ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

16
2014 20 - 23 MART / MARCH 2014 www.orsiad.com.tr MART / MARCH 2014 ORSIAD JOURNAL OF FOREST INDUSTRY BUSINESSMEN Devler Show’a başladı; ZOW 2014 kapılarını dünyaya açtı! ZOW 2014 Fuarı’nın açılışı görkemli bir şekilde yapıldı. Dernek Başkanları, Oda Başkanları ve bir çok üst düzey yöneticinin katıldığı fuarın açılış konuşmasını, Clarion Events Deutschland, GAZETESİ Orman Sanayi İşadamları Etkinlik Organizatörü Direktörü, Horst Rudolph yaptı. devamı, Syf.03

description

 

Transcript of ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

Page 1: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

2014 20 - 23 MART / MARCH 2014

www.orsiad.com.trMART / MARCH 2014 ORSIAD JOURNAL OF FOREST INDUSTRY BUSINESSMEN

Devler Show’a başladı; ZOW 2014 kapılarını dünyaya açtı!

ZOW 2014 Fuarı’nın açılışı görkemli bir şekilde yapıldı. Dernek Başkanları, Oda Başkanları ve bir çok üst düzey yöneticinin katıldığı fuarın açılış konuşmasını, Clarion Events Deutschland,

GA

ZET

ES

İ

Orman Sanayi İşadamları

Etkinlik Organizatörü Direktörü, Horst Rudolph yaptı. devamı, Syf.03

Page 2: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014
Page 3: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.trMART / MARCH 2014 03Sectoral / Sektörel

İmtiyaz Sahibi / Concessionaire: On behalf of the companyGET DIŞ TİCARET ORMAN ÜRÜNLERİ VE MATBAA REKLAM HİZMETLERİ. LTD. ŞTİ. Adına Fikret Demir

Yönetim İletişim Adresi / Management Contact Address:GET Dış Ticaret Orman Ürünleri ve Matbaa Reklam Hizmetleri. Ltd. Şti. Hüseyin Cahit Yalçın Sok. Dilek Apt. 13-13 (Bahce Katı) 34388 Şişli / İstanbul / Turkey

Basıldığı Yer / Printing House:Teknik Basım Tanıtım Matbaacılık San. Tic. Ltd. Şti. Keyap Tic. Mrk. Bostancı Yolu Cad. F1 Blok No: 93 Yukarı Dudullu / İstanbul Tel: +90 216 508 20 20 Fax: +90 216 508 20 45www.teknikbasim.com Sertifika No / Certificate No: 24871

Basım Tarihi / Print Date: 1 Mart 2014 / 1 March 2014Dağıtım / Distributor: PTT – POSTA ve ARAS KARGO

Her türlü konu hakkında [email protected] adresine mail atabilirsiniz.Orman Sanayi İşadamları gazetesi yaygın süreli bir yayındır. Orman Sanayi İşadamları gazetesinde yayımlanan haber, yazı, resim ve fotoğrafların FSEK ve Basın Kanunu’ndan kaynaklanan her türlü hakları Get Dış Ticaret Orman Ürünleri ve Matbaa Reklam Hizmetleri. LTD.STI.’ne aittir. İzin alınmaksızın, kaynak gösterilerek dahi iktibas edilemez.

You can email to [email protected] for any purpose related with ORSIAD.ORSIAD, the Journal of Forest Industry Businessmen is a publication with common term. According to Turkish Laws, all rights to the texts, photos, graphics and any visuals that are used in the newspaper ORSIAD, belong to ORSIAD. None of the information and visuals can be used without permission nor quoted as source.

Fikret DemirYazı İşleri ve Sorumlu MüdürEditorial and Managing Director

+90.539 303 32 26 [email protected]

For Advertising [email protected]

www.orsiad.com.trwww.orsiad.tv

www.orsiad.comwww.orsiadgazetesi.com.tr

Reklam RezervasyonPerizat Çalışan

Reklam Grup BaşkanıTel: +90.531 581 11 [email protected]

Fatih DemirAnadolu Reklam Müdürü

Tel: +90.537 258 18 [email protected]

Hakan ŞenerSanat Yönetmeni/Art Director

+90.535 356 06 [email protected]

www.hakansener.comUmut Egitimci

Uluslararası İlişkiler SorumlusuHead of International Relations

+90.532 297 37 [email protected]

Erdoğan AktaşE-Gazete - Webmaster

E-Newspaper - Webmaster+90.533 542 53 51

[email protected]

GA

ZET

ES

İ

Orman Sanayi İşadamları

ZOW 2014 Fuarı’nın açılışı görkem-li bir şekilde yapıldı. Dernek Başkan-ları, Oda Baş-kanları ve bir çok üst

düzey yöneticinin katıldığı fuarın açılış konuşma-sını, Clarion Events Deutschland, Etkinlik Organi-zatörü Direktörü, Horst Rudolph yaptı.

Sayın Horst Rudolph konuşmasında; tüm katı-lımcı firmalara teşekkür ederken, gelecek yıllarda ZOW Türkiye Fuarı’nın büyüyerek sektördeki fir-malara katılımların daha da artacağını ifade etti.

Clarion Events Türkiye Genel Müdürü Sayın Aykut Engin ise konuşmasına; sektörümüzün Or-mancılık Haftasını kutlayarak başladı ve sözlerine; sektör temsilcilerine hitaben, ZOW Türkiye’ye inanan herkese teşekkür ederek devam etti.

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Yönetim Kuru-lu Başkanı Sayın Nihat TUNALI da konuşmasın-da; geçen yıl yapılan ZOW 2013 Fuarı’nın Organi-ze Sanayi Bölgesine faydalarından bahsederken, İhracat hedefi olanların ZOW Fuarı’nda olması gerektiğine dikkat çekti.

Orman Ürünleri İhracatcılar Birliği Başkanı Sayın Abdullah TEVER ise; Çin’deki fuarda Türk firmaların İhracat hedeflerinin beklentilerini kar-şıladığnı, ZOW Fuarı’nın da bu yıl sektörümüze daha fazla katkı yapacağına inandıklarını belirti.

Açılış konuşmaların da son sözü Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) Başkanı Sayın Meh-met Büyükekşi alarak; sektörün ihracat verileri hakkında bilgiler verirken, emeği geçen herkese teşekkür ederek konuşmasını tamamladı

Devler Show’a başladı; ZOW 2014

kapılarını dünyaya açtı!

Page 4: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.tr MART / MARCH 201404 Sectoral / Sektörel

İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın girişimi ve 21 destekçinin katkılarıyla Türkiye, dünyanın en önemli güncel sanat ve mimarlık etkinlikleri arasında sayılan Venedik Bienali’nde uzun süreli bir mekana sahip oldu. Venedik Bienali’nin iki ana mekanından biri olan Arsenale’de 2014-2034 yılları arasında tahsis edilen bu mekan sayesinde Türkiye, bu yıl ilk kez ulusal bir pavyonla Venedik Bienali Uluslararası Mimarlık Sergisi’nde de yer alacak.

7 Haziran-23 Kasım 2014 tarihleri arasında gerçekleştirilecek Venedik Bienali 14. Uluslararası Mimarlık Sergisi’nde bu yıl ilk kez yer alacak Türki-ye Pavyonu’nda küratör Murat Tabanlıoğlu ve proje koordinatörü Pelin Derviş’in sergi ekibiyle beraber hazırladığı Places of Memory (Hafıza Mekanları)

başlıklı proje yer alacak. Places of Memory (Hafıza Mekanları), Vene-

dik Bienali’nin iki ana sergi alanından biri olan Arsenale’de tahsis edilen 20 yıllık kalıcı mekandaki ilk proje olacak. Türkiye Pavyonu, İstanbul Kültür Sanat Vakfı’nın koordinasyonunda, Schüco Tür-kiye ve VitrA’nın eş sponsorluğunda, TC Dışişleri Bakanlığı ile TC Kültür ve Turizm Bakanlığı himaye-sinde ve TC Başbakanlık Tanıtma Fonu Kurulu’nun desteğiyle gerçekleştirilecek.

