Wolverine Imortal 3D 2013 BluRay Rip 1080p Dual Audio MHDS

download Wolverine Imortal 3D 2013 BluRay Rip 1080p Dual Audio MHDS

If you can't read please download the document

Transcript of Wolverine Imortal 3D 2013 BluRay Rip 1080p Dual Audio MHDS

000:00:00,000 --> 00:00:12,000VISITEwww.filmesviatorrents.com.br000:00:13,000 --> 00:00:30,000Compartilhando Filmes & Sries Gratuitamentewww.filmesviatorrents.com.br000:00:31,000 --> 00:00:48,000Curta Nossa Pgina no Facebookwww.facebook.com/FilmesViaTorrents000:00:49,000--> 00:01:29,000Agradecemos a PrefernciaFilmesViaTorrentswww.filmesviatorrents.com.br100:01:50,323 --> 00:01:51,722Aonde vo?200:01:52,225 --> 00:01:53,556Socorro!300:01:53,894 --> 00:01:55,225 aqui!400:02:27,928 --> 00:02:29,190V!500:02:29,596 --> 00:02:30,585V!600:02:31,264 --> 00:02:34,791Era um B-29, xar.No h como fugir do que vem a.700:02:35,469 --> 00:02:36,834Yashida!800:02:42,943 --> 00:02:44,433 melhor vir para c.900:02:47,180 --> 00:02:48,977Viria logo se fosse voc.1000:03:54,247 --> 00:03:55,236Corra!1100:04:06,660 --> 00:04:08,218Fique abaixado!1200:04:54,841 --> 00:04:57,036No, espere!No, no, espere.1300:04:59,980 --> 00:05:02,540No seguro.1400:05:04,384 --> 00:05:08,377Acorde, acorde, acorde.Acorde logo.1500:05:09,656 --> 00:05:11,556Onde estava?1600:05:14,327 --> 00:05:15,589Nagasaki.1700:05:16,730 --> 00:05:18,925To no passado assim?1800:05:26,773 --> 00:05:27,899Est aqui.1900:05:28,074 --> 00:05:29,166Claro.2000:05:29,342 --> 00:05:31,105Pode ficar?2100:05:32,379 --> 00:05:33,869Sabe que no posso.2200:05:34,047 --> 00:05:37,039Jean, me desculpe.2300:05:37,450 --> 00:05:38,439Eu sei.2400:05:38,585 --> 00:05:42,248Nunca mais vou ferir vocnem ningum.2500:05:42,422 --> 00:05:43,719Eu jurei.2600:05:44,524 --> 00:05:46,287Solenemente?2700:05:46,626 --> 00:05:48,617Est caoando de mim.2800:05:50,563 --> 00:05:52,724Tarde demais.2900:05:57,871 --> 00:06:00,863No! No, Jean!3000:06:01,041 --> 00:06:02,440No, por favor!3100:06:02,575 --> 00:06:03,701No pode se esconder.3200:06:03,877 --> 00:06:04,866No, por favor!3300:06:05,045 --> 00:06:06,205No pode se esconder!3400:06:06,379 --> 00:06:07,903No, Jean! No!3500:06:08,615 --> 00:06:09,604No!3600:08:06,432 --> 00:08:09,697Bote tudo na conta.Obrigado, gata.3700:08:13,373 --> 00:08:15,739- Pegou as flechas?- Peguei.3800:08:16,276 --> 00:08:17,402As flechas!3900:08:17,577 --> 00:08:20,375Eddie, j pegamos as flechas!4000:08:31,124 --> 00:08:32,751Ficou maluco?4100:08:32,926 --> 00:08:34,450Quase detonou o p dele!4200:08:34,861 --> 00:08:36,556No caador, ?4300:08:37,697 --> 00:08:39,187No sou mais.4400:09:37,624 --> 00:09:39,592Que diabos?4500:09:57,443 --> 00:09:59,035No me obrigue.4600:10:42,422 --> 00:10:45,186Tinha quase 4 metros de altura.4700:10:45,358 --> 00:10:48,794S ouvimos uns galhos se partindo,4800:10:49,195 --> 00:10:50,560e ele nos atacou.4900:10:51,531 --> 00:10:55,729Pegou o Riley e estripou.Depois, pegou o Eddie.5000:10:56,602 --> 00:11:00,368Estraalhou a tenda,virou o veculo de neve como brinquedo.5100:11:01,240 --> 00:11:03,265Foi atacado pelo urso?5200:11:05,912 --> 00:11:08,107Fui o sobrevivente.5300:11:15,254 --> 00:11:17,916Quero pagar uma bebida para ele.5400:11:20,626 --> 00:11:21,718Seu nome?5500:11:31,804 --> 00:11:33,431 Logan.5600:11:34,273 --> 00:11:38,801E esta uma flecha com veneno.Sabia que ilegal?5700:11:50,156 --> 00:11:52,954Pergunte onde a encontrei.5800:12:02,168 --> 00:12:03,897Pergunte!5900:12:04,437 --> 00:12:05,665Onde encontrou?6000:12:05,838 --> 00:12:07,806Que graa voc perguntar!6100:12:07,974 --> 00:12:10,135Tirei das costas de um urso.6200:12:10,843 --> 00:12:15,303Quem disparou, no teve flegoou coragem de rastrear o animal direito6300:12:15,481 --> 00:12:17,346e dar fim ao sofrimento dele.6400:12:19,585 --> 00:12:22,850Em vez de o veneno ser em dose letal,6500:12:23,022 --> 00:12:26,924ele se misturou ao sangue e enlouqueceuo urso que matou cinco pessoas.6600:12:27,093 --> 00:12:28,754Eu no sei de nada.6700:12:28,928 --> 00:12:30,623No uso veneno em flechas.6800:12:31,497 --> 00:12:33,863Nesse caso, no se preocupe.6900:12:39,939 --> 00:12:40,928Droga.7000:12:47,980 --> 00:12:49,607Essa doeu.7100:12:51,517 --> 00:12:52,506Desculpe, Jean.7200:12:54,720 --> 00:12:56,984No me importaria com eles.7300:12:57,156 --> 00:13:00,284A maioria morrer logosem sua ajuda.7400:13:00,893 --> 00:13:04,329Trs deles em uma semanano mesmo veculo.7500:13:22,882 --> 00:13:24,975Esta espada tem centenas de anos,7600:13:25,151 --> 00:13:28,518e foi chamada de Danzanpelo 1 samurai que a usou.7700:13:28,688 --> 00:13:31,521Danzan "separador" em japons.7800:13:32,925 --> 00:13:37,760 a arma ideal para separarcabea e membros do corpo.7900:13:48,941 --> 00:13:50,533Desse jeito.8000:13:52,712 --> 00:13:54,907Estacionei nos fundos.8100:14:03,589 --> 00:14:05,056Entre.8200:14:16,836 --> 00:14:19,066Desculpe, alugado.8300:14:21,641 --> 00:14:22,972Quem voc?8400:14:23,142 --> 00:14:25,804Eu? Sou Yukio.8500:14:25,978 --> 00:14:27,411E?8600:14:27,947 --> 00:14:30,108Tento ach-lo h mais de um ano.8700:14:30,683 --> 00:14:31,843Por qu?8800:14:32,018 --> 00:14:33,986Para lhe dar aquilo.8900:14:34,687 --> 00:14:36,450Meu patro quer que fique com ela.9000:14:38,124 --> 00:14:39,455Quem ele?9100:14:40,092 --> 00:14:41,684Mestre Yashida.9200:14:55,975 --> 00:15:00,776Disse que lhe pertence,e quer quitar todas as dvidas.9300:15:01,447 --> 00:15:03,438Mestre Yashida est morrendo.9400:15:03,849 --> 00:15:07,444Ele quer agradecerpor salvar-lhe a vida h anos.9500:15:08,321 --> 00:15:10,050Ele sabe que voc 9600:15:11,157 --> 00:15:12,283ocupado,9700:15:12,458 --> 00:15:15,950mas quer muitose despedir pessoalmente.9800:15:16,362 --> 00:15:18,023Onde ele est?9900:15:18,197 --> 00:15:19,459Tquio.10000:15:19,632 --> 00:15:21,725Espere a!No vou ao Japo.10100:15:21,901 --> 00:15:24,392Seria uma desonrarecusar o pedido dele.10200:15:24,570 --> 00:15:28,631Pea desculpa ao Sr. Yashida,mas no vou a Tquio.10300:15:28,808 --> 00:15:30,332Tenho compromissos.10400:15:30,676 --> 00:15:31,870No se desculpe.10500:15:32,044 --> 00:15:34,535Foi uma honra conhecer o Wolverine.10600:15:37,650 --> 00:15:40,084No mais quem sou, entendeu?10700:15:41,988 --> 00:15:43,080Interessante...10800:15:44,523 --> 00:15:47,014Por que foi ao barseno por justia?10900:15:47,193 --> 00:15:48,182- No sei.- No?11000:15:48,327 --> 00:15:49,589- No!- Acho que sabe.11100:15:49,762 --> 00:15:50,490Encoste.11200:15:50,663 --> 00:15:51,755 um soldado.11300:15:51,931 --> 00:15:53,159No sou. Encoste.11400:15:53,332 --> 00:15:56,165- um soldado.