par a
defender las posiciones sino quo
has ta los cañones mismos qued a
ron agotados. Los ar t i l leros rusos
desmayábanse por exceso de fa
t iga y los cañones reven taba n
por la a l ta tempera tura a que
fueron sometidos durante el bom
bardeo.
Al amanecer do la mañana si
guien te los rusos pudieron ver
con hond a pena que el terre
no que se extendía ante su vista
y que media tres leguas por una
de ancho es taba mate r ia lmente
cubierto de muertos.
P e r o los a lemanes seguían
avanzando y sa l tando por sobre
los cuerpos de sus camaradas y
Conílicto entre
Vista de los obstáculos superados por las tropas alem anas en la toma de Nowo-Qeorgiewsk
aldeanos rusos y soldados alemanes en el bosque de Kovel.
Dib . de Morcland para CAEAS Y CAEETAS.
arrollando todos los obstáculos l legaban h asta las
bo ca s de l as ametra l ladoras de los defensores .
Entonces empezaron los a taques
a la bayoneta. Los teutones sal
taron por sobre los parapetos de
Jas tr inchera s rusas por g rupos
der ramándos e como un to r ren te .
Los rusos se defendieron he
roicamente; hasta los mismos he
r idos ped ían a sus cam aradas que
les proveyeran de balas para con
t inu ar luchando pero todo era
imposible an te aquella ola do
hombres fanat izados que avan
zaban por las tr incheras sin que
nada los detuviese.
Los defensores de la Now o-
Georgiewsk han calculado lo que
ha costado a los alemanes la to
ma de esa fortaleza y suponen
un número ta l de v idas que asus
ta lo que ha sido esa carnicería.
Los mismos alemanes hacen subir
éstas a cientos de miles.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
9/102
C A R N A V A L — Los grand es bai les de máscaras en el teatro C asino
Momo está en la puerta. Dentro de algunos días hará
su entrada triunfal en Buenos Aires con su risa, sus
campanil las y su alegría bull iciosa. Momo es una exce
lente persona , porque nos t rae buen humor y viene
con el deseo de hacemos olvidar un poco la crisis y
los disg usto s. - "
Donde hará su mejor papel , sin duda, y como en
años anteriores, será en el teatro Casino, cuya empresa
ha venido preparán dole un a bri l lante y lujosa, recep
ción. El Casino ha organizado seis bai les de máscaras
V do part ic ular, que serán seis grand es fiestas. Serán
las reuniones más alegres y animadas de cuantas se
celebren en el Carnaval , en Buenos A ires. La sala am
plia, al aire hbre por su techo corredizo y sus ciento
cincuenta venti ladores, está bien preparada para reirse
del calor. Será alhajada en forma e i luminada por más
de veinte lámparas eléctricas para que dé la impresión
del dí a. ' E n todos los palcos y g alerías, en el hal l y
escaleras se po nd rán decoraciones a prop iadas a las
fiestas.
El señor Eduardo Roldan, director del Casino, háse
emjieñado en br inda r a público bai les de másca ras, en
forma, para lo cua l ha cont ra ta do una gran orquesta -
banda de treinta profesores, que serán dirigidos por el
conocido maestro Arturo de Bassi . Está orquesta será
la más completa de las que puedan actuar. Su reper
torio será nuevo, selecto y extenso, estando abonado
debidamente por el prest igio del señor de Bassi . Loa
tangos serán muchos y bonitos y entre el los habrá al
gunos capaces de hacer quebrar al propio doctor Vic
torino de la Plaza.
Los bailes tendrán lugar los días 4, 5, 6, 7, 11 y 12
de marzo.
La concurrencia será obsequiada con juguetes car
navalescos, muñecos de aire y otras chucherías, que la
empresa ha recibido a ese efecto de París.
Se establecerán varios concursos para la mejor pa
reja de tango con corte, a la mejor pareja de vals llano
y a los mejores disfraces de máscaras femeninas.
Los prem ios consist i rán en val iosos objetos y alhajas.
]Qué pro gra ma ¿Quién dejará de ir al Casino? ¿Cómo
substraerse al encanto de presenciar un gran espec
táculo? jAl Casino, pues
El maestro Arturo de Bassi, director de la gran banda-orguesta 4ue
actuará en el teatro Casino, en los bailes de máscaras, de los días
4, 5, 6, 7,
y 12 de marzo.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
10/102
T o i l e t t e p a r a b a i l e d e d i s f r a z — V a r i o s m o d e l o s p a r a n i ñ a s
y c a p u c h o n e s — A n t i f a c e s
D ó m i n o s
En este precioso modelo de toilette de baile para
señora encontrarán reunidas la moda del pr imer Im
perio en el suntuo so man to de corte adorno s de perlas
en el peinado garg anta y disposición del perlado en
forma de ban das a lo largo de la amp lia falda con el
art e mod erno representad o en el cuerpo forma kimono.
Adm irable co mbinación con elementos ta n opu estos
es verd ader ame nte increíble. De un gusto refinado de
gran riqueza con un corte regio de seguro que será
del agrado de mis lectoras.
La falda es de muselina con ban das de charm euse
formando tablones completamente bordados con per
las de cristal . tallado. La falda es redonda.
Cuerpo kimono muy escotado comp letamente bor
dado y s in mangas . Un segundo kimono tan escotado
como el prime ro en muselina de seda blanca pero con
m a ng u it as s u m a m e n t e c or ta s s irv e d e
transp arente al cuerpo kimono. Como és te
no tiene mangas cua tro hileras de perlas
sostienen las pu nta s del kimono y pasan do
por encima de los homb ros hacen la vez do
originales hombreras rematadas por apli
caciones perladas. En el cierre del escote
y por delan te luce el cuerpo un bello ador
no en forma trian gular consistente en grue
sos cabochones reunidos entre sí por un
hi lo de per las ta l ladas pero muy chiqui-
titas y cae por delante sobre la falda re
matándolo una borla gruesa de perlas.
El espléndido manto de corte que adorna
esta preciosa toilette es de charme use obs
curo y de larga cola en redondo y el extre
mo de ella luce el mismo bordado que el
de la falda y cuerpo y va prendido atrás.
En el peinado va prendido un adorno de
perlas y brillantes en forma de pequeña
tiara según un modelo auté ntico de los que
usaba para las recepciones de la corte do
Napoleón la reina Horte nsia hijastra del
emperador. Una gargantilla de perlas com
pues ta de cuatro hi leras y un ramo de br i
llante s en el escofe com pleta el ado rno del
t ra je . Como ven por la r iqueza de la toilette
y de su descote quizás un poco exagerad o
pues no hay que figurarse que la muselina
vela lo que debería velar no es para ser
llevada por una señorita s ino por una se
ñora joven bel la y de ar rogante por te .
Ahora ocupémonos de las niñas: Aquí
he reunido dos ünd os disfraces cad a cual
más en su estilo. El que figura con el núme
ro I es el traje típico de las paisanas Nor
mandas y consta de una falda en sarga roja
con un bies de terciopelo negro alto c omo
de unos 0.10 centímetros. Un cuerpo-cor
selete de terciop elo neg ro con un fichú de
seda que se anuda atrás por la espalda
alrededor del talle. La camisa que sale y
se ve por debajo del corselete es de tussor
o de hilo blanco. El delantal es de cuadros
azul porcelana y blanco. Las medias azules
y blancas y los zuecos amarillos. Lo más
original del traje es el tocado en forma de
corneta mu y alzada por encima de la cabeza
y rodeada con un plegado de muselina.
Como complemento lleva al brazo una
ces ta cuadrada y con ta
p as
cuajada de hor ta
lizas.
Modelo número
I I : pas to ra W at -
teau. Es ta minia
tura de pas tora.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
11/102
lleva una falda de taffetas rosa
pálido, adornada en el bajo,
con una guía de pequeñas rosas
rococó, al ternando con moños
de terciopelo negro, y va frun-
'>J ̂ ^̂ ^̂ f- ""^
SSt^^^^ií
''^'^^
a l rededor de un cuerpo-
^ ^ ^ ^ ^ ^ B
-Ji^BB^^^M
^ corselete de terciopelo negro,
g^^^K
I ^ I P ^ I V I ^ V
i y
cerrado delante con cintas
• ^ ^ B R
^ ^ •
.
M SÍ^
angostas y moño de un costado.
Un volado de tul fruncido,
alrededor del escote que es re
dondo; mangas cortas y ceñi
das, rem atada s con un al to vo
lado de tul. Las medias son de
¡ seda ro sa y los zapa titos esoo-
j tado s e n ras o color rosa , con
tacos altos Luis XV . La melena
deberá ser rizada en rulos lar
gos, y sobre ellos descan sa u n
I coquetón y airoso som breri to
de paja blanca, colocado de un
costado, y adornado con una
guía de rositas y moños de cin
ta con largas caídas. Una cinta
sirve de barbijo y se anuda a
un costado. En la man o l leva un cayado, dorado y adorna do con cintas
anchas de terciopelo.
Las niñas llevan un antifaz chico de terciopelo negro o raso, pero
sobre todo que no sea grande, pues les esconde demasiado las faccio
nes y además son incómodos para l levarlos en t iempo de tanto calor.
