Xenoblade Chronicles X 1 In m onfor azi i i r tim potan Ciome niez iar · 2019. 7. 1. · Xenoblade...
Transcript of Xenoblade Chronicles X 1 In m onfor azi i i r tim potan Ciome niez iar · 2019. 7. 1. · Xenoblade...
Xenoblade Chronicles X
1 pom i r tintaiorfIn m oniaz
izi eranmoC i e
2 lo l reoC n rt
3 no l eniinuF z noi
4 ima g ailfliF t or
l e d coogiornPa caiam
5 C rhal ed o se X in lcno odlI m ne boid X
6 na idm I oc
7 paa r tatinviAv a ure
8 al izcn le ad itno eta gaaS vl e acig o
l ir donmogi In pe ro
9 i d g coioheSc r tama
10 er M aripsE l aro
11 ts ir I om
WUP-P-AX5D-00
emi otntmoC tab
12 batcom t ntoimeermSch a di ta
13 mo abni c ne ottt mi ic iprP ni ab esd i
14 ci eheT nc
15 ed d i e fs in amale 'l ed l rU il ei orrug re
16 attomb ntoimecticTat di he
17 borTu
18 attomb ntoimecerVin n ce u
19 B e o sunceT n hci
20 M e a sulceT n hci
icn p elaineM u rP
21 prinu n alecipeedeAcc r l Me a
22 pi gae uq g tn )oai emrd aqS au ( o dets ta
23 il àta ib , ss )ic al,rd aqS au ( ci eheT nc
24 , m meir e or b it v )iir tarar u(qS u da r l g euil ed
25 mmagra esaIntasioMis n Dii e
26 al iSoc trole armaoInf i, nzio
ti uni a ADE BLo eDop s si ser
27 Bti DELAndFo enam
28 ivda i neosirsiUn i un a
29 rto a dopiosSp t enam
30 AnLos es)gel.A.N.L eo (N
31 isme niosiletcAc e rta
32 see r zivi ruSt t retu
33 ntoFr i avNerliiUt z e rza
34 tu otdp or r ra im i idiob araoC ll z oc n oi en
35 o eem tn g no )ese it l e(kS le q gg aiiu ap
36 imtat o)tenblleSk omc (
37 a/ c uqkS e ll i ek l )lts o S ( a sskS e ll i oi n euc r za
et s ritoippMa dea
38 dei ppa oritseta useCom a a mlre
39 et s ritoippMa dea
40 ient avrNoppMa Fra
ialSoc
41 fA f iraeurG p ip
42 B i L EDApaR p tro
43 gdi r poupssMi i i on
44 B e L EDArceR l atu
45 (gene n le)erasioMis n nlii o
46 zioi(in ne)ie f ionsMis i inel on
47 e lCno e a ci ehss fiiiv àttA it vi siid d
prsul ttoodo ormInf oniazi
48 cosul p ghtyriormInf a ni zio
49 marfo niozinvirSe iozi
1 pom i r tintaiorfIn m oniaz
Prima di utilizzare questo software, leggiattentamente il presente manuale. Se il softwareviene usato da bambini piccoli, è necessario cheun adulto legga e spieghi loro questo documento.
Prima di usare questo software, leggi attentamentele Informazioni per la salute e la sicurezz chesi trovano nel menu Wii U™. Questa applicazionecontiene informazioni importanti che ti saranno utiliper usare al meglio il software.
àte rep enoizacifissalC
augnil alled enoizatsopmI
.onailati e olongaps ,esecnarf ,ocsedet,eselgni :eugnil euqnic arf ereilgecs id ettemrep
it erawtfos otseuQ .elosnoc allen atatsopmialleuq ad ednepid erawtfos led augnil aL
.erawtfos led augnil al àras alleuq ,esseid anu us atatsopmi àig è U iiW elosnoc al eS
. elosnocalled inoizatsopmI ellen augnil al eraibmac iouP
.eselgni'l àras erawtfos led augnil al ,augnilartla'nu us atatsopmi è elosnoc al ,ecevni ,eS
.erawtfoslen etneserp enoizudart al ehc eselgnini omrehcs a otset li ais otatropir eneiv
,enigammi'nu a otnemirefir af is otset ledonretni'lla odnauq ,azzeraihc id inoigar reP ♦
.erawtfosled eselgni enoisrev allad ettart onos
ocoig led inigammi el ,elaunam otseuq nI ♦
azzerucis e etulaS
a
.aznediser id aera autallen erogiv ni enoizacifissalc id ametsis led otis
li atisiv ,erawtfos irtla rep o otseuq rep àte repenoizacifissalc id ametsis lus inoizamrofni reP
:)aporuE( IGEP
ofni.igep.www
:)ainamreG( KSU
ed.ksu.www
:)ailartsuA( hcnarB snoitarepO noitacifissalC
ua.vog.noitacifissalc.www
:)adnaleZ avouN( CLFO
zn.tvog.eciffonoitacifissalc.www
:aissuR
/stnemucod/ur/ur.zayvsnim
2 lo l reoC n rt
Con questo software è possibile utilizzare icontroller elencati qui di seguito dopo averlisincronizzati con la console.
◆ Con questo software puoi usare un solo Wii UGamePad per volta.
rellortnoCorP U iiW
daPemaGU iiW
.rellortnoc i erazzinorcnis rep omrehcsa onoiappa ehc inoizurtsi
el iugeS ."azzinorcniS"⇒ "rellortnoc ied
inoizatsopmI" anoizelese EMOH unem li irpA
rellortnoc i erazzinorcniS
3 no l eniinuF z noi
Collegandoti a Internet puoi accedere alle seguentifunzioni:
◆ Per informazioni su come collegare la console Wii U aInternet, consulta la guida rapida all'installazionedella console Wii U.
Man mano che progredisci nel gioco, potrai unirti aun gruppo che comprende fino a unmassimo di 32 giocatori. I membri del gruppopossono scambiarsi rapporti BLADE, inviare fraloro equipaggiamento sotto forma di Affari opartecipare a missioni online insieme.
・ Rapporti BLADE・ Missioni di gruppo・ Affari
Puoi reclutare gli avatar creati da altri giocatori ecombattere al loro fianco per un certo periodo ditempo .
Una volta soddisfatti i requisiti necessari, saràpossibile unirsi ad altri giocatori e formare unaSquadra di un massimo di 4 membri persconfiggere Capi colossali!
・ Missioni di gruppo (incluse le missioni NemesiUniversale)
・ Sfide a tempo
41
42
43
41
44
45
enilno inoissim a erapicetraP
ratava ilg eratulceR
oppurg nu a isrinU
.U iiW unemlad )esreviiM( odnanoizeles esreviiM repelaizini enoizarugifnoc al iugese de tenretnI a
itittennoc ,esreviiM us asoclauq eracilbbup reP ・.inoizurtsi id elaunam
li erirpa rep anoizeles iop ,U iiW unem lad imerp ,olratlusnoc reP .U iiW elosnoc alledinoizurtsi id elaunam len esreviiM enoizes al
atlusnoc ,esreviiM us inoizamrofni iroiggam reP ・.esreviiM
a atagelloc è "EDALB itroppar" enoiznuf aL ・
™esreviiM us inoizamrofnI
4 ima g ailfliF t or
I genitori e i tutori legali possono limitare l'uso dialcune funzioni della console Wii U tramite ilfiltro famigli nel menu Wii U.
◆ L'accesso a questo software (così come altrititoli) può essere limitato tramite la classificazione per età nel filtro famiglia.
41
42
41 . icima ivounid enoizartsiger al atatimil eneiV
icimaenoizartsigeR
.esreviiM us itunetnocid enoizazzilausiv/enoizacilbbup
al e etnetu'lla iggassemid enoizazzilausiv al/oivni'l atimiL
enoizacilbbupal e enoizazzilausiv al atimiL ・
.esreviiM us itunetnocid enoizacilbbup al e EDALB itroppar id oivni'l atimiL
enoizacilbbup al atimiL ・
esreviiM
.ocoig len itunetnocid oibmacs ol e )esreviiM e
laicoS enoiznuf al aserpmoc(enilno inoiznuf enucla atimiL
ihcoigien enilnoenoizaretnI
itunetnoCotteggO
a
5 C rhal ed o se X in lcno odlI m ne boid X
Quando la Terra fu coinvolta nel bel mezzo diun'epica battaglia tra due forze aliene, solo alcunefurono le navi che riuscirono a fuggire. Dopoessere atterrati sul pianeta Mira portando quelpoco che resta del genere umano con te, dovraiesplorare e scoprirne di più riguardo il nuovomondo che adesso chiami casa. Conoscerai gliabitanti che popolano la città del nuovo mondo, eaffronterai le mortali specie autoctone del pianeta,lungo il tuo cammino verso la ricostruzione dellarazza umana.
Progredendo nel gioco, potrai collegarti a Internete giocare in gruppo con altri giocatori .Potrai inviare dei rapporti BLADE ad altri membridella tua Squadra e affrontare alcune missionionline sia in solitaria sia con altri giocatori.
41
ossennoc etnemavitaler odnom nU
6 na idm I oc
I pulsanti del Wii U GamePad e del Wii U ProController hanno le stesse funzioni.
Comandi visuale
Muovi visual
Zoom +/
Reimposta visual
Visuale dall'alt
Muovi ipersonaggi
Scatt
Cors
Salt
Cambia arm
Prendi la mir
Cambia lo zoodella minimapp
Mostra il MenPrincipal
e
u
+ )otumerp ineit( a
m
a
a
o
+ )otumerp ineit(
erallunna rep atsoppoenoizerid allen anilcni o
itnaslup i etnemavoun imerP ◆a
) imerp( o
o
l
esab id idnamoC
+ )otumerp ineit(
odnemerp o itaticcarpositnaslup i etnemavoun
odnemerp otla'lladelausiv àtiladom allad icsE ◆
o
e
/ + )otumerp ineit(
-
e
Potrai eseguire le seguenti azioni dopo averpremuto per agganciare un nemico.
Aggancia obiettiv
Cambia obiettiv
Aggancia parte decorp
Sfodera l'arm
Seleziona Tecnic
Mostra il Menbattagli
Dai ordini ai membri della Squadra
Attaccconcentrat
Radun
Attiva il Turb
Accumula Tension
12
+ )otumerp ineit( e
+ )otumerp ineit( o
+ )otumerp ineit( a
+ )otumerp ineit( o
o
a
u
alrasurep acinceT anu otanoizeles
reva opod imerP ◆a
a
) imerp( o
l
/ + )otumerp ineit(
artsed a olleuq e artsinisa olleuq odnanoizelesovitteibo'l àreibmac ◆o
o
ailgattab ni idnamoC
Naviga nel men
Conferma selezion
Cancell
Cambia categori(solo per alcunmenu
Salta filmat
Mentre si visualizza un rapporto BLADE
Mostra rapport
Segnala/Aggiungai preferit
Blocco temporane
Aggiungi utentalla lista utentbloccat
Mentre sei in missione di gruppo
Mostra i dettagldella mission
Usa Seguipall
42
43
31 + )otumerp ineit(
a
ocoig lederaznava'l noc ilibinopsid idnamoC
+ )otumerp ineit( e
i
+ )otumerp ineit( i
ie
+ )otumerp ineit( o
+ )otumerp ineit( i
i
)otumerp ineit( o
laicoS idnamoC
o
/)
ia
a
e
u
unem led idnamoC
Dopo aver ottenuto un modulo di volo perSkell...
Volar
Attiva propulsor
Ascend
Discend
Picchiata (discendfino al terreno
Quando i tuoi compagni di Squadra hannouno Skell ma tu no
Ordina ai tuocompagni dSquadra di salirsugli Skel
Ordina ai tuocompagni dSquadra dscendere daglSkel
Salire sugli SkellScendere daglSkel
Cambia trmodalità bipede modalità veicol
Retromarcia (solin modalità veicolo
35
)
o
o
ea
l
i/
llekS idnamoC
+ )otumerp ineit(
li
iii
+ )otumerp ineit(
le
ii
+ )
i
)otumerp ineit( i
)otumerp ineit( i
)olov ni( i
e
38 . irottes ied appam al erallortnocrep olrasu ioup ,eracoig rep daPemaG
U iiW nu odnasu iats non es ehcnA
rellortnoC orP U iiW nu erasU
7 paa r tatinviAv a ure
Scegli una delle seguenti opzioni dallo schermodel titolo:
Nuova partit
Continu
Impostazion
Nintendo eSho
26
.pohSe odnetniN la itittennoCp
.inoizatsopmi esrevid acifidoM
i
.aznedecerpni atavlas atitrap anu idnerpiR
a
.oizini'lladatitrap avoun anu aizinI
a
.olotit led omrehcs olladopmet id odoirep otrec nu rep daPemaG
led omrehcs ol odnaccot daPemaG U iiWlus ocoig id atamrehcs al erazzilausiv iouP
.daPemaG led omrehcs ollus odnaccot atitrap anu etnarud daPemaG
lus atazzilausiv atamrehcs al eraibmac iouP ◆
daPemaG U iiW
olotit led omrehcS
Poco dopo l'inizio della partita, ti sarà richiesto diinserire un nome per il tuo avatar toccando loschermo del GamePad. Ricorda che questo nomesarà visibile su Internet dagli altri giocatori.
◆ Una volta confermato, non sarà possibile cambiare ilnome del tuo avatar.
Configura le impostazioni digioco, crea il tuo avatar etuffati nell'avventura.
◆ Man mano che progredisci nel gioco, potrai regolarealcune impostazioni e modificare l'aspetto del tuoavatar.
Sottomenu di creazione del personaggio
Salvataggio caricament
Visualizzpersonaggi
.inoizalognaesrevid ad odnaerc
iats ehc ratava'l animasE
oa
.aznedecerp ni otavlas ratavanu id ottepsa'l acirac o ratavaout led elautta ottepsa'l avlaS
.ratava'lrep ittepsa 5 a onif eravlas iouP ◆
oe
atitrap avouN
emoN
8 al izcn le ad itno eta gaaS vl e acig o
I dati eliminati non possono essere recuperati, controllacon attenzione i dati di salvataggio prima di eliminarli.
Per cancellare i dati di salvataggio, seleziona"Impostazioni della console" dal menu Wii U, poiseleziona "Gestione dati".
Puoi salvare la partita in qualsiasi momentodesideri, tranne durante una battaglia o durante unevento. Premi per visualizzare il Menu Principale
, poi seleziona "Salva".
◆ Ogni utente registrato sulla console Wii U può creareun solo salvataggio.
Dopo aver completato certi eventi o missionionline, potrebbe esserti chiesto di salvare i tuoidati di gioco . Quando richiesto, selezionaConferma per sovrascrivere i dati precedenti.