- Encoste agora!11500:15:56,435 --> 00:15:57,663J!11600:16:02,074 --> 00:16:06,101 um soldado,e busca o que soldados buscam.11700:16:06,379 --> 00:16:07,403Que seria?11800:16:08,114 --> 00:16:10,082Uma morte honrada.11900:16:10,249 --> 00:16:11,477O fim da dor.12000:16:12,985 --> 00:16:14,748Quem disse que sinto dor?12100:16:15,988 --> 00:16:20,084Um homem que tem pesadelos toda noite,sente dor.12200:16:37,810 --> 00:16:39,004Um dia!12300:16:39,845 --> 00:16:43,178Despeo-me do Sr. Yashidae volto para c.12400:16:44,350 --> 00:16:46,011Est bem.12500:16:51,824 --> 00:16:54,952Quinze horas.Depende do vento.12600:16:55,695 --> 00:16:57,185Quinze horas?12700:16:58,431 --> 00:16:59,693No gosta de voar?12800:17:00,266 --> 00:17:01,756Adoro.12900:17:23,823 --> 00:17:25,347Estamos chegando.13000:17:26,726 --> 00:17:28,284Sabe o futuro?13100:17:29,362 --> 00:17:31,296Sei ler um mapa.13200:17:31,997 --> 00:17:35,023Disse que sabia o futurodos babacas no bar.13300:17:35,701 --> 00:17:37,862Sei que vo morrer.13400:17:38,804 --> 00:17:40,897Todos vamos morrer.13500:17:41,173 --> 00:17:44,540Disse que morreriam no mesmo veculoem uma semana.13600:17:45,144 --> 00:17:47,237Se acertar, um dom e tanto.13700:17:50,683 --> 00:17:52,583Nem todos temos garras.13800:17:55,988 --> 00:17:58,582Eu morro neste avio?13900:18:00,092 --> 00:18:01,252No.14000:18:02,395 --> 00:18:03,692No neste avio.14100:18:35,628 --> 00:18:38,062Mestre Yashida no est bem.14200:18:54,346 --> 00:18:55,574Muitas armas...14300:18:55,748 --> 00:18:57,238Houve ataques.14400:18:57,416 --> 00:19:00,146Tentativas de sequestro,tentativas de homicdio...14500:19:00,319 --> 00:19:01,650Quem foi?14600:19:01,821 --> 00:19:04,346A mfia japonesa, a Yakuza.14700:19:04,523 --> 00:19:07,617Se fortaleceramcom o enfraquecimento do governo.14800:19:10,930 --> 00:19:12,454Implante de quadril.14900:19:42,061 --> 00:19:43,119Venha.15000:19:44,129 --> 00:19:45,562Quem ?15100:19:49,268 --> 00:19:51,634Shingen, filho do Mestre Yashida.15200:19:55,274 --> 00:19:56,263Ele bom.15300:19:58,611 --> 00:19:59,771D para o gasto.15400:20:04,717 --> 00:20:07,447E aquele visual marrento de botas?15500:20:07,620 --> 00:20:09,781Mestre Yashida valoriza a tradio.15600:20:09,955 --> 00:20:12,924Um olho no passado,e outro no futuro.15700:20:27,640 --> 00:20:30,939Aquela Mariko, neta dele.15800:20:50,095 --> 00:20:51,323Mariko.15900:20:52,831 --> 00:20:54,298Algum problema?16000:21:03,642 --> 00:21:06,008No respondeu meus e-mails.16100:21:06,812 --> 00:21:08,302No posso contar agora.16200:21:09,448 --> 00:21:11,006Pode contar, sim.16300:21:15,621 --> 00:21:17,486Quem o troglodita?16400:21:18,157 --> 00:21:20,751O homem que vov me pediu que achasse.16500:21:21,961 --> 00:21:24,122Ele no pode entrar assim.16600:21:33,839 --> 00:21:36,808Shizu e Saki vo desinfet-lo16700:21:38,711 --> 00:21:39,700e barbe-lo.16800:21:39,845 --> 00:21:41,369Uma ova!16900:21:41,880 --> 00:21:43,370Entre na banheira.17000:21:45,184 --> 00:21:47,277Entre na banheira.17100:21:48,153 --> 00:21:49,347 srio?17200:21:53,058 --> 00:21:54,355Est bem.17300:21:58,364 --> 00:22:00,798J est bom. Chega.17400:22:00,966 --> 00:22:03,602Podem deixarque eu fao esta parte.17500:22:14,246 --> 00:22:15,474Que foi?17600:22:17,549 --> 