P ara las señoras, es diferente, pueden ser mayores y con barbijo de
encaje que sirve para velar el bajo del rostro, así es sumamente difí
cil resolver el incógnito de la persona.
Los antifaces chicos de terciopelo, son más sentadores que los de
raso,
y favorecen más a un rostro picaresco y joven, pero es cuestión
de gusto; a las unas, estoy segura de ello, las gustaran más los prime
ros ya nombrados, y a las otras los segundos.
Muchas de mis queridas lectoras se preguntarán si me he olvidado
de hacer mención de los dóminos, que cue ntan ta nta s pa rt idaria s: No,
de ninguna manera, pero siendo el espacio de esta crónica tan redu
cido,
ten go qu e con tent arm e con darla s un solo mode lo de ellos, ins
pirado en el que lleva Manon en la escena de San Sulpice.
Es el dom mó de este modelo, núm ero I I I , que se confecciona con
taffetas tornasolado en tonos obscuros muy amplio, l leva un ruché
abuUonado en muselina de seda colocado a orillas del delantero y
alrededor del dominó. Un amplio capuchón forrado con muselina
de seda en su interior con adornos de finos encaje y grupo de rosas,
que descansan sobre el peinado. Otro grupo de rosas se coloca en el
cierre del capuchón, o un poco más abajo , según el gusto de cada un a.
Cuando no se quiere que los dóminos de hechuras nuevas , se ase
mejen a mantas o ca
pas, entonc es se les
hace un gran pliegue
W attea u en la espalda,
así cambia de estilo,
pero los primeros son
más de moda. Se les
adorna también con
oleadas de cintas de
diferentes colores, en
los hombros y capu
chones. Como coloros:
de todo un poco hay,
desde el negro has ta
el blanco, pueden em
plear todos los colores,
según la edad, varían,
pues es increíble que
una niña de 20 abriles
se vista con un capu
chón negro, sino blan
co, rosa; celeste, etc.
A no ser que se quie
ra -dar una broma, en
tonces se comprende
mu y bien que se tra te
de disfrazarse lo me
jor posible par a hace r
imposible reconocer
las.
HÉLÉNE
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
12/102
De San I s idr o
El pic-nic realizado en la playa por el «Comítato Italiano di Guerra ,^ a beneficio de las familias de reservistas.
Leche Malteada de
H D R L I C K
El producto elegido por los médicos para el uso de sus propios hijos
De sp ué s de 20 a ño s
de uso c on st an te en e l
C o n t i n e n t e S u d a m e r i
cano , la fama de la
L e c h e M a l t e a d a d e
Hor l i c k nunc a ha s ido
t a n p r o n u n c i a d a c o m o
lo es hoy. Su uso es
r e c o m e n d a d o p o r l a
Profes ión Médica de l
m u n d o e n t e r o , y u n
bue n po r c e n ta je de l a
g e n e r a c i ó n p r e s e n t e ,
debe su ex is tenc ia a
e s t e n o t a b l e p r o d u c t o .
Tamaño económico, T -« K-, -, ^; ,„ „
para familias y hospitales. ta m añ o mediano.
En venta en todas las
Únicos
agentes: F e e n e y y C ía .
Pedirnos Catálogos de
Tamaño chico.
Droguerías y Farmacias
- 537 C ANG AL L O - Buenos Aires
Pr oduc tos Al ime nt ic ios
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
13/102
Todos los envases del
famoso
Aceite FRANCÉS
tienen DOS particularidades que con
viene tener presente:
U N A es la de una chapita colocada
en la parte superior, Q U E R E C O
M E N D A M O S C O N S E R V A R
porque tiene un VALOR importante.
O T R A la de contener un Ac ei te
insuperable, Q U E R E C O M E N D A
M O S U S A R C O N P R E F E R E N
C IA , porque no sólo es de P U R A
O L I V A , sino que es de la
MEJOR
OLIVA cosechada en España.
' 'ííS^taSi;
GUARDE L A CH APITA
DEL ENVASE. USE EL
ACEITE FR A N C É S .
Bu sq u e con in terés ló s p róx i -
m o s a v i s o s d e A c e i t e F r a n c é s
I M P O R T A D O R E S :
J . A r d a n z a y Cía.
IS35 - San José - 1545
Buenos Aires
SUCURSAL:
885,
Rioja, 887 - Rosario
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
14/102
La doble personalidad
Loret te es una jo
ven de 18 años ru
b ia a g r a c i a d a d e
buen natu ral con
ducta i r reprochable
y excelente carácter
t i em po a t r ás en ta
bló relaciones auto
rizadas por las familias respectivas con
un joven empleado
de Í3anco llamado
Raym ond E Uor Ya
celebrada la ceremo
nia del compromiso
ante la Iglesia meto
dista a que ambos
jóvenes per tenecían
empezaron a l legar •
car tas anónimas a
las manos de las au
toridades eclesiásti
c a s en las que se ha
c í a n i n s i n u a c i o n e s
malévolas y se lesp r e v e n í a d e b e r í a n
impedir que el ma
trimonio se reali-
Cual sí
i uera
una perversa criatura esoribia aquellos viles anónimos; vuelta a su
estado normal Lorette suEria atrozmente por la cruel persecucián de que le ha^
oía objeto su otro yo.
zara.
L o r e t t e H e n d e r -
son también recibió
anónimos escritos en términos parecidos y de la misma
letra. La niña se sintió muy afectada por tan injustos
ata que s. Hab ló de ello a su novio a los pad res y al
párroco.
— Alguien me odia—fué todo lo que dijo —sin poder
suministrar dato alguno sobre la persona que tuviera
motivos para hacer la ta l daño.
Ellór también sent ía gran pesadumbre por aquel los
ataques de que su amada era objeto y t rataba de pe
netrar y descubrir ei misterio en que se ocultaba
e l
mal
vad o agresor.—«¿ Quién p odría odiar a aque l ángel?» Las
car tas parecían es tar redactadas por un demo
nio o un loco.
¥ en ta nt o el perseguidor an ónim o seguía
su cruel tarea.
Cada carta que recibía la joven provocaba
en ella una crisis nervio sa. Al fin la familia y
Lorette decidieron acudir a las autoridades.
El inspector encargado del asunto se dedicó
a cotejar la caligrafía de los anónimos con la
de todas las relaciones de las familias de ambos
novios. Una m aña na se presentó de improviso
ante la joven Lorette y encarándose con ella
la dijo:
— Usted es la au.
tora de todos los anó
nimos.
La interpelada es
tuvo a pun to de des
mayarse y estalló
en sollozos. Preten
dió neg ar pero al fin
confesó lo siguiente:
«Tal vez las he es
crito;
estos tiempos
h e t e n i d o m u c h o sm o m e n t o s e n q u e
pierdo la conciencia;
pasado lo cual no
recuerdo lo hecho.»
Su excitación fué
t a l que hubo preci
sión de llamar a un médico quien declaró se trataba
de un caso de los más extraordinarios.
Entró la enferma en un sanatorio donde es estudiada
como una de las más interesantes y raras afecciones
mentales. El origen de la enfermedad se atribuye al in
tenso terror que sufriera cuando el incendio del labo
rator io Edison en donde se hal laba empleada. Desde
aquel día sufría alteraciones nerviosas y decayó mucho
en su físico.
La ciencia se interesa por este caso de doble perso
nal idad.
MOTORES ELÉCTRICOS BROW N BOVERI
de BADÉN (Suiza)
l
m o t o r e l é c t r i c o
d e m á s
a l t o
r e n d i m i e n t o
o m p a ñ í a I n d u s t r i a l de E l e c t r i c i d a d
CANNING, 3711 - Buenos Aires
Sí
M E J O R
ÚNICO S IM PO R T ADO R E sE DUAB DO B O M l]E L YCrViCTO R IA827Bf;^ |
Ningún chocolate aventaja al
en finura y calidad
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
15/102
Podemos servirlo a Vd.
estando en provincias con la mayor ra-
pidez.
Nuestro servicio de expediciones a la
campaña es tá muy bien organizado.
Nuestros pedidos aumentan señal de que
servimos bueno barato y l igero.
Los artículos de nuestra casa se venden
sin interme diarios y el beneficio de éstos va
directamente al cl iente.
Compramos en fábricas y le vendemos a
usted directamente
al mismo precio que a nues-
tros clientes de la Capital.
H aga usted un ensayo pídan os precios
de los artículos de farmacia que necesite y
le aseguramos que por cal idad y por precio
somos la única casa que puede servirlo.
Farmacia Franco
Inglesa
SAR M IENTO 581 y 587 — Buenos Aires
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
16/102
De Maipú
Banquete obecido a los esposos Rodiígnez, donantes del Colegio para niños pobres, de esta localidad.
Nunca sabrá usted cómo se preparan platos
exquisitos, sino prueba el delicioso
ACEITE RECORD
Los qu e lo conocen — y son legiones— no
piden otra marca, porque su superioridad
^ - ^ resalta al primer ensayo.
EL ACEITE RECORD
es un produc to genuino pídasenos com
probantes), preparado exclusivamente
con aceitunas seleccionadas, y
es por lo tanto, el verdadero
aceite Puro de Oliva
En venta en todos los almacenes de la
ciudad y campaña.
IMPORTADORES:
A Z E V E D O y C ía .