Venedik Bienali 14. Uluslararası Mimarlık Sergisi Türkiye Pavyonu’nda yer alacak projenin detay-ları, 10 Mart Pazartesi akşamı İKSV binasındaki Salon’da yapılan basın toplantısıyla açıklandı. Basın toplantısında...

On the initiation of the Istanbul Foundation for Culture and Arts (İKSV) and with the gracious contribution of 21 supporters, Turkey obtains a long-term venue in the Venice Biennale, one of world’s leading contemporary art and architecture events. The allotment of 20 years (from 2014 to 2034) at Arsenale, one of the two main venues of the event, will allow the Pavilion of Turkey to take part for the first time this year in the International architecture Exhibition, la Biennale di Venezia.

In its debut year in 2014, the Pavilion of Tur-

key at the 14th International Architecture Exhibition of la Biennale di Venezia that will run from 7 June through to 23 November will present the project Places of Memory, performed by the curator Murat Tabanlıoğlu, the project coordinator Pelin Derviş and a team of exhibitors.

Places of Memory will be the first project to be presented in Turkey’s recently secured venue

for 20 years in Arsenale, one of the two main venues of the event. The Pavilion of Turkey is coordinated by the Istanbul Foundation for Culture and Arts, co-sponsored by Schüco Turkey and VitrA, and realised with the contribution of the Promotion Fund of the Turkish Prime Ministry,

under the auspices of Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Culture and Tourism, the Republic of Turkey.

Architecture Exhibition of Venice Biennale Will Welcome Pavillion of Turkey

Venedik Bienali 14. Uluslararası Mimarlık Sergisi’nde Türkiye Pavyonu

to be continued, www.orsiad.com.tr

yazının devamı, www.orsiad.com.tr

Yeni slo-ganı “Büyük Rakamlar, Büyük Değer” ile FGV, güveni-lirlik ve kalite standart-

larında rakiplerine göre fark yaratarak lider firma olmayı hedefliyor. FGV’nin, mobilya sanayi, dona-nım dağıtıcıları ve perakendecilerin mevcut piyasa

durumunun dayattığı rekabette yerlerini güçlen-dirmeleri için yaptığı pazarlama faaliyetleri, bir seri çözümü de beraberinde destekliyor.

Sadece Formenti & Giovenzana gibi büyük bir şirketler grubunun gösterebileceği hacimde rakam-lara ulaşılmasında, Ar-Ge bölümündeki sürekli ve doğru yatırımlar yapılması, yeni ürün ve ekipman-lar, ticari aktiflik gibi pek çok sebep var. Firma bu sayede bugün 6 farklı fabrikada gerçekleştirdiği üretim optimizasyonuyla yoluna devam ediyor.

Tüm bu çalışmaların sonucunda, gerek kalite

standartları gerekse güvenilirlikte lider olarak öne çıkan FGV, rekabetçi ürünler arayan müşteriler için de doğal bir seçimdir. Şirketin önem ve hassasiyetle üzerinde durduğu bir başka nokta da; Hızla değişen dünya koşullarında, müşterilerin değişen beklen-tilerine uyum sağlayan ürün ve hizmetleri anında sunabilmek.

Firma işte bu misyonlar ışığında, güncel evrimi-ni geçirirken, gelecek için de gerekli bilgi, beklenti ve gereklilikleri değerlendirmeyi ihmal etmiyor. FGV’nin bu...

Following the new slogan “Great Numbers, Great Value”, FGV aims to be a leader company by providing reliable and valid quality standards.

Several other marketing activities are carried out to support a series of real solutions expressly developed to allow furniture industry, hardware distributors and retailers to increase their penet-ration portions and regain the competitiveness imposed by the present market situation. This is made possible thanks to the constant and right in-vestments in R&D, new products and equipments, to a planned growth of volumes and turnovers, and to a commercial aggressiveness typical of their history in addition to economies of scale connected to big volume production that only a Group like

Formenti & Giovenzana and their optimization of production allocated in 6 different plants is able to put forward.

The result is an FGV leadership in the field and a natural choice for those customers looking for competitive products with reliable and valid quality standards. In a world characterized by a quick chan-ges it is important to keep up with the times and constantly understand the customers expectations to promptly adapt the Company structure and the products and services offer to the new conditions.

FGV is ready to demonstrate their interpretati-on of this evolution and at the same time to gather at an overall level new expectations and require-ments to...

“Great Numbers, Great Value” by FGV

FVG’den “büyük rakamlar, büyük değer”

to be continued, www.orsiad.com.tr

yazının devamı, www.orsiad.com.tr

Page 5: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.trMART / MARCH 2014 05Sectoral / Sektörel

FENDİ Zemin Pervazlarımekana kalite ve şıklık katar.

Z E M İ N P E R V A Z L A R I

Fendisi...

www.baskentlilerprofil.com.tr

T +90 312 815 56 01 F +90 312 815 56 03İstanbul Yolu 26.km Yurt Sokak No:7 Saray - Kazan / ANKARA - TÜRKİYE

oot.c

om.tr

‘’ Düzenlediğiniz Fuara nazik davetiniz için içtenlikle teşekkür ederim.

Üreten ve gelişen Türkiye’nin kalkınmasına yönelik yaptığınız bu önemli katkı sebebiyle or-ganizasyona emek veren herkesi canı gönülden tebrik ediyor, fuarın başarılı ve verimli geçmesi temennisiyle sizi, tüm katılımcıları ve değerli davetlileri içtenlikle selamlıyorum.’’

Türkiye Cumhuriyeti Başbakanı Sayın Recep Tayyip Erdoğan

‘’Düzenlemiş olduğunuz ZOW Mobilya Endüstirisi İç Tasarım Aksesuar ve Ekipmanları Fuarı’na katılan değerli misafirlere selam ve sevgilerimi sunarım.’’

Türkiye Cumhuriyeti Ekonomi Baka-nı Sayın Nihat Zeybekci

‘’Şahsınızda tüm katılımcılarımıza ve misafir-lerimize selam ve sevgilerimi sunuyorum’’

Türkiye Cumhuriyeti Çevre ve Şehir-cilik Bakanı Sayın İdris Güllüce

‘’Şahsınızda tüm ZOW Mobilya Endüstirisi İç Tasarım Aksesuar ve Ekipmanları Fuarı’na

katılan katılımcılarımı-za ve misafirlerimize selam ve sevgilerimi sunuyorum’’

Türkiye Cumhu-riyeti Gümrük ve Ticaret Bakanı Sa-yın Hayati Yazıcı

‘’Tüm katılımcılarımıza ve misafirlerimize selam ve sevgilerimi sunuyorum’’

İstanbul ValisiSayın Hüseyin Avni Mutlu

‘’Şahsınızda tüm ZOW Mobilya Endüstirisi İç Tasarım Aksesuar ve Ekipmanları Fuarı’na katılan katılımcılarımıza ve misafirlerimize sevgi ve saygılarımı sunuyorum’’

İstanbul Büyükşehir Belediye Başka-nı Sayın DR. Kadir Topbaş

ZOW 2014 Fuarı’na Devlet Erkanından Tebrikler Yağdı

Page 6: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.tr MART / MARCH 2014Sectoral / Sektörel06

İngiltere’deki “Design Museum” mimarlık ve tasarıma adanmış dünyanın önde gelen müzesidir. 1989 yılında açılan bu tasarım müzesi, bugüne dek beş milyon ziyaretçi ağırlarken, nerdeyse 400,000 okul çocuğunu adeta büyülemiş, 100’ün üzerinde sergiye ev sahipliği yapmış, öncü eğitim programları başlatmış ve çağdaş tasarım adına çok önemli bir koleksiyon yapılandırmıştır. Müzenin, öncü çizgi-deki eğitim programları, sergileri ve koleksiyonu, bugünkü çağdaş tasarıma da şekil vermiştir.

Müzenin 2014 yılındaki birbirinden ilginç takvim programları arasında, “Yılın Tasarımları” gündemi geliyor ki bu proje, dünya çapında üstün yeteneklerin ve yeniliklerin buluşması anlamını

taşıyor. Mimarlık, Dijital, Moda, Mobilya, Grafik, Ürün ve Ulaştırma tasarımları alanlarında dünya-nın en iyilerinin seçileceği projenin 2014 adayları arasında, Zaha Hadid, John Pawson, Stephen Jones, David Chipperfield ve Miuccia Prada gibi ulusla-rarası tasarım yıldızları da yer alıyor. Tüm aday tasarımlar, 26 Mart’ta başlayacak ve 25 Ağustos 2014 tarihinde bitecek bir sergiyle müzede sergi-lenecekler. Uzmanlarından oluşan seçkin jüri, her bir kategori ve genel olmak üzere kazananları yılın ilerleyen zamanlarında açıklayacaklar.