21
45
44
41
42
47 ehcifissalC ● EDALB itroppaR ●
eserpmI ● ratava'lled emoN ●
:enilno atitrap anu etnarudirotacoig irtla ad etazzilausiv eresseorebbertop inoizamrofni itneuges eL
laicoS inoiznuf el rep inoizuacerP
itneve ilg opod eravlaS
atitrap al eravlaS
oiggatavlas id itad i animilE
9 i d g coioheSc r tama
Mentre esplori le vaste regioni di Mira, incontreraivari tipi di mostri e scoprirai panorami mozzafiato.
Fornisce dettagli sul territorio circostante tramite leseguenti icone:
Il nome della regione è collocato in alto mentre ilnome dell'area in basso .
4
2
3
5
1
212
3
115
4
10
10
1
10
enoizisoP
atsos id otnuP
iroseT
ocimeN
elautta enoizanitseD
otlovir ies iuc osrev enoizerid e enoizisoP
appaminiM
àtlociffid e ocimen led olleviL
ocoig led arO
oeteM
10 er M aripsE l aro
Quando scopri una nuovazona, potresti ricevere unaricompensa, a seconda deltipo di cui si tratta.
Region
Punto driferiment
Are
Aree segrete Punti panoramic
Campo base (CB
Sito FrontierNa
18
23
27.ailgattaB itnuP
e azneirepse itnup iarevecir,otrepocs olreva opoD
v
.ailgattaBitnuP iarevecir ,esab opmac
nu otrepocs reva opoD)
.azneirepseitnup id esnepmocirel arf atla ùip al àrad
it anu irpocs en eS .eravortad iliciffid e etsocsan eresse
onossop àtilacol etseuQ
ie
.azneirepse itnupiarevecir ,atrepocs alreva
opoD .anoz anu id onretni'llaaloccip ùip enoizes anU
a
.otrepocs atlov anu ailgattaB itnuP e azneirepse itnup ecsinrof
ehc ocilobmis ogoul nU
oi
.eera eotnemirefiR id itnuP eneitnoc
ehc oizaps oipma nU
.inoiger evoun otrepocs revarep esnepmocir iarevecir noN ◆
e
eera id ipiT
Puoi trovare materiali erisorse locali sparsi sulterritorio. Avvicinati perraccoglierli e aggiungili allatua collezione per riceveredelle ricompense . Alcuni di questi sarannonecessari per il completamento delle missioni
.
◆ Alcuni tesori richiedono abilità sul campo diun certo livello, prima di poter essere aperti.
Se trovi un tesoro,avvicinati e premi pervedere se puoi aprirlo. Sepuoi, premi ripetutamente per scassinarlo ericevere delle ricompense, come oggetti, crediti,punti esperienza e Punti Battaglia.
26
31
21
29 . vaNreitnorF itis i e otnemirefiRid itnuP i art etnemaenatnatsi eraiggaivid odarg ni iaras ,ocoig len odnedergorP
iroseT
ilibanoizelloc itteggO
Puoi riposarti e cambiarel'orario in giocointeragendo con lepanchine rosse, le tendeBLADE o i rimorchi.
30
.etton al etnarudatnemua isolocirep irtsom erartnocni
id oihcsir li ,ertlonI .onroig led aro'lledadnoces a asrevid areinam ni opmet orol
li onorrocsart .A.L.N id itnatiba ilG
onroig e ettoN
atsos id otnuP
11 ts ir I om
I mostri sono le creatureche popolano il pianetaMira. Avvicinati con cautelaquando incontri una nuovaspecie! Il lorocomportamento cambia a seconda del tipo. Alcunipotrebbero essere docili, altri potrebbero attaccartiimmediatamente!
Il colore del nome dei mostri indica il loro livello didifficoltà e dipende dalla differenza di livello tra iltuo avatar e il mostro. Il livello di difficoltà piùsemplice è grigio e aumenta con questa sequenzadi colori:
■ (facile) > ■ > ■ > ■ > ■ > ■ (estremamentepericoloso)
irtsom ied ollevil e àtlociffiD
Premi per mirare alnemico più vicino.Selezion o unaTecnica per attaccare.
I Tyrant sono mostripotentissimi con abilitàstraordinarie. Se riesci asconfiggerne uno, riceveraioggetti preziosi.
A seconda del loro tipo, i mostri reagiranno allatua presenza in modo differente. Alcuni tiattaccheranno a prima vista; altri si muovono inbranco e ti aggrediranno solo se attacchi i lorosimili. La tabella seguente mostra le icone che tipermettono di identificare i diversi tipi di mostri sulpianeta.
(Nessuna iconTipo noaggressiv
Nemico dtipo uditiv
Nemico dtipo ottic
.ovisiv opmacorol len irtne aneppa non
onnarehccatta it irtsom itseuQ
oi
.onnaridergga ite orol a oniciv opport iloznorig
es onnaritnes it irtsom itseuQ
oi
.assom amirp al aiccaf nonut ehc onem a onnarehccatta
it non irtsom itseuQ
on
)a
enoizaer id ipiT
àtinamu'l rep aiccanim anUtnaryT
a
ocimen nu a erariM
.ottifnocs onnah ehc irotacoigid oremun led adnoces a emar id o
otnegra id ,oro'd anoroc nu onnarertsomtnaryT I .etnemetnatsoc otartsiger è
tnaryT iad ittifnocs irotacoig ied oremun lI
tnaryT ied anoroC
12 batcom t ntoimeermSch a di ta
Queste sono le Tecniche (abilità di combattimento)attualmente equipaggiate . Scorri la listacon e premi per usare la Tecnica selezionata.
Questo parametro mostra l'unità e l'affiatamentodella Squadra .
1
1
2
5
6
3
4
4
14
3
15
2
16
18
18
19
20 sulaM
sunoB
essalc id ognaR
olleviL
)enoisnet itnup( TP
)ativ itnup( VP
oigganosreplus e ardauqS allus inoizamrofnI
elaroM olleviL
ehcinceT atsiL
VP eemon ,ollevil ,ocimen led enoizaer id opiT
Mostra la tua posizione in relazione a quella delnemico. Attaccare i nemici e usare certe Tecnicheda posizioni differenti ti darà un certo vantaggio
.
Posizioni di attacco
Puoi attaccare i nemici frontalmente, da dietro odai lati.
Altezza relativa
L'indicatore mostra la tua altezza rispetto allaposizione del nemico.
◆ Premi per chiudere il menu battaglia, oppure premi per scorrere fra i seguenti sottomenu.
Premi in combattimento o mentre stai mirando aun nemico per aprire il Menu battaglia.
Impartiscordin
Oggett
Ritiratd'emergenz
6
5
16
47
.idnoces51 opod oniciv ùip otnemirefiR
id otnuP li iaregnuiggaR
aa
.enoisivid id osnepmoc emoc
itunetto eresse onossop imitluitseuQ .ilibazzilitu itteggo asU
o
.enidro'l eradiouv iuc a ardauqS id ongapmoc
li eranoizeles rep / imerP ◆
.icittat inaip itanimreted eriugesid ardauqS alled irbmem ia anidrO
ii
ailgattab uneM
occatta'lled enoizisoP
ratavaout lad ataiggapiuqe etnemlautta amrA
.)!isac itseuq ni elituotlom atlusir erattacs( ilitso icimen iad
itodnanatnolla otnemittabmoc nu etnarudataritir ni erettab iouP .oigganosrep
out led etrap ad occatta'l erepmorretnirep otnemittabmoc ni imerP
ataritiR
13 mo abni c ne ottt mi ic iprP ni ab esd i
Puoi avere fino a un massimo di quattropersonaggi nella tua Squadra. Come impostazionepredefinita, i membri della Squadra usano leTecniche e le abilità che trovano più consone allasituazione.
Il tuo personaggio attaccherà il bersaglio aintervalli regolari, con una pausa fra un'azione el'altra che dipenderà dall'arma equipaggiata.L'utilizzo di Tecniche e abilità aumenterà la tuaefficacia in combattimento.
Ogni personaggio può portare con sé due tipi diarmi. Premi per passare da un'arma all'altra.
Arma dmischi
Arma distanz
I PV possono essere recuperati in combattimentotramite gli urli del guerriero , ma anchetramite alcune Tecniche.
15
VP i e oigganosrep out lI
.onatnolad iploc isrevid aciracS
aa
.atanicivvaraznatsid a ihccatta rep
olos elibazzilitu am ,etnetoP
aa
imra eraibmaC
eraccattA
"Torna[Return
Attes
◆ In certi casi è possibile rianimare i membri dellaSquadra esanimi, purché vengano soddisfattedeterminate condizioni .
Quando il tuo personaggioraggiunge 0 PV, saràesanime e non potràcontinuare a lottare. Se iltuo avatar è esanime, potràteletrasportarsi immediatamente al Punto diriferimento più vicino, oppure aspettare di essereteletrasportato automaticamente dopo 30 secondi.
16
eminasE
.VP erarepucera onnareizini e itaminair etnemacitamotua
onnarrev iminase ardauqSalled irbmem i ittut ,otnemittabmoc
ni itaiggagni icimen i ottifnocs reva opoD
otnemittabmoc li opoD
.airottiv al iarretto e otaminairàrrev ratava out li ,idnoces
03 ortne ailgattab ni itaiggagniicimen i ittut ereggifnocsa onocseir itsamir ardauqSalled irbmem i es ,eminase
è ratava out li odnauQ
a
.otnemirefir id otnuPnu a itratropsartelet e ailgattab
al eranimret rep imerP
]"
14 ci eheT nc
Avanzando di livello, ogni personaggio imparerànuove abilità speciali conosciute col nome diTecniche. Per usarle, selezionane una con , poipremi .
◆ Se una Tecnica ha un effetto speciale, questo verràindicato in dettaglio nella descrizione.
Alcune Tecniche hannodegli effetti specialiaggiuntivi quando vengonoeseguite in certecondizioni, come laposizione del personaggio e la tempistica.
20
.acinceTalled otteffe elamron la ertlo
sulaM nu eregnuigga ebbertop eruppo,etnemlaretal atiugese è atseuq odnauqacinceT anu ad ittilfni innad i eratnemua
ebbertop elaiceps otteffe nu ,oipmese reP
ilaiceps itteffE
◆ Il tempo di ricarica varia a seconda della Tecnica.
Le Tecniche richiedono un tempo di ricarica dopoogni utilizzo. Una volta completato il tempo diricarica, l'icona si illuminerà per indicare che è dinuovo pronta all'uso.
◆ Per maggiori informazioni riguardo le Tecniche,consulta la sezione Tecniche .
Dopo la fine del primo livello di ricarica,quando la Tecnica è di nuovoutilizzabile, una luce verde comincerà ariempire circolarmente l'icona. Seattendi fino a carica completa prima di riutilizzarela Tecnica, questa avrà ancora più effetto, adesempio infliggendo più danni.
23
airadnoces aciraciR
.etnednopsirrocamra id opit nu odnasu olos attodir
eresse òup airadnoces aciracir al am,imra el ebmartne noc occatta'l odnanretla
ehcinceT el ettut rep aciracir id opmetli errudir iartoP .aznatsid a o aihcsim adimra ad etiugese onos ehcinceT el ettuT
imra e ehcinceT
aciracir id opmeT
15 ed d i e fs in amale 'l ed l rU il ei orrug re
Una volta soddisfatte alcune condizioni, tu e imembri della tua Squadra vi inciterete a vicendadurante il combattimento. Se un urlo del guerrierova a buon fine, avrà diversi altri effetti positivioltre al recupero di PV.
◆ Consulta la sezione relativa agli urli del guerriero per ulteriori informazioni su come impostarli.24
Potresti scegliere di usareuna Tecnica in risposta aun urlo del guerriero di unmembro della Squadra. LaTecnica da usare in questicasi dovrebbe corrispondere al colore del testodell'urlo del guerriero che appare sullo schermo.Usa una Tecnica con un'icona del colorecorrispondente per un effetto maggiore. Nellatabella in basso, i colori della colonna di sinistrasono i colori del testo, mentre a destra vienemostrato il tipo di Tecnica corrispettivo.
Aranci
Giall
Viol
Verd
Bl
Bianc
・ Recupera i PV di tutti i personaggi che hannocontribuito all'urlo del guerriero riuscito.
・ Aumenta l'Intesa con i membri dellaSquadra che hanno eseguito l'urlo delguerriero.
17
31
ivitnuigga itteffE
obruTo
■
aruA ehcinceTu
■
)orepucer/sunoB(otroppus id ehcinceT
e■
sulaM ehcinceTa
■
aznatsid a ehcinceTo
■
aihcsim ad ehcinceTo
■
oreirreug led olrU
La sfida dell'anima apparirà sulloschermo dopo aver usato unaTecnica in certe condizioni. Percompletare con successo la sfida eottenere effetti aggiuntivi, premi mentre il cerchio arancione, che si starimpicciolendo, si sovrappone al cerchio bianco.Non hai molto tempo prima che il cerchioarancione si rimpicciolisca del tutto e la sfidafallisca, perciò riflessi pronti!
・ Il tuo personaggio eseguirà un urlo delguerriero.
・ Tutti i membri della Squadra recupereranno PVe otterranno effetti positivi aggiuntivi.
・ Il livello Morale della Squadra migliorerà.
.TP erenetto e etnemattefrepolriugese rep ocnaib oihcrec
la enopparvos is enoicnaraoihcrec li ertnem imerP
ottefrep omsipmeT
aticsuir amina'lled adifs anu id itteffE
amina'lled adifS
Quando una sfidadell'anima ha successo, il"livello Morale" [Morale Level] della Squadraaumenterà di un punto. Con l'aumentare del livelloMorale, i membri della Squadra eseguiranno urlidel guerriero con maggiore frequenza e il numerodi PT bonus ottenuti completando con successouna sfida dell'anima aumenterà.
elaroM olleviL
16 attomb ntoimecticTat di he
I suggerimenti a seguire ti daranno un vantaggiosui tuoi nemici.
Attaccare i nemici da dietro, dall'alto o dal bassomigliorerà la tua Precisione e la possibilità diassestare dei colpi critici.
Puoi atterrare un nemicoutilizzando certe Tecniche.I nemici che hanno subitoAtterramento sono incapacidi schivare i tuoi colpi ericeveranno danni maggiori.
❶ Usa una Tecnica che infligge Sbilanciamento ainemici.
◆ Per atterrare con successo alcuni nemici, dovraiusare sia una Tecnica che infligge Sbilanciamentoche una che infligge Atterramento.
❷ Usa una Tecnica che infligge Atterramento ainemici.
otnemarrettA eriugese emoC
icimen iout i erarrettA
ihceic ilogna ilgad eraccattA
◆ Certi materiali possono essere ottenutisoltanto distruggendo delle parti del corpo deinemici.
Distruggi una parte del corpo del nemico, peresempio le zampe o la coda, portando i PV diquella parte a zero. Distruggendo le parti delcorpo, potrai bloccare l'esecuzione degli attacchiche dipendono da quelle parti del corpo. I danniche infliggi aumenteranno e la Difesa (tutti i tipi)del nemico diminuirà per ogni parte distrutta.