00:22:18,743Que ?17700:22:19,485 --> 00:22:20,918Est bonito.17800:22:21,587 --> 00:22:23,555Me sinto violentado.17900:22:24,523 --> 00:22:27,356Prepare mais dois supressores,18000:22:27,693 --> 00:22:29,422e verifique a presso.18100:22:46,045 --> 00:22:47,672Yashida-sama.18200:22:56,221 --> 00:22:57,245Kuzuri.18300:22:57,756 --> 00:22:59,690No mudou nada.18400:23:00,526 --> 00:23:02,187No me surpreende.18500:23:05,397 --> 00:23:06,989Dra. Green,18600:23:07,666 --> 00:23:09,657deixe-nos, por favor.18700:23:10,402 --> 00:23:12,199S cinco minutos.18800:23:15,774 --> 00:23:17,173Minha oncologista.18900:23:17,943 --> 00:23:19,001Boa escolha.19000:23:38,764 --> 00:23:42,200A pintura do vilarejo onde nasci.19100:23:42,701 --> 00:23:46,933Representa a coragem e a destrezado Cl das Sombras.19200:23:47,072 --> 00:23:49,540Guerreiros ninja.19300:23:49,708 --> 00:23:52,768Serviram a minha famlia por sete sculos.19400:23:54,480 --> 00:23:58,109No mandei cham-los para agradecer, Logan.19500:23:59,885 --> 00:24:01,750Quero retribuir.19600:24:04,556 --> 00:24:07,457Oferecer-lhe o que ningum mais pode dar.19700:24:08,393 --> 00:24:11,726Um presente equivalente vida que me deu.19800:24:12,164 --> 00:24:13,631No preciso de nada.19900:24:13,799 --> 00:24:15,232No coisa.20000:24:15,968 --> 00:24:18,630Eternidade pode ser uma maldio.20100:24:19,738 --> 00:24:22,502No tem sido fcil para voc viver tanto.20200:24:23,442 --> 00:24:25,433As perdas que suportou...20300:24:25,944 --> 00:24:28,845Um homem pode perder a razo de viver.20400:24:29,648 --> 00:24:31,240Perder seu propsito.20500:24:31,416 --> 00:24:33,145Se tornar um ronin,20600:24:34,586 --> 00:24:37,646um samurai sem mestre.20700:24:42,361 --> 00:24:44,795Posso dar fim a sua eternidade.20800:24:45,631 --> 00:24:46,859Torn-lo mortal.20900:24:49,668 --> 00:24:54,833O que fizeram comigo,o que sou, no pode ser desfeito.21000:24:55,007 --> 00:24:57,976As Indstrias Yashidapodem qualquer coisa.21100:24:58,610 --> 00:25:03,138Acreditamos que seu fator de curapode ser transferido.21200:25:03,315 --> 00:25:04,304Transferido?21300:25:04,483 --> 00:25:06,007De voc para outro.21400:25:09,521 --> 00:25:12,615J sofreu o bastante, Logan.21500:25:14,126 --> 00:25:15,218Estou confuso.21600:25:15,394 --> 00:25:19,023Vim me despedirde um homem que conheci.21700:25:19,198 --> 00:25:20,893Sou o mesmo homem.21800:25:21,066 --> 00:25:23,557No estava pronto para morrer ento,21900:25:23,735 --> 00:25:26,226e no estou pronto para morrer agora.22000:25:27,039 --> 00:25:28,233Mas voc est,22100:25:29,474 --> 00:25:31,237no est?22200:25:33,312 --> 00:25:34,745Me oferece a morte?22300:25:34,913 --> 00:25:35,607No.22400:25:35,714 --> 00:25:37,545No de imediato.22500:25:38,250 --> 00:25:41,378Pode viver uma vida longa e natural.22600:25:41,987 --> 00:25:44,581Se apaixonar, constituir famlia,22700:25:44,756 --> 00:25:46,656envelhecer22800:25:47,726 --> 00:25:52,060e, algum dia, ter uma morte natural.22900:25:56,368 --> 00:25:57,835 possvel.23000:25:59,238 --> 00:26:03,402Foi um prazer rev-lo.Lamento que tenha adoecido.23100:26:03,575 --> 00:26:06,601Por favor, Logan-san.Preciso de voc de novo.23200:26:06,778 --> 00:26:09,212Temo por minha famlia.23300:26:09,381 --> 00:26:11,849Temo por tudo que constru.23400:26:12,017 --> 00:26:14,178- Chega. melhor que saia.