Mobilya kategorisindeki adaylardan bazıları şöyle:

BODLEIAN Kütüphane Sandalyesi – Tasarlayan Barber & Osgerby

Üç bacaklı meşe sandalye, heykelsi formuyla, okuyucuların ihtiyaçları ile zanaat mirasının güçlü duygusunu dengeler. Güçlü bir dikey kereste ile adeta raflardaki kitapların omurgalarını yansıtan yapısı, sağlam olduğu kadar hafiftir. 1756 yılından bu yana Bodleian için özel olarak geliştirilmiş yal-nızca üçüncü sandalyedir.

IRO - Established & Sons adına Jo Nagasaka tasarımıdır.

Japonca “renk” anlamına gelen “Iro” adını alan bu zarif mobilya ailesi, Nagasaka’nın minimal tar-zıyla parlak renklerin cesurca kullanımını birarada sunuyor. Mobilyadaki pürüzsüz tamamlama hali,

reçinesineye eklenmiş ah-şabın doğal yapısını daha çok vurgulu-yor.

BİR-LEŞMİŞ MİLLETLER KUZEY DELEGE SA-LONU YENİ İÇ TASARI-MI (NEW YORK) - Hella Jongerius ile Rem Koolhaas, Irma Boom, Gabriel Lester ve Louise Schouwenberg tarafından tasarlanmıştır.

Hollanda’nın BM’ye hediyesi olan bir tasarımdır. Hollanda Dışişleri Bakanlığı’nın talebi üzerine, ta-sarımcı Hella Jongerius bu proje için yüksek profilli bir tasarım ekibi kurmuştur. Konfor ve teklifsiz yaklaşım için alan oluşturacak şekilde yaratılmış bu tasarım için, ekip mekanın tarihi üzerine uzun bir çalışma yapmıştır.Bazı ikoik İskandinav tasarımla-rını istina ile inceleyen tasarımcı ekip, hali hazırda sergilenen sanat eserleriyle de uyumlu olacak şekil-de ve yepyeni bir perspektifle iç mekan tasarımını tamamlamıştır.

The Design Museum is the world’s leading muse-um devoted to architecture and design. Opened in 1989 in Britain, the Design Museum has welcomed five million visitors, enthralled 400,000 school children, staged over 100 exhibitions, established a leading education programme and built an impor-tant collection of contemporary design. The Design Museum’s pioneering programme of exhibitions, educational projects and its collection has made it the definitive voice for contemporary design.

Among many interesting agendas of the muse-um in 2014, “Designs of the Year” has a great im-portance which gathers together a year of cutting-edge innovation and original talent; showcasing the very best in global Architecture, Digital, Fashion,

Furniture, Graphic, Product and Transport design. Recently announced, 2014’s nominees include internati-onal design stars such as Zaha Hadid, John Pawson, Stephen Jones, David Chipperfield and Miuccia Prada, alongside crowd-funded start-ups and student projects. All of the nominated designs

go on display at the Design Muse-um, in an exhibition open from 26 March to 25 August 2014. A dis-tinguished panel of experts chose a winner from each category and one overall winner, to be announced later in the year.

Some of the furniture nominati-ons include;

BODLEIAN LIBRARY CHAIR - Designed by Barber & Osgerby

The three-legged oak chair balan-ces a strong sense of craft heritage

with sculptural form and the needs of readers. A strong...

The Design Museum Presents Designs of the year

Tasarım Müzesi’nden yılın tasarımlarıto be continued, www.orsiad.com.tr

Modoko Yönetim Kurulu Başkanı Etem Özçelik, “Geçen yıl yüzde 7’lik bir büyüme kaydettik. Evlilik-ler hızlandı. Türkiye’de yılda ortalama 100 bin çift evleniyor. Bu da mobilya sektörünün büyümesini sağlıyor” dedi

Türkiye’de yılda ortalama 100 bin çiftin evlen-diğini söyleyen Modoko Yönetim Kurulu Başkanı Etem Özçelik, “Evlilikler mobilya sektörünün sürekli büyümesini sağlıyor. Modoko olarak biz de geçen yıl yüzde 7’lik bir büyüme kaydettik” dedi. Modoko Mobilyacılar sitesinde halihazırda faaliyet göste-ren 350 mağaza bulunduğunu kaydeden Özçelik, “Büyüme alanımızın sınırlı olması sebebiyle mağaza sayısında bir artış söz konusu değil. Ancak siteni iç yapısında yenilenmeler ve değişiklikler gerçekleşti-receğiz” diye konuştu.

Bu amaçla Modoko’da 6 aydan beri devam eden bir restorasyon çalışması olduğunu hatırlatan Özçelik, şu bilgileri verdi: “Modoko içinde ziyaret-çilerimizin beklentisini karşılayacak yeme-içme mekânlarını düzenliyoruz. Şık büfeler kuruyoruz. Modoko’da artık alışverişi daha keyifli bir ana dönüştürmek istiyoruz. Projede sona gelindi. Bu yılın ilk yarısında yenilemeler tamamlanacak.” İş bağlantıları 2014 yılının Modoko açısından olumlu geçeceğine inandıklarını belirten Özçelik, “Yurtiçi ve yurtdışı fuarlara katılarak reklam faaliyetlerimizi artıracağız. Bu yıl yüzde 8-10 arasında büyüme planlarımız var” dedi. Modoko olarak bu ayın sonunda İstanbul Mobilya Fuarı’na katılacaklarını açıklayan Özçelik, “Gerek yerli gerek yabancı ülkeler-le yeni iş bağlantıları açısından bu fuarı önemsiyo-ruz” diye konuştu.

Evlilikler ile büyüyen sektör: Mobilya

Page 7: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.trMART / MARCH 2014 07Sectoral / Sektörel

Abdul-lah Tever, kredi kar-tında taksit

sınırı uygulamasının, mobilya satışlarını olumsuz etkileyeceği görüşünde. Tever, “Satıcılar senet sistemine dönecek. Bu da büyük risk” dedi.

Abdullah Tever, yeni uygula-manın mobilya satışlarını yüzde 25 oranında düşüreceğini söyledi. Tever, “Bu uygulama şüphesiz mobilya sektörünü olumsuz etkileyecek. Satışların yüzde 25 oranında düşeceğini tahmin ediyoruz. Satıcılar bu açığı se-netle satışla kapatmak isteyecek. Ancak bu da çok büyük bir risk” dedi.

Yıl sonu ihracat hedefi 5 milyar Dolar Sektör rakamlarıyla ilgili bilgi veren Abdullah Tever, konuyla ilgili şunları söyledi: “2013 Ocak ayı ihracatımız 309 milyon dolardı.  2014 Ocak ayın-da ise bu rakamın 363 milyon dolara ulaştığını görüyoruz. Bu yıl için ihracat hedefimiz 5 milyar 200 milyon dolar. Bu hedefi yakalayacağımızdan şüphem yok. Ağaç ve orman ürünleri sektörü-nün büyümesi hız kesmeden de-vam edecek. 2023 için, hedefimiz yıllık bazda yüzde 13,7 ihracat artışını yakalamak. Bu durumda, sektör olarak 2023’te 16 milyar dolar ihracat gerçekleştirmemiz hayal olmaz.”

Afrika, sektör için potansiyel pazar İstanbul Ağaç Mamulleri ve Orman Ürünleri İhracatçı Birliği Başkanı Abdullah Tever, sektörün 2013’te 190 ülkeye ihracat yaptığını söyledi. Mobilya sektörünün yurt dışında yeni pazarlar bulması gerektiğini altını çizen Tever, şöyle devam etti: “İhracat yaptığımız ilke 5

ülke şöyle; Irak, Azerbaycan, Libya, Gürcistan ve Almanya. Ancak daha fazla ihracat için doğal olarak yeni pazarlara açılmamız gerekiyor. Afrika bu kapsamda kritik öneme sahip. Fas, Tunus, Cezayir.

