ZOOM ZFX-Tool
-
Upload
mogar-music-spa -
Category
Documents
-
view
244 -
download
0
description
Transcript of ZOOM ZFX-Tool
Manuale operativo
Easy Recorder & Editor/Librarian
E' proibita la riproduzione di questo manuale, in tutto o in parte, con ogni mezzo.© SONICWARE Inc.
1
Accordo di licenza software
Zoom Corporation ("Zoom") e SONICWARE INC. ("SONICWARE") vi consentono di usare il programma software fornito ("questo software") alle seguenti condizioni, sulla base dei seguenti provvedimenti. E' considerato pre-requisito il vostro accordo ai suddetti provvedimenti prima di utilizzare il software.
● Tutti i copyright del software, i manuali forniti e gli altri documenti, e tutti gli altri diritti sono di proprietà di SONICWARE.● Vendita, prestito, noleggio o reverse-engineering, o distribuzione senza carico di questo software è assolutamente proibita .● E' proibito l'uso di questo software per scopi che possano infrangere i copyright di terzi. Zoom e SONICWARE non si assumono responsabilità alcuna per l'uso di questo software che possa eventualmente infrangere il copyright di terze parti.● Zoom e SONICWARE non si assumono responsabilità per danni o perdite, diretti o indiretti, a causa dell'uso di questo software o qualsiasi altra lamentela di terzi. Anche se i dati salvati sul vostro hard disk andassero persi a causa dell'uso di questo software, né Zoom né SONICWARE sono in posizione di ricompensare per tale perdita.● Le specifiche di questo software e i contenuti di questo documento sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di preavviso.
※ Microsoft, Windows XP, e Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi.※ Macintosh, Mac OS, Safari sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.※ Intel and Pentium sono marchi registrati di Intel Corporation.※ AMD and Athlon sono marchi registrati di Advanced Micro Devices, Inc.※ Adobe and Adobe Acrobat sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated.※ MIDI è marchio registrato di Association of Musical Electronics Industry (AMEI).※ Altri marchi registrati citati in questo manuale sono di proprietà dei rispettivi detentori.※ Tutti i marchi registrati citati in questo manuale sono menzionati a puro titolo identificativo. e non si intende infrangere i copyright dei rispettivi detentori.
Accordo di licenza Software
2
Indice
Indice Introduzione ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 Funzioni di ZFX Tools ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 Glossario ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 5Componenti di ZFX Tools ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 6Tool Set ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7 Creare un nuovo Tool Set ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8 Salvare un Tool Set ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・10 Aprire un Tool Set ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Aprire la posizione in cui salvare i Tool Set ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・13 Regolare il volume master ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・14Search ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 15 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・15 Visualizzare la schermata di ricerca (Search) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・16 Cercare tramite parole chiave ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・17 Cercare selezionando una parola da un elenco ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・18 Cercare e usare le patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・19 Cercare e usare i rhythm・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・21Recorder ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 23 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・23 Registrare ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・24 Riprodurre e fermare le registrazioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・25 Regolare il volume del registratore ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・25 Spostarsi su una specifica posizione della traccia (Locate) ・・・・・・・・・・・・・・・・26 Riproduzione in Loop ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・27 Usare la funzione Auto Punch In/Out per registrare ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・29 Riportare le registrazioni a una determinata condizione ・・・・・・・・・・・・・・・・・・31 Importare file audio da fonti esterne ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・32 Esportare file audio ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・33 Resettare il registratore riportandolo allo stato iniziale ・・・・・・・・・・・・・・・・・・35 Aggiungere nuovi registratori ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・36 Cancellare un registratore ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・37 Usare la funzione BeatSnap ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・38 Regolare il bilanciamento・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・38 Usare la funzione Time Stretch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・39Rhythm ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 40 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・40 Visualizzare la rhythm machine ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・41 Riprodurre e fermare i rhythm ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・42 Spostarsi su una specifica posizione della traccia (Locate) ・・・・・・・・・・・・・・・・43 Configurare il count-in ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・44 Impostare il tempo ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・45 Cambiare strumento al rhythm ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・46 Impostare la chiave ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・47
3
Indice
Editor ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 48 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・48 L'area Editor ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・49 Cambiare i parametri ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・50 Commutare tipi d'effetto ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・51 Attivare/disattivare moduli ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・53 Configurare il pedale d'espressione ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・54Librarian ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 55 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・55 Visualizzare la schermata Librarian ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・56 Selezionare e usare le patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・57 Classificare le patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・58 Salvare le patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・59 Specificare i numeri di patch e salvare le patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・60 Inizializzare una patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・62 Esportare le patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・64 Importare le patch da una fonte esterna ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・66 Creare un nuovo gruppo di patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・68 Catalogare i gruppi di patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・69 Cancellare un gruppo di patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・70 Esportare gruppi di patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・71 Importare un gruppo di patch da una fonte esterna ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・73 Eseguire un back up dei gruppi di patch da G1u ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・75 Copiare un gruppo di patch su G1u ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・76Tuner ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 77 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・77 Visualizzare la schermata tuner ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・78 Usare l'accordatore cromatico ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・79 Cambiare la nota di riferimento ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・81 Accordare un semitono inferiore ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・81 Accordare un tono inferiore ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・81 Cambiare la modalità d'accordatura ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・82Download ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 84 Funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・84 Visualizzare la schermata download ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・85 Scaricare gruppi di patch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・86 Scaricare rhythm ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・88 Scaricare tutti i gruppi di patch o rhythm ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・89Import-Export ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 90 Importare un tool set ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・90 Importare file rhythm ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・93 Esporatre il tool set attuale ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・95Configurare le apparecchiature ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 97 Commutare la condizione di connessione ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・97 Configurare il driver ASIO ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・98 Configurare l'avvio di ZFX Tools ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・99 Visualizzare l'indicatore CPU ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 100 Configurare la visualizzazione di drummer/bassist ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 101
Diagnostica ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 102
4
Introduzione / Funzioni di ZFX Tools
IntroduzioneQuesto è il manuale operativo di ZFX Tools. Vi consigliamo di leggerlo attentamente in modo da comprendere appieno le funzioni ZFX Tools e ottenere il massimo dal prodotto.
ZFX Tools è un software creato specificatamente per la serie ZOOM G, e ha le seguenti funzioni.
Funzioni di ZFX Tools
● Registratore di facile utilizzoPotete registrare facilmente l'esecuzione della chitarra proprio come con un registratore a cassette. I dati registrati possono anche essere esportati come file .wav.
● Funzione di ricerca (Search)Potete usare parole chiave per cercare patch e rhythm necessari. Sarà elencato l'abbinamento di patch e rhythm.
● Funzione LibrarianPotete eseguire back-up, editare e scegliere le patch create con G1u.
● Editare intuitivamente l'effettoPotete editare le impostazioni effetto come se steste regolando le manopole di un pedale effetto e altre unità effetto.
● Rhythm machinePotete riprodurre le combinazioni "pronte all'uso" di pattern per basso o percussioni, combinate come "rhythms".
● Patch e rhythm aggiornati e che si possono scaricarePatch e rhythm aggiuntivi possono essere scaricati dal nostro speciale sito web.
● Accordatore per accordature irregolariAccordatore che supporta accordature speciali. ZFX Tools è provvisto di una funzione accordadore che comprende la modalità accordatore cromatico così come altre modalità per accordature speciali.
5
Introduzione/ Glossario
Glossario
Questo capitolo illustra i termini usati per ZFX Tools in questo manuale.
● Tools setCon ZFX Tools, potete salvare vari tipi d'informazioni - come registrazioni, impostazioni di registratori o rhythm machine, e informazioni sugli effetti editati - come Tools set.