- Por favor!23500:26:14,353 --> 00:26:15,786Vo mat-la.23600:26:15,954 --> 00:26:16,613Quem?23700:26:16,788 --> 00:26:18,881Mariko, minha neta.23800:26:19,458 --> 00:26:23,087Ela meu tesouro.Precisa ser protegida.23900:26:26,398 --> 00:26:29,060No quer o que tenho.24000:26:30,869 --> 00:26:32,029Kuzuri.24100:26:32,404 --> 00:26:33,632Kuzuri!24200:26:34,072 --> 00:26:35,266Sedem-no!24300:26:36,241 --> 00:26:38,577Respire devagar e se acalme.24400:27:23,755 --> 00:27:25,916Cuidado que escorrega.24500:27:27,159 --> 00:27:28,251Me solte.24600:27:30,629 --> 00:27:32,187Pare de se debater.24700:27:33,498 --> 00:27:35,625Me largue.24800:27:55,520 --> 00:27:58,216S queria se despedir, hein?24900:28:05,998 --> 00:28:07,295Cresceram juntas.25000:28:07,966 --> 00:28:09,194Sim.25100:28:09,701 --> 00:28:11,464Mas no irm dela.25200:28:12,871 --> 00:28:13,963No.25300:28:16,842 --> 00:28:19,470Mestre Yashida me adotounuma viagem ao sul.25400:28:20,345 --> 00:28:23,371Levou Mariko para ver uma fbricaque construa.25500:28:26,585 --> 00:28:29,918Eu estava vasculhando o lixo atrs decomida.25600:28:31,890 --> 00:28:33,551E a trouxeram para c?25700:28:34,926 --> 00:28:38,259Mariko sempre teve dificuldadeem fazer amigos.25800:28:47,706 --> 00:28:50,038O avio estar pronto pela manh.25900:28:50,609 --> 00:28:52,440Durma aqui.26000:28:59,718 --> 00:29:02,687Eternidade pode ser uma maldio.26100:29:03,588 --> 00:29:04,850Kuzuri.26200:29:05,023 --> 00:29:08,390No sente dor, Kuzuri?26300:29:08,593 --> 00:29:09,617Sua idade?26400:29:10,262 --> 00:29:11,729Oferta interessante.26500:29:15,600 --> 00:29:18,228Por que recusou a proposta dele?26600:29:18,937 --> 00:29:21,462Pensei que quisesse ficar comigo.26700:29:21,940 --> 00:29:22,964Venha c.26800:30:13,725 --> 00:30:14,714Morreu.26900:30:17,963 --> 00:30:20,090Eu no previ isso.27000:31:56,061 --> 00:31:58,552Quem aquele com a Mariko?27100:31:58,730 --> 00:32:00,220 Noburo Mori.27200:32:00,398 --> 00:32:02,958Ministro da Justia, um astro em ascenso.27300:32:03,134 --> 00:32:05,694 noivo da Mariko.27400:32:05,870 --> 00:32:07,861Faa reverncia.27500:32:14,246 --> 00:32:15,338Curve-se!27600:32:20,018 --> 00:32:21,883Lorde Shingen, Sr. Logan.27700:32:22,053 --> 00:32:23,918Sei quem ele .27800:32:24,489 --> 00:32:26,218Seu pai era um bom homem.27900:32:27,659 --> 00:32:30,025Ele dizia o mesmo de voc.28000:32:31,396 --> 00:32:34,888Tambm, sempre foi fascinadopor sua espcie.28100:32:36,701 --> 00:32:41,161Por que acha que ele mandounossa pequena Yukio atrs de voc?28200:32:43,174 --> 00:32:44,607Para se despedir.28300:32:46,278 --> 00:32:48,439Agora que j se despediu,28400:32:49,180 --> 00:32:51,671hora de voltar para sua caverna.28500:33:07,432 --> 00:33:09,798Quer que eu conhea mais algum?28600:33:29,287 --> 00:33:31,118Eu lhe prometo,28700:33:31,756 --> 00:33:33,223Mestre Yashida,28800:33:34,492 --> 00:33:36,392ficar atento28900:33:36,728 --> 00:33:38,491e dedicar minha vida29000:33:38,730 --> 00:33:40,664a proteger Mariko.29100:33:46,638 --> 00:33:48,902A armadurapertenceu a Shiruba-Samurai,29200:33:49,074 --> 00:33:51,372o Samurai de Prata.29300:33:51,543 --> 00:33:54,944Vai vigiar o velho para sempre.29400:34:11,796 --> 00:34:13,286Logan?29500:34:19,037 --> 00:34:20,937H