Gana, Togo ve Benin bizler için yeni ticaret ülkeleri olabilir. İran’da da bir hareketlilik söz konusu.

Abdullah Tever

“Satıcılar senet sistemine dönecek.

Bu da büyük risk”

Page 8: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.tr MART / MARCH 201408 Sectoral / Sektörel

Soruları Yanıtla-yan: Munis Tezbaşa-ran

1. Mobilya aksesu-ar sektörünü kısaca değerlendirebilir misiniz?

Sektörümüz, mobilya sektörüne pa-ralel olarak Türkiye’de oldukça hızlı ve emin

adımlarla büyümekte. 2013 yılı Ocak-Aralık döneminde mobilya sektörünün ihracatı, bir önceki yılın aynı dönemine oranla %16 arttı. Ağaç ve Ahşap Eşya sektöründe ise bir önceki yıla göre %11,8 artarak 792,5 milyon $ olarak gerçekleşti.

Her iki sektördeki ihracatta elde edilen başa-rılara karşın; sadece rekabetçi ve inovatif olanla-rın ayakta durabildiği zorlu bir sektörümüz var. Bu noktada sürekli yatırım yapan ve Ar-Ge’ye

önem veren firmaların , bu sorunları kolaylık-la aşacağını düşünüyoruz. Sürekli yenilik ve gelişime odaklanan firmaların, ürünlere/mar-kaya sürekli değer katmaya çalıştıkları noktada, sadece fiyata dayalı rekabet ortamında olmaya-caklarına inanıyoruz. Firmaların markalarının stratejisini tamamen bu felsefe ile kurgulama-larını , bugünden sonra bu yönde çalışmalarına daha fazla odaklanmayı planlamalarını tavsiye ediyoruz.

2. Türkiye’de mobilya aksesuar sektöründe MAKSDER ’in konumunu değerlendirir misi-niz?

Türkiye, yabancı bir markanın lider olmadığı tek G20 ülkesi olma özelliğini taşıyor. MAKS-DER üyeleri olarak yenilikçi yaklaşımımızın bunda payı olmasından dolayı gururluyuz. Türkiye’de mobilya aksesuar sektörü hacim ola-rak diğer ülkelere kıyasla çok büyük sayılmaz. MAKSDER olarak Türkiye pazarında %70’lik bir pazar payına sahibiz. Fakat son yıllarda özellikle

tüketicilerin sadece satın aldıkları mobil-yalarda değil, bunlara hayat veren mobilya aksesuarlarında da “fonksiyon ve kalite” öğelerini önemli ölçüde aramaları nede-niyle, mobilya aksesuar sektö-rünün %15-20 arasında önemli bir oranda büyü-mekte olduğunu belirtebiliriz. Bu da MAKSDER üyelerinin kalite, fonksiyon ve tasarıma önem veren firmaları için sevindirici bir gelişmedir diye düşünmek-teyim.

3. 2013 yılı MAKSDER açısından nasıl bir yıl olarak ge-ride kaldı. 2014 yılı ile alakalı öngörüleriniz nelerdir?

Bu yıl içinde gazeteniz ile yaptığım diğer üç röportajımda da; 2013 yılın da Mobilya Aksesu-ar pazarı hakkında düşüncelerimi ifade ederken başarılı bir yıl geçireceğimden bahsetmiş idim. Aynı zamanda bun a paralel olarak Türkiye mo-bilya sektöründe hızlı bir büyüme ön görmekte olduğumu da belirtmiştim. Sektörün genelinde olumlu gözüken bu büyümenin yanında, bazı üreticilerin sıkıntılı olduğunu geçen yıl gözlem-ledik. Buna rağmen genel olarak 2013 yılını bütün olarak alırsak bir büyüme yakalandığını görmekteyiz .

Üyelerimizin üretim kapasitelerimizi de artırmak üzere yaptığı yatırımlarla 2013 yılında da istikrarlı büyümemizi sürdürürken yeni tesis ve yeni ürün yatırımlarımızla üretim kapasite-lerimizi artırdığımızı ifade edebilirim.

2014 yılında da Maksder üyelerinin önce-likle global bir oyuncu olarak bu pazarlardaki paylarını artırmasını bekliyoruz. Üyelerimizin almış olduğu uluslararası ödüller, doğru yolda ilerlediğimizi bir anlamda belgeliyor.

Burada ivmeyi meydana getiren hareket ; kullanıcıların gelir seviyeleri arttıkça; kalite, fonksiyon ve konfora önem verilmekte ve bu dolayısı ile yaşam şartlarının iyileştirilmesi güdüsü ile mobilya , beyaz eşya ve otomobil ihtiyacı öncelikli alımlar grubunda olmaktadır.

Aslında 2014 yılı için genel bir değerlendir-me yapmak gerekirse ; sizlerin de bildiği gibi eski senelerde Türkiye’nin ekonomisi genelde yurt içindeki siyasi beklentilere ve yaşanan olaylara göre değişmekteydi. Şimdi ise ekonomi daha büyük oranda yurt dışı kaynaklı ekono-mik ve siyasi etkilere göre değişmektedir. Bu nedenle bu büyüme öngörümü istikrarlı bir politikalar olacağı öngörüsüne göre yapmakta-yım. Bu konularda aşırı değişikliklerin Türkiye ekonomisini etkilemesini düşünmemek safdillik olacaktır.

4. MAKSDER olarak Ar-Ge konusundaki çalışmalarınızdan biraz söz edebilir misiniz?

SEKTÖR İÇİN ARGE MERKEZİ DÜZENLE-MESİ YAPMAK GEREKİYOR.

Bu arada sektörümüze ilişkin ARGE çalış-malarının önemine de değinmek gerekiyor. Sektörümüzde bunun ne kadar önemli olduğu inkâr edilemez. Bu alanda çalıştırılan personel ücretlerinin de düşük olmadığını bilmekte yarar var. Devletimiz ARGE çalışmalarımız için özel bir statü çıkardı. ARGE merkezi olarak tespit edilen firmalara farklı uygulamalar ile bir kısım harcamalar devletçe karşılanıyor. ARGE merke-zi olabilmeniz için yalnızca bu merkezde 50’nin üzerinde insan çalıştırmanız gerekiyor. MAKS-DER üyelerinin bulunduğu sektörde faaliyet

MAKSDER Başkanı Sayın Munis Tezbaşaran’a biz sorduk başkanımız

da içtenlikle cevapladı

Başarımız tesadüf değil, çok çalışmamızın sonucudur.

Takım Çalışması

Takımımızı henüz tanımıyor olabilirsiniz! Ancak her birimiz sizin ihtiyaçlarınızı çok iyi biliyoruz ve sizin memnuniyetiniz için bir aradayız ...

Dekorları başarılı kılıyoruz.

Page 9: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.trMART / MARCH 2014

yürüten firmaların bir veya birkaçının dışında bu seviyeye geldiklerini söyleyebilmek henüz mümkün değil. Dediğimiz gibi birkaç firma olabilir ama hepsi bu kadar. KOBİ ayarındaki firmaların da ARGE merkezi kurabilmesi için daha az mesela 15-20 gibi bir sayıda personel çalıştırma zorunluluğuna düşürülmesinin daha yararlı sonuçları ortaya çıkaracağını söyleyebi-liriz.

Yeni ARGE merkezlerinin kurulması sek-törü yeni ürünler geliştirmek için teşvik edici bir rol üstlenecektir. Bu sayede sanayicinin elde edeceği avantaj üreteceği ürünlere yansıyacağı ve böylece yapılacak yatırımlar sayesinde istih-damın arttırılmasını sağlayacaktır. İstihdam gibi önemli bir sorunla boğuşan Türkiye’nin KOBİ’lere ARGE merkezlerini kurmak için sağlayacağı kolaylıklar sayesinde bu sorunun üstesinden çok daha kolay bir şekilde geleceğini söyleyebiliriz.