URUGUAY, 239 - Buenos Aires
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
17/102
L o s h o m b r e s d e n e g o c i o s
n e c e s i t a n u n c o c h e F O R D
Ninguna otra marca de autom óvil re-
une para ellos tantas ven tajas, ni les
proporciona tan positivas economías.
F G R D "
Goza de f a m a u n i
versal por la a l ta
calidad
de sus m a-
t e r i a l es , por su
c o n s t r u c c i ó n per
fecta y por la no
tab le senc i l lez de
su manejo.
¿.^^^
'
Teniendo usted
u
F O R D p o d r á
despachar, en
un d ía ,
los asuntos de
toda
una semana .
Los precios actuales de¡ "F O R D ", son ios siguientes:
Dob e Fa etó n '4 ci l indros -20 H P. -5 asientes, $ 1.750
Volturette -4cil in dro s-20 H P .- 2 asientos, $ 1.550
Sedán - 4 cil in dros -20 H P .- 5 asientos, $ 2.500
Landaulet - 4 cil in dros -20 H P . -7 asientos, $ 2.300
Coupelet -4c ilin dro s -20 H P .- 2 asientos, $ 2.200
Venga V d . a v is i tarnos y consta^
tara
la
excelencia
del
" F O R D "
T e n e m o s c o c h e s
de huella, especia
les para campo.
Ofrecemos toda pie
za de repues to , a
precios de fábr ica.
CATÁLOGOS, GRATIS.
A QUIEN LOS PIOA.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
F D R D M D T D R C o
L A V A L L E 1702 - B U E N O S A I R E S
Agente general en el Uruguay: JUAN SHAW
Calle Rincón, 414 - Montevideo
En Asunción del Paraguay: RIUS & JORBA
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
18/102
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
19/102
^ ^ p PARA LOS N i Ñ O S ^
, AVENTURA5
D E
^
V I R U T A
Y Q ^ i C • H A R R Q N
C O N
EL LL tV/?f?5M0S
NU£5TRo eei//PfíJeff
r ?fíff
:
£ L
C f íRRO?
. • í>i*
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
20/102
B í V ú I N i
•CHEZ N O U : ^
— Pero , señor, yo no le he perm itido a usted que
me bese
— ¡Ah, señori ta , no se alarm e usted, ¿hez nous, es
i ia costumbre. Los caballeros besan a las damas en la
iboca, una vez que están presentados.
— (Test drole, — mu rm ura la f rancesita en t re incré
dula y pensativa.
Un hispanoamericano fuma en un tranvía, y el con
ductor le reprende con la verbosa solemnidad francesa.
— Usted perdone, chez nous fuma uno dondequiera.
Chez nous es el salvoconducto por excelencia, la dis
culpa de las disculpas, el pi latesco lavado de manos
lante todas las incorrecciones.
¿Se infringe un reglamento de polioja, se comete
juna falta de educación, se pone uno en ridículo, esoan-
¡daliza imo el buen sentido del parisiense burgués?
' — Pues ustede s dispensen, chez nous así se acos-
(tumbra.
i Y el francés, epaté, vese forzado a repetir con cierta
condescendencia:
— Qu'est ce qu'on va faire... chez lui c'est comm e (a.
Chez nous es un país fantást ico que todo lat ino
americano lleva en el bolsillo para uso inmediato. ¿Que
descubre un defecto, una fealdad, una rut ina de París?
Pues chez nous e s muy d i s t i n to . . .
Le gusta una mujer, la sigue dioiéndole más flores
de las que puede contener un macetón. La francesa
se enoja, le echa en cara su proceder, y el Tenorio,
con un acento más o menos pronunciado, responde
ingenuamente: (?)
Chez nous c'est comme pee, c'est Vhabitude.
¡Oh ¡cómod o y delicioso chez nous Llave de oro
para abri r todas las puertas , pase para cometer todas
las atrocidades.
Los franceses hacen cola (jont la queue) por riguroso
orden de l legada para entrar a un tranvía, comprar
un boleto. El hispanoamericano se adelanta incuest io
nablemente, reparte dos o tres codazos, y cátalo a la
vanguardia de los que esperan.
El pueblo protesta.
— ¡Maladroit
— C'est un abus.
— ¡Mal elevé
El americano responde:
— Chez nous on ne ¡ait pas de queue.
Los franceses exigen pasaporte, o papeles de iden
t idad para todo.
El lat inoamericano jamás los l leva consigo, y res
ponde solemnemente:
— C hez nous, puede uno viajar sin pasaporte. Somos
un país libre.
Los franceses encienden sus cigarrillos con pajuelas
de azufre.
— Chez nous hay cerillas magníficas.
Los franceses fum an un ta baco detestable : — Dans
les cigaretles du Gouvernement jranfais, — decía no ha
much o un yankee hum orista,—ií y á lout. ..mémedu tabac.
-^ Chez nous ¡qué espléndido tabaco
Los tranvías parisienses caminan con lenti tud.
— Chez nous nueve puntos bien contados.
En París las cantinas t ienen terrazas. Para beber
hay que sentarse.
—
«¡Oh
Chez nous se ingurgita uno diez cognacs,
de pie, junto al mostrador.
«Vous comprenez, c'est plus pratique., i>
Pero un día las costas de Francia se desvanecen
ante el regionaüsta viajero, y al l legar éste a América,
la nostalgia le recibe en la playa. Entonces. . . ¡Oh
Entonces, ante la real idad implacable, ante el dorado
recuerdo lejano, el hombre del chez nous se acaba y
nace otro, otro que no cesa de repetir en medio del
atraso y la miseria ambientes:
— ¡Oh en Pa rí s . . . .
Azoriti
I\úñ(i
RQsono-^
María Kosario, tú tenías entonces quince años; l levabas un
traje negro y un delantal blanco; tus zapatos eran pequeñitos
y nuevos. María Rosario, tú te ponías a coser en el pat io, en
un patio con un toldo y grandes evónim us en cubas pinta das
de verde; el piso era de ladrillos rojos muy limpios. Y aquí,
en este patio, tú te sentabas delante de la máquina; a tu lado
est aba tu tía con su traje negro y su cara pálida; má s lejos,
en un ángulo, estab a Teresica. Y había un ancho fayanco
ates tado de ropa blanca y de telas a medio cortar, y tú re
volvías con tus m anos delicadas estas telas blancas y ponías
una sobre la máquina. Tus pies pequeñitos movían los pedalea
de h ierro , y en tonces la máqu ina march aba, marc haba en
el sosiego del patio con un ruido ligero y rítmico.
María Rosario, yo pienso a ratos, después de tanto t iempo,
en tus ma nos blancas, en tus pies pequeños, en tu bus to
suave me nte henchido; yo quisiera volver a aquellos años y
oir el ruido de la máq uin a en ese pa tio, y ver tus ojos cla
ros, y tocar con las dos manos muy blandamente tus cabellos
largos.
Y esto no puede ser, María Rosario; tú vivirás en un a casa
obscura; te habr ás casado con un hom bre que redac te te
rribles escri tos pa ra el juzgado; acaso te hay as puesto gruesa,
como todas las muc hachas de pueblo cuand o se casan; tal
vez encima de la mesa del comedor haya unos pa na le s . . . Y
yo siento una secreta angu stia cuand o evoco este mo m ento
único de nuestra vida, que ya no volverá, María Rosario, en
que estábamos los dos frente a frente, miránd onos de hito
en hito sin decir nada.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
21/102
o
o
^ o o o o
LA BLANCURA DE PIERPPT
^ J A C I N T O B E N A V E N T E ^
En el molino del señor Matías — viejo avariento sin
familia, sin amigos, notado en todo el lugar y sus con
tornos por la fama de su caud al y de su miseria, —
traba jaba Pierro t, desde niño, en la molienda, contento
con su suerte, despreocupado con lo porvenir ; alma
blanca como su cara enha,r inada de continuo; sin un
pensamiento tr iste; r isotadas y canciones en los labios
siempre; blanco como la harina de f lor , sabrosa masa
del pan de su vida, ganada honradamente. Colombina,
mozuela graciosa, amapola encendida entre las miescs
de oro, era con su presencia en el molino alegría del
trabajo, poesía de la existencia afanosa, flor del trigo,
avecilla gorjeadora que en sí sola llevaba a la obscu
ridad sombría dsl molino, en colores, en luz, en alegría,
una pr imavera e terna de juventud y de amores .
Pierrot amaba a Colombina; pero Pierrot era muy
pobre, y Colombina habí a oído referir cuentos de had as,
de príncipes enamorados y pastorcil las hermosas.
El señor Matías pensaba cfeshacerse del molino, can
sado del trajín incesante, y más aún por dedicarse del
todo a la usura, negocio más lucrativo y reposado.
¡Si Pie rrot pudiera co mp rar el molino Colombina,
haciéndose cargo de la realidad, desist ir ía de esperar
al Príncipe Azul de sus sueños de color de rosa, y
consentir ía en ser molinera con su enamorado moli
nero blanco.