Avvicinati alla parte del corpo chedesideri distruggere e premi peragganciare l'obiettivo.
I PT (punti tensione) aumentano con ogni autoattacco. Una volta raggiunto un certo numero diPT, potrai eseguire azioni speciali.
1
2
3
26
23
1
enoisneT alumuccA
oproc led etrap eraicnaggA
ocimenled oproc led itrap el ereggurtsiD
ocimen led VP
oproc led etrap alled VP
ocimen led otnemele de occattA
1000 PT
Tecnica dTension
◆ Manterrai i tuoi PT dopo ogni combattimento, ma liperderai se sarai esanime.
3000 PT
Rianim
Turb17 . otatimil opmet id
odoirep nu rep otnemittabmocid àtiliba eut el ettut aiznetoP
o
.olraminairrep imerp e eminase
oigganosrep nu a itanicivvA.eminase oigganosrep
nu eraminair id ettemrep iT
a
.TP amusnocehc amissitnetop acinceT
anu erasu id ettemrep iT
ei
.itraminair a àrevorp ,TP 0003 onemlaedeissop ardauqS aut alled irbmem
i art onuclauq es ,eminase ies odnauQ
17 borTu
Una volta accumulati 3000 PT, selezion dallaLista Tecniche per spendere PT nella potentissimaabilità chiamata Turbo. Quest'ultima potenziaconsiderevolmente le tue abilità di combattimentoper un periodo di tempo limitato.
◆ Questa abilità sarà disponibile a un certo punto nelgioco.
Questo contatore apparirà quando usi Tecnichementre il Turbo è attivo. Il suo colore cambierà aseconda della Tecnica usata.
Il parametro diminuisce nel tempo e il Turbotermina una volta esaurito.
1
2
1
2 obruT led opmeT
obruT led erotatnoC
a
.ehcinceT eutel etnemroiretlu aiznetop ehc
,airaizret aciracir al odnaccolbsecolev ùip è aciracir
id opmet li ,obruT li etnaruD
.obruT li etnarudatasu amra'llad etnemetnednepidni airaizret
aciracir anu onnah ehcinceT el ettuT ◆
airaizret aciraciR
obruT li oilgem la erasU
◆ Le Tecniche di supporto, Malus, Aura e affini nonfanno salire il numero del contatore.
Ogni colpo di una Tecnicaandato a segno durante ilTurbo aumenterà ilcontatore del Turbo. Più ilnumero mostrato nelcontatore è alto, maggiori saranno i bonus derivatidal contatore del Turbo.
"Danno[Damage
"Tempo dricarica[Cooldown
"Difesa[Resistance
ProlungTurb
Bonus P.occatta ingo noc italumucca
TP ied oremun li atnemuAT
.odnoces ehclauqid obruT led atarud al ecserccA
oa
.ihccatta id ipit i ittuta icimen ied aznetsiser al ecudiR
]"
.ortla'l e occattanu art aciracir id opmet li ecudiR
]"
i
.ihccatta ilg nocittilfni innad ied elatot li ecserccA
]"
.oremun id erilasa adnerpir ehc odom ni eraf e erotatnoc
led eroloc li eraibmac rep )aruA ootroppus ,sulaM( ottatnoc id onais non
ehc ehcinceT id ipit irtla asu ,otnatreP ●.aihcsim ni e aznatsid
a ihccatta etnematutepir onougese ises atnemua non obruT led erotatnoc lI ●
obruT lederotatnoc la evitaler ehcitsirettaraC
obruT led erotatnoC
◆ Queste combo sono efficaci solo se le Tecniche sonousate durante il Turbo.
Il colore del contatore del Turbo cambia a secondadei diversi tipi di Tecniche. Diverse sequenze dicolori (ad esempio passando dal verde al giallo)garantiscono effetti differenti.
Durata deTurbo doppi
Danno partdel corpo
Recupero P
Tempo effettMalus estes
Bonus P
Bonus PE dclass
20
18
18 . atunetto essalcid EP id àtitnauq al atnemuA
ei
. atunettoEP id àtitnauq al atnemuA
E
.ùip ni %52 li onarudicimen ia ittilfni sulaM I
oo
.VP id 'opnu arepucer obmoc alled erolocli otavitta ah ehc oigganosrep lI
V
.ocimenled oproc led itrap elognisella ittilfni innad i atnemuA
↑i
.ehcinceT el odnasu obruTled erotatnoc led otnemercni
id àticapac al aippoddaR
al
obmoc alled eroloC
I membri della Squadra attiveranno il Turbo unavolta raggiunti i 3000 PT. Se diversi membri dellaSquadra attivano il Turbo contemporaneamente, siattiveranno degli effetti speciali.
2 membr
3 membr
4 membr
Puoi prolungare il Turbo accumulando 3000 PTprima che il suo effetto sia finito e riavviandolo.
obruT led otnemagnulorP
.aserproS e oicnaL,otnemignipseR ,otnemarrettA
,otnemaicnalibS emocsulaM itteffe eteribus non ardauqS
aut alled irbmem i e ut ,ovitta èatarpmet azzaroC sunoB li ertneM ◆
.%05 led itibusinnad i ittut ecudir ehc ,atarpmet
azzaroC sunoB li ardauqSalled irbmem i ittut a anoD
i
.acinceT anu isu odnauq ,oplocingo rep ivitnuigga TP 05 ineittO
i
.azneuqerf eroiggam noconnarrevva oreirreug led ilru ilG
i
otanetacnoc obruT
Il totale dei danni inflitti durante il Turbo saràmostrato una volta terminato il periodo del Turbo.Dopodiché, verranno mostrati i seguenti valori:
Total
TotalSquadr
.ovitta are obruTli ertnem ardauqS alled irbmem
iad ittilfni innad ied elatot li acidnI
ae
.obruTli otavitta ah ehc oigganosrep
lad ittilfni innad ied elatot lIe
...ecsinif obruT li odnauQ
18 attomb ntoimecerVin n ce u
◆ I nemici più difficili ti daranno più punti esperienza,per cui scova i nemici più tosti e diventa imbattibile!(Ricorda che otterrai meno PE se sconfiggi nemici diun livello inferiore al tuo.)
Otterrai sia PE che PE di classe dopo aversconfitto i nemici.
Aumenta il livello del personaggio e potenzia variecaratteristiche di base.
Aumentano il Rango di classe attuale delpersonaggio. A seconda del rango, potrestiricevere nuove Tecniche o abilità .23
.omrehcs ollusatartsom àras atunetto EP id àtitnauq aL.otnemirefiR id itnuP e eera emoc ,ihgoulivoun odnerpocs EP erevecir ehcna iouP
EP erangadaug rep idom itlA
essalc id EP
)azneirepse itnup( EP
)EP( azneirepse id ipiT
Potrebbe apparire un bottino di guerra dopo ilcombattimento; in questo caso, sarai in grado discegliere fra le seguenti opzioni:
Prendi tutt
Affar
Vendi tutt
Prend
41
.erednerp iredisedehc itteggo ilg olos eilgoccaR
i
.itteggo ilg ittut edneVo
.ocoiglen odnaznava ataccolbsàras acitsirettarac atseuQ ◆
. oppurg out lenirotacoig irtla da itteggo aivnI
e
.itteggo ilg ittut eilgoccaRo
inittoB
19 B e o sunceT n hci
I Bonus assegnano degli effetti positivi temporaneiai personaggi, ad esempio potenziandone iparametri . Questi effetti positivi possonoessere annullati con i Malus, che hanno l'effettocontrario.
◆ I Bonus di livello più alto hanno effetti più forti etendono a durare di più dei Bonus di livello piùbasso.
22
Precisione imischia
Precisione distanza
Elusione
Attacco distanza
Potenza dmischia
Potenziale
Difesa Fisica
Difesa Etere
DifesRaggio
DifesTermica
16
.eribus òup oigganosrepli ehc ocimreT opit id
onnad id àtitnauq al ecudiR
↑a
.eribus òup oigganosrepli ehc oiggaR opit id
onnad id àtitnauq al ecudiR
↑a
.eribus òup oigganosrepli ehc eretE opit id
onnad id àtitnauq al ecudiR↑
.eribusòup oigganosrep li ehc ocisiF
onnaD id àtitnauq al ecudiR↑
.enoisneT id ehcinceT el
noc ittilfni innad i ecsercca e,ehcinceT el noc e oreirreug
led ilru ilg noc itarepucerVP id àtitnauq al atnemuA
↑
.aihcsim ni occattA'lnoc ittilfni innad i atnemuA
↑i
.aznatsid a occattA'lnoc ittilfni innad i atnemuA
↑a
.icimen ihccattailg erative id oigganosrepled àtilibissop al atnemuA
↑
.aznatsid a occattAid enoisicerP al atnemuA
↑a
.aihcsim ni occattAid enoisicerP al atnemuA
↑n
DifesElettrica
Barrier
DifesGravità
Rappresagli
Esc
Stasdell'effett
PotenzCritica
ImmunitMete
Invincibil
ImmunitTerren
Difes
Aur
21
.acinceT alled adnocesa airav aruA'lled otteffe'L ◆
.aruA'nu avitta iSa
.erevecir òup oigganosrepli ehc onnad id àtitnauq
al etnemloveredisnoc ecudiRa
.onerreT onnad la enummiàretnevid oigganosrep lI
oà
.opmet idossal otrec nu rep elibittabmi
atnevid oigganosrep lIe
. oetem la enummiàretnevid oigganosrep lI
oà
.oigganosrep led icitirciploc ied innad i aippoddaR
↑a
.ognul a ùiponnarerud sunoB itteffe ilG
oi
.ocimenled ihccatta id oremun otrec
nu àrevihcs oigganosrep lIa
.oigganosrepled occatta omissorp
lad ittilfni innad i aippoddaRa
.eribus òup oigganosrepli ehc àtivarG opit id
onnad id àtitnauq al ecudiR
↑a
.innad id àtitnauq atrecanu ebrossa ehc areirraB anu
noc oigganosrep li adnocriCa
.eribus òup oigganosrepli ehc ocirttelE opit id
onnad id àtitnauq al ecudiR
↑a
◆ È possibile controllare gli attuali effetti dal MenuPrincipale .
Puoi ricevere degli effetti positivi dal meteo oinstallando una sonda da battaglia .
Resistenza tutti glelementi
VelocitricariccarburantSkell
Ricarica decarburantSkel
Rischio critic
Attacco Eter
AttaccTermico
AttaccElettrico
AttaccGravità
Danni a Res
21
33
36
20
.otnemaicnalibSe otnemarrettA
ereggilfni ecilpmes ùip ednere sulaM ia ocimen
led aznetsiser al ecudiR
.
.àtivarGopit id onnad li atnemuA
↑o
.ocirttelEopit id onnad li atnemuA
↑o
.ocimreTopit id onnad li atnemuA
↑o
.eretEopit id onnad li atnemuA
↑e
.ocitirc oplocnu eratsessa id oigganosrep
led àtilibissop el atnemuA
↑o
. llekS etnarubracli etnemetnatsoc arepuceR
le
l
.osu ni non llekS ilgrep etnarubrac led orepucer
id àticolev al atnemuA
↑e
aà
.oigganosreplad ituvecir innad i ecudiR
↑i
a
ailgattab ad adnosalla e oetem la ivitaler sunoB
20 M e a sulceT n hci
I Malus sono effetti negativi. Per riprenderti da unMalus, potresti utilizzare una Tecnica di recuperocorrispondente, donare un Bonus che abbia uneffetto opposto, oppure semplicemente aspettarefinché il suo effetto si esaurisce.
◆ I Malus di livello più alto hanno effetti più forti etendono a durare di più dei Malus di livello più basso.
Questi Malus colpiscono le caratteristiche delpersonaggio o del nemico.
Questi Malus intaccano la capacità di muoversi delpersonaggio. Il personaggio interessato non saràcapace di muoversi finché il Malus non saràrimosso o esaurito.
Sbilanciament
Atterrament
Respingiment
Lanci
Sorpres
Tramortiment
Immobilit
Sonn
36
.otaccattaatlov anu àreilgevsiris am ,otatnemrodda
eneiv oigganosrep lI
o
.ocimen llekS onu ad arret
a otaccolb è oigganosrep lIà
.isnes i edrep oigganosrep lIo
.opmet idodoirep otrec nu rep erigaid ecapacni è de aserproSad otteffa è oigganosrep lI
a
.aiv eralovottaf eneiv oigganosrep lI
o
.aznatsidatrec anu a orteidni
otnips è oigganosrep lIo
.ivisseccusihccatta ilga elibarenluv
ùip atnevid e otnemarrettAecsibus oigganosrep lI
o
.àtilibommI e otnemarrettAda elibarenluv olodnedner
ocimen li aicnalibSo
àtilibom sulaM
otats id sulaM
Controll
Beff
Oscurament
Viru
Fatic
Malus Tempo ricaric
Bomba a temp
Malus Re
MaluRecupero P
Ustion
Shoc
Malus Resfisic
Malus PT Ma16 . TP ied
omissam erolav li ecudiRx
.otuvecir ocisiF onnaDid àtitnauq al atnemuA
a.
.iraloger opmet id illavretnida ocirttelE onnaD eggilfnI
k
.iraloger opmet id illavretnida ocimreT onnaD eggilfnI
e
.ehcinceT ellad e oreirreugled ilru ilgad itarepucerVP id àtitnauq al ecudiR
Vs
.occatta idipit i ittut a asefiD al ecudiR
s
.opmetid odoirep otrec nu opod
iloveredisnoc innad eggilfnIo
.ehcinceTelled aciracir id opmetled àticolev al ecudiR
aid
.aihcsim ni occattA'lnoc ittilfni innad i ecudiR
a
.aznatsid a imraerasu elibissopmi edneR
s
.aznatsid a imra ellad ottilfnielatot onnad li e enoisulE'l
,enoisicerP al ecudiRo
.oilgasrebnu id enoiznetta'l arittA
a
.otaella nu ni amrofsartol e otanoizeles ocimen
led ollortnoc li ednerPo
Alcuni nemici hanno una certa resistenza aspecifici Malus. I messaggi qui elencati verrannomostrati quando un Malus è inefficace su unnemico:
Resistent
Immun
Malus Raggi
Malus Eter
Malus Termic
Malus Elettric
Malus Gravit
Questi Malus verranno inflitti in certe condizionimeteo.
◆ È possibile controllare quali Malus affliggono
oetem sulaM
.atuveciràtivarG opit id onnad
id àtitnauq al atnemuAà
.atuvecirocirttelE opit id onnadid àtitnauq al atnemuA
o
.atuvecirocimreT opit id onnad
id àtitnauq al atnemuAo
.atuvecireretE opit id onnad
id àtitnauq al atnemuAe
.atuveciroiggaR opit id onnad
id àtitnauq al atnemuAo
.otaccolb otatsè otteffe'l e sulaM la etnetsiser
etnematelpmoc è ocimen lIe
.otaccolbotats è otteffe'l atlov atseuq
rep e sulaM la etnetsiseretnemlaizrap è ocimen lI
e
esefiD sulaM
attualmente i tuoi personaggi dal Menu principale.
