Zeichen I Symbols Drehzahlen RevolucionesSpeed вращения! …€¦ · VERWENDUNG...

2
/ www.exact.info Zeichen I Symbols Drehzahlen Revoluciones Speed Следите за скоростью вращения! Speed Ø mm 14 16 17 19 21 22 24 25 27 28 29 30 32 33 35 36 37 38 40 41 43 44 46 48 51 52 54 57 59 Ø inch 9/16 5/8 3/4 7/8 15/16 1 1 1 /16 1 3 /32 1 1 /8 1 3 /16 1 1 /4 1 3 /8 1 1 /2 1 5 /8 1 11 /16 1 3 /4 1 13 /16 1 7 /8 2 2 1 /8 2 1 /4 min. 680 600 560 500 450 430 400 380 350 340 330 320 300 290 270 270 260 250 240 230 220 220 210 200 190 180 180 170 160 min. 450 400 370 340 300 290 270 250 240 230 220 210 200 190 180 180 170 170 160 160 150 140 140 130 120 120 120 110 110 min. 230 200 190 170 150 140 130 130 120 110 110 110 100 100 90 90 90 80 80 80 70 70 70 70 60 60 60 60 50 min. 800 700 660 590 530 510 460 450 410 400 380 370 350 340 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 210 200 190 min. 680 600 560 500 450 430 400 380 350 340 330 320 300 290 270 270 260 250 240 230 220 220 210 200 190 180 180 170 160 min. 450 400 370 340 300 290 270 250 240 230 220 210 200 190 180 180 170 170 160 160 150 140 140 130 120 120 120 110 110 910 800 750 670 610 580 530 510 470 450 440 420 400 390 360 350 340 340 320 310 300 290 280 270 250 240 240 220 220 210 Ø mm 60 63 64 65 67 68 70 73 76 79 83 86 89 92 95 98 102 105 108 111 114 121 127 140 152 160 168 177 210 Ø inch 2 3 /8 2 1 /2 2 5 /8 2 3 /4 2 7 /8 3 3 1 /8 3 1 /4 3 3 /8 3 1 /2 3 5 /8 3 3 /4 3 7 /8 4 4 1 /4 4 3 /8 4 1 /2 4 3 /4 5 5 1 /2 6 6 5 /16 6 5 /8 8 9 /32 min. 160 150 150 150 140 140 140 130 130 120 120 110 110 100 100 100 90 90 90 90 80 80 80 70 60 60 60 50 50 min. 110 100 100 100 100 90 90 90 80 80 80 70 70 70 70 60 60 60 60 60 60 50 50 50 40 40 40 40 30 min. 50 50 50 50 50 50 50 40 40 40 40 40 40 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 20 20 20 20 20 20 min. 190 180 170 170 170 160 160 150 150 140 130 130 130 120 120 110 110 110 100 100 100 90 90 80 70 70 70 60 50 min. 160 150 150 150 140 140 140 130 130 120 120 110 110 100 100 100 90 90 90 90 80 80 80 70 60 60 60 50 50 min. 110 100 100 100 100 90 90 90 80 80 80 70 70 70 70 60 60 60 60 60 60 50 50 50 40 40 40 40 30 min. 210 200 200 200 190 190 180 170 170 160 150 150 140 140 140 130 120 120 120 110 110 110 100 90 80 80 80 70 60 Unlegierter Baustahl I High carbon structural steel I Acero de construcción no aleado I нелегир. констр. сталь Legierter Stahl I Alloyed steel I Aceros aleados I легир. сталь Gußeisen I Cast iron I Hierro fundido I чугун Cu Zn Legierung I Cu Zn alloy I Aleación de CuZn I Cu Zn cплав Alu Legierung I Al alloy I Aleación de Al I сплав алюминия Thermo-/Duroplaste I Thermoplastics/ Duro- plastics I Termoplásticos/ Duroplásticos I термопласт / реактоп-ласт Holz I Wood I Madera I дерево Vc 30 m/min < 700 N/mm 2 Vc 20 m/min < 1000 N/mm 2 Vc 10 m/min > 250 N/mm 2 Vc 35 m/min Vc 30 m/min < 11 % Si Vc 15-20 m/min Vc 40 m/min EXACT GmbH & Co. KG Präzisionswerkzeuge Am Eichholz 19 I D-42897 Remscheid Telefon +49 (0) 2191 362 50-0 [email protected] www.exact.info

Transcript of Zeichen I Symbols Drehzahlen RevolucionesSpeed вращения! …€¦ · VERWENDUNG...