algo errado.29600:34:22,707 --> 00:34:24,174Largue.29700:34:51,336 --> 00:34:52,360Logan!29800:34:54,906 --> 00:34:56,669Logan!29900:35:23,535 --> 00:35:24,194Logan!30000:37:04,702 --> 00:37:05,862Kuzuri.30100:37:07,972 --> 00:37:09,462Rpido, vamos!30200:37:22,921 --> 00:37:23,751Yukio!30300:37:23,922 --> 00:37:24,889Mariko!30400:38:11,002 --> 00:38:12,526Mariko!30500:39:04,355 --> 00:39:05,879Rpido. Vamos.30600:39:29,681 --> 00:39:31,308Entre aqui! Venha!30700:39:45,530 --> 00:39:46,690Saiam!30800:39:47,532 --> 00:39:49,659Aqui! Rpido!30900:40:05,616 --> 00:40:06,947Vamos indo!31000:40:07,585 --> 00:40:09,212Corra! V!31100:40:18,262 --> 00:40:19,889Est sangrando.Precisa de ajuda.31200:40:20,064 --> 00:40:21,554S no pare.31300:40:30,742 --> 00:40:32,607Obrigada pelo que fez.31400:40:32,777 --> 00:40:34,335- Eram Yakuza.- Estou bem.31500:40:34,512 --> 00:40:36,173Por que querem voc?31600:40:36,347 --> 00:40:38,872Estou bem. Posso seguir sozinha daqui.31700:40:39,050 --> 00:40:42,679 melhor que v.Procure um mdico.31800:41:34,472 --> 00:41:35,461Confortvel!31900:41:37,975 --> 00:41:40,034 um trem-bala, no ?32000:41:40,211 --> 00:41:42,042No preciso de sua ajuda.32100:41:43,381 --> 00:41:46,407Eles alcanam uns 480 km/h?32200:41:55,593 --> 00:41:57,390Esse ato covarde foi32300:41:57,762 --> 00:41:59,491obra da Yakuza.32400:41:59,897 --> 00:42:03,799Uma reao violenta a meus esforos32500:42:04,001 --> 00:42:07,164de acabar com o crime organizado.32600:42:09,507 --> 00:42:12,135Eles saram pelo porto norte.32700:42:12,476 --> 00:42:15,240Ela estava com o estrangeiro.32800:42:22,086 --> 00:42:24,350Seu amigo estrangeiro,onde ele est?32900:42:24,856 --> 00:42:27,017A ltima vez que o vi,estava protegendo sua filha.33000:42:29,360 --> 00:42:31,123Voc uma boneca.33100:42:31,295 --> 00:42:34,423A companheirade uma criana que cresceu.33200:42:34,599 --> 00:42:36,794No se esquea disso.33300:42:48,880 --> 00:42:51,314Aonde vamos, Mariko?33400:42:55,887 --> 00:42:56,979Aonde vamos?33500:42:58,589 --> 00:43:03,356Vou at o fim da linha.Minha famlia tem uma casa no sul.33600:43:03,895 --> 00:43:05,157 burrice.33700:43:05,897 --> 00:43:08,764No quis ofender,mas vo procurar l.33800:43:09,100 --> 00:43:10,897No neste lugar.33900:43:11,903 --> 00:43:13,234- Quer ficar s?- Quero.34000:43:13,404 --> 00:43:14,371- Entendo.- Ser?34100:43:14,572 --> 00:43:16,062Pode acreditar.34200:43:16,240 --> 00:43:17,332Se me afastar,34300:43:17,508 --> 00:43:19,567no chega ao fim do dia.34400:43:23,180 --> 00:43:26,946No finja que est tudo bemquando no est, princesa.34500:43:27,118 --> 00:43:30,849S se quiser morrer.Nesse caso, est fazendo direitinho.34600:43:54,979 --> 00:43:56,640Que diabos?34700:44:17,568 --> 00:44:19,437O que est acontecendo?34800:47:04,068 --> 00:47:05,057Que houve?34900:47:05,236 --> 00:47:07,104Saltamos aqui. Vamos.35000:47:07,505 --> 00:47:09,735Escute! Temos de achar um lugar seguro.35100:47:09,907 --> 00:47:12,671No entendo.Como sabe que eram Yakuza?35200:47:12,843 --> 00:47:14,310Eram os mesmos do templo.35300:47:14,745 --> 00:47:15,803E me queriam?35400:47:15,980 --> 00:47:18,175Vamos achar um lugar seguroe sair das ruas.35500:47:18,349 --> 00:47:20,249- No entendo.