MaluPrecisione imischi
MaluPrecisione distanz
Malus potenzdi mischi
Malus potenza distanz
MaluPotenzial
Malus Rischicritic
Danno meteoCalor
Danno meteoFulmin
Malus AttaccRaggi
21
16
.oiggaR onnaD li ecudiRo
o
.iraloger opmet id illavretnida ocirttelE onnaD eggilfnI
e:
.iraloger opmet id illavretnida ocimreT onnaD eggilfnI
e:
.ocitirc oplocnu eratsessa id oigganosrep
led àtilibissop el ecudiR
oo
.enoisneT id ehcinceT ellad
ittilfni innad i atnemua e,ehcinceT el noc e oreirreug
led ilru ilg noc itarepucerVP id àtitnauq al ecudiR
es
.aznatsid a occattA'lnoc ittilfni innad i ecudiR
aa
.aihcsim ni occattA'lnoc ittilfni innad i ecudiR
aa
.aznatsid a ihccattAilged enoisicerP al ecudiR
aa
s
.aihcsim ni ihccattAilged enoisicerP al ecudiR
an
s
21 prinu n alecipeedeAcc r l Me a
Premi per accedere alMenu Principale.
◆ Alcune opzioni saranno disponibili solo da un certopunto del gioco in poi.
"Effetti meteo" [Weather Effects]
Bonus e Malus derivati dalle condizioni meteo incorso.
"Livello" [Lv.]
Il tuo livello attuale, i tuoi PE attuali e quanti te nemancano per salire di livello.
◆ Il livello massimo è 60.
Rango di classe attuale, PE di classe e quantaesperienza ti serve prima di salire di rango.
"Rango" [Rank]
◆ Il Rango di classe massimo è 10. È possibilecambiare la tua classe .23
ilareneg inoizamrofnI
◆ Ogni volta che il tuo livello BLADE aumenta,potrai scegliere di far salire di livello un'abilità sulcampo.
"Livelli di abilità sul campo"[Field Skill Levels]
Tutti i livelli di abilità sul campo. Avrai bisogno dicerte abilità del tipo e del livello corrispondenteper ottenere certi tesori.
"Compagni di viaggio"[Traveling Companions]
Membri che si sono uniti temporaneamente allaSquadra.
Bonus ricevuti dopo l'installazione di sonde dabattaglia .
"Effetti sonda dati da battaglia"[Battle Probe Effects]
La divisione a cui appartieni.
"Divisione" [Division]
Il tuo attuale Livello BLADE . Inoltre puoivisualizzare i tuoi punti divisione e quanti te nemancano per salire di livello.
"Livello BLADE"[BLADE Lv.]
La quantità di Miranium di cui disponi e lacapacità massima attuale.
Miranium
27
33
28
27
33
acigoloehcrA
acigoloiB
acinacceM
EDALB a otinu è is ratavaout li ehc opod unem led itnemelE
Il numero dei Buoni ricompensa di cuidisponi e la capacità massima.
"Buoni ricompensa"[Reward Tickets]
◆ La capacità massima dei Buoni ricompensa che puoipossedere aumenta man mano che sali di livelloBLADE.
43
22 pi gae uq g tn )oai emrd aqS au ( o dets ta
Qui puoi visualizzare i parametri dei personaggi.
Esempi di caratteristiche
"Attacco distanza totale[Total RangeAttack
"Attacco imischia totale[Total MeleAttack
"Potenziale[Potential
"Salutpubblico[Public greetin
16
26 . laicoS unem lad"itulas acifidoM" odnanoizeles
itulas iout i eraibmac elibissop È ◆
.irotacoigirtla da otartsom otulas lI
]g"
o
.enoisneT id ehcinceT elladottilfni onnad li atnemercni
e ehcinceT el e oreirreugled ilru ilg noc itarepucerVP id àtitnauq al atnemuA
]"
.oigganosrepled aihcsim ad amra'lladittilfni innad ied e aihcsim
ni occattA'lled elatot ammos aL
]e
"n
.oigganosrepled aznatsid a amra'lled
ittilfni innad e aznatsida occattA id elatot ammos aL
]d
"a
otatS
◆ Premi per scorrere rapidamente la lista.
Ti permette di cambiare "equipaggiamento"[Ground Gear] ai membri della Squadra, adesempio armi e armatura. Seleziona la parte diequipaggiamento che desideri cambiare seguita dalpezzo di equipaggiamento che desideriequipaggiare.
otnemaiggapiuqE
Esistono cinque parti di armatura che puoiequipaggiare, tuttavia alcune richiedono più di unaparte per poter essere equipaggiate.
Arma
I tipi di arma che il tuo personaggio puòequipaggiare variano a seconda della classe.
Attacc
Tempo dricaric
Produttor
Livell
Nome element
Munizion
Stabilit
PT
Potenziament
34
34
.omissamollevil ous li agnuiggar
ehc amirp alraiznetopelibissop arocna è atlov etnauq
e ataiznetop atatsè amra'l ehc etlov id oremun lI
i
.occatta otua ingo da amra'lladatareneg TP id àtitnauq aL
↑
.oploc ingorep onnad orol led omissam
li eriugese id àtilibissopùip onnah atla ùip àtilibats
anu noc imrA .amra'lledonnad id elaiznetop lI
à
.occattaingo rep iploc ied oremun lI
i
.amra'llad ittilfni innad id opit lIo
.atanoizelesamra'l eraiggapiuqe
rep oirassecen ollevil lIo
.amra'l otaerc onnahehc imra'd irottudorp I
e
.ortla'l e occatta otuanu art idnoces id oremun lI
ai
.amra'lled aznetop aLo
arutamrA
ImpostPotenziator
Cambia equipmod
Scegli equippiù fort
Rimuovequipaggiament
Rimuovi tuttl'equip
34
.adomotnemaiggapiuqe'lled ottepsa'l e airamirp
arutamra'lled ehcitsitats el iarretnam,odnecaf ìsoC .adom otnemaiggapiuqe
out emoc otnemaiggapiuqeortla nu eratsopmi iouP ?ottepsa ous
li ecnivnoc it non am otnemaiggapiuqeotrec nu id ehcitsirettarac el onoiccaip iT
adom otnemaiggapiuqE
.oizini'lla aveva ehcamra'l anitsirpir e oigganosrep
led otnemaiggapiuqe'lottut evoumiR
.o
.oizini'lla avevaehc amra'l etnemacitamotua
àreggapiuqe oigganosrepli ,amra'nu ivoumir eS ◆
.otanoizeles otnemaiggapiuqeid ozzep li evoumiR
o-
i
.ideissop ehcetrof ùip otnemaiggapiuqe'letnemacitamotua aiggapiuqE
e.
.adom otnemaiggapiuqe'lledartsenif al idnocsan o artsoM
a.
.orebil otnemaiggolla nuah otnemaiggapiuqe'l es oloselibinopsid è enoizpo atseuQ ◆
. erotaiznetoPnu eriresni retop id ettemrep iT
ia
unemottoS
◆ Questa opzione sarà disponibile solo una voltaottenuto uno Skell.
Qui puoi cambiare i tuoi equipaggiamenti Skell.35
llekS otnemaiggapiuqE
23 il àta ib , ss )ic al,rd aqS au ( ci eheT nc
Qui puoi equipaggiare e potenziare le "Tecniche"[Arts]; quelle che un personaggio può impararesono in stretta relazione con la classe scelta,mentre le Tecniche equipaggiabili dipendonodall'arma equipaggiata.
Seleziona una Tecnica dalla Lista Tecniche eaggiungila alla selezione rapida delle Tecniche.
◆ Per rimuovere una Tecnica, premi per selezionarla;poi premi nuovamente per confermare.
Puoi decidere in quale spazio inserire la Tecnicanella selezione rapida premendo e spostandolaa destra o a sinistra.
◆ Una tecnica può essere potenziata solo quattro volte.
Per potenziare una Tecnica, evidenziala nella ListaTecniche e premi . Puoi spendere Punti Battagliaper aumentarne l'efficacia e ridurre il tempo diricarica.
ehcinceT el eraiznetoP
ehcinceT el erevoumir e eriutitsoS
ehcinceT el eratsopmI
ehcinceT
Le abilità sono delle capacità passive che hannoeffetto automatico semplicemente equipaggiandolea un personaggio. Il processo per potenziarle è lostesso delle Tecniche. Le abilità ottenute possonoessere equipaggiate senza tenere conto del tipo diarma equipaggiata.
Quando il Rango di classe del tuo avatarraggiunge 10, verranno sbloccate classi avanzate.Puoi cambiare la "Classe" [Class] del tuo avatar inqualsiasi momento.
26
issalC
àtilibA
oppurg id inoissim odnatelpmoC ●
enoizelloc aut alla itteggo odnegnuiggA ●iroset i odnerpA ●
)BC( esab ipmac odnerpocS ●essalc
id ognaR li o ollevil out li odnatnemuA ●
:idom itneugesien ilrenetto iouP .àtiliba el e ehcinceT eleraiznetop rep itasu onos ailgattaB itnuP I
ailgattaB itnuP
24 , m meir e or b it v )iir tarar u(qS u da r l g euil ed
◆ Puoi visualizzare gli urli del guerriero dei membri dellatua Squadra ma non puoi cambiarli.
Qui è possibile impostare gli "urli del guerriero"[Soul Voices] del tuo avatar. Puoi selezionare fratre diverse opzioni per le condizioni di attivazionedi ogni urlo del guerriero, ognuno con effettidifferenti.
Il tipo di urlo del guerriero (mischia, bilanciatoecc.).
L'equilibrio degli urli del guerriero del personaggioe i tipi di effetti benefici che forniscono.
È possibile personalizzarele condizioni di attivazionedi quattro urli del guerriero.
3
1
2
3
4
1
2
4 ilru ilg azzilanosreP
ilru ilged ammargaiD
opiT
oreirreug led ilrU
oreirreugled olru'l rep enoizavitta id inoizidnoC
Man mano che progredisci nel gioco, nuovipersonaggi si uniranno alla tua Squadra. Puoiscegliere i membri della tua squadra dal menuCambia membri. Puoi avere fino a un massimo diquattro "Membri attivi" [Active Members] alla volta,incluso il tuo avatar.
◆ I personaggi che rimuovi dalla tua Squadraritorneranno a Neo L.A. .
Sposta un personaggio nella lista del "Squadraattuale" [Current Party] per aggiungerlo alla tuaSquadra e usa la lista dei "Membri disponibili"[Reserve Members] per rimuoverlo.
Il personaggio in alto a sinistra alla voce"caposquadra" è il personaggio che controlli.Sposta un personaggio in questo spazio percambiare il caposquadra.
30
.atitrap al erednerpir e ardauqS alledenoizamrof al eramrefnoc rep omrehcs
olled eroirefni etrap allen ]segnahCmrifnoC[ "ibmac amrefnoC" anoizeleS
ardauqsopac li eraibmaC
ardauqS alled irbmem i eraibmaC
ivitta irbmeM
◆ Questa opzione ti riporterà dove hai lasciato il tuoSkell e salirai a bordo.
Questa opzione ti riporterà dove hai lasciato il tuoSkell e lo guiderai.
llekS olla anrotiR
25 mmagra esaIntasioMis n Dii e
◆ La destinazione potrebbe non essere mostrata se unamissione richiede di raccogliere degli oggetti sparsiper un'ampia area.
Il passo successivo perl'obiettivo attualmenteimpostato comedestinazione della navigazione sarà mostrato nellaparte destra della schermata di gioco e la prossimadestinazione sarà mostrata nella minimappa.
Le missioni (principali, richieste ecc.) diventeranno disponibili man mano che avanzi nelgioco. Da questo menu è possibile controllare ledescrizioni e i requisiti delle missioni, oltre apoterne impostare una come destinazione dinavigazione.
31
inoissiM
enoizagivan id enoizanitseD
Il Diagramma Intesa mostra le relazioni tra i varipersonaggi e quanto vanno d'accordo.
Intesa depersonaggi
Intesa del giocator
Dopo aver selezionato il diagramma che desiderivisualizzare, muovi il cursore con perselezionare la foto di un personaggio o una linead'Intesa; premi per visualizzare la descrizione ei rapporti.
1
32
asetnI ammargaiD lI
.ocoigled laicoS enoiznuf al
etimart otartnocni iah ehcigganosrep i onadraugir
etatropir iuq esetnI eL
e
.ocoigni irtnocni ehc igganosrep
i art asetnI'd ollevilli erazzilausiv ioup iuQ
ol
asetnI ammargaiD
Selezionane una pervisualizzare l'Intesa tra idue personaggi agli estremidella linea.
Mostra l'Intesa tra il personaggio selezionato e iltuo avatar .
Selezionalo per visualizzare le Relazioni delpersonaggio e i punti degni di nota.
2
3
31
1 oigganosreP
.inoizaleR elled atsilal ererrocs rep o odnasu igganosrep
irtla ilg noc asetnI aus al erallortnoc iartop,oigganosrep nu otanoizeles reva opoD
inoizaleR
asetnI
asetnI id aeniL
26 al iSoc trole armaoInf i, nzio
Qui puoi controllare descrizione e parametridell'oggetto oppure venderlo.
◆ Puoi trasportare fino a 99 unità per tipo di oggetto.Venderai automaticamente l'oggetto che raccogli sepossiedi 99 unità dello stesso.
Le categorie dell'inventario...
Potenziator
Material
Risorse prezios
Parti del corp
Sonde dat
34
33
45
33
.otlecsotnemele nu id irotaiznetoP i eravittasido erevoumir elibissop è iuQ .olrazzilausiv
rep imerp ,airogetac anu otanoizelesreva opoD .)aihcsim ad e aznatsida imra emoc( otnemaiggapiuqe'llaavitaler airogetac anu atanoizeles
atlov anu elibinopsid è unemottos lI
unemottoS
.osrevidotteffe nu ah adnos ingO
. erallatsni ioup ehcednos el etacnele onos iuQ
i
. elasrevinU isemeN anuodneggifnocs itunetto itteggO
o
. ilarenim e irar illatsirCe
.ittifnocsicimen iad itunetto itteggO
i
.ilautta irotaiznetoP iout I
i
oiratnevnI
inoizamrofnI
Il menu delle informazioni contieneinformazioni utili che hai appreso dagli abitanti diMira.
Un archivio dei tuoi progressi di gioco. È possibilesbloccare le Imprese soddisfacendo certecondizioni di gioco.
◆ I nemici che hai sconfitto in battaglia avranno piùinformazioni disponibili.