Page 1: Zeichen I Symbols Drehzahlen RevolucionesSpeed вращения! …€¦ · VERWENDUNG HSS-Bimetall: Geeignet für unlegierten Stahl (bis 700 N/mm² Festig- keit), Bunt- und Leichtmetalle,

/

www.exact.info

Zeichen I Symbols Drehzahlen RevolucionesSpeed Следите за скоростью вращения! Speed

Ø mm1416171921222425272829303233353637384041434446485152545759

Ø inch9/165/8

3/4

7/815/16

11 1/16

1 3/32

1 1/8

1 3/16

1 1/4

1 3/8

1 1/2

1 5/8

1 11/16

1 3/4

1 13/16

1 7/8

2

2 1/8

2 1/4

min.680600560500450430400380350340330320300290270270260250240230220220210200190180180170160

min.450400370340300290270250240230220210200190180180170170160160150140140130120120120110110

min.230200190170150140130130120110110110100100909090808080707070706060606050

min.800700660590530510460450410400380370350340320310300290280270260250240230220210210200190

min.680600560500450430400380350340330320300290270270260250240230220220210200190180180170160

min.450400370340300290270250240230220210200190180180170170160160150140140130120120120110110

910800750670610580530510470450440420400390360350340340320310300290280270250240240220220210

Ø mm60636465676870737679838689929598102105108111114121127140152160168177210

Ø inch2 3/8

2 1/2

2 5/8

2 3/4

2 7/8

33 1/8

3 1/4

3 3/8

3 1/2

3 5/8

3 3/4

3 7/8

4

4 1/4

4 3/8

4 1/2

4 3/4

55 1/2

66 5/16

6 5/8

8 9/32

min.16015015015014014014013013012012011011010010010090909090808080706060605050

min.110100100100100909090808080707070706060606060605050504040404030

min.5050505050505040404040404030303030303030303030202020202020

min.1901801701701701601601501501401301301301201201101101101001001009090807070706050

min.16015015015014014014013013012012011011010010010090909090808080706060605050

min.110100100100100909090808080707070706060606060605050504040404030

min.210200200200190190180170170160150150140140140130120120120110110110100908080807060

Unlegierter Baustahl I High carbon structural steel I Acero de construcción no aleado Iнелегир. констр. сталь

Legierter Stahl I Alloyed steel IAceros aleados I легир. сталь

Gußeisen I Cast iron I Hierro fundido Iчугун

Cu Zn Legierung I Cu Zn alloy I Aleación de CuZn I Cu Zn cплав

Alu Legierung I Al alloy I Aleación de Al Iсплав алюминия

Thermo-/Duroplaste I Thermoplastics/ Duro-plastics I Termoplásticos/ Duroplásticos Iтермопласт / реактоп-ласт

Holz I Wood I Madera I дерево

Vc 30 m/min< 700 N/mm2

Vc 20 m/min< 1000 N/mm2

Vc 10 m/min> 250 N/mm2

Vc 35 m/min

Vc 30 m/min< 11 % Si

Vc 15-20 m/min

Vc 40 m/min

EXACT GmbH & Co. KG PräzisionswerkzeugeAm Eichholz 19 I D-42897 Remscheid Telefon +49 (0) 2191 362 [email protected]

Page 2: Zeichen I Symbols Drehzahlen RevolucionesSpeed вращения! …€¦ · VERWENDUNG HSS-Bimetall: Geeignet für unlegierten Stahl (bis 700 N/mm² Festig- keit), Bunt- und Leichtmetalle,

VERWENDUNGHSS-Bimetall: Geeignet für unlegierten Stahl (bis 700 N/mm² Festig-keit), Bunt- und Leichtmetalle, Kunststoffe, Gips-, Leichtbau-, Faser-, Sperrholzplatten und Holzverarbeitung.HSS Co 8-Bimetall: Geeignet für unlegierte und legierte Stähle (bis 1000 N/mm² Festigkeit), hochchromlegierte Stähle wie VA, rost- und säurebeständige Stähle, Bunt- und Leichtmetalle.

HandhabungLochsäge fest in Bohrfutter einspannen. Das Spannen muss immer auf den 3 vorgesehenen Spannfl ächen am Schaft erfolgen. Wenn die Zähne das Material berühren, mit leichtem und gleichmäßigen Druck bohren. Auf konstante Drehzahl achten und unbedingt ein Kühlmittel verwenden. Mit der Bohrmaschine keine Pendelbewegung durchführen, sonst ensteht eine einseitige Belastung der Zahnspitzen, die zu einem Werkzeugbruch führen kann. Die Lochsägen nicht unter Schlagbohr-maschineneinstellung verwenden. Keinen automatischen Vorschub, sondern nur Handvorschub verwenden.