Mobilya aksesuar sektörü, teknoloji-nin ağırlıklı kullanıldığı bir sektör. Gün-delik hayatta konforu artıran ve kolaylık sağlayan,mobilyaların fonksiyonlarını geliştiren,mobilyaya hayat veren ürünlere yo-ğunlaşıyoruz.

5. Sektöre ve Devlete iletmek istediğiniz mesajlar

ÇİN MALLARI EN BÜYÜK SIKINTI SEBEBİ OLMAYA DEVAM EDİYOR.

Sektörümüzün en kötü yanı ise kalitesiz Çin mallarının ülkemizi istila etmesi ve

Avrupa Birliği ürünü gibi tanıtılarak “Devle-tin ve en önemlisi Tüketicinin” aldatılmasıdır.

Ülkemizde mobilya aksesuarları ithalatını yapan firmalarımız var ve bunların olma-sından da herhangi bir rahatsızlık duymuyoruz aksine MAKSDER olarak memnuniyetimizi ifa-de ediyoruz. Rekabetin olmadığı yerde sağlıklı bir ticari süreç yaşanamayacağını da belirtmek isteriz.

İthalatçı firmalar arasında bu işi kısa dönem karı gibi görüp, bu kısa dönemde elde et-mek istedikleri karı elde edip hareket eden bazı ithalatçı firmalar var. Sayıları çok az.

Bu konudaki ihtisas gümrüğü uygulaması talebimiz, Gözetim Vergisi ve Damping Vergisi ardından yürürlüğe girdi ama bu kez de farklı sorunlar ortaya çıktı. Bu konudaki beklentimiz ; Devletimizin belirleyeceği yeni uygulama kararları ile piyasayı kontrol altında tutmasıdır. Gerçekten AB ülkelerinde üretilen ürünlere de bir sorun çıkarmadan Avrupa Birliği ürünü ola-rak sadece kağıt üzerinde kabul edilen ürünlere ise sektör içindeki birlikler kanalı ile denetim yapılması gerektiğini düşünüyoruz.

Çünkü bu dönem içinde yaşamak ve ayakta kalmak zorunda olan yerli üreticiler piyasada var olmak için zararına veya düşük karlılıkla ürünlerini satmak için uğraş vermektedirler.Oysa bu sektörün gelişmesine engel teşkil etmekte olduğu Bu gelişme sektörün geriye doğru gitmesine sebebiyet vermektedir.

6. Tüketicilerin tercihi nereye gidiyor.TÜKETİCİDEKİ TERCİH ; AKILLI MOBİL-

YALAR İÇİN AKILLI MOBİLYA AKSESUARLA-

RINA YÖNELMEKTEDİR…Gelişen teknolojiyle birlikte hızın ve bilginin

önemi giderek arttı, bilinçlenen ve tercihleri değişen tüketicinin yaşam alanlarında işlevsel-lik ve konfora öncelik vermesi akıllı mobilyalara rağbetin artmasını beraberinde getirdi. Kullanı-cılar artık ne istediklerini daha iyi biliyorlar ve satın aldıkları ürünlerle ilgili detaylı bilgi sahibi olmak istiyorlar. Bütçe kriterlerinin yanı sıra çağı yakalayan yenilikçi ürünlerle yaşam alanla-rına performans katan ve estetik beklentilerini en üst düzeyde karşılayan ürünleri tercih edi-yorlar. Yani evde veya ofiste detaylarla hayatla-rına dokunan ürünlere kullanıcıların ilgisi, her geçen gün önemli ölçüde artıyor.

Kullanıcılar mobilyada konfor ve işlevsel-liğe önem verip pratiklik aradıkça mobilya ve mobilya aksesuar üreticilerinin teknolojiyi daha fazla kullanıp, yenilikçi ürünler geliştirmeye yönelmesi kaçınılmaz oluyor.

Dünyadaki “akıllı mobilya seçimi” trendine uyum sağlamanın yolu mobilyaya hayat veren aksesuarları efektif kullanmaktan geçiyor.

7. Tüketiciler nelere dikkat etmeliler ...Görünmeden de olsa mobilya aksesuarları,

hayatımıza sürekli dokunarak pratiklik ve kon-for katıyor. Tüketici bu detayları yaşam alan-larına dahil ederken; uzun yıllar kullanılacak kalitede olmasına, uygun fiyatlı ancak üretici firma tarafından mutlaka garanti desteği verilen ürün-ler olmasına dikkat etmesi gerekiyor. Ayrıca mobilya aksesuarları kullanıldığı ala-na göre güven-lik ve dayanık-lılık konusunda gerekli bazı şartları sağla-ması gerekir. Ürünlerin kul-lanılan yaşam alanına göre ilgili dayanıklı-lık testlerinden geçirilip, gerekli belgelerin alın-mış olması da satın alma ter-cihini doğru-dan etkilemesi gereken diğer önemli nokta. Örneğin; ıslak ortam mobilya-larında kullanı-lan aydınlatma sistemlerinin ortama uygun-luğu için ge-rekli güvenlik sertifikalarının alınmış olması,

yine ıslak ortamda kullanılan mobilya akse-suarlarının paslanmaya karşı dayanıklılığının garanti edilmiş olması gerekir.

8. Trend bizi nereye götürüyor. Bugün olduğu gibi önümüzdeki dönemde de

mobilya sektöründe teknoloji önemini koruya-cak. Kullanım kolaylığı, pratiklik, sessiz çalışma, dayanıklılık, fiyat-kalite performansı tüketicile-rin satın alma kararını etkileyecek ancak; kon-for, işlevsellik ve şık görünüm sunması mobilya ve mobilya aksesuarı tercihlerinde gelecekte daha da belirleyici olacak. Inovatif ürünlerle yaşam alanlarında sağlanan performans, estetik ve üstün teknolojinin konforu en mütevazı evlerde bile kendini hissettirecek.

09Sectoral / Sektörel

Page 10: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.tr MART / MARCH 2014

Isıya duyarlı kozmetik ürünlerinizi nerede saklıyorsunuz? Banyoda mini bir buzdolabınızmı var? Ya da mutfakta sosis ve peynirler arasında rujunuz mu bulunuyor? Peki ya sıcak bir ortam gerektiren malzemeleriminiz için ne yapıyorsu-nuz? Fırınınızı depo olarak mı kullanıyorsunuz? Mobilya endüstrisi artık, bütün bu saçmalık-lardan daha iyisini yapabileceğimiz seçenekler

sunuyor bizlere!Rafine metal

yüzeyler konusun-da uzman firma GRONBACH, piyasaya sundu-ğu soğutmalı ve ısıtmalı çekmece-lerle tüketicinin beğenisini kazanı-yor. Uzun yıllardır metal işleme, eloksal ve toz kap-lama alanlarında faaliyet gösteren firmanın Almanya, Avusturya, İtalya ve Slovakya’da merkezleri bulu-nuyor.

GRONBACH’ın pazara sunduğu yeni soğutma çekmecesi ile tüm kozmetik ürünleri hijyenik olarak saklanabiliyor ve düzgün soğutmalı tutulabiliyor. Isıt-malı çekmecelerin lider üreticisi ola-rak firma, maliyet-ten tasarruf eden, benzersiz bir tasa-rımı da geçtiğimiz günlerde tüketiciy-le tanıştırdı.

Soğutma çek-mecesi, eski moda-ya uygun şekilde duzenlenebilir ve geleneksel çekmece gibi monte edile-bilir. Ayrıca hali hazırdaki mobil-

yalarınızın ön cephelerini kullanarak, soğutmalı çekmecelerin her odanıza rahatlıkla uymasını sağla-yabilirsiniz. Anotlanmış yüzeyler sayesinde, çekme-celerin içi kir tutmaya dayanıklı, rahatlıkla temiz-lenebilen bir yapıdadır ve her türlü standart paket ölçüsü için yeterli alana sahiptir. İsteğe bağlı olarak, kilitli kapaklı bir bölümle erişime engelli bir ek alan yaratılabilir. Orjinal malzeme imalatçısı müşterile-rin özel olarak tercih ettiği bu çekmeceler, mobilya

tasarımında özel ekler veya boyutlar kazandırmak adına büyük farklılıklar sunuyorlar. Önümüzdeki yaz ne kadar sıcak olursa olsun artık farketmiyor, çünkü bu çekmecelerin soğutma fonksiyonlarıyla, rujlar, kremler, ilaçlar ve daha pek çok kozmetik ürün en mükemmel şekilde saklanabilecek!