Qui sono elencati i nemici che hai incontrato. Èpossibile visualizzare svariate informazioni ariguardo, ad esempio dove li hai scoperti e qualioggetti hai ottenuto dopo averli sconfitti.
Una lista degli oggetti collezionabili che haiaggiunto. L'oggetto che aggiungi alla "Collezione"[Collectopedia] verrà consumato, rimuovendolodall'inventario.
30
enoizelloC
oiraitseB
eserpmI
inoizamrofnI
.etnednopsirroc otteggo'l ideissop noN
.enoizelloc alla olregnuigga rep imerP .etnednopsirroc otteggo'l et noc iaH
Bonus della collezione
Riquadrfortunat
Fila completat
Categoricompletat
Regioncompletat
23
32
.enoiger anuni itneserp itnemurts ilg ittutitloccar atlov anu itad adnosanu e ailgattab itnuP iareveciR
ae
.)itnenitnoci euqnic e ittut rep ilategeV
ied alif el odnatelpmocoipmese rep( airogetac
aretni'nu atatelpmoc atlovanu ailgattaB itnuP iareveciR
aa
.)aidromirP id airogetac allenilategeV ied alif al oipmeseda( alif aretni'nu otatelpmoc
reva rep autatsolOanu e ailgattaB itnuP iareveciR
a
. ollennap la otteggonu otnuigga reva rep
ailgattaB itnuP ied iareveciR
oo
Liste giocator
Seleziongrupp
Classifich
Modifica salut
Selezionando questa opzione sovrascriverai i datidi gioco esistenti con i progressi attuali.
41
41
47
44
avlaS
.osseps ihcoig iuc noc oroloc
iuc art ,irotacoig inucla da olositartsom onnarrev ,itsocsan
a itatsopmi onos itulas iout i eS ◆
.laicoS etimartoigganosrep out li onazzilausiv
irotacoig irtla ilg odnauqotartsom àras ehc otulas
out li eracifidom iartop iuQ
i
.laicoSenoiznuf alla etaicossa
ehcifissalC esrevid azzilausiVe
. elautta alleuqaibmac o oppurg nu a iticsinU
oe
itireferP ・icimA ・
oppurg led irbmeM ・
:eirogetacitneuges ellen itazzinagro
onos irotacoig I .laicoS enoiznuf al etimart
otartnocni iah ehc irotacoigied inoizamrofni el azzilausiV
e
laicoS
inoizatsopmI
Impostazionvisual
Impostaziondella consol
Impostazioninterfacci
ImpostazionSocia
Selezionando questa opzione cambierai loschermo del GamePad mostrando il gioco o lamappa.
Qui potrai visualizzare il manuale elettronico digioco.
elaunaM
daPemaG atamrehcs aibmaC
.irotacoigied iggassem i o oliforp li onem
o erazzilausiv es oipmeseda ,laicoS inoizatsopmi
esrevid eratsopmi ioup iuQ
li
.oreirreugled olru'lled otset li onem
o erazzilausiv es o ilotitottosi emoc ,aiccafretni id inoizpo
eirav eratsopmi ioup iuQ
ai
.àtivittani id odoirep otrecnu opod etnemacitamotua
agneps is elosnocal ehc icsireferp es oipmese
da ,elosnoc alled inoizatsopmIesrevid eracifidom ioup iuQ
ei
.aremaceletalled azzetla'l e àticoleval emoc ,ocoig ni elausivalla evitaler inoizatsopmi
el eracifidom elibissop è iuQ
ei
ocoig id inoizatsopmi el aibmaC
27 Bti DELAndFo enam
Verso l'inizio dell'avventura, ti unirai adun'organizzazione militare conosciuta comeBLADE. Il tuo obiettivo principale sarà esplorare ilnuovo mondo attraverso svariate missioni.
I cinque continenti di Mira sono divisi in blocchipiù picc chiamati settori. Per esplorare piùsettori possibile, dovrai fare quanto segue:
Raggiungi i fasci di lucesparsi per il mondo.
Una volta raggiunto unfascio di luce, potraiinstallare una sonda dati.Per farlo, avvicinati alfascio di luce e premiripetutamente .
◆ Alcuni siti richiedono un'abilità sul campo corrispondente per installare una sonda.
39
21
. otarolpse oirotirretid elautnecrep al àretnemua e erottes lusinoizamrofni elled àrinrof itad adnos anU
itad adnos anu allatsnI
vaNreitnorFenoizallatsni id itis i azzilacoL
ariM atenaip led atrepocs allA
ilo
・ Controlla la tua destinazione・ Spostamento rapido ・ Cambia sonda dati
Le seguenti funzioni dellamappa dei settori saranno disponibili sulGamePad dopo che il tuoavatar si è unito a BLADE.
Man mano che il tuo livello BLADEsale, assicurati di riferirlo a Eleonoraal Terminale missioni . Nonsolo potrai scegliere di accrescere illivello di un'abilità sul campo, mariceverai dei bonus extra!
Riceverai punti divisione lavorandocome membro BLADE. Proprio comealtri tipi di esperienza, il tuo LivelloBLADE salirà man mano che contribuisciall'organizzazione e guadagni punti divisione.
・ Installazione delle sonde dati・ Sconfiggere mostri・ Completamento delle missioni
◆ La quantità dei punti divisione che ricevi varia aseconda dell'attività svolta.
Le attività BLADE ufficiali comprendono...
29
33
38
32
EDALB olleviL
EDALB olleviL rep esnepmociR
etnettimsartecir anu erazzilitU
28 ivda i neosirsiUn i un a
Dopo che il tuo avatar si è unito a BLADE, dovraiscegliere di unirti a una fra otto divisioni. Ognunadi queste ha diverse specializzazioni, ma le attivitàche puoi intraprendere nel gioco non sarannolimitate alla scelta di una divisione o l'altra.
◆ Puoi cambiare la tua divisione quando desideri, masolo quando giochi online .
Vi sono diverse attività consigliate per ciascunadivisione, così come vari supporti bonus forniti daogni divisione.
Promuove l'installazione di sonde dati e lascoperta di nuovi settori.
Attività consigliate
Ogni divisione ha degli incarichi differenti.Guadagnerai un numero maggiore di puntidivisione se completi delle attività legate alla tuadivisione di appartenenza.
Social
La divisione scelta influenzerà i seguenti elementidi gioco:
Compensi ddivision
SupportDivision
47
47
44 .irotacoig irtla ilga erinrof
ioup ehc otroppus id opit lI
eo
. onroig ingoitinrof ilibazzilitu itteggo id ipit I
ei
inoisivid eL
rednifhtaP
inoisiviD
Supporto PV
Recupera PV nel tempo.
Promuove la caccia ai mostri e il completamentodelle missioni .
Tiratore provetto
Aumenta la quantità di danni inflitti dalle armi adistanza.
Promuove la caccia ai mostri e ai Tyrant.
Maestro di spada
Aumenta la quantità di danni inflitti dalle armi damischia.
Promuove la scoperta di tesori e l'installazione disonde dati.
Caccia sensori
Aumenta le possibilità di ottenere degli oggetti dainemici.
Promuove la raccolta degli oggetti collezionabili ela caccia ai Tyrant.
Maestro del critico
Aumenta le possibilità di assestare un colpocritico.
31
rotaruC
remialceR
reirraH
rotpecretnI
Promuove la raccolte di risorse e lascoperta di nuovi settori.
Supporto difensivo
Riduce la quantità totale dei danni ricevuti.
Promuove l'investimento di Miranium nellaproduzione di armi e il guadagno di punti R&S
.
Bonus R&S
Aumenta il numero dei punti R&S che puoiottenere.
Promuove la riuscita delle missioni e la costruzionedi solide relazioni con avatar di altri giocatori chehai incontrato .
Bonus PT
Ti permette di accumulare PT quando attacchi conTecniche.
33
34
44
rotaideM
rettiftuO
rotcepsorP
29 rto a dopiosSp t enam
Dopo che il tuo avatar si è unito a BLADE, sarai ingrado di viaggiare velocemente. Usando loSpostamento rapido il tuo avatar verràteletrasportato immediatamente in uno deiseguenti luoghi:
・ Punti di Riferimento già scoperti・ Punti FrontierNav dove hai installato le sonde
dati
Puoi viaggiare velocementeselezionando dove desideriandare nella mappa deisettori. I luoghi in cui èdisponibile lo Spostamentorapido saranno contrassegnati d
❶ Tocca un settor nel Wii U GamePad.
◆ I nomi delle aree non saranno mostrate nel MenuPrincipale.
❷ Tocca .
odipar otnematsopS ol erasU
e
odipar otnematsopS ol erasu emoC
. a
Tocc nello schermodel Wii U GamePad pervisualizzare le tue mappe.Tocca Neo L.A. o uncontinente per ingrandire ilpunto di interesse.
.itad adnos anu otallatsni o otnemirefirid otnuP nu otrepocs iarva ehc opod
elibinopsid àras odipar otnematsopS ol,etnenitnoc ovoun nu otrepocs atlov anU
itnenitnoc i art eraiggaiV
odnom led eppam e .A.L oeN
a
30 AnLos es)gel.A.N.L eo (N
Neo L.A. è l'unica città su Mira. Era un Habitatdella nave interstellare conosciuta come BalenaBianca, ora divisa in due sezioni.
Livellsuperir
Livellinferior
Puoi parlare con i personaggicontrassegnati d . A secondadella conversazione, il DiagrammaIntesa potrebbe essereaggiornato con nuove informazioni.
Se ti avvicini ai personaggicontrassegnati d potrai origliarele loro conversazioni.
32
25
26
39 . erottes id inoizamrofnio inoizamrofni eravitta da
eratrop orebbertop inoizasrevnoc etseuqid enuclA . ad etangessartnoc enosrep
ellad ilitu inoizamrofni erevecir iouP
inoizamrofnI
a
pissog i eratlocsA
a
eralraP
inoizamrofni ereilgoccaR
.elaiznediser e elairtsudni ,elaicremmoc:enoz ert ni osivid è ollevil otseuQ
eo
. ehcilbbuperutturts esrevid eravort elibissop è
evod ,avitartsinimma anoz al è atseuQ
e-o
o
Le seguenti icone appaiono nellaminimappa della città:
31
31 asetnI enoissiM
airadnoces enoissiM
oizogeN
erosnecsA
aticsU
eralrap ioup iuc noc oigganosrep nU
).A.L.N( appaminiM
31 isme niosiletcAc e rta
Dopo che il tuo avatar si è unito a BLADE, ti verràofferto di accettare diverse missioni. Riceverairicompense in gioco per ogni missione completata.
◆ In certi casi dovrai soddisfare alcuni requisiti (adesempio un livello relativamente alto, dei membrispecifici attivi nella tua Squadra o una certapercentuale di esplorazione ) prima diaccettare una missione.
Le missioni importanti collegate allastoria principale. Puoi accettare unamissione principal dalloschermo della caserma BLADE.
Completando le missioni Intesa,aumenterai il livello di Intesa con glialtri membri. Se individui u incittà, dagli un'occhiata per accettarela missione. Potresti ancheincontrare un nuovo membro!
39
n
.alrallunnaùip iartop non ,atattecca atlov anU
.atlov alla asetnI enoissim o elapicnirpenoissim alos anu erattecca iouP
asetnI inoissiM
e
ilapicnirp inoissiM
Una missione secondaria non è unamissione principale o una missioneIntesa; questa può variare dasemplici commissioni fino a scortarequalcuno. Puoi ricevere missionisecondarie dai personaggi contrassegnati d .
Le missioni base sono disponibili al Terminalemissioni .
◆ Puoi accettare fino a 20 missioni di questo tipo pervolta. Inoltre, questi tipi di missione possono esserecancellate in qualsiasi momento dopo averleaccettate.
L'Intesa con i membri della Squadrapuò aumentare in diversi modi, adesempio durante il corso dellemissioni che fate insieme. Altrimetodi comprendono:
・ Completare un'attività consigliata dalla tuadivisione
・ Completare una missione con quel personaggio・ Eseguire un urlo del guerriero in combattimento
Le missioni Intesa saranno disponibili man manoche l'Intesa con i membri della tua Squadraaumenta. Se l'Intesa con un membro è abbastanzaalta, avrà luogo un evento speciale chiamato"heart-to-heart".
32
asetnI etrof anU
irbmem i noc asetnI
esab inoissiM
eiradnoces inoissiM
a
Quando la destinazione di unamissione è un personaggio o unnemico, la destinazione saràcontrassegnata co per aiutarti aindividuarlo.
Questa opzione sarà disponibiledopo che un membro specifico sisarà unito alla tua Squadra. Tienipremuto e premi per usare laSeguipalla che ti condurrà verso ladestinazione della missione.
◆ Hai bisogno di impostare una destinazione dinavigazione prima di usare la Seguipalla.
◆ La Seguipalla potrebbe non apparire in caso non cisia una destinazione ben precisa, ad esempio quandola missione richiede di trovare diversi oggetti di untipo specifico.
25
allapiugeS
n
inoissim elled enoizanitseD
32 see r zivi ruSt t retu
Diverse strutture e servizi saranno disponibiliavanzando nel gioco.
Qui è dove gli agentiBLADE possono accettarele missioni e reclutaremembri per la Squadra.
Terminalmission
Terminale dreclutamentBLAD
44
.inoissimel rep ilratulcer
e irotacoig irtla id ratavaeracrec rep ,inoissim elanimreT
la ocnaif a avort is ehc,elanimret otseuq erasu iartoP
Eoi
.enoizelloc id o aiccacid ,laicos inoissim ilauq ,esab
id inoissim erattecca iartoparonoelE oniciv elanimret laD
ie
EDALB ossergnI
Questa strada è piena dinegozi che vendono tuttociò di cui hai bisogno nellatua esplorazione di Mira.
Terminale denegozi
Terminalproduttord'arm
Puoi usare questoterminale per ridecorare lacaserma BLADE e gestire ituoi Skell.
35
26
34
EDALB amresac elanimreT
EDALB amresaC
. eratsiuqca iartop ehcetnetop ùip otnemaiggapiuqe
errudorp rep etnemroiretluilodnaiznanif ,imra id irottudorpitanimreted ni eritsevni ioup iuQ
ii
e
. oiratnevnIout lad otnemaiggapiuqe
out li erednev elibissop ehcna È ◆
.llekS rep otnemaiggapiuqe dellekS eratsiuqca o igganosrep
iout ied otnemaiggapiuqe'lerednev o erarpmoc ioup iuQ
ol
airemrA'lled aiV
◆ Questo è l'unico posto in cui puoi controllare qualiOlostatue possiedi al momento.
Puoi usare i proiettori perammirare le Olostatuche hai ricevuto comericompense nelle missioni oper aver sconfitto unTyrant.
Mentre sei connesso aInternet, puoi usare questoterminale per accettare ounirti a missioni online
e reclutare avatardi altri giocatori .