BANK JPATCH 0PATCH 1
・・・PATCH 9
BANK CPATCH 0PATCH 1
・・・PATCH 9
BANK bPATCH 0PATCH 1
・・・PATCH 9
BANK APATCH 0PATCH 1
・・・PATCH 9
Patch set
● Gruppo di patch (Patch Group) In ZFX Tools, i bank (A-J) nell'area utente di G1u sono gestiti in unità dette Gruppi di patch (Patch Group). Un gruppo di patch editato con ZFX Tools può anche essere usato nell'unità principale di G1u. Potete anche eseguire il back up di gruppi di patch da G1u su computer.
Impostazioni registratore
Impostazioni di rhythm machine
Effetti editati
Tool Set
6
Componenti di ZFX Tools
① Area Search & Librarian E' l'area in cui potete gestire, cercare e scaricare patch e rhythm. Anche Tuner appare in quest'area.
(search → P. 15) (tuner → P. 77) (downloading → P. 84) ② AreaTool Set
E' l'area in cui potete gestire le impostazioni di ogni area all'interno di un Tool Set. Anche il livello master è regolato qui. ( P.7)
③ Area Recording E' l'area in cui registrare o riprodurre le tracce di chitarra col registratore, e dove riprodurre rhythm. (recorder → P. 23) (rhythms → P. 40)
④ Area EditorE' l'area in cui editare i parametri delle patch. ( P.48)
① ②
④
③
Componenti di ZFX Tools
7
Tool Set / Funzioni
Tool Set
① Display del nome del Tool Set - Visualizza i nomi dei Tool Sets② Pulsante [NEW] - Crea nuovi Tool Set③ Pulsante [OPEN] - Apre il Tool set salvato④ Pulsante [SAVE] - Salva i Tool Set⑤ Pulsante [FOLDER] - Visualizza il punto per salvare i Tool Set⑥ Fader [MASTER LEVEL] - Regola il volume master⑦ Indicatore [INPUT LEVEL] - Visualizza il livello in ingresso⑧ Indicatore [OUTPUT LEVEL] - Visualizza il livello in uscita⑨ Icona [G1u] - Visualizza lo status di connessione tra G1u e il computer
Questo capitolo descrive l'area “Tool Set,” dove i Tool Set sono salvati, importati e creati.
Funzioni
⑥ ⑦ ⑧ ⑨
①
② ④③ ⑤
8
Tool Set / Creare un nuovo Tool Set
Cliccate sul pulsante [NEW].
Questa sezione descrive come creare un nuovo Tool Set.
1
Potete anche creare un nuovo Tool Set cliccando su [File] nella barra menu e selezionando [New].
START
Creare un nuovo Tool Set
Inserite il nome del Tool Set e salvate il Tool Set.
9
Tool Set / Creare un nuovo Tool Set
GO
ALPer rinominare il Tool Set, cliccate sul nome del Tool Set e inserite il nuovo nome.
E' stato creato un nuovo Tool Set.
Numeri0 ~ 9Caratteri alfabetici: A ~ Z、a ~ zSimboli: (space)) ! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~
I nomi di patch possono contenere fino a 32 caratteri.
2
Se create un nuovo Tool Set mentre state editando i parametri di un altro Tool Set, i parametri editati andranno persi. Salvate il Tool Set che state editando attualmente prima di creare un nuovo Tool Set. ( → P. 10)
10
Tool Set / Salvare un Tool Set
I Tool Set sono salvati con estensione *.xml.
Potete anche salvare un Tool Set cliccando su [File] nella barra menu e selezionando [Save]. Per cambiare il nome del file o la posizione in cui salvare, cliccate su [File] e selezionate [Save As].
Cliccate sul pulsante [SAVE].
Questa sezione illustra come salvare un Tool Set.
Salvare un Tool Set
START GO
AL
Il Tool Set è sovrascritto.
11
Tool Set / Aprire un Tool Set
Selezionate il Tool Set da aprire.
Cliccate sul pulsante [OPEN].
Questa sezione illustra come aprire un Tool Set salvato.
1
2
Aprire un Tool Set
START
12
Tool Set / Aprire un Tool Set
Per aprire il Tool Set salvato in un'altra posizione, cliccate su [File] nella barra menu e selezionate [Open].
Il Tool Set è aperto.
GO
AL
ZFX Tools è provvisto di demo song. Le demo disponibili saranno elencate, quando puntate il cursore del mouse su [Demo] nel menu [File]. Per caricarla, cliccate sul titolo.
13
Tool Set / Aprire la posizione in cui salvare i Tool Set
Questa sezione descrive come visualizzare la cartella di destinazione in cui i Tool Sets sono salvati.
START GO
AL
Aprire la posizione in cui salvare i Tool Set
Cliccate sul pulsante [FOLDER].
Appare la cartella di destinazione.
14
Tool Set / Regolare il volume master
Questa sezione illustra come regolare il volume in uscita da ZFX Tools.
START GO
AL
Regolare il volume master
Il livello in ingresso di ZFX Tools può essere regolato col livello master di G1u.
Trascinate il fader [MASTER LEVEL] da un lato all'altro per regolare il volume.
15
Search / Funzioni
Con ZFX Tools, potete cercare le patch presettate e i rhythm, ed elencare le voci abbinate per trovare quella da usare.
① Box d'inserimento parole chiave - Inserite parole o frasi a scelta e cercate② Pulsante [CLEAR] - Annulla il criterio di ricerca③ Elenco termini - Selezionate parole/frasi a scelta e cercate④ Pulsante [LOAD] - Caricate patch e rhythm ⑤ Elenco patch - Mostra un elenco di patch disponibili⑥ Schema tono - Descrive le caratteristiche delle patches⑦ Elenco rhythm - Mostra un elenco di rhythm disponibili⑧ Icona [PREVIEW] - Anteprima dei rhythm
Search
Funzioni
①
④
⑦⑥
⑧
⑤
③②
16
Search / Visualizzare la schermata di ricerca (Search)
Cliccate sul pulsante [SEARCH].
Visualizzare la schermata di ricerca (Search)
START GO
AL
Questa sezione illustra come visualizzare la schermata di ricerca (Search).
Appare la schermata di ricerca.
17
Search / Cercare tramite parole chiave
Cliccate sul box d'inserimento parole chiave e inserite parole/frasi che descrivano il suono.
Sono visualizzati i risultati della ricerca corrispondenti alle parole/frasi.
Non si possono inserire caratteri CJK (Cinese, Giapponese, Koreano).
Questa sezione illustra come cercare tramite parole o frasi associate al suono desiderato.
Cercare tramite parole chiave
Per inserire più di una parola, separate le parole da uno spazio.
START GO
AL
Per annullare i criteri di ricerca, cliccate sul pulsante [CLEAR].
18
Search / Cercare selezionando una parola da un elenco
Cliccate sulle parole o frasi che si adattano al tipo di patch o rhythm da usare. (Potete scegliere più parole.)
Sono visualizzati i risultati della ricerca corrispondenti alle parole/frasi.
Cercare selezionando una parola da un elenco
Questa sezione illustra come cercare selezionando una parola da un elenco.
START GO
AL
Per deselezionare una parola/frase, cliccateci sopra ancora.
Per annullare i criteri di ricerca, cliccate sul pulsante [CLEAR].
19
Search / Cercare e usare le patch
Cliccate sulla patch da usare.
Tenendo il cursore sopra il nome della patch, appare un messaggio che descrive la patch.
Questa sezione illustra come selezionare una patch dall'elenco e usarla.
1
Cercare e usare le patch
2
Cercate la patch che volete usare.
Cercare selezionando una parola da un elenco ( → P. 18 )
Cercare tramite parole chiave ( → P.17 )
A fianco del nome della patch, appare uno "schema del tono" che descrive le caratteristiche del suono, per aiutarvi nella selezione delle patch.