Diğer yandan, ısıtmalı çekmecelere gelecek olursak, GRONBACH yine müşterilerine ön yüzey tasarımında özgürlük ve bireysel karar imkanı sağlı-yor! Firma, alüminyum cepheden, paslanmaz çeliğe, ayrıca cam veya ahşap seçeneklere kadar çok farklı malzemelerle, ölçüye uygun mutfak tasarımlarına imza atıyor. Isıtmalı çekmeceler, fan ısıtıcının yanı sıra, ısıtılabilir bir cam plaka ile donatılmıştır. Sizin isteklerinize göre, ısıtma şeritleri bir tasarım özelliği olarak görülebilir ya da tek bir renk veya şeffaf cam ısıtma plakası seçebilirsiniz. Temel Model versiyon-ları, fan ısıtıcı ile donatılmıştır ve yüksek kaliteli paslanmaz çelik dipleri ile düzenlenmiştir.

10 Sectoral / Sektörel

Where to put your heat-sensitive cosmetic products? A lockable mini-refrigerator for the bath-room, or the lipstick in the kitchen between the sausage and cheese? What if you need a warming space for your stuff? Can you use your oven as storage? We can do better than that!

With the new cooling drawer from GRONBACH you can keep all your cosmetic products hygieni-cally stored and properly cooled. As the leading manufacturer of warming drawers, GRONBACH also offers a unique modular design that reduces the development period and saves costs.

The cooling drawer can be retro fitted and instal-

led just like any conventional drawer. You can also use the fronts of your own furniture, allowing the cooling drawer to fit perfectly in every room design. The inside is dirt-resistant and easy to clean, thanks to the anodized surfaces, and provides enough space for all standard packaging sizes. Optional: A lockable lid prevents unwelcome access. Individually for OEM customers GRONBACH fits the cooling drawer in terms of dimension and the design to the particular appliances or furniture line. No matter how hot next summer will be: in the drawer with an integrated cooling function, your lipsticks, creams, eyeliners and medicines will be stored best

possible.And

when it comes to warming drawers, GRON-BACH gives its customers the opportunity to decide the frontal design! The company supplies made-to-measure kitchen design solutions,...

Cooling & Warming Drawers

Isıtan ve soğutan çekmeceler

to be continued, www.orsiad.com.tr

2015

ZOW - 7. International fair for suppliers to the furniture and interior design industriesİSTANBUL FUAR MERKEZİ/ ISTANBUL EXPO CENTER

19. - 22. MART / MARCH 2015

THIS EXHIBITION IS ORGANISED WITH THE PERMISSION OF THE UNION OF CHAMBERS AND COMMODITY EXCHANGES OF TURKEY ACCOORDING TO THE LAW NUMBERED 5174.

Page 11: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.trMART / MARCH 2014

Yüzey uzmanı firma Hornschuch’un 2014 yılı için sloganı “Tasarım duygu yaratır”. Mobilya filmi ve suni deride bir dünya pazar lideri olarak Horns-chuchGroup, yüksek kalite tasarımın fark yarattığı-nı tam anlamıyla kanıtlıyor ve sıradışı yeniliklerini piyasaya sunuyor.

Hornschuch firması ZOW fuarında, 2014 için belirlediği ve marka ve ürün deneyiminin programatik bir parolası olan “Kutunun dışında düşünmek” ile yer aldı. Tasarımın düşünce sınırı ve kontrolü tanımadan, alışılmışın dışında yaratıcılıkla ve büyük resim düşünülerek gerçekleştirilmesi anla-mına gelen bu parolayla Hornschuch firması, stan-dındaki göz alıcı ürünleriyle büyük beğeni kazandı. Özellikle de mobilya filmi skai® ürünlerinin her türlü uygulamada sağladığı yüksek kalite yüzeyiyşe, iç mimari tasarıma geniş katkısı dikkat çekti.

EstetiHornschuch’un Süddekor ve Kaindl ile işbirliği içinde sunduğu ve geleneksel karaağacın yeni hassas yorumu olan skai® Sangallo Elm, üretim ve yüksek teknoloji arasında bağlantı kuruyor. Sangallo ismi, 14. ve 15. Yüzyıllarda İtalya’nın ünlü yapılarına imza atan sanatçı ailesinden geliyor. skai® Sangallo Elm doğal canlılığıyla yaşam alanları için elverişlidir. Taş Grisi, Sherry ve Lava dahil olmak üzere altı taze renkte mevcut zarif tasarım dikkat çekiyor.

Açıkhava adamı Yenilikçi ahşap deseniyle skai® Sanremo Oak özgün-lük trendi takip eden meşe karakterini simgeliyor. Çok doğal görünümüyle, rüzgar kontrollerini vur-gulayan yapısı rustik havasını tamamlarken, rüzgar kontrolsüz ve daha ahenkli modeli de mevcuttur.

Beylerbeyi Etkileyici bir ahşap tasarım olan skai® Pino Aurelio, firmanın geçen yıl Surteco grup ile ortaklaşa çalış-masının sonucu ve “Yüzey Fabrikası” kapsamında ortaya çıkmış. Kozalığın tipik yapısının etkileyici görünümüyle, yer yer çatlaklar ve sanki zarafetle yaşlanmış havası bu ürünü öne çıkaran özellikleri arasında yer alıyor.

Üstat Schattdekor ile ortaklaşa dekorasyonun sonucu ortaya çıkan skai® Missouri Walnut (Ceviz) meşe trendinin ötesinde yeni bir sayfa açıyor. Rustik şık-

lıkla hem abartılı ve olağanüstü görünen bu ürün, aynı zamanda tanıdık da bir hava sergiliyor. Büyük çiçekler, iyi, keskin ceviz gözenekleri ve rüzgar çatlakları ürünün görünümünü karakterize ediyor. Renk şemasında mükemmel dengeyse, tahta geçiş-lerini vurguluyor. Ahşap tasarımı yüksek kaliteli ve net görünürken, doğal rustik şık-lığından da taviz vermiyor.

DüşselParıldayan

ve yanardöner, fantazi tasarım skai® Murano nerdeyse ünlü İtalyan kristal-lerini andırıyor! Şeffaflığındaki büyüleyiclik ve eş zamanlı yoğun-luğu, üst etkileri gösteriyor. Çeşitli katmanlar ve çizgiler yeni sevi-yeler belirlerken, yeni bir boyut da katarlar. Kristal-ler birbirini takip eden bir derinlik efektiyle, kristal berraklığında bir göl havası yaratı-yor bu üründe.

Yalnız ve takım oyuncusu

Trend odaklı düz renkleri ve çok sayıdaki kombinasyon imkanıyla yenilikçi tasarım yüzeyi skai® colore collection her odada ilham verici bir hava yaratıyor. Renk zenginliğinin trendle kombi-nasyonu olan skai® ahşap ve fantazi tasarımlarda mükemmellik sağlıyor.

“Design creates emotion” is the official motto of the surface specialist Hornschuch for 2014. As the

world market leader for furniture film and artificial leather, the HornschuchGroup proves that good,

high-quality design makes the difference. The surfa-ce specialist presents extraordinary innovations.

For ZOW, the surface specialist company Horns-chuch chose the title of the 2014 Brand & Product Experience as a programmatic motto: “Thinking outside the Box”. This means design without restric-tions on free thought, unusual creations for which the designers thought unconventionally and saw the bigger picture. Hornschuch presents the result in the form of an avant-garde looking piece of desig-ner furniture at its trade fair booth, an eye-catcher that symbolizes openness and the pursuit of new topics. The company plans to beautify sophistica-ted living and contract areas even more with its products. The goal is for customers to increasingly perceive skai® furniture film as a high quality surfa-ce for all applications, which contribute to interior design in the broadest sense.

AestheticsThe new design skai® Sangallo Elm, a delicate

reinterpretation of...