45
44
31
.ardauqSaut alla isrinu id ilgredeihc rep orol
noc icsigaretnI .A.L.N rep orig ni ilautibainoizatsop orol
ellen ilravort iartop,ardauqS aut allen
onos non irbmemirtla ilg odnauQ
. TRAEH-OT-TRAEH otneve nu ovitta è es eraibmac
ebbertop orbmem nu id enoizisop aL ◆
irbmem ied enoizisoP
EDALB eter id elanimreT
e
eutatsolO airellaG
33 ntoFr i avNerliiUt z e rza
◆ Riceverai crediti o risorse a determinati intervalli ditempo solo dopo aver installato una sonda pressouna di queste vene minerarie.
Alcuni siti FrontierNav sonoanche il luogo di veneminerarie, per via dellerisorse dell'area nonsfruttate. Queste risorsesaranno automaticamente estratte una voltainstallata una sonda dati.
Puoi usare le risorse per potenziare il tuoequipaggiamento o puoi venderle in cambio dicrediti. Alcune potrebbero essere perfino richiesteper completare alcune missioni.
Miraniu
Risorse rar
Potresti ottenere delle sonde dati ad alteprestazioni grazie a missioni o tesori. Impostarediversi tipi di sonde porterà vari effetti.
itad ednos id ipiT
.ehcificeps eerani olos ittartse eresse onossop
ilarenim i e irar illatsirc Ie
.isu isrevid ahehc elitasrev otlom elarenim nU
m
esrosir elled otisoporp A
Maggiore il numero di sonde dati ad alteprestazioni dello stesso tipo e classe collegate tradi esse, maggiore sarà l'efficienza di FrontierNav.
Combo di tre si
Combo dcinque sit
Combo di ottsit
Sonda destrazion
Sonda di ricerc
Sonda dbattagli
Sonda dstoccaggi
Sondpotenziatric
Sonda copi
19
10
.)aipoc ednoS ertla àreipoc nonam( etnecaida erottes nu ni
adnos anu id enoiznuf al aipoCa
.itnecaida ednos elledairamirp enoiznuf al atnemercnI
ea
.muinariMid amissam oiggaccotsid àticapac al atnemuA
oi
. enoiger alleuqni avort is ertnem ardauqS
alled erovaf a ailgattabni ivitisop itteffe irav ecudorP
aa
.inrotnidien itrepocs icimaronap
itnup e iterges itnup id oremunla ilanoizroporp omsirutlad itnavired itiortni aerC
a
.erottes leuqad erenetto ioup ehc muinariM
id àtitnauq al odnatnemuaatla ùip enoizudorp
id àtiliba'nu edeissoP
ea
.%08'lled atagelloc itad adnosingo id itteffe ilg aiznetoP
io
.%05 led atagelloc itad adnosingo id itteffe ilg aiznetoP
ii
.%03 led atagelloc itad adnosingo id itteffe ilg aiznetoP
it
obmoC
Puoi cambiare il tipo disonde installate nellamappa dei settori toccando
nel GamePad,cambiando la schermatadel FrontierNav .
❶ Tocca la sonda da che desideri cambiare.
❸ Seleziona il tipo di sonda datiche vuoi installare.
❷ Tocca .
40
it
ednos el eraibmac emoC
.erottes elausiv al odnasu itadednos el eraibmac elibissop ehcna È ●
.iredised ehc etlov el ettut itadednos el eraibmac iouP .adnos alled
ollevil la ilanoizroporp itiderc id àtitnauqanu eragap iarvod ,inoizatserp etla
da itad adnos anu erallatsni iredised eS ●
itad ednos elled oibmaC
34 tu otdp or r ra im i idiob araoC ll z oc n oi en
Le aziende produttrici di armi sono compagnie chesviluppano equipaggiamenti per gli agenti BLADEe per gli Skell . Se investi in unacompagnia, potenzierai l'equipaggiamento da essaprodotto.
Come risultato del tuo investimento, nuovi prodottiriempiranno gli scaffali dei negozi quando il livellodi una compagnia sale. Puoi investire in questecompagnie e beneficiare dei suoi vantaggiaccedendo al Terminale dei produttori di armi nellavia dell'Armeria.
FornirMiraniu
Pubblicità deprodott
Con questa opzionepotenzierai gli effettiaggiuntivi del tuoequipaggiamento odell'equipaggiamento Skell.
Materiali richiesti
Ogni pezzo di equipaggiamento richiede diversi tipidi materiali per il potenziamento.
35
àtilaicepS al eraiznetoP
.)aingapmoc alled ittodorpi noc icimen odneggifnocs
itunetto( S&R itnup itoucsiR
ii
.oppulivs ol repasrosir emoc muinariM li asuehc aingapmoc anu ni itsevnI
me
imra id irottudorp ied enoitseG
Se una parte diequipaggiamento ha unalloggiamento libero, potraiaggiungere unPotenziatore per migliorareulteriormentel'equipaggiamento.
◆ Gli oggetti contrassegnati da ??? ti saranno rivelatiuna volta ottenuto almeno uno dei materiali richiestiper la creazione del Potenziatore.
Materiali richiesti
Materiali, risorse rare e Miranium sono gli elementiper la creazione di Potenziatori.
Puoi usare certi materiali preziosi per svilupparedegli equipaggiamenti speciali.
◆ Gli oggetti contrassegnati da ??? ti saranno svelatiuna volta ottenuti degli schemi tecnici da tesori, dallemissioni completate o una volta completata la storiaprincipale.
Materiali richiesti
Materiali, risorse rare e Miranium sono gli elementiper sviluppare l'equipaggiamento.
otnemaiggapiuqe'lled oppulivS
irotaiznetoP eraerC
35 o eem tn g no )ese it l e(kS le q gg aiiu ap
Man mano che avanzi nel gioco, sarai in grado diottenere un brevetto Skell. Una volta ottenuto,riceverai un robot armato tutto per te!
Premi per salire o scendere da uno Skell; premi mentre guidi uno Skell per cambiare tra lamodalità bipede e modalità veicolo.
Puoi gestire i tuoi Skelltramite l'Hangar dellacaserma BLADE dalterminale della casermaBLADE per poi selezionarelo Skell che desideri modificare.
24
llekS ilged egaraG
llekS onu eradiuG
.llekS out la etnemataidemmi eranrotrep "llekS a anrotiR" anoizeleS ●
.odipar otnematsopS ol isu odnauqet noc itatropsartelet onognev llekS ilG ●
.ilodnaccot etnemecilpmesiloccip ùip icimen i onocsiref llekS ilG ●
Registrare unSkel
Equipaggiament
Ricaric
Nom
Color
Vend
◆ Puoi anche cambiare l'equipaggiamento nel garagedegli Skell o nel negozio.
Dal Menu Principale, seleziona "Squadra" e poi"equipaggiamento Skell" per cambiarel'equipaggiamento dello Skell. Una volta armati, gliSkell possono usare le Tecniche.
36
llekS iout i erazzerttA
.eradiug olretop rep llekS olled ollevilla eroirepus eresse o erednopsirroc
eved oigganosrep nu id ollevil lI ●.itartsiger ilreva opod e llekS
onu a itangessa itats eresse opod olosllekS ilg eradiug onossop igganosrep I ●
.otnemaiggapiuqe ousli o otanoizeles llekS ol idneV
i
.llekS onu id itrapelled o arutamra'lled eroloc
li eraibmac id etnesnoc iTe
.otanoizelesllekS olled emon li aibmaC
e
.otanoizeles llekS ol erinrofir rep muinariM led asU
a
.otanoizeles llekS olledotnemaiggapiuqe'l aibmaC
o-
.ocificeps llekS ol rep itartsigeritats eresse opod olos llekS onu
eradiug onossop igganosrep I ◆
.otanoizelesllekS ol rep )oigganosrep(
atolip nu anoizeleS
lo
Livello del telai
AssicurazionSkel
Armatur
Carburant
Livello del telaio e arma
È possibile equipaggiare armi agli Skell acondizioni che il livello sia pari o inferiore a quellodello Skell. Gli Skell con un alto livello del telaiopossono brandire armi più potenti.
◆ Il tipo di Skell può essere visualizzato dalla schermatadelle statistiche.
Tipi di Skell e armatura
Esistono tre tipi di Skell e l'armatura che uno Skellpuò equipaggiare cambia a seconda del tipo.
37
llekS ehcitsitatS
.llekS onu id omissametnarubrac id àtitnauq aL
e
.ataiggapiuqe arutamra'lledasefid alled elatot lI
a
.eratnemuaòup non llekS enoizarucissa'L ◆
. atsamirè ehc llekS enoizarucissa'L
le
.llekSolled inoizatserp elled ollevil lI
o
Skell legger
Skell di tipmedi
Skell pesant
Arma ad autattacc
Armatur
Tecniche darm
otnemaiggapiuqe id itteggO
atrocs id amrA:
oiccarb la amrA:
allaps allus amrA:
aneihcs allus amrA:
.ellaps elled izaps ilgibmartne onodeihcir allaps allus
e aneihcs allus imra enuclA ◆
.ailgattab ni ehcinceTeirav erasu id onnaritnesnoc
ehc ,amra ad ehcinceTotto id omissam nu a onif
eraiggapiuqe òup llekS onU
aa
.elatot niarutamra id itrap euqnic a onif
eraiggapiuqe òup llekS onUa
.aznatsid a anue aihcsim ad anu o aznatsid
a imra eud ,aihcsim ad imra euderaiggapiuqe id ereilgecs iouP ◆
. artsinisonam allen aihcsim ad amra'nu
e artsed onam allen aznatsida amra'nu eraiggapiuqe iouP
oo
.etnasep o aidem ,areggel,arutamra'nu eraiggapiuqe òuP
e
.aidem o areggelarutamra'nu eraiggapiuqe òuP
oo
.areggel arutamra'nuolos eraiggapiuqe òuP
o
.imerp e llekS olled amra'l
anoizeles ,llekS onua atangessa amra'nu repilibinopsid onos ehcinceT
ilauq erallortnoc reP
ehcinceT el erazzilausiV
36 imtat o)tenblleSk omc (
Un personaggio può salire su uno Skell sia primasia durante una battaglia. Gli Skell hanno delleazioni speciali oltre agli auto attacchi e leTecniche.
Lo Skell sarà distrutto una volta che i PVraggiungono zero .
I punti equipaggiamento si accumuleranno conogni auto attacco dello Skell.
Se almeno uno dei membri della tua Squadra guidauno Skell, la difesa totale dei membri dellaSquadra aumenterà. L'aumento del livello di difesavarierà a seconda del numero di personaggi cheguidano degli Skell.
◆ I personaggi che smettono di guidare uno Skell incombattimento, per espulsione o a causa delladistruzione dello Skell, non potenzieranno la lorodifesa.
Uno Skel
Due Skel
Tre Skel
1
37
2
1
42
3
3
%06 led asefid alled otnemuAl
%04 led asefid alled otnemuAl
%02 led asefid alled otnemuAl
llekS asefiD
otnemaiggapiuqe itnup I
)llekS etulas( oialet VP
Puoi immobilizzate un nemico per un certo lasso ditempo dopo aver rotto la sua posizione. I nemiciimmobilizzati subiranno più danni.
◆ Immobilizzando un nemico riceverai un po' dicarburante.
❶ Per immobilizzare unnemico, avvicinati a unnemico che ha subitoSbilanciamento e premicontemporaneamente e .
❷ Apparirà una sfidadell'anima. Premi mentre il cerchioarancione è dentroquello bianco pereseguire l'azione perfettamente e prolungarnegli effetti da Immobilità.
Il carburante rimanente dello Skell. Una voltaesaurito, lo Skell sarà incapace di combattere.
Il carburante si consuma ogni volta che lo Skellattacca, sia tramite auto attacchi sia con unaTecnica. Il carburante di uno Skell aumenteràgradualmente mentre nessuno è alla guida.
◆ Dopo aver ottenuto un modulo di volo per Skell, ilcarburante verrà consumato anche mentre lo Skell èin volo.
A proposito del carburante
4 llekS etnarubraC
icimen i erazzilibommi emoC
icimen i erazzilibommI
Cockpit-time apparecasualmente quando unoSkell ricorre a una Tecnicadurante un combattimento.In Cockpit-time, sarannodisponibili tutte le Tecniche e diventeraiinvulnerabile per un certo lasso di tempo.
◆ I punti equipaggiamento aumenteranno in questolasso di tempo.
Puoi attivare il Turbo delloSkell selezionand unavolta raggiunti i 3000 puntiequipaggiamento.
La modalità Turbo di uno Skell sarà prolungatacasualmente.
llekS olled obruT li eragnulorP
.llekS ollad onodnepiditnemaiznetop id ipit I .opmet id odoirep
otrec nu rep inoizatserp orol el onaiznetopllekS ilged obruT led itteffe ilg ,igganosrep
ied obruT led itteffe ilged aznereffid A
llekS obruT
o
emit-tipkcoC
37 a/ c uqkS e ll i ek l )lts o S ( a sskS e ll i oi n euc r za
Puoi recuperare dei PV e del carburante Skellusando specifici oggetti utilizzabili .
◆ I punti equipaggiamento diminuiranno quando siperde un arto.
◆ Le parti Skell distrutte saranno automaticamenteriparate una volta conclusa la battaglia.
Le parti individuali di unoSkell saranno distruttedopo aver ricevuto troppidanni. Se uno Skell perdeun braccio o un'arma, leTecniche relative a quell'arto non potranno essereutilizzate.
47
oproc led itrap eredreP
ailgattab ni innaD
Uno Skell sarà completamente distrutto quando iPV del telaio raggiungono zero. Quando appare lasfida dell'anima, premi una volta che il cerchioarancione è dentro il cerchio bianco per eseguireun tempismo perfetto. Ogni tentativo avrà uneffetto diverso sulle prove di abbandono delveicolo.
Perfett
Buon
Fallit
Uno Skell distrutto può essere riparato usandol'assicurazione Skell. Accedi all'Hangar dellacaserma BLADE dal Terminale caserma BLADE perriparare lo Skell al garage degli Skell.
.etnematiutarg otarapiràrrev llekS ol e ottefrep etnemacitamotua
àras olociev led onodnabbaid ovitatnet li ,otturtsid eneiv ardauqS
alled irbmem ied onu id llekS ol eS
llekS enoizarucissA
.enoizarapir iditsoc i rep llekS enoizarucissa
aut alla iaregnittae 1 onnaregnuiggar VP iout i
am otturtsid llekS ol inodnabbA
o
.enoizarapirid itsoc ied àritnesir llekS
enoizarucissa aut al am ,orucisodom ni llekS ol inodnabbA
o
.llekSenoizarucissa aut alla ererrocir
aznes erarapir a otatropàrrev llekS out lI .orucis
odom ni llekS ol inodnabbA
o
otturtsid llekS
Se il tuo Skell è distrutto, ma la tua assicurazioneè scaduta, esistono due modi per poter risolvere ilproblema:
Usare un Buonriparazion
Tariffa driparazion
Puoi comprare nuovi Skell presso il negozio in viadell'Armeria selezionando "set di Skell", potendocomprare così equipaggiamento Skell selezionando"equipaggiamento Skell".