Cerca del molino, en una miserable choza, vivía una
vieja miserable que, al decir de todos en el lugar, era
tan r ica como el señor Matías, pero le ganaba en ava
r ienta y miserable. Pedía l imosna en la ciudad cercana
duran te e l d ía , y en t rada la noche vo lv ía renqueando
a su vivienda de sórdida pobreza, y allí, según referían
las comadres del pueblo, hasta las altas horas de la
noche contaba monedas de oro y plata la vieja-ava
r ienta.
La idea del crimen se fijó negra como cerrazón de
tormenta en el alma de Pierrot. ¡Era tan hermosa
Colombina Un a noche de invierno salió Pierro t del
molino, y como la luna clarísima blanqueaba su figura
blanca, internóse, arrastrándose casi entre los árboles,
hacia la choza de la vieja. Antes de penetrar en ella
tiznóse la cara y las manos con tizones de brasas,
residuo de la fogarada que unos carboneros ha bía n
encendido aquella tarde en el monte. ¿Quién podría
conocerle, negra la cara y negra el alma, en la negrura
de ¡a noche y del crimen?
Roja la cara, rojas las manos, salía poco después
apretando convulso un bolsón de cuero mugriento re
bosante de monedas de oro. Pierrot contemplaba ate
rrado sus manos y su traje ensangrentados. Sin verla,
sentía la sangre que enrojecía su cara.. . y all í cerca
no había agua.. . y antes de Uegar a la aceña podrían
verle.
Ni el agua, ni el carbón, ni la harina borraban ni
encubrían la sangre roja. ¡Pobre Pierrot, rojo para
siempre, espectro terr ible del cr imen
El cielo agrisado, monótono, parecía deshacerse eil
copos de nieve; pluma suave, como de cisne blanquí
simo, que almohadillaba el suelo endurecido, agrietado
por la helada.
Pierrot hubiera querido sepultarse en la blancura de
la nieve inmaculada; deshacerse con ella en blancura;
blancura del cielo, fría como perdón sin amor y sin
misericordia.
La nieve cubría su cara y sus manos con nueva
blancura. Borrada la negrura del t izón; borrada la
sangre roja del cr imen. Pero el calor más tenue fundi
r ía la máscara p rotectora ; y el mísero Pierro t, desde
entonces, vive en la fr ialdad de una eterna noche, sin
calor en el cuerpo ni en el alma, sin contemplar laa
campiñas r ientes, asoleadas con hervor de f lores y
follajes; sin un rayo de sol ni una l la ma rada de hoga r
que conforte su cuerpo ater ido; sin un sorbo de vino
generoso que en ref lejos de granate o de topacio disipe
con destellos de oro o rosa las nieblas agrisadas del
pensamiento tr iste; sin los abrazos de la amistad; sin
los besos del a m o r .. . ¡Triste Pierro t, de fr ía blan cura ,
como perdón sin amor y sin misericordia
Esta es la bodega, la vieja bodega
que guarda en su fondo los vinos añejos;
calmante que todos los males sosiega,
feliz dictadora de sanos consejos.
A guisa de apuestos, valientes soldados,
que airosos cabalgan en blancos corceles,
muy f irmes y serios están alineados
en poyos de yes o, los. anchos toneles.
No están revestidos de petos ni escudos,
que el genio guerrero no late en sus fondos;
más bien, ostentando sus cuerpos panzudos,
parecen burgueses repletos y orondos.
¡Discretos señores de grueso volumen,
de porte arrogante, de franca alegría,
ue en bien de los hombres su sangre consumen,
evando a otras-venas calor y energía
¡Hidalgos eximios, preclaros varones,
de sólida hechura y austera elegancia,
que, sin pergaminos ni orlados blasones,
venís a lo menos de cepa bien rancia
¡Sinceros amigos, que, libres de penas,
las claras verdades decís sin rodeo
¡Maestros insignes de ciencias amenas
¡Heraldos de dicha ¡Salud os deseo
¡A ver, el más gordo Tonel v ete ran o
de recia epidermis y abdomen que abulta:
me siento contigo, y aquí, mano a mano,
buscando tus luces, te haré una consulta.
Asi. Ya recibo tu plácido influjo;
ya en mi ánimo escribes tus mágicas letras;
ya, osado y travieso, con artes de brujo,
de mi ser al fondo vibrando penetras.
¡Qué cosas me dices en tu hermoso idioma
¡Qué charla en mi oído tan grata se siente
Parece el arrullo de amante paloma,
rumor de floresta, goteo de fuente.
De tu voz cadente cediendo al conjuro,
la vida un oasis me ofrece sereno;
el cielo aparece más limpio y más puro,
y todo a mis ojos es grande y es bueno.
A tu suave aliento, que el alma me quema,
las bellas estrofas trazara mi mano
del más admirable grandioso poema.
¡Recibe las gracias, tonel veterano
Aquí la desdicha sus armas entrega,
dolores y penas se marchan muy lejos.
Es ta es la bode ga, la vieja bodega _ ,
que guarda en su fondo los vinos añejos.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
22/102
^^aO DEUE
REGIA
ITALIANA
ROMA
ÚNICOS IMPORTADORES DE SUS TABACOS EN LA
R E P Ú B L I C A A R G E N T I N A
E R N E S T O
A.
B U N G E
Y J.
BORN
BARTOLOMÉ MITRE N.° 226 -
BUENOS AIRES
Al efecto de obtener un affiche de reclame artístico para los Cigarros Virginia, Bran ca,
Cavour y Napolitanos; Cigarrillos Macedonia y Giubeck, etc., y sobre todo, para LOS V E R
DADEROS TOSCANOS, producto legí t imo importado
de
Italia, fabricado
por la
R E G I A
ITALIANA, queda abierto desde la fecha un
CONCURS O P ARA CART E L E S
DE
RECLAME
bajo
las
siguientes condiciones:
1)
Se
admitirán affiches hechos
por
cualquier procedimiento, siempre
que su
tamaño
sea de
5 0
por 70
centímetros.
2 )
Se
deben entregar los affiches
a
Ernesto
A.
Bunge &
J.
Bom,
a
más tardar
a las 12 m.
del
día 15 de
abril
de
1916,
en
Bartolomé Mitre
n.°
226, Buenos Aires.
3 ) C ad a affiche debe venir firmado con un lema, y acompañado de un sobre cerrado, que
contenga el mismo lema y nombre y dirección del autor.
4 ) No se admitirán carteles publicados ya, o en uso en otra parte o copiados de otros.
5 ) Ca da artista podrá enviar uno o más proyectos.
6 ) Se llama la atención de los señores Ar tistas a los siguientes puntos, para que se ajusten
en
lo
posible
a
ellos:
Los distintivos característicos principales de los Verdaderos Toscímos de la Regia
Italiana, son:
L A E S T A M P I L L A F I S C A L T R I C O ^ ^ O R
CON LOS C O I J O R E S
V E R D E , B L A N C O
Y
C O L O R A D O
DE LA
B A N D E R A I T A L I A N A ,
cuya estampilla reemplaza
la
anterior
de
color verde
y
ofrece
la
más amplia garan
tía
de
calidad.
h EL F A C S Í M I L E
D E LA F I R M A :
c LA
I N S C R I P C I Ó N : R E G I A I T A L I A N A - R O M A .
¡PRECIODEVENTA O . I O
P A R A UN C I G A R R O
ABRICANTE 6 IM POATADOIti
= R E G I A J TA U IA N A R O M A
= R E G I A J TA U IA N A R O M A =
Esta estampilla constituye
la
garantía
de un
producto genuino para
los
fumadores
que
desean
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
23/102
UN VERDADERO TOSCANO
DE LA REGIA ITALIANA
y se recomienda que los affiches contengan bien visibles dichas características, en forma artística y
concisa, puesto que el fin del cartel es eminentemente comercial.
d Los carteles premiados y luego reproducidos en la forma que mejor convenga a los
Representantes de la Regia Italiana, serán colocados en lugares frecuentados por el
público en general y deben ajustarse a este propósito.
e La cantidad de colores se deja librada al criterio de los artistas, siempre que no
pase de 9 tintes; pero se les ruega tener presente que la reproducción de los carteles
debe hacerse mediante los procedimientos usuales de impresión en colores.
7) Se destina para los Artistas, autores de los mejores affiches, a juicio del Jury, los
siguientes
P R E M I O S :
U n premio de $ 1 .0 0 0 c | l .
D os premios de „ 5 0 0 , , ca da uno
Cu atro premios de , 2 5 0 „ „ „
Cinco premios de „ 1 0 0 ,, „ „
T O T A L E N P R E M I O S . . . $ 3 . 5 0 0 c|L
8 ) E l Ju ry será formad o por los señore s:
D . Pío Coll ivadino.
„ Cesáreo Bernaldo de Quirós.
„ Federico Sartori .
„ Maur ic io Bunge.
, , J ua n Rie del .
„ Ad r ián Pastorell i
y su fallo, que será inapelable, se publicará, a más tardar, el día 30 de abril de 1916, en tres
diarios de la Capital Federal .
9 ) E l Ju ry pod rá rec haz ar los affiches q ue a su juicio no reúnan las condiciones exigidas.
10 ) Los señores Erne sto A . B ung e & J. Bo rn hará n una exposición de los proyectos recibidos,
y se reservan el derecho de adquirir, a precios a convenirse, aquellos proyectos no pre-
miados que crean convenientes.