START
DRIVE - Livello di distorsioneCOMP - Livello di compressioneEFX - Varianza del suonoAIR - Livello del riverberoSCOOP - Brillantezza del suono
20
Search / Cercare e usare le patch
Cliccate sul pulsante [LOAD].3
I parametri della patch si riflettono nell'area editor.
GOAL
Caricando una nuova patch mentre state editando i parametri di un'altra patch, i parametri editati andranno persi. Salvate la patch che state editando attualmente prima di caricarne una nuova. ( → P. 59 )
Potete anche far doppio-click sul nome della patch per usarla.
21
Search / Cercare e usare i rhythm
Cercate il rhythm da usare.
Cliccate sul rhythm da usare.
Per avere un'anteprima del rhythm, cliccate sull'icona [PREVIEW].
RiproduzioneR i p r o d u z i o n e abilitata
Mentre il cursore del mouse si muove sulle voci dei rhythm, appare un messaggio che indica le sue caratteristiche.
Questa sezione illustra come usare un rhythm selezionandolo da un elenco.
1
Cercare e usare i rhythm
2
START
Cercare selezionando una parola da un elenco ( → P. 18 )
Cercare tramite parole chiave ( → P. 17)
22
Search / Cercare e usare i rhythm
Cliccate sul pulsante [LOAD] 3
Il rhythm è caricato sulla rhythm machine.
GOAL
Potete anche far doppio-click sul nome del rhythm per usarlo.
23
Recorder / Funzioni
Potete usare il registratore per registrare la chitarra. Potete anche usarlo per riprodurre i file .WAV importati da una fonte esterna.
① Icona [POWER] - Accende/spegne il registratore② Contatore - Visualizza la posizione attuale sulla traccia in minuti/secondi/millisecondi③ Icona [NEW] - Resetta il registratore riportandolo allo stato iniziale④ Icona [OPEN] - Carica i file .WAV sul registratore⑤ Localizzatore - Porta su una specifica posizione della traccia⑥ Icona [TAKE] - Porta il registratore alla condizione precedente/ successiva⑦ Pulsante [BEAT SNAP] - Attiva/disattiva la funzione BeatSnap ⑧ Pulsante[AUTO PUNCH] - Attiva/disattiva la funzione Auto Punch In/Out⑨ Pulsante [LOOP] - Attiva/disattiva la funzione Loop⑩ Slider [PAN] - Regola il bilanciamento⑪ Indicatore di livello - Visualizza il livello di volume ⑫ Pulsante [REC]- Commuta il registratore portandolo in standby di registrazione⑬ Pulsante [PLAY/PAUSE] - Riproduce e mette in pausa le tracce registrate⑭ Pulsante [STOP] - Ferma la registrazione o la riproduzione⑮ Slider [STRETCH] - Configura la funzione Time Stretch⑯ Fader [VOLUME] - Imposta il volume del registratore⑰ Icona [SPEAKER] - Attiva/disattiva mute
Recorder
Funzioni
① ③ ④ ⑥
⑪
⑦
⑧
⑤
⑨
⑫ ⑬ ⑭
⑩
⑮ ⑯ ⑰
②
24
Recorder / Registrare
Il registratore lavora in sincrono con la rhythm machine nell'area Recording.
Cliccate sul pulsante [PLAY/PAUSE] per avviare la registrazione.
Registrare
3 Cliccate il pulsante [STOP] per fermare la registrazione.
Cliccando sul pulsante [PLAY/PAUSE], la registrazione si mette in pausa nella posizione attuale.
2
Potete configurare la rhythm machine per avere un count-in alla partenza della registrazione. ( → P. 44 )
Cliccate sul pulsante [REC].
Questa sezione illustra come registrare.
1
START GO
AL
Commuta il registratore portandolo in standby di registrazione
25
Recorder / Riprodurre e fermare le registrazioni~ Regolare il volume del registratore
1
Riprodurre e fermare le registrazioni
Cliccate sul pulsante [PLAY/PAUSE] per avviare la riproduzione
2Cliccando sul pulsante [PLAY/PAUSE], la registrazione va in pausa nella posizione attuale.
Cliccate sul pulsante [STOP] per fermarvi
Questa sezione illustra come riprodurre e fermare le riproduzioni.
START GO
AL
Spostate il fader [VOLUME] da un lato all'altro per regolare il volume.
Per mettere in mute il suono dal registratore, cliccate sull'icona [SPEAKER].
Regolare il volume del registratore
Questa sezione illustra come regolare il volume del registratore.
START GO
AL
26
Recorder / Spostarsi su una specifica posizione della traccia (Locate)
1 Spostate il localizzatore da un lato all'altro.
2 Rilasciate il localizzatore nella posizione da cui volete iniziare l'ascolto.
Per regolare bene la posizione a intervalli di 10 millisecondi, premete il tasto cursore destro o sinistro subito dopo aver spostato il localizzatore.
Spostando il localizzatore, la posizione attuale appare in un messaggio.
Spostarsi su una specifica posizione della traccia (Locate)
Questa sezione illustra come usare il localizzatore per spostarsi su un punto preciso della traccia.
START GO
AL
Per localizzare l'avvio della traccia, cliccate sul pulsante [STOP].
La posizione attuale è cambiata.
27
Recorder / Riproduzione in Loop
Cliccate sul pulsante [LOOP].
Appaiono i punti di partenza e fine della porzione da mandare in loop.
Trascinate la freccia di sinistra sulla posizione in cui volete impostare il punto di partenza.
Questa sezione illustra come configurare il registratore per riprodurre una porzione specifica ripetutamente, in loop.
1
2
Riproduzione in Loop
Spostando il localizzatore, la posizione attuale appare in un messaggio.
Cliccando ancora il pulsante [LOOP] si spegne la funzione Loop.
Per regolare bene la posizione a intervalli di 10 millisecondi, premete il tasto cursore destro o sinistro subito dopo aver spostato la freccia.
Trascinate la freccia di destra sulla posizione in cui volete impostare il punto di fine. 3
START
28
Recorder / Riproduzione in Loop
4 Cliccate sul pulsante [PLAY/PAUSE].
Se state usando più di un registratore, potete anche attivare la funzione Loop di un solo registratore per volta.
La porzione di traccia tra iniz io e f ine viene r iprodotta ripetutamente in loop.
GOAL
29
Recorder / Usare la funzione Auto Punch In/Out per registrare
Usare la funzione Auto Punch In/Out per registrare
Cliccate sul pulsante [AUTO PUNCH].
Appaiono i punti iniziali (punch in) e finali (punch out) della registrazione.
Spostate la freccia di sinistra sulla posizione di inizio della registrazione.
1
2
Spostando la freccia, la posizione attuale appare in un messaggio.
Per regolare bene la posizione a intervalli di 10 millisecondi, premete il tasto cursore destro o sinistro subito dopo aver spostato la freccia.
Questa sezione descrive come ri-registrare solo una parte della registrazione iniziale.
START
Dopo aver impostato i punti di punch in/out, potete riprodurre la traccia. La gamma specificata è messa in mute, così potete esercitarvi prima di registrare.
Spostate la freccia di destra sulla posizione di fine della registrazione.3
30
Recorder / Usare la funzione Auto Punch In/Out per registrare
Avviate la registrazione usando la funzione Auto Punch In/Out.
Registrare ( → P. 24)
La registrazione si avvia a partire dalla posizione della freccia di sinistra (punch in).
La registrazione termina sulla posizione della freccia di destra (punch out).
GOAL
4
Cliccando ancora [AUTO PUNCH] si disattiva la funzione Auto Punch In/Out.
31
Recorder / Riportare le registrazioni a una determinata condizione
Questa sezione descrive come riportare le registrazioni alla condizione precedente/successiva al punch in.
Riporatre le registrazioni a una determinata condizione
Cliccate sull'icona [TAKE] (sinistra).
La registrazione torna alla condizione precedente il punch in.
