ZEITON PARVARDEH (Irán) PÃO DE QUEIJO HIP …...Ensalada de garbanzos estilo marroquí....

4
¡Bienvenidos a Chaka Khan! Chaka es el bar situado en la planta baja, disfruta de exóticos platillos y cócteles del mundo. En el piso superior se encuentra el restaurante Khan. Viaja a través de los sabores con una elaborada gastronomía con raíces en Asia, Sudamérica, Oriente Medio y África. Welcome to Chaka Khan! Chaka is the bar situated on the ground floor, enjoy our exotic dishes and cocktails of the world. On the first floor, find our restaurant Khan. Travel through flavours with an elaborated gastronomy with roots in Asia, South America, Middle East and Africa. PL A TILLOS / SMALL DISHES Recomendamos al menos 2 o 3 platillos por persona. We recommend at least 2 or 3 small dishes per person. BUNNY CHOW (Sudáfrica) Receta de influencias indias y origen sudafricano. Pan relleno de curry con pollo y yogur. Recipe of Indian influences and South African origin. Bread stuffed with chicken curry and yogurt. 10,50€ PÃO DE QUEIJO (Brasil) Tradicional plato de Minas Gerais, con relleno de pierna de cerdo cocinado a baja temperatura salteado con Kale y mermelada de guayaba. Traditional dish from Minas Gerais, filled with low temperature cooked pork leg meat sauteed with Kale and guayava jelly. 7,00€ CACHAPA, COCHINO, QUESO DE MANO Y SALSA GUASACACA (Venezuela) Arepa de choclo, carne de cerdo mechada y queso estilo latino. Salsa picante a base de aguacate y jalapeños. Corn arepa, shredded pork and latin style cheese. Spicy sauce based on avocado and jalapeno. 10,00€ BAHN MI (Vietnam) Bocadillo de embutido de jabalí en pan baguette, con ensalada de papaya verde, zanahoria, cebolla y cilantro. Originario de la colonización francesa en Vietnam. Inlaid wild porc meat baguette sandwich, with green papaya, carrot, onion and coriander salad. Introduced by the French colonization in Vietnam. 6,90€ SAAM DE VACA (Korea) Deliciosos tacos de lechuga para montárserlos uno mismo. El relleno se prepara con carne de vacuno aderezada, hierbas y salsa de yogur. Delicious lettuce wraps you make yourself. The filling contains seasoned beef, herbs and yogurt sauce. 7,50€ AGUACHILE DE CORVINA (México) Plato costeño mexicano muy refrescante. Corvina marinada con boniato, aguacate, cebolla roja, choclo y jalapeño fresco. Mexican coastal dish very refreshing. Marinated corvina with sweet potato, avocado, red onion, corn and fresh jalapeno. 8,50€ (Sólo en temporada / only in season) ALITAS THAI (Tailandia) Alitas marinadas en pasta de tamarindo, ajo, chiles y azúcar moreno. Marinated wings in tamarind paste, garlic, chili peppers and brown sugar. 8,50€ TSUMETAI RAMEN (Japón) Ramen frío a base de caldo vegetal, alga kombu y fideos vermicelli. Acompañado de fresas, manzana, daykon, pepino y alga nori. Cold ramen based on vegetable stock, kombu seaweed and vermicelli noodles. Accompanied by strawberries, apple, daykon, cucumber and nori seaweed. 8,50€ PIZZA PERSA (Irán) Base de pan Lavash. Brocheta de cordero condimentada al estilo persa. Tomates cherry asados con menta, chutney de menta y yogur. Lavash bread base. Lamb skewer flavored Persian style. Roasted cherry tomatoes with mint, mint chutney and yogurt. 12,50€ COSTILLA DE CERDO CON AJÍ AMARILLO (Perú) Costillas de cerdo cocinado a baja temperatura, puré de ají amarillo y plátano macho acompañado de chayote frito y puré de aguacate. Pork ribs cooked at low temperature, aji pepper and plantain puree, accompanied by fried chayote and avocado puree. 22,00€ ZEITON PARVARDEH (Irán) Una receta popular de aperitivo de la Provincia del Norte de Irán (Gilan). Está hecho con aceitunas verdes, melaza de granada, nueces, ajo y hierbas aromáticas. A popular appetizer recipe from Northern Province of Iran (Gilan). It is made with green olives, pomegranate molasses, walnuts, garlic and aromatic herbs. 4,50€ CHIPS LATINOS (Perú) Crujiente fritura de boniato, yuca, patata violeta. Acompañado con 2 salsas: huancaína y cilantro. Crispy fried sweet potato, yucca and purple potato served with 2 sauces: huancaína and coriander. 6,90€ ENSALADA MARROQUÍ (Marruecos) Ensalada de garbanzos estilo marroquí. Acompañada de espinacas, hummus, dátiles, arándanos y pan de pita. Moroccan style chickpea salad. Accompanied of spinach, hummus, dates, blueberries and pita bread. 4,50€ PIAJU CON PIRI-PIRI (Mozambique) Receta callejera de África oriental. Croquetas elaboradas con lentejas rojas y acompañadas de salsa piri piri. East African street food. Croquettes made with red lentils and served with piri-piri sauce. 6,50€ JEOW MAK KEUA (Laos) Majado de berenjena asiática asada al carbón, aliños picantes y salsa de yogur. Servido con chips de pasta Wonton. Spicy dip made from coal fired Asian eggplant and yogurt sauce. Served with wonton chips. 5,90€ CHA CA (Vietnam) Pescado del día macerado en salsa de yogur y especias asiáticas como galanga, cúrcuma y jengibre. Se sirve templado. Fish of the day marinated in a sauce of yogurt and Asian spices like galangal, turmeric and ginger. Served tempered. 14,00€ LOCRO DE PAPA (Ecuador) Guiso vegetariano andino de patata con leche de vaca, aguacate, achiote, ají y queso. Andean vegetarian potato stew with cow's milk, avocado, achiote, chili and cheese. 7,50€ YAM NEUA (Tailandia) Versión de la ensalada Thai de ternera a la brasa. Servida con papaya verde y vinagreta de chili oil. Version of the Thai grilled beef salad. Served with green papaya and chili oil vinaigrette. 9,90€ PATO FEKKIA (Marruecos) Confit de pato que celebra la fiesta de Ashura con vinagreta de orejones, higos y pistacho. Duck confit that celebrates the Ashura day with vinaigrette of dried apricots, figs and pistachio. 14,90€