1 1 ) Los affiches prem iados o adqu iridos, pasa rán a ser propie dad exclusiva de los Rep re-
sentantes de la Regia Italiana, pudiendo ser reproducidos y publicados sm limitacioa
alguna.
1 2) Los proyectos o affiches no premiados o no adqu iridos, deben re tirarse por los respectivos
artistas, a más tard ar , el 1. de junio de 1 9 1 6 Pasada dicha fecha, no podrán
reclamarlos.
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
24/102
E l J B Ó N P L M O L I V E
su s MÉRITOS INSUPER BLES
es e l único jabón que , t ie
por s í só lo , hace maravi
l l as .
e s una c om bina c ión c i e n
tífica de los aceites de
P a l m a y d e O l i v a ,
hermosea e l cul is , lo re ju
venece y lo conserva te rso ,
reúne todas las v i r tudes
de los específicos de to
c a do r .
no cont iene á lca l i n i n in
guna ot ra mater ia a r t i f i
c ia l .
es el único que prefieren
y recomiendan las que lo
c onoc e n .
t iene una suave fragancia
de O r i e n te , que re c re a a
los que lo usan.
es e l de más rendimiento ,
por su durac ión, y e l más
e c onómic o po r su p re c io ,
es , en f in , un jabón que
es más que un jabón.
Exija el Jabón PALMOLIVE. No acepte ningún substituto.
Sólo vale 0.40 el pan de tam año grande , en la Arge ntina,
y 0.20 centésimas en el Uruguay.
P í d a l o e n l a b o t i c a m á s p r ó x i m a a d o n d e
u s t e d s e e n c u e n t r e
Mandamos muestras, gratis, a quienes las soliciten, acompañando
cinco centavos, para su envió, a
GREBE & DIEBEL
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
El PALMOLIVE
SUIPACHA 467
B u e n o s A i r e s
Los pedidos de muestras para el Uruguay deben hacerse acom
pañados de un centesimo, para su envío, a
GUSTAVO
G A R C Í A
- C alle Reconquista, 501 -M ontevid eo
Inventos y procedimientos ú t i le s
C 0 1 .K E EK JÍ S I N C U B A D O R A S
U n a c o l m e n a p u e d e h a c e r p e r f e c t a m e n t e e l p a p e l
d e i n c u b a d o r a . U n c a b a l l e r o n o r t e a m e r i c a n o l l a
m a d o H e n r y B e o k e r , e s t a n d o o c u p a d o e n c i e r t a s
o p e r a c i o n e s d e a p i c u l t u r a , o b s e r v ó q u e l a t e m p e r a
t u r a i n t e r io r d e l a s c o l m e n a s e r a p r ó x i m a m e n t e
i g u a l a l a d e l a s i n c u b a d o r a s , y d e s p u é s d e c o n f i r
m a r s u o b s e r v a c i ó n c o n a u x ü i o d e l t e r m ó m e t r o ,
c o l o c ó v e i n t e h u e v o s d e g a l l i n a e n l a p a r t e s u p e
r i o r d e u n a c o l m e n a , s e p a r á n d o l o s d e l a p a r t e o c u
p a d a p o r l a s a b e j a s p o r m e d i o d e u n p e d a z o d e t e l a
d e a l g o d ó n . A l r e d e d o r d e l a s p a r e d e s p u s o u n a a l
m o h a d i l l a e n g u a n t a d a , y o t r a i g u a l e n c i m a d e l o s
h u e v o s . D e é s t o s , s ó l o d o s s o e s t r o p e a r o n ; l o s r e s
t a n t e s d i e r o n t a n e x c e l e n t e s r e s u l t a d o c o m o s i l o s
h u b i e s e i n c u b a d o l a m i s m a g a l l i n a .
L I M P I E Z A D E G U . ^ N T B S D E C A B R I T IL L A B L A N C A . —
S e c o l o c a e l g u a n t e e n u n a v a s i j a p e q u e ñ a , y s e r o c í a
c o n c a n t i d a d d e b e n c i n a s u f i c i e n t e p a r a c u b r i r l o . T á -
e s e l a v a s i j a p a r a q u e n o s e e v a p o r e e l e s p í r i t u y
á j e s e e l g u a n t e e n r e m o j o , d u r a n t e c i n c o m i n u t o s .
E x t i é n d a s e m i e n t r a s t a n t o , s o b r e l a m e s a , u n t r o z o
d e t e l a d e h i l o g r u e s a y t é n g a s e a m a n o u n p e d a z o d e
f r a n e l a l i m p i a .
T r a n s c u r r i d o e l t i e m p o a n t e d i c h o , s e s a c a e l g u a n t e
de l a va s i j a , se de j a e sc u r r i r un poc o , se c o loc a sob re
l a t e l a d e h i l o y s e f r o t a c o n l a f r a n e l a , i n s i s t i e n d o e n
l a s p a r t e s m a n c h a d a s y c a m b i a n d o m u y a m e n u d o
de supe r f i c i e .
H a y q u e t e n e r c u i d a d o d e n o f r o t a r c o n d e m a s i a d a
f u e r z a , p o r q u e s e p o d r í a e s t r o p e a r l a p ie l .
C u a n d o e l g u a n t e e s t é h m p i o d e l t o d o , s e s o p l a e n
s u i n t e r i o r p a r a q u e s e i n f le y se p o n e a s e c a r , p e n d i e n t e
d e u n a c u e r d a e n u n s i t i o o b s c u r o y s e c o .
P A R A
L I M P I . \ B L A S E S T A T U A S D E YESO —Se hace u n a
p a s t a e s p e s a c o n a l m i d ó n y a g u a , y c o n e l l a s e p i n t a
t o d a l a e s t a t u a , p r o c u r a n d o q u e p e n e t r e h a s t a l o s m e
n o r e s r e p l i e g u e s , s e d e j a s e c a r , e l a l m i d ó n r e q u e b r a j a
y c a e p o r s i m i s m o , a r r a s t r a n d o e l p o l v o y d e j a n d o l a
e s t a t u a b i e n l i m p i a .
P A K A
TEABA.IAK Y MANIPULAR EL CELULOIDE baS ta
c o n q u e s e r e b l a n d e z c a y s e p u e d a d o b l a r , c o s a q u e s e
c o n s i g u e t e n i é n d o l e d u r a n t e c i e r t o t i e m p o e n u n b a ñ o
d e a g u a h i r v i e n d o .
S i s e l e s o m e t e a l a a c c i ó n d e l v a p o r a 1 2 0 c e n t i g r a -
d o a , s e c o n v i e r t e e n u n a e s p e c i e d e p a s t a .
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
25/102
^aiC'^Kís^KsKESKSS3^ssK^M^^K^sií2.^SHsa^^^^^^s^^m
Sombreros
de paja,
I
para hombres, |
Ti.
A PRECIOS
i
ASOMBROSAMENTE
|
REBAJADOS i
I SOM BRER OS canotier, paja
I
rustic, artículo inglés, mu y
g ñno, cuyo precio era de $ 6.80,
S
S.SO y 4.20, ahora los saldá
is
mos a $ 3.50, 2.75 y
$2.
25
SOM BRER OS canotier, paja
M anila, artículo importado ,
muy liviano y fino, en negro o
blanco, cuyo precio era de
$ 5.50, ahora los saldamos a
$2.^
SOM BRERO S canotier, paja
Bagkok, color
natural
artículo
de la mejor
calidad
cuyo pre-
CÍO era de $ 18.50, ahora los
saldamos a
SOM BRER OS canotier, paja
de Italia, artículo muy fino, en
negro o blanco, los de $ 12.80
los saldamos a
SOMBREROS, forma Orion y
Chambergo, en paja de Italia,
colores: gris, verdoso, pizarra,
azul marino y blanco, los de
$ 9 y 7.80 los saldamos a
$4.^
PAN AM AS legítimos, importados directamente por la casa,
formas Orion o Cham bergo, los de $ 150, 65, ^
y
Q Q
38 y 28, los saldamos a $ 55, 25.^0, i5,so^
y . . .
10:
^
Departamento
^^
i Sombrerería
Casa Central: t
FLORIDA ^
y CANGALLO
Ías^S¿£ISÍ3^Sg3^SáSia¡aE3£Ma^^íS^ S3K£I^^EgS3£2SS3S3KaSE3^>2S^KE3v3S5JSE2^S^g3K í ^mmU^ ^^mi
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
26/102
X E R E Z Q U I N A R U I Z
T O N I F I Q U E usted sus nervios
bebiendo
X E R E Z
•
Q U I N
R U Z
E S T I M U L E usted su apetito
bebiendo
X E R E Z
Q U I N R U IZ
U L T I V E usted su salud
bebiendo
X E R E Z
Q U I N R U IZ
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
27/102
C R S Y C R E T S
R E V I S T A S E M A N A L I L U S T R A D A
J O S É S . A L V A R E Z F u n d a d o r
A ñ o X I X
B U E N O S A I R E S 2 6 D E F E B R E R O D E 1 91 6
N.° 908
P r e g u n t a d i f í c i l
Dib. de Alonso
D í g a m e n i ñ o : ¿ q u i é n c r e e q u e s e r á el f u t u r o P r e s i d e n t e ?
• N o l o s a b e u s t e d q u e e s m a y o r q u e y o y q u i e r e q u e y o l o s e p a .