Per tornare alla condizione successiva al punch in, cliccate sull' icona [TAKE] (destra).
START GO
AL
32
Recorder / Importare file audio da fonti esterne
Questa sezione illustra come importare file .WAV da fonti esterne sul registratore.
Importare file audio da fonti esterne
Cliccate sull'icona [OPEN].1
2 Selezionate il file .WAV da importare.
Il file .WAV è importato sul registratore.
START GO
AL
Alcuni formati particolari come ADPCM non possono essere importati.
33
Recorder / Esportare file audio
Questa sezione illustra come esportare rhythm e suoni registrati come file .WAV.
Esportare file audio
1
2
Aprite il menu [File].
Cliccate [Mix Down].
Per registratori o rhythm machine che non necessitano di export, cliccate sul rispettivo pulsante [POWER] per spegnerne le luci.
START
34
Recorder / Esportare file audio
3
I file .WAV sono file stereo a 44.1kHz.
GO
AL
Il file .WAV è esportato.
Date un nome al file, e salvatelo.
35
Recorder / Resettare il registratore riportandolo allo stato iniziale
Cliccate sull'icona [NEW].
Questa sezione illustra come resettare il registratore riportandolo allo stato iniziale.
1
Resettare il registratore riportandolo allo stato iniziale
Il registratore si resetta tornando allo stato iniziale.
Per inserire un nuovo nome, fate doppio-click sul nome del registratore. Si possono usare i seguenti caratteri:
START GO
AL
Numeri: 0 ~ 9Caratteri alfabetici: A ~ Z、a ~ zSimboli: (spazio)) ! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~
I nomi di patch possono contenere un max. di 32 caratteri.
36
Recorder / Aggiungere nuovi registratori
Cliccate sul box col messaggio "Click here to add a new recorder."
Il numero dei registratori che potete aggiungere dipende dalle caratteristiche del vostro computer.
Viene aggiunto un nuovo registratore.
Questa sezione illustra come aggiungere un nuovo registratore.
Aggiungere nuovi registratori
START GO
AL
37
Recorder / Cancellare un registratore
Cliccate sulla "x" in alto a destra del registratore.
Il registratore è cancellato
Questa sezione illustra come cancellare un registratore.
Cancellare un registratore
START GO
AL
Dopo aver cancellato un registrazione, potete eseguire la funzione undo/ redo dell'operazione.Cliccate su [Edit] nella barra menu, e selezionate [Undo] o [Redo].Su Windows, potete premere Ctrl+Z (Undo) o Ctrl+Y (Redo).Su Mac OS, premete Command+Z (Undo) o Command+Y (Redo).
38
Recorder / Usare la funzione BeatSnap ~ Regolare il bilanciamento
Usare la funzione BeatSnap
Questa sezione illustra come spostare il localizzatore a intervalli di quarti.
Spostate lo slider [PAN] da un lato all'altro per regolare il bilanciamento del suono.
Cliccate sul pulsante [BEAT SNAP].
Il localizzatore si può spostare a intervalli di quarti.
Potete anche configurare le posizioni del Loop AB e le funzioni di Auto Punch In/Out a intervalli di quarti, basandosi sul tempo specificato nella rhythm machine.
In assenza di rhythm machine, la funzione BeatSnap è disabilitata.
Regolare il bilanciamento
Questa sezione illustra come impostare il pan (localizzazione L/R) di ogni registratore.
START GO
ALSTART
GOAL
39
Recorder / Usare la funzione Time Stretch
Usare la funzione Time Stretch
Questa sezione illustra come variare la velocità di riproduzione di una registrazione dal 50% al 100% .
Spostate lo slider [STRETCH] da un lato all'altro per regolare il livello di allungamento del tempo.
Se impostate il registratore su qualsiasi valore diverso da 100% (x1), il registratore non lavora in sincrono con la rhythm machine.
START GO
AL
40
Rhythm / Funzioni
La rhythm machine è detta "Drummer & Bassist". Potete selezionare sequenze di percussioni e basso, all'interno di una gamma di dati rhythm e caricarle sulla rhythm machine per riprodurle.
Rhythm
① Icona [POWER] - Attiva/disattiva la rhythm machine② Box di visualizzazione Drummer - Visualizza il drummer③ Barra progressione accordi - Visualizza la progressione dell'accordo del rhythm④ Contatore - Visualizza la posizione attuale in misure, battute, minuti, o secondi⑤ Icona [REPEAT] - Riproduce ripetutamente il rhythm ⑥ Box di visualizzazione Bassist - Visualizza il bassist⑦ Icona [BPM] - Configura il tempo del rhythm⑧ Indicatore di livello - Visualizza i livelli in uscita di drum e basso⑨ Icona [DRUM KIT] - Cambia gli strumenti drum⑩ Icona [COUNT] - Configura il count-in⑪ Slider [VOLUME] - Configura il volume di drum e basso⑫ Icona [SPEAKER] - Attiva/disattiva mute⑬ Pulsante [REW] - Riavvolge⑭ Pulsante [PLAY/PAUSE] - Riproduce e mette in pausa la rhythm machine⑮ Pulsante [STOP] - Ferma il rhythm attualmente in riproduzione⑯ Pulsante [FF] - Avanti veloce⑰ Localizzatore - Si sposta su un punto specifico della traccia (rhythm)⑱ Icona [BASS KIT] - Cambia tono al basso⑲ Icona [KEY] - Cambia chiave al basso
Funzioni
⑰
① ④② ⑤③
⑧ ⑨ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑲ ⑧⑩ ⑱
⑥ ⑦
⑫⑪
41
Rhythm / Visualizzare la rhythm machine
Cliccate sul box col messaggio "Click here to call them."
La rhythm machine è visualizzata.
Questa sezione illustra come visualizzare la rhythm machine quando non è visualizzata.
Visualizzare la rhythm machine
START GO
AL
Spostate il cursore sul box di visualizzazione Drummer o Bassist e trascinatelo su e giù, da un lato all'altro, per cambiare posizione della telecamera che mostra drummer o bassist.
42
Rhythm / Riprodurre e fermare i rhythm
Questo capitolo illustra come riprodurre i rhythms.
1
Riprodurre e fermare i rhythm
Caricate il rhythm sulla rhythm machine.
Cercare e usare i rhythm ( → P. 21 )
2 Cliccate sul pulsante [PLAY/PAUSE] per avviare la riproduzione.
3 Cliccate sul pulsante [STOP] per fermare.
Cliccando ancora su [PLAY/PAUSE], il rhythm va in pausa nella posizione attuale.
Per cambiare il volume dei drum o del basso, trascinate i loro slider del [VOLUME] da un lato all'altro.
Potete cliccare sull'icona [REPEAT] per attivare/disattivare la ripetizione del rhythm.
START GO
AL
43
Rhythm / Spostarsi su una specifica posizione della traccia (Locate)
Per tornare all'inizio del rhythm, cliccate sul pulsante [STOP].
1 Spostate il localizzatore da un lato all'altro.
2 Rilasciate il localizzatore nella posizione da cui volete ascoltare.
Mentre trascinate il localizzatore, la posizione attuale è mostrata da un messaggio.
Spostarsi su una specifica posizione della traccia (Locate)
Questa sezione illustra come usare il localizzatore per spostarsi su una specifica posizione della traccia.
START GO
ALLa posizione attuale varia.
Cliccate sul tasto [REW] per riavvolgere o su [FF] per avanzare velocemente una misura per volta.
Pulsante [REW]
Pulsante [FF]
44
Rhythm / Configurare il count-in
Questa sezione illustra come configurare il count-in eseguito all'inizio della registrazione.
1
Configurare il count-in
2
OFF:Spegne il count-in1 ~ 8:Seleziona la lunghezza del count-in che volete, da 1 a 8 battute.
Cliccate sull'icona [COUNT].
Selezionate la lunghezza del count-in.