Design without thought control

Düşünce kontrolü olmaksızın tasarımto be continued, www.orsiad.com.tr

11Sectoral / Sektörel

Page 12: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.orsiad.com.tr MART / MARCH 201412 Sectoral / Sektörel

Al-manya Arn-sberg’teki ‘Mobilya

Günleri 2013’ atölyesi, Interprint’in yeni tasarım sloganı için başlangıç oldu. “Görüş Açıları” sloganı, tasarım ve dekorlara farklı açılardan bakan ulusla-rarası ziyaretçilere bir mesaj niteliğinde firmanın yeni sunumlarında temel teşkil ediyor. Geçen yılki

atölye çalışmasından elde edilen bilgi alışverişi sayesinde, ZOW 2014’teki Interprint ekibi yepyeni koleksiyonlarıyla dikkat çektiler. Yeni ahşap, taş ve yaratıcı dekorlar, güçlü karakterleri ve inanılmaz özgünlükleriyle fuarda beğeni kazandılar.

Geçen yıl atölye çalışmasındaki tüm katılımcı-larla yapılan karşılıklı görüşmeler, pazarda yepyeni başarı potansiyeli olan, farklı bir koleksiyonun da ortaya çıkmasına sağladı. Interprint’in ZOW 2014’teki standında bu yıl, “Six Pack 2014” adı altın-

da 6 farklı paket ürün pazara sunul-du. Sadece görsel farklılıklarıyla değil, aynı zaman-da dokunsal etki-leri ve inanılmaz otantik havalarıyla da dikkat çeken bir koleksiyon oldu.

Nash Meşe – Sıradışı

Çok yumuşak taneli ve kasıtlı olarak, sadece kısmen yapılandı-rılmış, çok farklı ve özel bir meşe. Daha önce gördüklerimi-ze hiç benzemiyor. Sanki bir dalgayla yıkanmış ve ‘kulla-nılmış’ havası eği-limiyle hem canlı hem de doğal bir görnüm veriyor. İnsana kendini evinde hissettiren bir dekor.

Pandora – Ak-denizli

Birlikte hari-ka büyüdüler ve yeniden tasarlan-dılar! Bir zamanlar, İsviçre, İtalya ve Fransa üçgeninde bir kiraz ağacı vardı. Bugün, o ağacın adı Pandora ve metamorfozla sürprizler sunuyor bizlere. İklim ah-şaba canlı renkler kazandırmış.

Dekor tasarımıysa yanlışsız bir mükemmeliyetle, geleneksel ve modernliğin muhteşem bir uyumla buluşmasına tanıklık ediyor.

Nelson – Kuzey AmerikalıKarağacın yeni yorumlanması, ifadede güçlü ve

ruhuyla öncü bir ürünle karşımıza çıkıyor. Nelson’ın özgün yapısındaki beyaz-grimsi negatif gözenek ile parlak renkleri ve altın-bronz-kahverengiden etkileyici soluk beyaz-griye dönüşümü, bu bağımsız dekorun, pek çok trend renkle kombinasyonunu mümkün kılıyor.

Iconic – NeoklasikGeliştirilmesi biraz zaman almış bulunan ama

her zaman popüler bir koleksiyon. Klasik kayının bu yeni yorumu bir ikon sunuyor bizlere. Yumuşak döşemeleri, canlı bölümleriyle zengin bir renk kom-pozisyonu olan tam anlamıyla ikonik bir dekor.

Maxim – BüyükelçiKendi başına asil ama aynı zamanda da uyumlu

olan bu dekor, daha uzağa bakmaya gerek yok hissi yaratıyor. Ceviz dekor görünüşe göre göz alıcı olmak istiyor. Maxim’in dar siyah çizgileri onu daha da se-vimli kılıyor. Tek bir renk ile yan yana olduğu zaman bile korunan otantik yapısı, dekoru anlamlı yapıyor.

Nomad – YürüyüşçüYerel meşe ile egzotik ahşap arasında, adeta

uzun bir görsel yolculuğa davet ediyor bizleri bu dekor. Hem çok tanıdık bir şeyler var, hem de insanı kararsız bırakacak derecede yeni ve farklı bir kombi-nasyon havası… Çiçek ve şeritler arasındaki homo-jen değişim, çekici bir dekor havası yaratıyor.

The ‘Furni-ture Days 2013’ workshop in Arnsberg (Ger-many) was the starting event for Interprint’s new design motto. ‘Points of View’ was

the message to international visitors to look at designs and décors from different viewing angles. The exchange of information and the productive feedback from this year’s workshop allowed for par-ticipants to be used as a basis for the development

of a presentation that was staged by the Interprint Team at ZOW 2014. New wood, stone and creative décors with a strong character and incredible aut-henticity were seen and experienced at Interprint’s booth at the fair. New Points of View and Exciting Perspectives: Intensive talks with all workshop par-ticipants revealed which décors have the greatest potential for market success. The result could be seen at ZOW because the new ‘Six Pack 2014’ – the six favourite décors – were presented there. But the visitors of the Interprint stand were not only be offered a lot from a visual point of view. The new haptic effects support the amazingly authentic look of the décors. Touching is desired here.

Nash Oak – the Untypical.

“Very softly grained and deliberately only partly structured.” A very diffe-rent and very special oak. Nothing like the ones we know. It looks as if washed by a wave, is simultane-ously unobtrusively planked and is in line with the ‘used’ trend. Nash Oak looks correspondingly lively and natural....

Points of View: Interprint at ZOW 2014

ZOW 2014’teki Interprint’den “Görüş Açıları”

to be continued, www.orsiad.com.tr

RENOLIT 3D Stok Ürünleri. Her zevke uygun sayısız seçenek.

Zevkler ve renkler farklıdır. RENOLIT 3D stok ürünleri yelpazesi, mobilya parçaları sektörüne geniş kullanım alanına ve zengin ürün çeşitliliğine sahip ürünleri sunuyor.

Stok yelpazemiz, muhteşem ağaç desen kolleksiyonunun yanısıra soyut desenler ve düz renklerdeki tüm ürünlerimizi anında tedarik seçeneğiyle sunuyor.

RENOLIT İstanbul Tel.: +90.216.688.42.90 www.renolit.com

Mutfak, banyo dolap kapakları ve tüm mobilya yüzeyleri için dekoratif 3D filmler.

www.renolit.com/design

8363_AZ_DESIGN_Istanbul_125x185_4c.indd 1 26.02.14 09:56

Page 13: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

www.ozyapar.com.tr

Doğu ve Güneydoğu Anadolu Bölge

Karadeniz Bölge

Marmara Bölge

ERZURUM - 1Tahtacılar Cad. No: 8Tel : +90 442-213 55 19Fax : +90 442-213 55 68

ERZURUM - 2Artvin yolu üzeri 4. Km.Tel : +90 442-242 33 34Fax : +90 442-242 73 15

SAMSUNSelyeri Mah. Sagimat Sit.TekkeköyTel : +90 362-256 35 10Fax : +90 362-256 35 13

İSTANBUL AVRUPA - 1İkitelli Keresteciler Sitesi22. Sok. No: 35 İkitelliTel : +90 212-670 50 25Fax : +90 212-670 25 83

İSTANBUL AVRUPA - 2İkitelli Keresteciler sit. 27. Blk. No:22 Başakşehir Tel : +90 212-670 26 83Fax : +90 212-670 25 42

İSTANBUL ANADOLUAltınşehir Mah. Natoyolu Cad.No: 29 DudulluTel : +90 216-314 14 30Fax : +90 216-314 14 27

CADDE SHOWROOMCaddebostan Mah. Cemal Topuzlu Sk. No: 89-1Arı Apt. No: 89 Kadıköy Tel : +90 216-467 25 93Fax : +90 216-467 25 84

Kalitenin Ve GüveninDeğişmeyen Tek Adresi

Günümüze1934’den

Page 14: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

organized with

®

ESSENTIALSSEMINAR PROGRAM

21-22 MART / MARCH 2014İSTANBUL FUAR MERKEZİ / İSTANBUL EXPO CENTER

®

“Kültürle ŞekillenenTasarım” Design Formed by Culture

katılımlarıyla/with the attendance of Massimo Iosa GHINIassimo Iosa GHINI

DAVETLİSİNİZYOU ARE INVITED

BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ (TOBB) İZNİ İLE DÜZENLENMEKTEDİR.THIS EXHIBITION IS ORGANIZED WITH THE PERMISSION OF THE UNION OF CHAMBERS AND COMMODITY EXCHANGES OF TURKEY ACCORDING TO THE LAW NUMBERED 5174.