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
28/102
CUENTO CHINESCO
Pue s señor, que este era un
chino.
Es te chino poseía una lie-
redad y una colmena.
Sus dominios estaba n po
blados de monos que él se
entretenía en gobernarlos con
la colaboración de ellos mis
mos.
Los monos estaban dividí
dos en clases.
Los monos más chicos es
taban abajo, y creían que por
ser más numerosos impon
drían su voluntad, pero sólo
eran una fuerza que explo
taban los monos de arriba.
Todos los monos se alimen
tab an de la miel de la colme
na, la que alcanzab a tam bién
para exportar a otras regiones
en cambio de mon eda. ^^
Esa moneda venía a simbo
lizar el tra baj o de la colmena.
Par a que todos t rabajasen
se había establecido que el que no conseguía moned a
no podía comer de la miel.
Así , pues, cada mono real izaba una función para ob
tener moneda.
L o s m o n o s
convinieron en
que estas fun
ciones eran ri
queza y que la
riqueza los ha
c í a d i chosos ,
porq ue les pro-
p o r c i o n a b a
miel.
E n t o n c e s
formaron una
rueda de mo
nadas que con
sistían en ha
cer circular la
mon eda por to
das las manos
pa ra canjeai la
por miel.
Pero el tiu-
bajo de los mo
n o s d e p e n d í a
de la autoridad
del chino, quien
s e a t r i b u í a
g r a n c o m p e
tencia en e l
s o s t e n i m i e n t o
de esa especie.
Sin embar
go, no se daba
cuen ta de que si los monos de arriba se guard aban la mo
neda, fal taría la circulación para los monos de abajo.
Entretanto los monos de arriba le hacían creer que
la suprema sabiduría de un chino consistía en econo
mizar la moneda.
Economizar quería decir contribuir lo menos posible
al sostenimiento de la monería.
No contr ibuy end o los monos de arriba , carecían los
monos de abajo del elemento de su act ividad.
La moneda era a la monería lo que el combustible
al motor, la fuerza del movimiento.
La idea de economía era simpática al chino, — gJ^an
comilón de miel , — y creyó que adoptándola nunca le
faltarían los panales.
Grave error del chino: con
fundió la obra con el símbolo.
Así fué que econom izó cien
millones de pesos.
Cien millones de riqueza en
las cajas, son cien millones de
pobreza en el pueblo.
Al economizar la mo neda
paralizó las funciones de mi
llares de monos y t r a s t o rnó
el organismo social.
Los monos chicos chillaban
de desesperación; pero el chi
no tenía sueño pesado y no
los oía.
En vano un m ono pensa
dor le dijo un día:
Señor chino:
La m oneda no se pierde den
tro de la monería, está en ro
tación co nstan te, exíjala a los
poseedores y échela a ro dar ,
así pasará por todas las ma
nos, no anule las act ividade s,
que son valores, para econo
mizar pesos, que son medios de acción, no postre para
marchar, no debil i te para curar.
Los monos de arriba se irri taron por inst into de con
servación , y los
monos de aba
j o v a c i l a r o n
por ignorancia
de su ])apel co
lectivo.
N i u n o s n i
otros sabían a
c iencia c ier ta
d o n d e e s t a b a
la verdad.
El chino si
guió comiendo
su m ie l , con
vencido de su
capacidad p ara
g o b e r n a r l o s
monos : y un
buen día, cuan
do trasmitió a
otro la admi
nistración de la
heredad, todos
los monos cele
braron que el
ch ino no l o s
hubiese muer
t o d e s d e q u e
lenia el poder
de hacerlo.
Entonces le
e r i g i e r o n u n
raonu-mento,
gra t i tud :
on esta estrofa de filosófica
Aquí rinden los monos su culto
al gran chino que no los mató,
que es la vida del mono un indulto
cuando el hombre al azar lo cazó.
Si este cuento es cierto, se ve que entre los monos
ocurre lo mismo que entre los honibres, que incapaces
de comprender los errores de los gobernantes, siempre
están predispuestos a creer en su sabiduría y rendirles
homenaje.
SV 4LDO S A A V E D R A .
Dib de Alonso
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
29/102
J U E G O S D E P L B R S
r CAKAS Y CARETAS.
— B u e n o , p u e s v o y a l e e r
l e a u s t e d m i e sc r i t o — le
d i j e , y e m p e c é s u l e c t u r a
a s í : — «D e sd e l a s ne c e s ida
d e s e s p i r i t u a l e s m á s í n t i m a s
h a s t a la s c o r p o r a l e s m á s é x -
t í m a s . . . »
— ¿ C ó m o ? , ¿ c ó m o ? — m e
i n t e r r u m p i ó , — ¿ q u é e s e s o
q u e a c a b a u s t e d d e d e c i r ?
— N e c e s i d a d e s c o r p o r a
l es l a s m á s é x t i r a a s — le
c o n t e s t é . — E s u n a p a l a b r a
q u e h e t o m a d o d e l l a t í n .
É n e s t a l e n g u a , m a d r e n a
t u r a l d e l a n u e s t r a ,
intimus
s ign i f i c a lo de má s de n t ro ,
y
extimus
lo de m á s fue ra .
Y m e h a p a r e c i d o q u e e l
m e j o r c o r r e l a t i v o d e c o n t r a
p o s i c i ó n a í n t i m o e s é x t i m o , c o m o lo q u e h a d e o p o
n e r s e a l a s e n t r a ñ a s e s l a s e x t r a ñ a s .
A s í c o m o íntimo e s e l s u p e r l a t i v o c o r r e s p o n d i e n t e a l
c o m p a r a t i v o
interior
d e m á s d e n t r o , a s í
éxtimo
lo es
d e e x t e r i o r , d e m á s f u e r a .
— P e r o e s e a f á n d e n e o l o g i s m o , — m e d i j o e n t o n c e s
m i a m i g o , — p u e d e c o n d u c i r a p o c o m á s q u e j u e g o s d e
p a l a b r a s .
— N a d i e a b o r r e c e m á s q u e y o , — l e c o n t e s t é , —
los j ue gos de pa l a b ra s ; pe ro c re o que a l a s ve c e s c on
d u c e n a j u e g o s d e i d e a s ,
y
la f i losof ía , aun la mejor ,
e s d e c i r : l a v e r d a d e r a , e m p i e z a p o r j u e g o s d e i d e a s .
C o m o q u e e l c o n o c i m i e n t o v u l g a r , e l d e l s e n t i d o c o m ú n ,
y c on é l l a c i e nc ia de a p l i c a c ión , t r a ba j a c on l a s i de a s ,
y e l c o n o c i m i e n t o p u r o , e l d e l s e n t i d o p r o p i o , y c o n é l
l a f i l o so f í a , j ue ga c on e l l a s . Y no e s t a n de sv ia do e l so s
t e n e r qu e l a f i lo so f í a e s a n te t o do f i lo log í a . E l qu e qu ie
r a a h o n d a r e n s u p r o p i a c o n c e p c i ó n d e l m u n d o y d e l a
v i d a , — y a h o n d a r e n s u c o n c e p c i ó n e s a l a v e z a h o n
d a r e n s u s e n t i m i e n t o , — d e b e z a h o n d a r , c h a p u z á n
d o s e e n s u p r o p i a l e n g u a , e n l a q u e s e g u a r d a p o t e n -
c i a l m e n t e , a p r e s i ó n d e s i g l o s , l a c o n c e p c i ó n q u e d e l
m u n d o y d e l a v i d a t u v o s u p u e b l o .
Y e l q u e z a h o n d a n d o e n l a l e n g u a , s e l a i n t i m a , l e
h a c e l e n g u a d e s u i n t i m i d a d , e s t á e n m e j o r d i s p o s i c i ó n
d e e m p l e a r l a c o n m á s e f i c a c i a l u e g o h a s t a e n e l l e n
g u a j e o r a t o r i o , q u e e s e d e l a m a y o r extimidad.
— Pe ro e so e s una c osa , — m e re p l i c ó , — y e se fo r
j a r n e o l o g i s m o s p o r c o n t r a p o s i c i ó n e s o t r a .