START GO
AL
45
Rhythm / Impostare il tempo
Cliccate sull'icona [BPM].
Impostare il tempo
Questa sezione illustra come impostare il tempo di un rhythm.
1
2
START GO
AL
Appare il box per inserire il valore di BPM.
Cambiate il valore di BPM per impostare il tempo del rhythm.
Spostando il cursore del mouse sulle lettere "BPM", appare uno slider. Spostatelo da un lato all'altro per cambiar tempo.
Per spostarsi più lentamente, tenete premuto Shift mentre spostate il cursore.La gamma di BPM va da 40 a 250.
46
Rhythm / Cambiare strumento al rhythm
Cambiare strumento al rhythm
Potete cambiare lo strumento del basso allo stesso modo. Cliccate l'icona [BASS KIT], e poi cliccate sullo strumento da usare, scegliendolo dall'elenco.
Cliccate sull'icona [DRUM KIT].
START GO
AL
Questa sezione illustra come cambiare strumento al rhythm.
1
2
Appare l'elenco dei toni disponibili.
Cliccate sullo strumento che volete usare per selezionarlo.
Lo strumento di drum cambia.
47
Rhythm / Impostare la chiave
Impostare la chiave
START GO
AL
Questa sezione illustra come cambiare la chiave della sequenza del basso in un rhythm.
1
2
Cliccate sull'icona [KEY].
Appare l'elenco delle chiavi.
Cliccate sulla nota da impostare come chiave.
La chiave cambia.
Per visualizzare una misura con progressione d'accordi maggiore in una finestra a parte, fate doppio-click sulla misura della progressione d'accordo .
48
Editor / Funzioni
Questo capitolo illustra l'area Editor, dove potete editare i parametri delle patch di G1u.
Editor
Funzioni
① Moduli effetto - Visualizza il modulo② Manopola [PATCH LEVEL] - Regola il livello della patch③ Pulsante [Scroll dx./sin.] - Scorre l'area editor da destra a sinistra④ LED assegnazione pedale - Indica il parametro controllato dal pedale⑤ Icona [ASSIGN] - Cambia il parametro controllato dal pedale ⑥ LED di accensione - Indica se un modulo è attivo o no⑦ Manopola - Cambia i parametri di un effetto⑧ Nome del tipo d'effetto - Visualizza il nome di ogni effetto⑨ Interruttore - Attiva/disattiva il modulo
⑤
① ②
③
④
⑦⑥
⑨ ⑥⑧ ⑧
⑧
Potete eseguire operazioni di Undo o Redo nell'area Editor. Cliccate su [Edit] nella barra menu, e selezionate [Undo] o [Redo].Su Windows, potete anche premere Ctrl+Z (Undo) o Ctrl+Y (Redo).Su Mac OS, premete Command+Z (Undo) o Command+Y (Redo).
49
Editor / L'area Editor
Questa sezione descrive i componenti dell'area editor.
L'area Editor
① Modulo [COMP/EFX] Corrisponde al modulo COMP/EFX② Modulo [ZNR]Un modulo ZNR all'interno del modulo ZNR/AMP③ Modulo [DRIVE]Un modulo con effetti basati sul drive all'interno del modulo DRIVE④ Modulo [MODULATION]Corrisponde al modulo MODULATION⑤ Modulo [DELAY]Corrisponde al modulo DELAY ⑥ Modulo [REVERB] Corrisponde al modulo REVERB⑦ Testata dell'amplificatoreAmpli basati sulla modellazione del modulo DRIVE, e del cabinet del modulo EQ ⑧Un modulo con cabinet all'interno del modulo ZNR
Non potete vedere tutti i moduli effetto immediatamente sulla schermata attuale. Per vedere i moduli che non sono attualmente visibili, cliccate sul pulsante [Scroll dx./sin]. In alternativa, trascinate lo sfondo, che sembra un pavimento, a sinistra o a destra.
Trascinate il pavimento a destra o sinistra.
Cliccate sul pulsante [Scroll dx./sin.]
START GO
AL
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧
50
Editor / Cambiare i parametri
Questa sezione illustra come cambiare i parametri di un effetto.
Cambiare i parametri
Ruotate le manopole in su o in giù.
Per ruotare la manopola lentamente, premete e tenete premuto Shift mentre la ruotate.
Ruotando le manopole, il valore dei parametri attuali appare in un messaggio.
Per regolare il volume della patch, ruotate la manopola [PATCH LEVEL] su e giù.
Anche i parametri sono controllati e commutati coi pedali e gli interruttori. Cliccateli o trascinateli su e giù per editarli.
START GO
AL
51
Editor / Commutare i tipi di effetto
Questa sezione illustra come commutare i tipi d'effetto.
1
Commutare i tipi d'effetto
Cliccate sul nome dell'effetto attuale.
2 Cliccate sul nome dell'effetto da usare.
L'effetto è commutato.
Potete anche usare un metodo simile per commutare la testata dell'ampli e i cabinet.
Spostando il cursore su un effetto, il cursore cambia forma.
START
52
Editor / Commutare i tipi di effetto
Usando un ampli a modellazione, l'effetto sul modulo [DRIVE] scomparirà e apparirà solo il cavo. Per commutare i tipi d'effetto, cliccate sul termine "DRIVE" sul cavo.
Usando "ZNR" come modulo per [ZNR], i cabinet scompariranno e apparirà solo il cavo. Per cambiare tipo di cabinet, cliccate sul termine "CABINET" sul cavo.
GO
AL
53
Editor / Attivare/disattivare moduli
Cliccate sull'interruttore a pedale quando il LED è spento.
Questa sezione descrive come attivare/disattivare il modulo effetto.
Attivare/disattivare moduli
Il LED si spegne per indicare che il modulo è stato spento.
Il modulo [EQ] si trova nella testata dell'ampli. Per attivare/disattivare il modulo [EQ], cliccate sul pulsante [EQ] posto sulla testata dell'ampli.
per disattivare il cabinet del modulo ZNR/AMP, impostate il tipo d'effetto su "OFF."
START GO
AL
54
Editor / Configurare il pedale d'espressione
Questa sezione illustra come configurare il pedale d'espressione, assegnandolo ad esempio, al modulo "DELAY".
Configurare il pedale d'espressione
1
2
Cliccate sull'icona [ASSIGN].
Cambia l'obiettivo controllato dal pedale d'espressione.
Gli obiettivi d'assegnazione appaiono nell'ordine seguente:Nessuna luce- Niente di specificatoVOL - VolumeWAH - Modulo COMP/EFXDRV - Modulo DRIVE MOD - Modulo MODULATION DLY - Modulo DELAY REV - Modulo REVERB
Continuate a cliccare sull'icona sino a far accendere il LED "DLY".
START GO
AL
55
Librarian / Funzioni
La funzione Librarian consente di gestire patch, ad esempio, salvare e cancellare.
Librarian
① Elenco Patch Group – elenca i gruppi di patch disponibili② Pulsante [GROUP NEW] – Crea nuovi gruppi di patch③ Pulsante [GROUP DELETE] – Cancella i gruppi di patch④ Pulsante [GROUP IMPORT/EXPORT] – Importa ed esporta i gruppi di patch⑤ Pulsante [BACKUP/RESTORE] – esegue il back up o sovrascrive le patch nell'unità⑥ Elenco patch– visualizza le patch in gruppi di patch⑦ Pulsante [PATCH ERASE] – Resetta la patch riportandola allo stato iniziale⑧ [PATCH IMPORT/EXPORT] – Importa ed esporta le patch ⑨ Pulsante [SAVE] – Sovrascrive i parametri della patch⑩ Pulsante [SAVE AS] – Definisce il punto di salvataggio e salva la patch
Funzioni
①
②
⑦
⑥
④
⑤
③
⑧ ⑨ ⑩
56
Librarian / Visualizzare la schermata Librarian
Cliccate sul pulsante [LIBRARIAN]
Visualizzare la schermata Librarian
START GO
AL
Questa sezione illustra come visualizzare la schermata Librarian.