- Calada! Escute.35600:47:20,417 --> 00:47:22,817Conhece este lugar?Onde o centro?35700:47:22,987 --> 00:47:24,545Em frente.35800:47:34,064 --> 00:47:36,055Onde a parte boa da cidade?35900:47:36,233 --> 00:47:37,495Oito quarteires para l.36000:47:37,668 --> 00:47:39,727timo. Ficamos aqui.36100:47:40,104 --> 00:47:41,696Vamos.36200:47:46,610 --> 00:47:48,703 um hotel de amor!36300:47:48,879 --> 00:47:50,244De qu?36400:47:50,414 --> 00:47:51,938 para amor.36500:47:53,184 --> 00:47:55,880Para casais, entendeu?36600:47:56,954 --> 00:47:58,421Sei...36700:47:59,190 --> 00:48:00,384Oi.36800:48:00,558 --> 00:48:04,722Dois quartos conjugadose no mesmo andar de preferncia.36900:48:04,962 --> 00:48:07,260Um do ladinho do outro. Juntinho.37000:48:07,898 --> 00:48:09,798Mesmo andar.37100:48:28,886 --> 00:48:30,046E a?37200:48:30,955 --> 00:48:34,083No h quartos conjugados.37300:48:34,258 --> 00:48:39,161Perguntou se preferimos a 'masmorra',a 'sala da enfermeira',37400:48:39,964 --> 00:48:42,626ou a 'misso a Marte'.37500:48:58,682 --> 00:49:00,149Este serve.37600:49:04,188 --> 00:49:06,349A decolagem foi um sucesso!37700:49:06,523 --> 00:49:08,684At que confortvel...37800:49:16,033 --> 00:49:17,694Onde pretende dormir?37900:49:20,471 --> 00:49:21,301No pretendo.38000:49:46,230 --> 00:49:47,720Perdeu muito sangue.38100:49:50,401 --> 00:49:53,336No cansou de bancar o heri?38200:49:53,971 --> 00:49:56,963Mas os caras tentaram mat-la.38300:49:59,710 --> 00:50:01,735Deixe rolar.38400:50:03,213 --> 00:50:04,874No difcil morrer.38500:50:07,685 --> 00:50:09,516Venha para mim.38600:51:14,218 --> 00:51:18,814 a Mieko do hotel e o neto dela, Hitoshi.38700:51:18,989 --> 00:51:20,547 mdico?38800:51:21,058 --> 00:51:23,390De certa maneira, sim.38900:51:23,794 --> 00:51:25,921Ele veterinrio.39000:51:26,930 --> 00:51:28,727Estudante.39100:51:29,333 --> 00:51:30,960Animais de grande porte.39200:51:35,572 --> 00:51:36,436Obrigado.39300:51:40,511 --> 00:51:44,607Voc o cortou umas duas vezesenquanto levava pontos.39400:51:44,782 --> 00:51:47,808Tudo bem. No tem problema.39500:51:59,997 --> 00:52:01,624Obrigado.39600:52:06,804 --> 00:52:09,034Nunca precisei disto.39700:52:09,206 --> 00:52:11,538Do qu?De ajuda?39800:52:16,547 --> 00:52:20,347A mdica loura que ajudou seu av.39900:52:20,517 --> 00:52:21,506Quem ?40000:52:21,685 --> 00:52:25,212Ele a conheceu ano passadoquando foi aos EUA para tratamento.40100:52:26,023 --> 00:52:30,289Seu av disse que meu fator de curapodia ser tirado de mim, transferido.40200:52:32,129 --> 00:52:34,597No me curo como antes.40300:52:36,099 --> 00:52:37,726Ela fez isso comigo.40400:52:49,046 --> 00:52:50,035Loura!40500:52:51,281 --> 00:52:52,270Loura!40600:52:57,020 --> 00:53:00,080Quanto ? Quanto ?Quanto ?40700:53:20,310 --> 00:53:23,541Espero voc h duas horas.No tem respeito.40800:53:23,647 --> 00:53:25,274No os achou?40900:53:29,086 --> 00:53:31,486No brinque comigoque eu mato voc.41000:53:31,655 --> 00:53:35,489Se me fizesse sentir algo,Harada, seria sublime.41100:53:35,659 --> 00:53:39,595Arranco sua boca antes que possa abri-lapara falar mais besteiras.41200:53:43,934 --> 00:53:46,801Pedi que fizesse s umacoisa, homenzinho.41300:53:47,170 --> 00:53:48,762Trazer o mutante.41400:53:48,939 --> 00:53:51,806No trabalho para voc.Trabalho para a Casa...41500:53:54,111 --> 00:53:56,841Trabalha