— N o ; e n e l f o n d o e s l a m i s m a , — l e o b j e t é . — C o m
p l e t a r d e u n m o d o c l a r o y p r e c i s o l a e x p r e s i ó n d e l o s
c o n t r a r i o s e s a l g o m u y ú t i l . Y n u n c a s e e c h a e n v a n o
a l a c i r c u l a c i ó n d e l a l e n g u a u n v o c a b l o n u e v o , a u n q u e
p a r e z c a e n u n p r i n c i p i o h a c e r d o b l e e m p l e o c o n o t r o
y a e x i s t e n t e y c i r c u l a n t e . L a d i f e r e n c i a c i ó n d e l a f o r
m a a c a b a p o r t r a e r s i e m p r e l a d i f e r e n c i a c i ó n d e l s e n
t i d o ,
que e l ó rga no c re a l a func ión , a s í e omo é s t a e re a
a a q u é l . T e n g o l a s e g u r i d a d d e q u e s i a s i c o m o l a
mo
rriña
ga l lega y la
añoranza
c a t a l a n a , s e i n t r o d u j e r a n e n
c a s t e l l a n o l a
saudade
p o r t u g u e s a , — q u e es l o q u e l a s
soledades
a n d a l u z a s , — y la
señardá
a s t u r i a n a , a c a b a
r í a n p o r s i g n i f i c a r c u a t r o e o s a s d i s t i n t a s o c u a t r o d i v e r
s o s m a t i c e s d e u n m i s m o c o l o r d e l a l m a . M a l o e s q u e u n
h o m b r e t e n g a m á s p a l a b r a s q u e i d e a s ; p e o r , m u c h o
p e o r q u e e l q u e t e n g a m á s i d e a s q u e p a l a b r a s , p e r o
e l l a s s e i r á n d e f i n i e n d o y r e l l e n a n d o . L o q u e h a c e f a l t a
e s t e n e r c o n c i e n c i a d e l p r o p i o l e n g u a j e . Y s e c o n o c e a
l os l i n g ü i s t a s c o n s c i e n t e s , a a q u e l l o s q u e c o n o c e n e l v a l o r
p r e c i s e d e c a d a u n a d e l a s p a l a b r a s q u e u s a n , a u n q u e
a a l g u n a s d e e ll a s l es d e n u n a s i g n i f i c a c i ó n d i s t i n t a d e
l a c o r r i e n te , de l a que l e da n lo s de má s . A s í ha y e sc r i
t o r e s q u e p a s a n p o r m u y c l a ro s , g e n e r a l m e n t e l o s m u y
a f lue n te s , y que s i b i e n se l e s l e e r e su l t a n obsc u ros po r
e m p l e a r s u s v o c a b l o s e n e l s e n t i d o a p r o x i m a t i v o , v a g o ,
de sob re poc o má s o me nos , e n que lo s e mp le a e l vu l
g o . . . d e lo s e s c r i t o r e s , y o t r o s , e n c a m b i o , q u e p a s a n d o
p o r o b s c u r o s s o n c l a r í s i m o s c u a n d o a t e n t a m e n t e s e l e a
e s t u d i a , p o r q u e n o t i e n e n s i n o u n a y l a m i s m a p a l a b r a
p a r a c a d a i d e a , a u n q u e d i s c r e p e d e l a o r d i n a r i a a l g u n a
ve z , Y e s que sue l e l l a ma rse obsc u r ida d a l a p re c i s ión .
Y pa ra c onse gu i r é s t a , l a p re c i s ión , no e s t á n de má s
l o s j u e g o s d e p a l a b r a s , c u a n d o n o s o n c a l a m b u r e s y
c a m e l o s y c o l m o s y c o s a s a s í . Y h a s t a p a r a r e v i v i r v i e
j a s p a l a b r a s .
— ¿ P o r e j e m p l o ? — m e p r e g u n t ó .
— Q ue e l o t ro d í a ha b la ndo c on un a migo , — le d i j e ,
— y a n a l i z a n d o c o n a p a l a b r a , e l c o n c e p t o d e e x i s t e n
c i a , de lo que e x i s t e , e s
de c i r , de lo que e s t á fue
r a ,
ex-sistere
y c o n t r a p o
n ié ndo lo a l o que e s ha c í a
d e n t r o , a l o q u e n o s e m a
n i f i e s t e u ob ra , se me oc u
r r i ó a c u d i r a s u c o r r e l a t i v o
l i n g ü í s t i c o , q u e e s
insisiere
i n s i s t i r . C l a r o e s t á q u e e n
c a s t e l l a n o c o r r i e n t e y v u l g a r , i n s i s t i r q u i e r e d e c i r
m u y o t r a c o s a q u e el c o
r r e l a t i v o c o n t r a p o s i t i v o d e
e x i s t i r , — a s í c o m o
importar
lo es de exportar — p e r o n o
v e o p o r q u e e n u n a e l u c u
b ra c ión f i l o só f i c a no se dé a
l a voz in s i s t e nc ia e se va lo r ,
d i c i e n d o , p o r e j e m p l o , q u e
u n a c o s a e n c u a n t o s u s t a n
c i a i n s i s t e , o q u e l a s u s t a n c i a l i d a d e s l a i n s i s t e n c i a , y
e n c u a n t o c a u s a e x i s t e , o s e a q u e l a c a u s a l i d a d e s l a
e x i s t e n c i a . . .
— Y q u e u n a y o t r a c o s a e s l o m i s m o . . . — m e i n
t e r r u m p i ó .
— E s o y a e s d i f e r e n t e , — le d i j e , — y d e b e m o s d e
j a r l o p a r a o t r a o c a s i ó n . P o r q u e , e n e f e c t o , e r e o c o n
us t e d que no e x i s t e l o que no in s i s t e , n i i n s i s t e l o que
n o e x i s t e , q u e n o h a y s u s t a n c i a s i n o c a u s a a l g o , n i
c a u s a s i n o e s s u s t a n c i a . P e r o a h o r a h a b l a m o s e n o t r o
se n t ido . Y le d igo qu e e se se n t id o f il o só f i c o y má s e l e
v a d o q u e m e r c e d a e s e c o t e j o , d a m o s a l a v o z i n s i s
t e n c i a , n o p u e d e m e n o s q u e r e fl u ir , y v e n t a j o s a m e n t e ,
s o b r e e l s e n t i d o v u l g a r y c o r r i e n t e d e l a m i s m a p a l a
b r a . Q u e a s í c o m o h a y v o c a b l o s p u r o s , d i g n o s , n o b l e s ,
y s o n l o s q u e h a n s i d o a v e n t a d o s y a p u r a d o s p o r e l
r i t m o ,
p o r l a p o e s í a , q u e e s u n b i e l d o a p u r a d o r d e l l e n
gua j e , a s í l a s voc e s que ha n pa sa do po r e l u so f i l o só
f i c o , v e r d a d e r a m e n t e f i l o s ó f i c o , a d q u i e r e n l u e g o u n a
m a y o r p r o f u n d i d a d p a r a e l u s o c o t i d i a n o d e l o s m e n e s
t e r e s o r d i n a r i o s d e l a v i d a . Y e l p u e b l o m i s m o j u z g a
d e l v a l o r d e l a s i d e a s y p r o p ó s i t o s q u e s e l e e x p o n e n
p o r la d i g n i d a d y p r o f u n d i d a d d e l l e n g u a j e e n q u e
e n c a r n e n .
— ¿ L o c r e e u s t e d ?
— iVIire , en e l l ibro sexto de la
Historia del levanta
miento guerra y revolución de España
c o n t r a N a p o l e ó n
I , d e l c o n d e d e T o r e n o , h b r o q u e n o e s c i e r t a m e n t e u n
mode lo de p ro fund ida d f i l o só f i c a n i de p re c i s ión l i n
g ü í s t i c a , a l c o n t a r c o m o l a J u n t a C e n t r a l d e A r a n j u e z
p u s o a l f r e n t e d e s u s e c r e t a r í a g e n e r a l a l c é l e b r e l i t e
r a t o y b u e n p a t r i o t a , — a s í le l l a m a , — d o n M a n u e l
Q u i n t a n a , a ñ a d e e s t a s n o t a b l e s p a l a b r a s : «e le c ci ón q u e
a v e c e s s i r v i ó a l c r é d i t o d e l a c e n t r a l , p u e s v a l i é n d o s e
d e s u p l u m a p a r a p r o c l a m a s y m a n i f i e s t o s , m e d í a l a
m u c h e d u m b r e p o r la d i g n i d a d d e l l e n g u a j e , l a s i d e a s
y p r o v i d e n c i a s d e l g o b i e r n o » . Y Q u i n t a n a , l o m i s m o
q u e J o v e l l a n o s , q u e e r a e l a l m a d e l a J u n t a , h a n s i d o
d e l o s e s c r i t o r e s e s p a ñ o l e s q u e m á s c l a r a y h o n d a c o n
c i e n c i a d e l a p r o p i a l e n g u a h a n t e n i d o , a c a s o p o r h a b e r
s i d o m u y b u e n o s l a t i n i s t a s a m b o s . Y p o r h a b e r a p u
ra do su l e ngua j e c on e l b i e ldo de l r i tmo .
— Y 'a v e u s t e d , — m e d i j o , — e s a m i s m a p a l a b r a
d e a p u r a r , o s e a d e p u r a r , p u r i f i c a r a l g o , d e j a r l o p u r o ,
h a c o n c l u i d o p o r t o m a r o t r o s e n t i d o y e s e l d e m e t e r l e
a u n o p r i s a , a p r e m i a r l e .
Y c r é a m e , — l e d i j e , — q u e e l v o l v e r l o s v o c a b l o s
a s u p r i m i t i v o y m á s e s t r i c t o s i g n i f i c a d o , a u n q u e n o
s e a d e a c o n s e j a r s i e m p r e , s i r v e p a r a r e f r e s c a r l o s , p a r a
d a r l e s n u e v a v i d a . C o m o s i r v e p a r a e l l o e l c o n t r a p o
n e r l o s y b u s c a r a n t í t e s i s l i n g ü í s t i c a s d e q u e s u r g e n
a n t í t e s i s l ó g i c a s . Y e l a r t a d e l a s a n t í t e s i s e s e l v e r d a
d e r o a r t e d e p r o g r e s a r e n e l p e n s a m i e n t o . N o f u é u n
m a l t a n g r a v e e l d e n u e s t r o s c o n c e p t i s t a s . E l m a l e s
t u v o e n q u e n o s e h a a h o n d a d o y z a h o n d a d o m á s e n
s u c o n c e p t i s m o y en q u e n o s e h a s i s t e m a t i z a d o é s t e .