Appare la schermata Librarian.
57
Librarian / Selezionare e usare le patch
Questa sezione illustra come selezionare le patch da librarian e usarle.
Selezionare e usare le patch
1 Clicccate sul gruppo di patch da usare.
La data visualizzata vicino al nome del gruppo di patch è la data dell'ultimo aggiornamento.
2 Cliccate sulla patch da usare.
I parametri della patch si riflettono nell'area editor.
Commutando le patch senza salvare quella attualmente editata, i parametri editati non sono salvati.
START GO
AL
58
Librarian / Classificare le patch
Questa sezione descrive come classificare le patch all'interno dell'elenco patch.
Classificare le patch
1 Cliccate e tenete premuta la patch da spostare.
2 Rilasciatela nel punto desiderato.
La patch si sposta nel punto in cui l'avete rilasciata.
Gruppi di patch presettate e gruppi scaricati dall'apposito sito non possono essere catalogati.
START GO
AL
59
Librarian / Salvare le patch
Questa sezione descrive come salvare le patch editate.
Salvare le patch
Cliccate sul pulsante [SAVE].
La patch è sovrascritta.
Notate che una volta sovrascritta, la patch non può essere recuperata.
I gruppi di patch presettate e i gruppi scaricati dal sito apposito non possono essere sovrascritti o caricati. Selezionate "My PatchGroup" o un nuovo gruppo di patch presettate come posto in cui salvare la patch se necessario.
START GO
AL
60
Librarian / Specificare i numeri di patch e salvare le patch
Questa sezione illustra come salvare una patch editata dandole un altro numero.
Specificare i numeri di patch e salvare le patch
Cliccate sul pulsante [SAVE AS].
Si apre la finestra [SAVE AS].
① Elenco Patch Group - Seleziona un gruppo di patch in cui salvare ② Elenco patch - Seleziona una patch in cui salvare③ Pulsante [CANCEL] – Chiude la finestra [SAVE AS]④ Pulsante [SAVE] – Salva la patch
1
START
①
②
③④
61
Librarian / Specificare i numeri di patch e salvare le patch
2 Cliccate su un nome di gruppo di patch all'interno dell'elenco gruppi di patch per selezionarne uno come destinazione.
3 Cliccate su un numero di patch dall'elenco patch per selezionarne una come destinazione.
4 Cliccate sul pulsante [SAVE].
La patch è salvata nel punto specificato.
Per interrompere il salvataggio, cliccate su [CANCEL].
GO
AL
62
Librarian / Inizializzare una patch
Questa sezione illustra come inizializzare una patch.
Inizializzare una patch
1 Cliccate sulla patch da inizializzare.
2 Cliccate sul pulsante [PATCH ERASE].
START
La patch è inizializzata.
Cliccate sul pulsante [OK].3
Cliccate su [CANCEL] per annullare l'inizializzazione.
63
Librarian / Inizializzare una patch
GO
AL
Le patch inizializzate sono i condizione "No Name." Per rinominare una patch, fate doppio-click sul nome di patch ed inserite il nuovo nome. Si possono usare i caratteri seguenti:
Numeri: 0 ~ 9Caratteri alfabetici:A ~ Z、a ~ zSimboli:(space)! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~
I nomi di patch possono contenere fino a otto caratteri.
I gruppi di patch presettate e i gruppi scaricati dal sito apposito non possono essere inizializzati.
64
Librarian / Esportare le patch
Questa sezione illustra come esportare dati di patch sul computer.
Esportare le patch
Cliccate sulla patch da esportare.1
2 Cliccate sul pulsante [PATCH IMPORT/EXPORT].
Si apre la finestra [PATCH WIZARD].
① Pulsante [IMPORT] – Importa le patch② Pulsante [EXPORT] – Esporta le patch
3 Cliccate sul pulsante [EXPORT]
START
①
②
65
Librarian / Esportare le patch
4 Specificate la destinazione su cui esportare la patch.
I dati di patch sono esportati.
Il file della patch esportata ha l'estensione *.xmp.
Per annullare l'operazione, chiudete la finestra [PATCH WIZARD].
GO
AL
66
Librarian / Importare una patch da una fonte esterna
Questa sezione illustra come importare patch dal vostro computer.
Importare una patch da una fonte esterna
1
2 Cliccate sul pulsante [PATCH IMPORT/EXPORT].
Cliccate sul pulsante [IMPORT].
START
Cliccate sulla patch da importare.
3
Notate che una volta importata la patch da una fonte esterna, questa patch non può essere riportata allo stato precedente.
I gruppi di patch presettate e i gruppi scaricati dal sito apposito non possono essere sovrascritti o caricati. Selezionate "My PatchGroup" o un nuovo gruppo di patch come posto in cui importare la patch se necessario.
67
Librarian / Importare una patch da una fonte esterna
4 Aprite il file della patch da importare.
La patch è importata.
GO
AL
68
Librarian / Creare un nuovo gruppo di patch
Questa sezione illustra come creare un nuovo gruppo di patch.
Creare un nuovo gruppo di patch
Cliccate sul pulsante [GROUP NEW].
E' stato creato un nuovo gruppo di patch.
I gruppi di patch sono chiamati "New Patch Group..." Per rinominare il gruppo di patch, fate doppio-click sul nome del gruppo di patch e inserite il nuovo nome. si possono usare i seguenti caratteri.
Numeri:0 ~ 9Caratteri alfabetici:A ~ Z、a ~ zSimboli:(spazio)! # $ % & ' ( ) + , - . ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~
START GO
AL I nomi dei gruppi di patch possono contenere 24 caratteri max.
69
Librarian / Catalogare i gruppi di patch
Questa sezione illustra come catalogare i gruppi di patch.
Catalogare i gruppi di patch
1 Cliccate e tenete premuto il gruppo di patch da spostare.
2 Rilasciatelo nel punto desiderato.
Il gruppo di patch si sposta sul punto in cui l'avete rilasciato.
START GO
AL
70
Librarian / Cancellare un gruppo di patch
Questa sezione illustra come cancellare un gruppo di patch.
Cancellare un gruppo di patch
1 Cliccate sul gruppo di patch da cancellare.
2 Cliccate sul pulsante [GROUP DELETE].
Il gruppo di patch è cancellato.
Notate che una volta cancellato un gruppo di patch, non è possibile recuperarlo.
START GO
AL
Cliccate sul pulsante [OK] 3
Cliccate su [CANCEL] per annullare la cancellazione.
71
Librarian / Esportare gruppi di patch
Questa sezione illustra come esportare gruppi di patch sul vostro computer.
Esportare gruppi di patch
Cliccate sul gruppo di patch da esportare.1
2 Cliccate sul pulsante [GROUP IMPORT/EXPORT].
Appare la finestra [PATCH GROUP WIZARD].
① Pulsante [IMPORT] – Importa i gruppi di patch② Pulsante [EXPORT] – Esporta i gruppi di patch
3 Cliccate il pulsante [EXPORT].
START
①
②
72
Librarian / Esportare gruppi di patch
5 Specificate il punto in cui volete esportare il gruppo di patch.
I dati del gruppo di patch sono esportati.
Il file del gruppo di patch ha l'estensione *.xml.
Per annullare l'esportazione, cliccate su [CANCEL].
GO
AL
73
Librarian / Importare un gruppo di patch da una fonte esterna
Questa sezione illustra come importare gruppi di patch dal computer.
Importare un gruppo di patch da una fonte esterna
1
2
Cliccate sul pulsante [GROUP IMPORT/EXPORT].
3
Cliccate sul pulsante [IMPORT].
Aprite il file del gruppo di patch da importare.