Schutzbrille tragen I Werkstück fest und sicher einspannen.Bei Werkzeugwechsel Netzstecker ziehen.

USEHSS bi-metal: Suitable for unalloyed steel (up to 700 N/mm² strength), non-ferrous and light metals, plastics, plasterboard and light building boards, fi breboard, plywood and wood.HSS Co 8 bi-metal: Suitable for alloyed and non-alloyed steels (up to 1,000 N/mm² strength), high chromium alloyed steels such as stain-less steel, steels resistant to rusts and acids, non-ferrous and light metals.

HandlingClamp the circular saw fi rmly in the chuck. The clamping must always be done on the 3 clamping surfaces provided on the shaft. When the teeth touch the material, drill with gentle and even pressure. Pay at-tention to a constant speed and use a coolant at all costs. Do not make pendulum movements with the drill, otherwise a one-sided load on the tips of the teeth results, and this can lead to the tool breaking. Do not use the hard-metal circular saws in the power drill setting. Do not use automatic feed, but only hand feed.

Wear goggles I Clamp the workpiece fi rmly and safely.When changing the tool, pull the plug out.

USOHSS bimetal: Apto para aceros no aleados (hasta una resistencia de 700 N/mm²), metales no férreos y metales ligeros, plásticos, teji-dos armados, tablas de yeso, madera y madera prensada y cons-trucción ligera, elaboración de madera. HSS Co 8 bimetal: Apto para acero aleado y no aleado (hasta resistencia de 1000 N/mm²), acero con cromo de aleación alta, acero resistente a la corroción y ace-ro resistente a los ácidos, metal ligero y metal pesado no férreo.ManejoFije fuertemente la sierra en el portabrocas. La fi jación se tiene que reali-zar siempre con ayuda de las 3 superfi cies de apriete previstas en el vás-tago. Cuando los dientes entren en contacto con el material, taladre con una presión ligera y uniforme. Mantenga unas revoluciones constantes y utilice siempre un refrigerante. No realice movimientos pendulares con la taladradora, ya que de lo contrario se produce una sobrecarga unilateral de los dientes que puede ocasionar la rotura de la herramienta. No utilice las sierras de metal endurecido con el modo de percusión de la taladra-dora. No utilice el avance automático, sino únicamente el avance manual.

Lleve gafas protectoras I Fije la pieza de trabajo de modo fi rme y se-guro I Desenchufe la máquina cuando vaya a cambiar la herramienta

ПрименениеHSS: Применение: для нелегированной стали (до 700 Н/мм ), цветных и легких металлов, пластмассы, гипсовых, волокнистых, фанерных плит и деревообработки. HSS Co 8: Применение: для нелегированной и легированной стали (до 1000 Н/мм ), высокохромистой стали как VA, нержавеющей стали, цветных и легких металлов.ПользованиеПрочно закрепите ножовку в сверлильном патроне. Правка должна всегда проводиться на 3.х зажимных поверхностях заготовки. Когда твердосплавные зубья касаются материала, следует сверлить с лёкгим и равномерным давлением. Следите за постоянным кчислом оборотов и обязательно применяете охладитель. Не совершайте маятниковых движений дрелью, так как в ином случае создаётся одностороняя нагрузка на кончики зубьев, которая может привести к поломке инструмента. Нельзя использовать узкие армированные ножовки под бурильным ударным молотком. Пользуйтесь не автоматической, а только ручной подачей.

При замене инструмента выньте штекер

1 Mittelpunkt des Loches mit Körner bestimmen2 Bohrspitze auf Körnerpunkt ansetzen3 Mit leichtem Anpressdruck bohren – Aufschlagen der Zähne auf die Oberfl äche vermeiden.

1 Determine the centre of the hole with a centre punch.2 Place the tip of the drill on the centre punch mark.3 Drill with slight pressure. Avoid contact of the teeth on the surface.

1 Determine el punto medio del agujero con el puntero.2 Sitúe la punta de la broca en el punto marcado con el puntero.3 Haga el taladro apretando ligeramente. Evite que los dientes golpeen sobre la superfi cie.

1 Сверлмте с лёгким нажимом. Следует избегать резкого соприкос- новения твердосплавных зубьев с поверхностью.2 Обозначьте центр отверстия кернером.3 Приложите острие сверла к отметке.

Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones de manejo Руководство по эксплуатации

1 1 1 12 2 2 23 3 3 3

! ! ! !