47
llekS ivoun erarpmoC
.llekS ol erarapirrep itiderc iout i erednepS
!etnatibroseeresse ebbertop ammos atseuQ ◆e
i
.llekS out li erarapir rep enoizarapir onouB nu erasU
eo
atudacs enoizarucissa id azziloP
Usa l'opzione per registrare gli Skell e assegnaregli Skell che hai comprato ai membri dellaSquadra. È possibile avere in campo fino a quattroSkell alla volta.
Durantl'esplorazion
Combattiment
12 . oipmeseout li etnemacitamotua
onauges ehc odom ni eraf iouperuppo ;llekS orol iad erednecs
id o odrob a erilas id ardauqSaut alled irbmem ia eranidro
rep inidro icsitrapmI unemli erasu ioup ,otnemittabmoc nI
o
.ossets ol onnarafardauqS aut alled irbmem
irtla ilg ,llekS onu ad idnecs oilas es ,enoizarolpse'l etnaruD
ee
llekS irbmeM
38 dei ppa oritseta useCom a a mlre
La mappa del mondo di Mira è mostrata sul Wii UGamePad. Puoi navigare nella mappa evisualizzare le diverse aree toccando e scorrendolo schermo del GamePad.
Le seguenti icone si illumineranno quando c'èqualcosa da fare o da raccogliere:
◆ Alcune caratteristiche della mappa saranno sbloccateman mano che avanzi nel gioco.
I pulsanti su entrambi i lati dello schermo delGamePad hanno diverse funzioni.
42
45
.appam allus oigganosrepout led elautta enoizisop al artneC
.appam elausiv icudir/icsidnargnI/
.A.L.N id e ariM id eppam el artsoM
.oigganosrep out la eriugese
eraf ad enoizome'nu anoizeleS
. accot iop e daPemaGled omrehcs ol accot ,daPemaG lusirottes ied appam al eratsopmier reP ◆
.daPemaG lusocoig id atamrehcs al azzilausiV
.EDALB itroppari erazzilausiv non/azzilausiV
. EDALB otroppar nu aivnI
.appamallen enoci enucla odnartsom
o odnednocsan ,elausiv al aibmaC
enocI
isivvA
47
44
47
.elasrevinU isemeN ailgattab al repotubirtnoc out lus atasab è atseuQ .
ailgattab id asnepmocir anu itoucsiR
. odnattepsa ats it asnepmociR anU
. enoisivid id osnepmoc nu itoucsiR
.elapicnirp enoissim anu elibinopsid È
39 et s ritoippMa dea
Questo tipo di mappa mostra varie informazioniriguardo ogni settore, ad esempio il suo livello didifficoltà.
Il colore del settore indica la pericolosità deinemici nell'area.
1
3
2
4
1
11
.ilibinopsid arocnaonos non erottes otseuq id inoizamrofni eL
.erottes otseuqrep odipar otnematsopS ol erasu elibissop È
.vaNreitnorFotis otseuq ni atallatsni itad adnoS
.erottesotseuq ni vaNreitnorF otis nu etneserp È
erotteS
Indica quanto hai esplorato del mondo e aumentasvolgendo varie attività, come l'installazione disonde dati, risolvere informazioni di settore ecc.
Se un settore ha qualcosa che potrebbeinteressarti, mostrerà un'icona corrispondente.Una nuova informazione di settore è segnata da
mentre quelle già conosciute d Aseconda dell'informazione, potrai visualizzare piùinformazioni toccando l'icona nello schermo delGamePad.
3
30
4
2
etlosir erottes id inoizamrofnI
asetnI enoissiM
airadnoces enoissiM
oroseT
tnaryT
. a
erottes id enoizamrofnI
enoizarolpse id elautnecreP
.A.L.N rep origni igganosrep iad ilitu inoizamrofni
elled otunetto reva opod ilibinopsideratnevid orebbertop ,eiradnoces inoissim
elled inoizamrofniel e iroset ,tnaryT
emoc ,erottesid inoizamrofni
enucla id ilgatted I
erottes id inoizamrofni ellus ilgatteD
elautta enoizisoP
40 ient avrNoppMa Fra
Il numero vicino a una sonda dati mostra il suolivell indica che è parte di una combo.
Questa modalità della mappa ti consente divisualizzare le informazioni delle sonde dati e disostituirle con altri tipi.
1
3
2
2
1
vaNreitnorF
aipoc adnoS
ecirtaiznetop adnoS
oiggaccots id adnoS
ailgattab ad adnoS
acrecir id adnoS
enoizartse ad adnoS
esab adnoS
.o
itad adnoS
vaNreitnorF otiS
Sommcombinata destrazion
Introiti total
Tocc per mostrare le informazioni della sondaselezionata.
◆ Tocca per cambiare il tipo di sonda dati.
Info Sito FN
F (basso) > E > D > C > B > A > S (alto)
Produzion
Entrat
Supporto ibattagli
Puntpanoramicscopert
Risorse estraibi
Questo è il potenziale del settore.Ogni variabile ha un livello cheincide sulla produttività del tipo disonda selezionata.
3
.erottes nuni ilibiartse eirarenim esrosir eL
il
.otrepocs iah ehcicimaronap itnup ied oremun lI
ii
i
.erottes led ailgattab ad adnosalled aicaciffe'l animreteD
an
.erottes lad itarenegingadaug id àtitnauq aL
e
.erottes lad ottartse eresse òupehc muinariM id àtitnauq aL
e
a
.ariM usomsirut lad itneinevorp itiortniilged avisselpmoc ammos aL
i
.errartse ioup ehcmuinariM id elatot àtitnauq aL
ei
a
airarenim àtivitta'llus inoizamrofnI
adnos alled inoizamrofnI
Qui potrai visualizzare i nomi delle aree e laposizione dei punti di sosta .
Informazioni sonda dati
Qui puoi controllare le prestazionidi una sonda dati nel settoreselezionato.
10
appam àtiladoM
41 fA f iraeurG p ip
Col progredire del gioco, potrai connetterti aInternet e unirti a un gruppo.
.emeisni erettabmoce EDALB itroppar i erazzilausiv onossop
oppurg ossets olled irbmem I .irotacoig23 id omissam nu a onif otamrof elausac
oppurg nu a e iticsinu ,atanoizelesoppurg id àtiladom alled adnoces A
?ardauqS anu è'soc ehC
Gruppi Centrvital
Gruppd'occupazion
Gruppi di un amic
Potrai selezionare unamodalità fra tre opzioniall'inizio del gioco.
◆ Puoi cambiare la tua selezione in qualsiasi momentotramite "Selezione gruppo" dal menu Social.26
ardauqS anu eranoizeleS
.U iiWelosnoc alled ocinorttele
elaunam led "icimaid atsiL" enoizes al atlusnoc
,inoizamrofni iroiggam reP ◆
.ocimaout nu eneitrappa iuc
a ardauqS anu ni acolloc iT
o
.elausacoppurg nu a isodnenu
irotacoig ùip a ocoigled àtirailucep ellen israffut
onaredised ehc oroloc reP
ei
.elaudividni etneglovniococoig id azneirepse'nu
onaredised ehc oroloc reP
eo
Se desideri rigiocare con membri del gruppo chehai incontrato tramite l'opzione "Membri digruppo" , potrai o aggiungerli alla lista diamici o segnarli come preferiti.
Richiesta damicizi
Aggiungi ai preferi
In quanto parte di un gruppo, sarà possibileinviare/ricevere equipaggiamento o oggetti fra imembri del gruppo.
42
26
42
26
eraffA
.ovisseccusotnemom nu ni aizicima idatseihcir anu eraivni iartoP
. itireferp ied atsilalla irotacoig i egnuiggA
.atsil aut alla otavlas àrasnon erotacoig li ,eravlasaznes ocoig li inodnabba
iop e itireferp ied atsil allaerotacoig nu ignuigga eS ◆
.itireferpied atsil alla itnuigga
irotacoig ied EDALBitroppar i erazzilausiv iartoP ◆
it
.icima id atsil allaolregnuigga rep erotacoig
nu a atseihcir anu aivnI
ai
icima eratneviD
.ardauqS allen è otireferp erotacoig nu oocima nu es ehcna itaccolb itnetu
atsil alla otnuigga ah it ehc erotacoignu id oppurg nu a itrinu ioup noN
eneb atoN
Mentre visualizzi lericompense dopo uncombattimento, seleziona"Affare" e poil'equipaggiamento/oggettoche desideri inviare a un altro giocatore.
◆ Puoi inviare un solo oggetto/equipaggiamento perAffare.
Premi per mostrare cheun oggetto ti interessaquando ti si propone unAffare.
Un candidat
Molteplici candidat
.otnemaiggapiuqe/otteggo'l erevecir
a itasseretni onos ehcoppurg led irbmem i arf onu
etnemlausac otlecs àrreV
i
.opmet id ossal otrecnu opod otnemaiggapiuqe
/otteggo'l iareveciRo
itteggo/otnemaiggapiuqe ereveciR
itteggo o otnemaiggapiuqe eraivnI
Riceverai una notifica unavolta che un membro delgruppo ha sbloccatoun'Impresa.
◆ Premi per visualizzare informazioni dettagliatesull'avatar che ha ottenuto l'Impresa.
26
!ut ehcna alrenetto da eravorpioup ìsoc , aserpmI'l erenetto emoc
us irassecen ilgatted i eneitnoc osivva'L
oppurg led irbmem ied eserpmI
42 B i L EDApaR p tro
Puoi condividere ciò chehai trovato e i tuoi pensiericon i membri del gruppoinviando loro rapportiBLADE.
Puoi consigliare un messaggio ricevuto con +. Se un rapporto è consigliato da molti giocatori,verrà inviato ad altri giocatori di squadre diverse.
.esreviiMus ™X selcinorhC edalboneX rep oppurglen itacilbbup ehcna onnaras iggassem I
)esreviiM( ailgisnoC
EDALB otroppar nu eraivnI
❸ Tocca OK per inviare.
❷ Tocca la tastiera aschermo per digitare iltuo messaggio.
❶ Tocc nello schermo del GamePad.
Cambiargoment( (premuto)
Mostra spoile( (premuto)
Il nome del mittente non sarà mostrato finché ilmessaggio non sarà pubblicato su Miiverse.
etnettiM
.reliops osivvaenoizatsopmi'l otattecca onnahehc irotacoig ia olos oiggassem
li àrertsom ,olodnanoizeleS
)+r
.attartis asoc id onnarpas irotacoig
irtla ehc ìsoc oiggassemli rep otnemogra nu ilgecS
)+
oa
a
itnemidecorP
.oeteMemoc ,ilaiceps itnemogra eranoizeles
iartop ,otartsomiuq olleuq
a elimis oiggassemnu iton odnauQ
ilaiceps itnemogrA
Tieni premuto quando ricevi un rapporto permantenerlo visualizzato sullo schermo.
ConsigliaPreferit( (premuto)
Mostrmessaggi( (premuto)
Aggiungi a listutenti bloccat( +
Blocctemporaneament( (premuto)
Bloccare un giocatore
26
.erotacoig nu id iggassemi etnemaenaropmet accolB
)+
e-
a
.itnetu ilga occolb li ereilgotilauq ,ilgatted iroiggam rep
esreviiM rep itnetu ilg eraccolbemoc us ocinorttele elaunam
led enoizes al atlusnoC ◆
.itaccolb itnetu atsilaut alla erotacoig li egnuiggA
)ia
!aruc noc ilaiggenam iuc rep,reliops onognetnoc iggassemitseuQ . ad itangessartnoc
onnarrev iggassem itseuQ
)+
oa
. itireferp ied atsil autalla otnuigga àras etnettim li
,otireferp emoc inges o ilgisnocol e esreviiM us otacilbbup
àig otats è tsop nu eS ◆
.oppurgled orbmem nu ad otuvecir
iah ehc otroppar nu ailgisnoC
)+
o/
EDALB itroppar i erazzilausiV
.itroppar i onaivni irotacoig i odnauqo odnacoig iats iuc a onroig led aro'llad
etnemetnednepidni iggassem i erevecirioup ehc acifingis òiC .iraloger opmetid illavretni da itangesnoc onognev it
e revres lus itavlas onos EDALB itroppar I
angesnoc alled aro e oiggasseM
43 gdi r poupssMi i i on
Queste sono le missionicondivise fra i membri deltuo gruppo. Una missionedi gruppo potrebbe avereluogo casualmente mentregiochi, dopodiché potrai decidere se partecipare omeno.
◆ Durante le missioni di gruppo, i nemici dell'obiettivosono contrassegnati d per essere individuaticon più facilità.
indica il numero rimasto dei nemici dasconfiggere, mentr indica il numero rimastodegli oggetti collezionabili che hai bisogno diraccogliere.
Una missione termina quando il tempo rimastoraggiunge zero.
◆ Consulta il Bestiario per maggiori dettagli sunemici.
I nemici sono divisi in sette categorie principali, adesempio gli Zoomorfi, e in più sottocategorie, adesempio Grex e Simius.
1
2
26
12
icimeN
otsamir opmeT
e
itsamir ilibanoizelloc itteggo e icimeN
a
ivitteibO
Le categorie dei nemici comprendono...
Zoomorf
Insettoid
Ittiomorf
Colori per categoria
■ Giall
■ Arancion
■ Ross
◆ Consulta la collezione per maggiori dettaglisugli oggetti collezionabili e le loro categorie.
Gli oggetti collezionabili sono divisi in 10categorie, ad esempio i Vegetali.
Le categorie degli oggetti collezionabilicomprendono...
Vegetal
Repert
26
.atassap àtlivic anu id itreper Io
.ariMus onocserc ehc ilategeV I
i
ilibanoizelloc itteggO
.icificeps tnaryTolos itaredisnoc onnarrev
enoissim al eratelpmoc rePo
.acificepsairogetacottos anu id icimen
i olos itaredisnoc onnarrevenoissim al eratelpmoc reP
e
.acificepsairogetac anu id icimen
i olos itaredisnoc onnarrevenoissim al eratelpmoc reP
o
.ileic i onaclosehc icsep a ilimis erutaerC
i
.ittesni da ilimis erutaerCi
.illeccue ilamina emoc eggavles eitseB
i
Buonricompens
Medaglie BLAD
Riceverai i seguenti oggetti a caso completando gliobiettivi della missione.