START
74
Librarian / Importare un gruppo di patch da una fonte esterna
Il gruppo di patch è importato.
GO
AL
75
Librarian / Eseguire un back up dei gruppi di patch da G1u
Questa sezione illustra come eseguire un back up dei gruppi di patch da G1u al computer.
Eseguire un back up dei gruppi di patch da G1u
1 Cliccate sul pulsante [BACKUP/RESTORE].
Appare la finestra [BACK UP WIZARD].
① Pulsante [BACK UP] – Carica un gruppo di patch da G1u ② Pulsante [RESTORE] – Porta il gruppo di patch su G1u
2 Cliccate sul pulsante [BACK UP].
START GO
AL
Per annullare il back up, cliccate su [CANCEL].
①
②
76
Librarian / Copiare un gruppo di patch su G1u
Questa sezione illustra come copiare un gruppo di patch dal computer a G1u.
Copiare un gruppo di patch su G1u
1
Cliccate sul pulsante [BACKUP/RESTORE].2
3
START GO
AL
Cliccate sul gruppo di patch da copiare su G1u.
Cliccate sul pulsante [RESTORE].
I dati del file relativo al gruppo di patch sono copiati su G1u.
Cliccate sul pulsante [OK].4
77
Tuner / Funzioni
ZFX Tools possiede una funzione d'accordatura che comprende sia una modalità accordatore cromatico standard che altre modalità per accordature irregolari.
Tuner
Funzioni
① LED accordatura - Visualizza lo scostamento dell'accordatura a intervalli di 5 centesimi② LED livello della nota - Visualizza lo scostamento della nota suonata③ Nota/Numero corda - Visualizza la nota o la corda suonata④ Modalità Tuner - Visualizza la modalità d'accordatura attualmente selezionata⑤ Pulsante [TUNER MODE] - Commuta le modalità d'accordatura⑥ Pulsante [ ♭♭ (doppio bemolle)] - Accorda un tono inferiore⑦ Pulsante [ ♭ (bemolle)] - Accorda un mezzo tono inferiore⑧ Pulsante [CALIBRATION] - Imposta la frequenza di riferimento per l'accordatura⑨ Valore calibratura - Visualizza la frequenza di riferimento per l'accordatura
②
③
⑤
⑥ ⑦
⑧⑨
①
④
78
Tuner / Visualizzare la schermata tuner
Questa sezione illustra come visualizzare la schermata tuner.
Visualizzare la schermata tuner
Cliccate sul pulsante [TUNER].
Appare la schermata dell'accordatura.
Visualizzando la schermata tuner, il vostro G1u passa in modalità di bypass (tutti gli effetti sono temporaneamente disattivati).
START GO
AL
79
Tuner / Usare l'accordatore cromatico
Questa sezione illustra come usare l'accordatore cromatico per accordare la chitarra.
1
Usare l'accordatore cromatico
Cliccate il pulsante [TUNER MODE] e selezionate [Chromatic].
2 Pizzicate la corda libera da accordare.
Appare la nota più vicina a quella suonata sulla corda. Le note sono visualizzate come segue:
START
Nota Display Nota Display
A D#
A# E
B F
C F#
C# G
D G#
80
Tuner / Usare l'accordatore cromatico
4 regolate l'accordatura della corda, controllando la nota e lo scostamento
Quando la corda è accordata, si accende il LED verde al centro del LED d'accordatura, quando pizzicate la corda, oppure si accendono entrambi i LED di livello della nota.
Accordate dapprima grossolanamente, in modo che appaia la nota corrispondente alla corda, poi eseguite un'accordatura più precisa.
GO
AL
81
Tuner / Cambiare la nota di riferimento ~Accordare un tono inferiore
Potete cliccare sul pulsante [CALIBRATION] da entrambi i lati del valore di calibratura per cambiare la nota di riferimento (A centrale) dell'accordatura.
Cambiare la nota di riferimento
A centrale può essere accordato a intervalli di 1 Hz nella gamma che va da 435 a 445 Hz.
Per accordare un semitono inferiore, cliccate su [ ♭ ]. Il pulsante [ ♭ ] si accende per indicare che ZFX Tools è impostato per accordare un semitono inferiore.
Accordare un semitono inferiore
Quando avviate per la prima volta ZFX Tools, la nota di riferimento (A centrale) è su 440 Hz.
Per accordare un tono inferiore, cliccate sul pulsante [ ♭♭ ]. Il pulsante [ ♭♭ ] si accende per indicare che ZFX Tools è impostato per accordare un tono inferiore.
Accordare un tono inferiore
Per ritornare all'accordatura standard, cliccate ancora sul pulsante [ ♭ ].
Non è poss ib i l e imposta re s i a [ ♭ ] che [ ♭ ♭ ] contemporaneamente.
START GO
ALSTART
GOAL
START GO
AL
Quando il valore di calibratura regolato su G1u differisce dal valore sopra, anche il risultato dell'accordatura può essere diverso tra i due.
82
Tuner / Cambiare la modalità d'accordatura
Questa sezione illustra come usare un'accordatura diversa da quella cromatica.
1
Cambiare la modalità d'accordatura
Cliccate sul pulsante [TUNER MODE].
Cambia la modalità d'accordatura.
Le modalità d'accordatura disponibili e le note di ogni corda sono:
START
Modalità
accordaturaChitarra Basso Drop D OPEN A OPEN G OPEN E OPEN D DADGAD
numero
corda
1 E G E E D E D D
2 B D B C# B B A A
3 G A G A G G# F# G
4 D E D E D E D D
5 A B A A G B A A
6 E D E D E D D
7 B
83
Tuner / Cambiare la modalità d'accordatura
2 Pizzicate la corda libera da accordare.
In modalità d'accordatura diverse dalla cromatica, pizzicando una corda, appare il numero della corda pizzicata piuttosto che la nota. A parte questo, potete accordare allo stesso modo dell'accordatura cromatica.
Accordate dapprima grossolanamente, in modo che appaia la nota corrispondente alla corda, poi eseguite un'accordatura più precisa.
GO
AL
84
Download / Funzioni
Se il vostro computer è collegato a internet, potete scaricare le patch e i rhythm più recenti dall'apposito sito web.
Download
① Pulsante [PATCH] - Visualizza i gruppi di patch scaricabili② Pulsante [RHYTHM] - Visualizza i rhythm scaricabili③ Icona [FULL DOWNLOAD] - Scarica tutti i gruppi di patch o rhythm④ Icona [DOWNLOAD] - Scarica singoli gruppi di patch o rhythm⑤ Icona [PREVIEW] - Anteprima di patch e rhythm
Funzioni
③④
⑤
① ②
85
Download / Visualizzare la schermata download
Questa sezione illustra come visualizzare la schermata download.
Visualizzare la schermata download
Cliccate sul pulsante [DOWNLOAD].
Appare la schermata download.
START GO
AL
86
Download / Scaricare gruppi di patch
Questa sezione illustra come scaricare gruppi di patch dal sito dedicato.
Scaricare gruppi di patch
Cliccate sul pulsante [PATCH].
Appare l'elenco del gruppo di patch scaricabile.
1
2 Cliccate sul pulsante [DOWNLOAD] relativo al gruppo di patch che volete scaricare.
Dopo aver scaricato un gruppo di patch, il pulsante [DOWNLOAD] relativo a quel gruppo diventa grigio.
START
87
Download / Scaricare gruppi di patch
Per visualizzare le patch contenute nel gruppo, cliccate sull'icona [PREVIEW].
GO
AL
88
Download / Scaricare rhythm
Questa sezione illustra come scaricare rhythm dal sito dedicato.
Scaricare rhythm
1 Cliccate sul pulsante [RHYTHM].
Appare l'elenco dei rhythm scaricabili.
2 Cliccate sul pulsante [DOWNLOAD] relativo al rhythm da scaricare.
Per visualizzare il rhythm, cliccate sull'icona [PREVIEW].