Transcript of ZEITON PARVARDEH (Irán) PÃO DE QUEIJO HIP …...Ensalada de garbanzos estilo marroquí....

Page 1: ZEITON PARVARDEH (Irán) PÃO DE QUEIJO HIP …...Ensalada de garbanzos estilo marroquí. Acompañada de espinacas, hummus, dátiles, arándanos y pan de pita. Moroccan style chickpea

¡Bienvenidos a Chaka Khan!

Chaka es el bar situado en la planta baja, disfruta de exóticos platillos y cócteles del mundo.

En el piso superior se encuentra el restaurante Khan.

Viaja a través de los sabores con una elaborada gastronomía con raíces en Asia, Sudamérica, Oriente Medio y África.

Welcome to Chaka Khan!

Chaka is the bar situated on the ground floor, enjoy our exotic dishes and cocktails of the world.

On the first floor, find our restaurant Khan.

Travel through flavours with an elaborated gastronomy with roots in Asia, South America, Middle East and Africa.

PLATILLOS / SMALL DISHES Recomendamos al menos 2 o 3 platillos por persona.We recommend at least 2 or 3 small dishes per person.

BUNNY CHOW (Sudáfrica)Receta de influencias indias y origen sudafricano.Pan relleno de curry con pollo y yogur.Recipe of Indian influences and South African origin.Bread stu�ed with chicken curry and yogurt.10,50€

PÃO DE QUEIJO (Brasil) Tradicional plato de Minas Gerais, con relleno de pierna de cerdo cocinado a baja temperatura salteado con Kale y mermelada de guayaba.Traditional dish from Minas Gerais, filled with low temperature cooked pork leg meat sauteed with Kale and guayava jelly.7,00€

CACHAPA, COCHINO, QUESO DE MANO Y SALSA GUASACACA (Venezuela)Arepa de choclo, carne de cerdo mechada y queso estilo latino. Salsa picante a base de aguacate y jalapeños.Corn arepa, shredded pork and latin style cheese. Spicy sauce based on avocado and jalapeno.10,00€