Colori per categoria
■ Verd
■ Bl
Quando il numero degli oggetti/nemicidell'obiettivo raggiunge zero, la missione saràcompletata. A questo punto, la notifica delle
45
oppurg id inoissiM
.icificeps ilibanoizelloc itteggoolos itaredisnoc onnarrev
enoissim al eratelpmoc rePu
.acificeps airogetacanu id ilibanoizelloc itteggo
ilged olos itaredisnoc onnarrevenoissim al eratelpmoc reP
e
.emon li oipmese da ,ilgasrebied ilgatted
i erazzilausivrep imerp
e otumerp ineiT
. imerp ertnem atsil al àrerrocs erosruc lI ◆
ilgatted artsoM
inoissim el eratelpmoC
. elasrevinUisemeN a erapicetrap
rep irassecen irar itteggOE
.EDALB amresacalled elanimret la ilairetam
eraibmacs id ettemrep iT
ai
missioni di gruppo si illuminerà indicando che èdisponibile una missione di gruppo .
◆ L'insieme dei diversi tipi di missioni di gruppo sonochiamati missioni BLADE.
45
45 . elasrevinU isemeN anuàrirappa ,aneip atlov anU .EDALB inoissim
odnatelpmocatnemua
enoizapuccoossergorp
led arrab aL
enoizapucco ossergorP
44 B e L EDArceR l atu
Gli avatar degli altri giocatori sono registrati nelTerminale di reclutamento BLADE. Usa il terminaleper reclutare un avatar nel tuo gruppo ecombattere insieme per un certo lasso di tempo.
Una volta al terminale,scegli il livello e la classeper cercare un avatar chesoddisfi i tuoi requisiti.
Costo
Potresti dover pagare dei crediti a seconda delladifferenza tra il tuo livello e quello dell'avatar chedesideri reclutare.
◆ Il tempo continuerà a scorrere anche quando non staigiocando.
◆ Un avatar reclutato tornerà a casa se rimosso dalgruppo.
Tempo
L'avatar reclutato sarà congedato dopo un certoperiodo di tempo. Il tempo restante può esserevisualizzato dal menu membri attivi .24
ratava irtla eratulceR
・ Punti divisione・ Buoni ricompensa・ Risorse・ Un saluto personale che si rivela
La barra di reclutamento siriempirà combattendo eguadagnando PE insiemeall'avatar reclutato. Unavolta riempita, potrestiricevere le ricompense elencate:
Altri giocatori possono reclutare il tuo avatar unavolta registrato al tuo terminale.
Ti consente di registrare, cambiare e rimuovere iltuo avatar.
・ PE・ Oggetti collezionabili・ Risorse
Ti consente di visualizzare le informazioni deigiocatori che hanno reclutato il tuo avatar. Potrestianche ricevere le seguenti ricompense:
Congedare
Potresti ricevere medaglie BLADE quandoun avatar reclutato torna a casa.
26
43
ratava out led otnematulcerla evitaler esnepmocir eretoucsiR
otartsiger ratava'lled enoitseG
ratava out li erartsigeR
)emeissa erettabmoc( otroppuS
Incontrerai altri avatar allacaserma BLADE o ai campibase e potrai reclutarlisenza usare il terminale.
Un avatar reclutato in questo modo combatteràcon te per 30 minuti.
Un'icona illuminata indicache stai ricevendo anchesupporto dalla divisione diappartenenza del tuo avatar reclutato. Se combattiin questo lasso di tempo, il Supporto Divisione
avrà luogo con una certa probabilità.28
10
.anamittesanu ortne elretoucsir id itarucissa
iuc rep ,esrep onnardna inroig ettesi opoD .enoizangessa'lled otnemom lad
inroig ettes rep edilav onos esnepmocir eL
opmet id etimil esnepmociR
.atinrof enoisiviD otroppuS id elautnecrepal àras atla ùip ,enoiger allen oppurg
led irbmem i onos ùiP . enoigerassets aut allen oppurg led orbmem
nu etneserp è odnauq ehcna edacca òiC
enoisiviD otroppuS
ratava otnematulcer id opmeT
odnom len ratava ilG
45 (gene n le)erasioMis n nlii o
Queste sono le missioni che puoi accettare dalterminale di rete della caserma BLADE. Puoilavorare con altri giocatori per creare un gruppofino a un massimo di quattro membri.
Puoi unirti a una missione che accetta partecipanti.
Puoi accettare diversi tipi di missioni.
Missione di grupp
Tempo di attacc
.irotacoigirtla noc otageipmi opmetli eratnorfnoc e angapmac
alled ipaC i etnemavounerettabmoc iouP
o
.ivitteibo irporp i egnuiggaroppurg led orbmem
nu ehc atlov anu atatelpmocàras oppurg id enoissim aL ◆
.icificeps irtsomied ereggifnocs id otseihcàrrev iT .oppurg id inoissimelled otatelpmoc reva opod
ilibinopsid onatnevid etseuQ
o
inoissim eratteccA
evitta inoissiM
eter id elanimret led inoiznuF
.enilno inoissim ad olosilibinetto onos isoizerp ilairetam inuclA
Scambia i Buoni ricompensa in cambio di materiali.
Ti consente di visualizzare le attività di divisione oricevere compensi di divisione .
◆ Dovrai riscuotere bottini prima di selezionare altrioggetti.
Se scappi o perdi la battaglia...
Se dovessi scappare da una Nemesi Universale ohai perso la battaglia, potresti ricevere dellericompense relative alle parti del corpo che seiriuscito a dilaniare.
Riscuoti parti del corpo che hai ottenuto inbattaglie Nemesi Universale come Buoniricompensa .
43
43
47
43
elasrevinUisemeN ni ailgattab id inittob amalceR
enoisivid id àtivittA
asnepmocir inouB asU
:ipaC onodulcni etseuQ . EDALBeilgadem el odnazzilitu ipaC imissitnetop
eradifs iartoP .irotacoig i ittut nocesividnoc onnaras ehc oppurg id inoissimetaccolbs onnaras ,ocoig len odnedergorP
aneip è enoizapuccoossergorp led arrab al odnauq itareneg ●iraloger opmet id illavretni da itareneg ●
elasrevinU isemeN ailgattaB
Puoi unirti a un gruppo fino a un massimo diquattro giocatori e combattere assieme nellemissioni di squadra (incluse le battaglie in NemesiUniversale). Segui le istruzioni qui sotto riportateper unirti a una squadra. Se vuoi creare la tuasquadra, dovrai seguire le istruzioni relative alreclutatore; se desideri unirti a un reclutatore o auna squadra esistente, dovrai seguire le istruzionirelative al partecipante.
❶ Seleziona una missione e poi "Recluta" e"Accetta".
❹ Apri il cancello giallo evalli a prendere!
❷ Se altri giocatori stanno cercando una Squadra,appariranno vicino al terminale di rete.
❸ Attendi finché tutti i membri sono pronti (l'iconasopra la loro testa comincerà a
lampeggiare).
erotatulceR
avitarepooc ni ocoiG
❶ Se un reclutatore stacercando membri per laSquadra, riceverai un"Invito" [Invitation] per unirtici.
❷ Esistono due modi per partecipare a unamissione:
❹ Attendi che un reclutatore avvii la missione.
Partecipa a unmissione adess
Unisciti a unmissione in seguit
◆ Se cambi idea o hai bisogno di un po' più di tempoprima dell'inizio della missione, premi di nuovo di fronte al cancello giallo per annullare il tuo stato"pronto".
❸ Premi di fronte al cancello giallo quando iltuo avatar è pronto a iniziare la missione.
.otivni'l erattecca idamirp erattepsa iop rep eter
id elanimret lad enoissimanu a itrinu id ilgecS
oa
.etnemataidemmiitrinu rep otivni'l
ivecir odnauq imerP
oa
etnapicetraP
.oppurg out led irbmemi noc eracinumoc a ititrevid
e enoizome'nu eranoizelesrep daPemaG led
omrehcs ollen accoT
inoizome id enoizeleS
46 zioi(in ne)ie f ionsMis i inel on
enoissim anu eratteccA
Visualizza i dettagli delle missionidal terminale di rete.
"Livellrichiesto[Required Leve
"Sincronizzazione livello[Sync Level
"Ritorni[Returns
"Tempo limite[Time Limit
Limitpartecipant
"Limite Skell[Skell Limit
"Ricompensbase[Base Reward
:esnepmociritneuges el erevecir itsertop
enoissim anu odnatelpmoC
ailgattaB itnuP:
asnepmocir inouB:
EP:
itiderC:
]"
a
.enoissim al rep onem ollekS onu erasu ioup es acidnI
]"
.enoissim atseuq a erapicetraponossop ehc oppurg led
irbmem ied omissam oremun lI
ie
.otnemittabmocled etimil opmet lI
]"
.icsillaf es enoissimal eravorpir òup oppurg
out li ehc etlov id oremun lI
]"
.etimil olleuq a ottodir àrasollevil out li ,etimil la ottepsir
eroirepus è ollevil out li eS.enoissim alla erapicetrap rep
otitnesnoc omissam ollevil lI
]"-
.enoissim al eratteccarep otseihcir ominim olleviL
]l"
o
enoissim anu eranoizeleS .1
Esistono due metodi per cercare i membri delgruppo:
Reclutare accettar
Accetta igruppo attual
Apri il cancello giallo per iniziare la missione.
Scova i bersagli nemici e sconfiggili.
◆ La tua Squadra si ritirerà dalla missione se il tempo adisposizione si esaurisce o se non hai più ritornirimasti e fallisci un'altra volta.
Menu battaglia
La seguente opzione di menu sarà disponibiledurante una missione:
Ritirat
.enoissimanu erallecnac id ettemrep iT
.enoissimallad israritir a itazrof onnaras
ardauqS alled irbmem i ittutehcna ,aritir is erotatulcer nu eS ◆a
icimen i ereggifnocS
enoissim anu aivvA .3
.elautta ardauqS alled irbmemi noc enoissim anu idnerpartnI
el
.avitarepoocni eracoig rep oppurg
led irbmem ia itivni ilg aivnI
ee
oppurg led irbmem anoizeleS .2
I PV del Capo diminuiranno con ogni attacco.Riduci i suoi PV fino a zero per vincere ilcombattimento. Ogni volta che la NemesiUniversale viene sconfitta, i giocatori che l'hannobattuta ruberanno un PR che indica il numero dellevolte che il nemico può riapparire.
Riceverai delle ricompense base completando unamissione e potresti anche ricevere materiali rari.
Dopo aver sconfitto la NemesiUniversale...
Il numero dei PR rimasti del Capo, è inviato alserver e condiviso con altri giocatori. Il nemicosarà battuto quando i suoi PR raggiungeranno lozero.
◆ Se il Capo non è stato sconfitto entro un certo lassodi tempo, fuggirà dal combattimento.
Dopo una battaglia"Nemesi Universale"[Global Nemesis], verrannomostrate delle ricompenseassicurate a seconda delnumero dei PR che hairubato. Seleziona "Reclama bottino di battaglia diNemesi Universale" dopo aver battuto laNemesi o dopo la sua fuga per ottenere deglioggetti come ricompensa.
45
etarucissa inoissim id esnepmociR
enoissim alled itatlusiR
elasrevinU isemeN ailgattaB
.laicoS unem lad otsamir enoizisopsida opmet li erallortnoc iouP .asnepmociraut al eretoucsir ùip iartop non ,atudacs
è enoizatulav aut al ehc al atlov anU.aguf aus al rep o attifnocs aus al rep aisehc ,anamittes anu opod edacs elasrevinU
isemeN ailgattab alled enoizatulav aL
etimil opmet amitS
47 e lCno e a ci ehss fiiiv àttA it vi siid d
Puoi gestire la tua divisione dal terminale di reteBLADE.
Le Classifiche giornalieredelle divisioni sonocalcolate per puntidivisione. Le divisioniguadagnano i puntiquando i propri membri lavorano sulle attivitàconsigliate.
Boost
Se la tua divisione ottiene più puntidivisione del giorno precedente, l'icona delladivisione si illuminerà. Ciò indica che latua divisione è in modalità Boost che incrementa ipunti divisione ottenuti fino alla fine della giornata.
I compensi di divisione sono oggetti utilizzabili.Puoi selezionarne uno al giorno e poter scegliereuna varietà sempre più ampia salendo di rango didivisione.
Gli oggetti utilizzabili comprendono...
enoisivid id isnepmoC
inoisivid adehcS
enoisivid id àtivittA
Puoi cambiare la tua divisione solo quando giochionline.
◆ Per cambiare la tua divisione sarà necessariospendere dei crediti.
Per mostrare le Classifiche degli altri giocatori,seleziona "Social" e poi "Classifiche" dal MenuPrincipale.
Le Classifiche includono...
Maestrdell'url
Unicsopravvissut
Portatore dpioggi
◆ Le Classifiche sono aggiornate una volta al giorno.
Bendpersonal
Ricariccarburant
Tessere drecuper
Intensificator.TP 0001
onovecir igganosrep i ittuTe
.inoizarapirel eragap rep olrazzilitu iouP
.atudacs è llekS enoizarucissaaut al es otteggo otseuq asU
oi
.llekS etnarubracitnup 0003 arepuceR
ea
.oppurg led irbmem i ittut idVP i etnematelpmoc arepuceR
ea
.aiggoip al ottos otats èoppurg out li ehc etlov id oremuN
ai
.itsamirVP 01 id onem noc itniv itats
onos ehc itnemittabmoc id oremuN
o-
o
.otnemittabmocni onavitta is oreirreug
led ilru ilg iuc noc azneuqerf aL
oo
ehcifissalC
enoisivid enoizeleS
48 cosul p ghtyriormInf a ni zio
© 2015 Nintendo Co., Ltd./MONOLITHSOFT
Trademarks are property of their respectiveowners. Wii U is a trademark of Nintendo.
Havok software is © Copyright1999-2012 Havok.com, Inc. (orits Licensors). All Rights Reserved.
.U iiW elosnoc alled anailartsua/aeporue enoisrev al noc etnemavisulcse
otazzilitu eresse òup erawtfos otseuQ.elosnoc alled otnemanroigga
nu oirassecen eresse ebbertop ,eracoig reP.erawtfos etneserp li elibazzilituni
eredner ebbertop erawtfos la o U iiWelosnoc alla ehcincet ehcifidom onitroppa ehcitazzirotua non erawtfos o ivitisopsid id osu'L.elauttelletni àteirporp allus iggel ellad ittetorp
onos osulcca ottircs elairetam li ottut e inoizurtsiid elaunam ovitaler li ,erawtfos otseuQ .ilivico/e ilanep àtilibasnopser eratropmoc onossop
eipoc ilat id enoizubirtsid al o/e erawtfosotseuq id atazzirotua non aipoc aL .thgirypoc
ad ottetorp è erawtfos otseuq :ETNATROPMI
49 marfo niozinvirSe iozi
inoizamrofni oizivreS
:ozziridni'lla odnetniN tenretnIotis li atlusnoc ,ittodorp ius inoizamrofni reP
rotcelesyrtnuoc/moc.odnetnin.www
:otis li o U iiWelosnoc alled inoizurtsi id elaunam li atlusnoc
,imelborp ied enoizulosir e ocincet otroppus reP
moc.odnetnin.troppus