START GO
AL
89
Download / Scaricare tutti i gruppi di patch o rhythm
Scaricare tutti i gruppi di patch o rhythm
Questa sezione illustra come scaricare tutti i gruppi di patch o rhythm.
Cliccate sull'icona [FULL DOWNLOAD] nella schermata download.
Tutti i gruppi di patch e rhythm sono scaricati.
START GO
AL
90
Import・ExportCon ZFX Tools, potete importare tool set e rhythm scaricati dal sito apposito. I tool set possono essere condivisi tra utenti tramite la funzione export.
I tool set possono essere importati nel modo seguente.
Importare un tool set
START
1 Aprite il menu [File].
2 Cliccate su [Import].
Cliccate su [Tool Set].
Import・Export / Importare un tool set
91
Se il tool set esiste già, potete cancellarlo, sovrascriverlo o rinominarlo. Per sovrascriverlo, cliccate su [OK]. Per rinominarlo, cliccate su [RENAME].
Il tool set sarà importato nella cartella "toolsets" in "My Documents"(In Mac OS, "Documents").
3 Selezionate il file del tool set (*.zts) da importare.
Import・Export / Importare un tool set
92
Import・Export / Importare un tool set
Il Tool set sarà importato.4
Dopo l'operazione, il tool set sarà caricato automaticamente.
Per esportare il tool set, fate riferimento a "Export".( → P 95)
Importando tool set demo, questi saranno inseriti in [File]-[Demo] in seguito.
GO
AL
93
Import・Export / Importare file rhythm
I file rhythm possono essere importati come segue.
Importare file rhythm
START
1 Aprite il menu [File].
2 Cliccate su [Import].
Cliccate su [Rhythm].
94
Import・Export / Importare file rhythm
3 Selezionate il file rhythm file (*.zrp) da importare.
GO
AL
4 Il file rhythm sarà importato.
Dopo l'importazione, il rhythm sarà caricato automaticamente.
L'estensione del file di cui sopra è "*.zts".
95
Import・Export / Esportare il tool set attuale
Il tool set attuale può essere esportato su un file nel modo seguente.
Esportare il tool set attuale
START
1 Aprite il menu [File].
2 Cliccate su [Export].
Cliccate su [Tool Set].
96
Import・Export / Esportare il tool set attuale
GO
AL
3 Date al file un nome in cui salvare.
Il Tool Set sarà esportato in quella destinazione.
Il file di cui sopra può essere condiviso con altri utenti con la funzione "Import".
Il nome del file del tool set avrà estensione "*.zts".
97
Configurare le apparecchiature /Commutare la condizione di connessione
Configurare le apparecchiaturePotete configurare varie impostazioni usando il menu [Device] nella barra menu.
Nel menu [Device] cliccate su [Connect].
Questa sezione illustra come attivare/disattivare la condizione di connessione di G1u.
Commutare la condizione di connessione
Il segno a fianco di [Connect] sparisce e G1u è scollegato.
Cliccando ancora una volta su [Connect] G1u viene ricollegato.
L'icona [G1u] nell'area Tool Set indica se G1u è collegato al computer o no.
Cavo USB collegato (acceso)
Cavo USB scollegato (spento)
START GO
AL
98
Configurare le apparecchiature / Configurare il driver ASIO
Il pannello di controllo del driver contiene uno slider per il controllo della latenza. Usate il computer per impostare il valore più in basso possibile, senza interrompere il suono. Il valore corretto varia in base al tipo di computer.
Nel menu [Device] cliccate su [Connection setting].
Appare il pannello di controllo per configurare il driver ASIO.
Questa sezione illustra come configurare il driver ASIO.
Configurare il driver ASIO
START GO
AL
99
Configurare le apparecchiature / Configurare l'avvio di ZFX Tools
Nel menu [Device], cliccate [Auto Run].
Il segno a fianco di [Auto Run] sparisce e la funzione è disattivata.
Questa sezione illustra come impostare ZFX Tools in modo che si avvii automaticamente quando G1u è collegato.
Configurare l'avvio di ZFX Tools
Cliccate ancora una volta su [Auto Run] per riattivare la funzione Auto Run.
START GO
AL
100
Configurare le apparecchiature / Visualizzare l'indicatore CPU
Nel menu [Device], cliccate su [CPU Meter].
Appare l'indicatore CPU.
Questa sezione illustra come visualizzare l'indicatore CPU.
Visualizzare l'indicatore CPU
START GO
AL
101
Configurare le apparecchiature / Configurare la visualizzazione di drummer/bassist
Nel menu [Device], cliccate su [Drummer&Bassist].
Questa sezione illustra come attivare/disattivare l'animazione di drummer/bassist nella rhythm machine.
Configurare la visualizzazione di drummer/bassist
La voce [Drummer&Bassist] è contrassegnata e l'animazione si avvia.
Quando l'animazione è disattivata, appaiono delle immagini ferme nei box relativi a drummer e bassist.
Anche quando l'animazione è attivata, se il computer non possiede i requisiti di grafica necessari, appaiono immagini ferme
START GO
AL
Si può attivare l'animazione quando l'immagine di drummer/bassist è selezionata.
102
Diagnostica
■ I suoni non si sentono o sono deboli ・ Verificate che G1u sia collegato al computer tramite il cavo USB fornito. ・ Assicuratevi che la chitarra sia collegata correttamente al jack INPUT, e che le cuffie siano collegate al jack PHONE (o OUTPUT). ・ Verificate che il cavo schermato non abbia problemi. ・ Usate la manopola [PATCH LEVEL] nella finestra ZFX Tools per regolare il volume.( → P. 50) ・ Usate la manopola [MASTER LEVEL] sulla schermata di ZFX Tools per regolare il volume.( → P. 14) ・ Per alcune patch, potete usare il pedale d'espressione per controllare il volume. Regolate il pedale d'espressione fino ad ottenere il volume appropriato.( → P.54 ) ・ Regolate i parametri Gain e Level dell'ampli o delle unità effetto usate su ZFX Tools. ・ Controllate le configurazioni dell'apparecchio.( → P.97 )■ Rumore persistente ・ Usate il modulo ZNR su ZFX Tools. ・ Riducete i parametri Gain e Level sulle testate o sulle unità effetto a base drive usate su ZFX Tools. ・ Controllate la configurazione del pedale d'espressione. In base al parametro assegnato al pedale d'espressione, i rumori possono essere causati da improvvisi cambiamenti dei parametri dovuti all'operatività del pedale.( → P. 54) ・ Controllate le periferiche. Connettori danneggiati, cavi rotti, sporcizia sulle chitarre o sui cavi schermati possono incidere.■ Il computer non riconosce la connessione terminal USB ・ Verificate che il SO supportato sia installato correttamente. ・ Verificate che il driver sia installato sul computer.■ Le unità effetto non funzionano ・ Verificate che l'unità effetto sia attiva (LED acceso). ・ Verificate che G1u non sia in bypass. ■ Drummer&Bassist e i driver grafici ・ Drummer&Bassist potrebbero non lavorare correttamente in base ai vostri driver grafici. Provate ad aggiornarli, poiché potrebbero avere dei problemi. Per informazioni, chiamate il supporto tecnico del vostro distributore. Sappiate che aggiornare i driver è un'operazione eseguita sotto la vostra responsabilità, e né ZOOM Corporation né SONICWARE Inc. saranno ritenute responsabili di eventuali danni.■ Su Mac OS ・ ZFX Tools non supporta la modalità di sospensione. Non mettete il computer in tale modalità quando usate ZFX Tools.
Diagnostica
Zoom Corporation4-4-3, Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062, JapanSito web: http://www.zoom.co.jp
informazioni
planning & department
SONICWARE Inc.2-26-17 Higashi-ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 170-0013, JapanWeb site:http://www.sonicware.jp