BAHN MI (Vietnam) Bocadillo de embutido de jabalí en pan baguette,con ensalada de papaya verde, zanahoria, cebolla y cilantro.Originario de la colonización francesa en Vietnam.Inlaid wild porc meat baguette sandwich, with green papaya, carrot, onion and coriander salad. Introduced by the French colonization in Vietnam.6,90€

SAAM DE VACA (Korea)Deliciosos tacos de lechuga para montárserlos uno mismo. El relleno se prepara con carne de vacuno aderezada, hierbas y salsa de yogur.Delicious lettuce wraps you make yourself. The filling contains seasoned beef, herbs and yogurt sauce.7,50€

AGUACHILE DE CORVINA (México)Plato costeño mexicano muy refrescante. Corvina marinada con boniato, aguacate, cebolla roja, choclo y jalapeño fresco.Mexican coastal dish very refreshing. Marinated corvinawith sweet potato, avocado, red onion, corn and fresh jalapeno.8,50€ (Sólo en temporada / only in season)

ALITAS THAI (Tailandia)Alitas marinadas en pasta de tamarindo, ajo, chiles y azúcar moreno.Marinated wings in tamarind paste, garlic, chili peppers and brown sugar.8,50€ TSUMETAI RAMEN (Japón) Ramen frío a base de caldo vegetal, alga kombu y fideos vermicelli. Acompañado de fresas, manzana, daykon, pepino y alga nori.Cold ramen based on vegetable stock, kombu seaweed and vermicelli noodles. Accompanied by strawberries, apple, daykon, cucumber and nori seaweed.8,50€

PIZZA PERSA (Irán)Base de pan Lavash. Brocheta de cordero condimentada al estilo persa. Tomates cherry asados con menta, chutney de menta y yogur. Lavash bread base. Lamb skewer flavored Persian style. Roasted cherry tomatoes with mint, mint chutney and yogurt.12,50€

COSTILLA DE CERDO CON AJÍ AMARILLO (Perú) Costillas de cerdo cocinado a baja temperatura, puré de ají amarillo y plátano macho acompañado de chayote frito y puré de aguacate.Pork ribs cooked at low temperature, aji pepper and plantain puree, accompanied by fried chayote and avocado puree.22,00€

ZEITON PARVARDEH (Irán)Una receta popular de aperitivo de la Provincia del Norte de Irán (Gilan). Está hecho con aceitunas verdes, melaza de granada, nueces, ajo y hierbas aromáticas.A popular appetizer recipe from Northern Province of Iran (Gilan).It is made with green olives, pomegranate molasses, walnuts, garlic and aromatic herbs.4,50€

CHIPS LATINOS (Perú)Crujiente fritura de boniato, yuca, patata violeta. Acompañado con 2 salsas: huancaína y cilantro.Crispy fried sweet potato, yucca and purple potato served with 2 sauces: huancaína and coriander.6,90€

ENSALADA MARROQUÍ (Marruecos)Ensalada de garbanzos estilo marroquí. Acompañada de espinacas, hummus, dátiles, arándanos y pan de pita.Moroccan style chickpea salad. Accompanied of spinach, hummus, dates, blueberries and pita bread. 4,50€

PIAJU CON PIRI-PIRI (Mozambique) Receta callejera de África oriental. Croquetas elaboradas con lentejas rojas y acompañadas de salsa piri piri.East African street food. Croquettes made with red lentilsand served with piri-piri sauce.6,50€

JEOW MAK KEUA (Laos) Majado de berenjena asiática asada al carbón, aliños picantesy salsa de yogur. Servido con chips de pasta Wonton.Spicy dip made from coal fired Asian eggplant and yogurt sauce. Served with wonton chips.5,90€

CHA CA (Vietnam) Pescado del día macerado en salsa de yogur y especias asiáticas como galanga, cúrcuma y jengibre. Se sirve templado.Fish of the day marinated in a sauce of yogurt and Asian spices like galangal, turmeric and ginger. Served tempered.14,00€