Ulaşım SponsoruTransportation Sponsor

Konaklama Sponsoru Accommodation Sponsor

ZOW ESSENTIALS

KONSEPT PROJELER® program2014

13:30 - 13:45 Açılış/Opening - Yılmaz ZENGER

13:45 - 14:30 Mobilya ile Bütünleşen AydınlatmaLighting Integrated with Furniture

2. GÜN/Day - 22 MART/March

13:30 - 13:45 Açılış/Opening - Yılmaz ZENGER

13:45 - 14:30 Sunum/ Presentation - CSIL“Detailed Industry Reports and Global Outlook to Furniture Industry”

14:30 - 14:45

14:45 - 15:30 Söyleşi/Business Talks -

“Bir Kültürel Çatışma alanı olarak Tasarım”“Design as a Medium of Cultural Conflict”

15:30 - 16:00

16:00 - 17:00 Keynote Speaker/Tema Konuşmacısı “Design Between Culture and Tecnique”

17:00 - 17:30 Q&A

1. GÜN/Day - 21 MART/March

14:30 - 14:45

14:45 - 15:30 Kültürel Etkiyle Değişen Yaşam Alanları Life Spacing Changed by Cultural Impact

Mehpare EVRENOL

15:30 - 15:45

15:45 - 16:30 Interaktif Bölüm/Interactive Session öneri, yorum, soruadvice, comment, questionsÖzet ve Kapanış/Summarry and ClosingYılmaz ZENGER

Page 15: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014

+ İçmimarlık & Tasarım Dergisi5K Yüzey Teknolojileri A&B ReklamcılıkA1 Pvc Kenar BandıAdalar Kimya San. ve Tic.AESAGT Ağaç SanayiAkgül DoorAkpınar Yapı Malzemeleri Aktif YapıştırıcılarAl-fa İnş. Oto Tur. San. Alternatif Yayın GrubuAlutur-k Aluminyum Metal Amos-HillAPC Mobilya AksesuarlarıArpa Laminat KaplamaArt Makine Kesici TakımlarArte Medya YayıncılıkArtkim Fuarcılık Tic. LtdASD Orman ÜrünleriATHLONEBACCİBaha Mimarlık Mobilya Dek.Bakış Pvc ve Yapı BARBERANBausch Decor GmbHBauschLinnemann GmbHBEIJING JOINING INTERNATIONALBesana it.Beta Kimya Sanayi ve Tic.Birikim Medya Reklam BONACINBonus Mobilya Üretim BROTHERCapporCHANGZHOU LITUO PLASTICS CHISTA FairClarion Events DeutschlandColombo Design S.p.A.Confalonieri KulplarıCOSTAÇağ Kabara San. ve Tic. Çağberk Cam AynaÇEBİÇEBİ GLOBALÇetin Plastik Kalıp San. Değişim Orman ÜrünleriDemsaş Metal San. ve Tic.Dim Orman ve Ahşap DimarteknikDizayn Ahşap Orman Domodek Metal Mutfak Aks.DoorKa Kapak SistemleriDoorKabin Modül Sistemleri

Dossier COMPOMOBILIDöllken-KunststoffverarbeDurante & Vivan Tutkal A.S.Duropal-Wodego-ThermopalEdes Endüstriyel Edk Mobilya Dekorasyon EFS Yayın GrubuEGGEREkin Tasarim Reklamcilik ELCONEmaks Mobilya AksesuarlarEmre Suni Deri Tekstil Enyap Endüstri ERREGİErsa MobilyaEs-Al SeramikEuroFlexFerrari S.P.A. FG YAPI ÜRÜNLERİ SAN. TİCFIMACFISHER RUCKLEFiliz Orman Ürünleri Formenti & Giovenzana RayGentas A.S.GENYAGenya Orman Ürünleri San.GENYKAPAKGET Dış Ticaret Orman Gislaved Folie ABGizir Ahşap İnşaat TurizmGlobal Mobilya İnş. Tur. Glospan Ahşap GrowGüzel Metal İnş. Malz.HANEXHAOGENPLASTHAWORTHHOLZTÜRK MOBİLYA KİMYASALHuang Shan Jie Feng PlastHuangshan Belson DecorativeHUANGSHAN DONGYI DECORATIVEHueck Rheinische GmbHHTS Teker IMAIşık Ahşap Profil LojistikItaliana Ferramenta SrlITALPRESSEI-TEC Kartlı Sistemleriİhlas FuarcılıkİNDER - İstanbul İnşaatçıİnterdekor Dekorasyon İstanbul Üniversitesi OFEMBJIANGSU JOYFUL NEW MATERIALJowat Atasoy Yapıştırıcı

Ka Dekor San. ve Dış Tic.KadromakKapak Market KAPSAN KAPLAMA - ALPİKapsan Kaplama Kap-San Kaplama ve BoyamaKapsan Mobilya Aksesuar Karebant Ahşap Kastamonu Entegre KEENMANKent Dış Tic. Ltd. Şti.Kilon Fine Metal Product KLEIBERITKLÖCKNER PENTAPLASTKOCHKonsept İletişimKoppensteiner - FurniereKRDKTCCKulaç Plastik LAMI GLOSSLLC Publishing House MARC KİLİT SİSTEMLERİ Martinelli & DND AksesuarMavi Mob. Yan Sanayi Mayıs MedyaMelatone Laminat KaplamaMerino Laminat KaplamaMesan Plastik San. ve TicMesir PlastikMetaxMetplascan Metal Plastik MNF Plastik San. ve Tic. Mobadelate Novin L.T.D MobilyaTelevizyonu.comMOBSAD -Mobilya Möbelti Ahşap Möble NanopanNarbonNet Plastik Noya Yapı Ürünleri OkyanusOMSİAD - OFİS MOBİLYALARIOzone Kapı HidrolikleriÖMÜRÇELİK MOBİLYA Öz Metal İş Sanayi ve TicÖzemek Plastik Profil ve Özkardeşler Metal MobilyaPacificPakmelt Kimya ve Ambalaj Parke Haber DergisiPortakal Ahşap Ür. ve PazPROFİLSAN MOBİLYA KAPLAMAPusula Bilgisayar

Redesign of ApartmentsREIGNMACRENOLIT SERestec Exhibition CompanyRIEPE GmbH & Co. KGRIERGERiken PVC Membran FolyoRoma Plastik San. ve Tic.RSD Yapı Marketleri San. S.S. Masko İstanbul MobilyaSamet KalıpSANITEC S.A.Schattdecor San. ve Tic. SCHELLINGSCHUGOMASenexpo Uluslararası FuarSer Orman Ürünleri Simiteks Tekstil Sirca S.p.a. - Industria Sirpi SRLSKSKCSongboyu EndustriyelStar Alüminyum Pazarlama Stillay Mob. Dek. İnş. Stylam Industries Ltd. Surteco Dekor ÜrünleriSÜDDEKOR GMBHT.M.M.O.B İç Mimarlar OdaT.M.M.O.B Orman MühendisleriTabu Ahşap KaplamaTasarım Yayın Grubu TECE Dekor A.Ş.TEM Mobilya Aksesuarları ThincutTks Tosya Ağaç Kaplama Tomurcuk Porselen Toro Mobilya AksesuarlarıTürk Serbest Mimarlar DerUfuklar Dış Ticaret MobilUtkan Metal Alüminyum UZUNLAR KOMPOZİT VioleWeb and Magazine Srl.WoodMarktYakup Akgül Ahşap Yapı-Endüstri Merkezi A.ŞYeniler Mobilya Yıldız Entegre Youyoung PVC Membran FolyoYunus AjansYushin Laminat Kaplama

BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ (TOBB) İZNİ İLE DÜZENLENMEKTEDİR.

ZOW - 6. International fair for suppliers to the furniture and interior design industries

KATILIMCI FİRMALAR LİSTESİ 2014

HALL 10HALL 9

Sektörün Devleri ZOW' da buluşuyor.

HALL 9L 9L

Page 16: ZOW Kompakt Istanbul Mart 2014