N a d i e n e g a r á l a e n o r m e i n f l u e n c i a q u e e n e l p r o g r e s o
d e l p e n s a m i e n t o h u m a n o h a e j e r c i d o l a
Lógica
d e
H c e l . P u e s b i e n : l a L ó g i c a d e H e g e l s e b a s a e n j u e g o s
d e c o n c e p t o s q u e t i e n e n a l a s v e c e s p o r a r r a n q u e j u e
g o s d e p a l a b r a s .
— E s q u e j u g a r a s i . . .
— C a b e j u g a r co n m u c h a m á s p a s i ó n y m á s s e r i e d a d
q u e t r a b a j a n l o s m á s d e l o s m o r t a l e s , q u e s u e l e n t r a
b a j a r f o r z a d o s , s i n p a s i ó n n i s e r i e d a d a l g u n a s .
Dib.
ds Málaga. Ovsnat
MlGDEL DE U N A M Ü N O .
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
30/102
Castillo de Belle
Ville, en donde
discutieron Bis-
marck y Napo
león III las ba
ses de la ca
pitulación.
l
¡O/ C5vl \\p^
x
exim
- • ' • / ^ '
.70_
l O i a
/ / • • i \ \
Desde Berlín, el tren rápido llega hasta la misma
estación de Sedán. ¡Cuántas evocaciones al poner el
pie en el asfalto de sus mu elles ¡Cuántos recue rdos de
heroísmos y glorias pasadas bullen en nuestra mente
Pero ,
no tenemos tiempo para poner en orden las ideas
sobre cosas que fueron; la realidad de esta guerra nos
subyuga y nos hace sus esclavos. A la puerta de la es
tación , ocupada mil i tarmente por las t ropas a lemanas ,
nos esperan los autom óviles grises , gruñe ndo como si
estuv ieran impa cientes . Somos ocho los periodistas a
quienes el Estado Mayor ha invitado a recorrer los
campos de batalla de Sedán y el famoso bosque de las
Argonas : un sueco, dos holandeses , cuatro nor teame
ricanos y yo. El capitán que nos acompaña es un bello
ejemplar de esta raza de militares: alto, con la cara
adornada por un bigote fuerte y patillas recortadas,
grises . En el uniforme luce la Cruz de Hierro de pri
mera clase.
Apenas nos instalamos en los automóviles , la comi
tiva se pone en marc ha. Dejamos atr ás
la plaza de la estación y embocamos
por una calle anch a que está a ca ballo
sobre las aguas azules y ruidosas del
Mosa. Sedán parece desierto en esta ho
ra ma tinal; solam ente se ven soldados
en sus calles, soldados a pie, a ca
ballo, en bicicleta, conduciendo toda clase de vehícu
los, en grupos, en formación. ¿Cuántas tropas hay en
estas ciudades francesas detrás del frente? No lo sa
bemos , pero asombra cuando se v is i tan es tas pobla
ciones y estos pueblos y estas aldeas de la región in
vadida.
Dejamos nuestros pequeños equipajes en el Hotel
de la Boule d 'Or , y nuevamente montamos en los au
tomóviles , acompañados por otros dos oficiales que nos
servirán de guías. La mañana está fr ía, caen pequeños
copos de nieve y el cielo parece muy bajo. La carre
tera permite las grandes velocidades, y nuestros ve
hículos aprovechan de la ocasión para lucir toda su
potencia.
a b a t a l l a d e S e d á n
La batalla reciente de Sedán fué más terrible, más
sangrienta, más gigantesca que la de 1870, y s in em
bargo, nadie habló nunca de ella en sus crónicas. ¿Por
qué? Las pérdidas de las legiones adversarias fueron
diez veces mayores que en la otra, los medios de gue
rra con que se ata caro n fueron m ucho m ás brutales ,
y a pesar de todo, la otra tiene más fuerza representa
tiva. ¿Por qué? No es solamente porque en la de 1870
se decidió la suerte de las armas que combatían, es
también porque la de 1914 no fué s ino uno de tantos
episodios de esta guerra en la que cruzan los aceros
millones y millones de hombres. Y luego ocurre que,
como acontecimiento reciente, los recuerdos no se han
cris talizado, no han surgido todavía los hechos sa
lientes.
Henos ante una casa h is tór ica: la cas i ta de Madame
Foumaise , en donde celebraron la pr imera entrevis ta
para la capitulación Napoleón III y Bismarck. Se sube
a la habitación en que se encontraron ambos persona
jes,
por una estrechísima escalera de madera que cruje
terriblemente cada vez que nos apoyamos en sus pel
daños. También aquí los vis itantes creyeron de gran
interés para la posteridad dejar sus nombres y la fecha
en que hicieron sus respectivas vis itas . Nos recibe
Madame Foumaise , que es hoy una anciana, y , en la
época en que su casa fué hecha famosa, era joven re
cién casada. Atravesamos una habitación en la que
hay un lecho de madera con almohadas albas y edre
dón imp onen te. El resto del moblaje es cam pesino,
limpio y gracioso: floreros con flores artificiales, foto
grafías de campesinos endomingados, cajas de conchas
marinas, s il las de enea, cromos de santos, espejo pro
tegido por un tu l verde y una p i l i ta de agua bendi ta
en la cabecera de la cama.
— La pieza está tal como estaba el día en que se en
contra ron en ella el empe rador y el canciller , — nos
dice Madame Foumaise , a l en trar en la habi tación
histórica.
TraLaremos de describirla. Es más bien pequeña,
casi cuadrada. En un testero, la puerta; en el de en
frente, un balconcito, y en otro, una chimenea de
mármol negro con vetas blancas. Sobre esta chimenea,
dos floreros, bibelots aldeanos, un retrato de Napo
león III , y, más alto, pegado en la pared, un cromo,
en el que se ven grupos de feligreses reunidos en un
templo para escuchar la palabra del sacerdote. Al lado
de este cromo cuelga un grabado, retrato de Bisraarck
y regalo del canciller a Mad ame Fourna ise. El mo
blaje se reduce a una mesita redonda de caoba y tres
sillas de enea. En la mesita apoyaron sus brazos el
emperador y el canciller y en las sillas se sentaron.
La que ocupó el emperador está rota y sus palitroques
los sujetan unas cuerdas. Sobre la mesa hay una vi
tr ina con autógrafos reales y monedas de oro. Hay
un marquito dorado con cuatro luises que regaló a
Madame Fournaise Napoleón I I I , y la buena a ldeana
encerró con ellos un papehto que dice así: «Dados por
S . M. Napoleón I I I a Madame Foumaise , e l 2 de Sep
tiembre de 1870». Luego hay otras cuatro monedas de
oro con la efigie de Guillermo II sobre un papel en que
se lee: «Guillaume R. I. 1914». Otras monedas, dones
de príncipes alemanes que también dejaron sus tar
jetas y sus autógrafos, y dos de príncipes turcos.
Mientras curioseamos en la vitr ina, la viejita Mada
me Foumaise nos habla:
— Hacía poco t iempo que nos habíam os casado,
cuando compramos es ta casa antes de la guerra . Mi
ma rido era tejedor de paños en Sedán y quisimos es
tar cerca de la fábrica. Yo sola estuve en la casa mien-
8/18/2019 Caras y Caretas Nº 908 26-02-16
31/102
t ras celebraban su entrevista el emperador y
el canciller. A mi esposo le hicieron salir.
En esas si l las se sentaron y la conversación
duró más de dos horas. Yo tenía enton
oes 27 años, y lo recuerdo como ai hubie
ra pasado ayer. Al salir, el emperad or
me dio esas monedas que guardo ahí .
Cuando terminó la guerra, tuv e alo
jados en mi casa a soldados alemanes
durante todo el t iempo de la ocupación,
has ta que se entregó la indemnización
a Alemania. En abri l estuvo aquí
S. M. el emp erador de Alemania
Guil lermo I I. Yo no sabía que
era el kaiser, y estuve hablan
do con él sin saberlo hasta
últ ima hora. «Madame, yo
era entonces muy pequeño,
— me dijo, — tenía sola
mente once años». Al dar
me las moned as de oro
que ustedes ven ahí, los
generales que le acomp a
ñab an di jeron: «Es nues
t ro emperador quien
se las da». Entonces
yo rogué a S. M. que
firma ra en ese pape l
que no es taba muy
limpio ni es muy
bueno, pero no tenía
otro. M ientras el em
perad or escribía, me
dijo: «Madame, yo
no he querido esta
guerra »
Un o de mis com
pañeros periodis
tas preguntó a
Madame Eour-
naise:
— ¿Qué dice
usted de la gue
rra?
— ¿Qué he de 4'
decir, señor —
contestó la vieje-
c i ta t r i s temente .
— Que es terrible
para todos; para los
alemanes y para nos
otros, y que todos desea
mos que acabe. Esta gue
rra es terrible, mucho más
terrible que la otra
Top Related