LOCRO DE PAPA (Ecuador)Guiso vegetariano andino de patata con leche de vaca, aguacate, achiote, ají y queso.Andean vegetarian potato stew with cow's milk,avocado, achiote, chili and cheese.7,50€

YAM NEUA (Tailandia) Versión de la ensalada Thai de ternera a la brasa. Servida con papaya verde y vinagreta de chili oil.Version of the Thai grilled beef salad. Served with green papaya and chili oil vinaigrette.9,90€

PATO FEKKIA (Marruecos) Confit de pato que celebra la fiesta de Ashura con vinagreta de orejones, higos y pistacho.Duck confit that celebrates the Ashura day with vinaigretteof dried apricots, figs and pistachio.14,90€

Page 2: ZEITON PARVARDEH (Irán) PÃO DE QUEIJO HIP …...Ensalada de garbanzos estilo marroquí. Acompañada de espinacas, hummus, dátiles, arándanos y pan de pita. Moroccan style chickpea
Page 3: ZEITON PARVARDEH (Irán) PÃO DE QUEIJO HIP …...Ensalada de garbanzos estilo marroquí. Acompañada de espinacas, hummus, dátiles, arándanos y pan de pita. Moroccan style chickpea

Todo el pescado y marisco que ofrecemos es fresco, de las mejores lonjas del litoral nacional.

Todas las verduras que utilizamos son de proximidad. Alergias: en caso de intolerancia o alergia alimentaria comunicar a cocina.

Anisakis: Todos nuestros pescados servidos en crudo han estado previamente congelados según normativa legal.

We o�er fresh fish and seafood from the best markets of the Spanish coastline.

We use locally-sourced vegetables.Allergies: please inform the kitchen about any food allergy or intolerance.

Anisakis: All raw fish has been previously frozen according to legal regulations.

#CHAKAKHANBCN

POSTRES / DESSERTS

CORTE DE HELADO DE AZAFRÁN Y PISTACHO (Irán)

Corte de helado de azafrán y pistacho.Sa�ron and pistachio ice cream sandwich.4,50€

COUS COUS DULCE, FRUTA Y GRANIZADO DE YUZU (Marruecos)

Nuestra versión dulce del cous cous tradicional.

Traditional couscous, fruit and refreshing yuzu granita.

6,00€

GANACHE DE CHOCOLATE (Guatemala)

Ganache de chocolate con crujiente de sésamo, aceite de oliva y sal.

Chocolate ganache, crunchy sesame, olive oil and salt.

6,00€

MANGO STICKY TAPIOCA (Tailandia)

Nueva versión callejera del mango sticky rice. Tapioca

cocida en leche de coco,crumble ligeramente salado

y salsa de mango.New street version of the sticky rice handle. Tapioca

cooked in coconut milk, lightly salted crumble

and mango saucer.6,50€

ACOMPAÑANTES / SIDES

ARROZ CON AROMA DE COCO (Sri Lanka)Arroz al vapor aliñado con aceite de coco. Steamed rice seasoned with coconut oil. 2,50€

PAN MANTOU (China)Pan frito. Fried bread. 2,50€

OSTRAS / OYSTERS

OSTRA AL NATURAL Natural oyster4,00€

OSTRA CON GAZPACHO DE JALAPEÑOS (México)

Ostra aliñada con gazpacho de jalapeños frescos

y tomatillo verde.Oyster dressed with a gazpacho of fresh jalapeno

and green tomatoe.4,50€

OSTRA HANOI (Vietnam)

Ostra aliñada con leche de coco, zumo de lima y hoja de lima ka�r.

Oyster dressed in coconut milk with lime juice and ka�r lime leafe.

4,50€

OSTRA LIMA (Perú)

Ostra aliñada con pisco sour y cancha crujiente.

Oyster dressed in pisco sour and crispy toasted corn.

4,50€

OSTRA MOMBASA (Kenia)

Ostra aliñada con salsa de mantequilla, vino blanco,

pimienta negra y perejil.Oyster dressed with butter sauce, white wine,

black pepper and parsley.4,50€

Page 4: ZEITON PARVARDEH (Irán) PÃO DE QUEIJO HIP …...Ensalada de garbanzos estilo marroquí. Acompañada de espinacas, hummus, dátiles, arándanos y pan de pita. Moroccan style chickpea