para Yashida.J sei.41600:53:58,649 --> 00:54:01,743Porm, no cumpre o ltimo desejo dele.41700:54:02,452 --> 00:54:05,819Se fizesse ideia de como o decepciona...41800:54:05,989 --> 00:54:09,254Cad o Logan?No terminei com ele.41900:54:15,098 --> 00:54:17,032O mutante tem poderes.42000:54:18,502 --> 00:54:22,302 s um homem agora.A carne dele est fraca.42100:54:22,773 --> 00:54:24,172Eu fiz isso.42200:54:24,341 --> 00:54:26,969Suprimi o poder dele para domin-lo.42300:54:27,210 --> 00:54:30,373 a mim que devia respeitar.42400:54:33,817 --> 00:54:37,588Ache-os antes da Yakuza.42500:55:05,082 --> 00:55:07,107Saltamos aqui.42600:55:26,236 --> 00:55:28,033Onde estamos?42700:55:28,972 --> 00:55:30,769Nos arredores de Nagasaki.42800:55:39,916 --> 00:55:41,315Por aqui.42900:55:59,569 --> 00:56:01,935 o cara do enterro, o arqueiro.43000:56:03,407 --> 00:56:05,238Ele foi seu namorado.43100:56:05,409 --> 00:56:07,502Esse Harada.43200:56:08,845 --> 00:56:10,676Fomos campees naquele vero.43300:56:11,748 --> 00:56:15,741Ele com o arco e eu, com as facas.43400:56:21,458 --> 00:56:23,949Eu e Harada pretendamos nos casar.43500:56:24,127 --> 00:56:25,719O que te impediu?43600:56:25,896 --> 00:56:27,158Vov.43700:56:27,330 --> 00:56:29,992Tnhamos de esperarat fazermos 15 anos.43800:56:37,541 --> 00:56:40,510Vieram da montanha e do mar.43900:56:52,522 --> 00:56:55,355Hashis na vertical so mau pressgio.44000:56:56,326 --> 00:56:58,385Lembram incensos num enterro.44100:57:01,932 --> 00:57:04,366Tudo tem um significado.44200:57:05,836 --> 00:57:09,932Ento, naquela noite, em casa,quando saiu na chuva,44300:57:10,107 --> 00:57:12,268qual era o significado?44400:57:13,877 --> 00:57:16,004Meu av estava morrendo.44500:57:16,880 --> 00:57:19,849Sabia que ia morrer.Ficou doente muito tempo.44600:57:20,016 --> 00:57:22,507No era a morte dele que eu temia.44700:57:23,120 --> 00:57:24,951Ento, o que temia?44800:57:27,224 --> 00:57:29,124O que ele lhe disse?44900:57:32,629 --> 00:57:35,029Por que seu pai lhe bateu?45000:57:36,099 --> 00:57:37,623Eu tentei avis-lo.45100:57:37,801 --> 00:57:39,428Do qu?45200:57:40,937 --> 00:57:43,269O que seu av te disse?45300:57:45,375 --> 00:57:48,572Ele me disse que,45400:57:50,247 --> 00:57:55,150em trs dias,quando lerem o testamento dele,45500:57:57,487 --> 00:58:01,787eu vou me tornara pessoa mais poderosa do Japo.45600:58:04,661 --> 00:58:06,390Ele me deixou tudo.45700:58:08,064 --> 00:58:09,224A empresa?45800:58:13,470 --> 00:58:15,461Eu no queria.45900:58:17,574 --> 00:58:19,633Ele sabia disso.46000:58:20,844 --> 00:58:23,574No sei por que deixou para mim.46100:58:24,080 --> 00:58:26,344Era tudo que meu pai sonhava.46200:58:27,484 --> 00:58:29,349Ento, foi por isso.46300:58:33,590 --> 00:58:35,990E aquele seu noivo? Nostromo.46400:58:36,927 --> 00:58:38,155Noburo.46500:58:38,328 --> 00:58:39,955Ele sabe disso?46600:58:40,130 --> 00:58:41,461No.46700:58:42,866 --> 00:58:44,629Por que casar com ele?46800:58:45,035 --> 00:58:47,094Parece um babaca.46900:58:48,972 --> 00:58:51,304Meu pai combinou tudo ano passado.47000:58:51,808 --> 00:58:52,832Qu?47100:58:53,009 --> 00:58:56,206D a ele melhor acessoao cenrio poltico.47200:58:59,683 --> 00:59:02,948Desobedecer a meu paiseria desonr-lo.47300:59:07,824 --> 00:59:10,258Sei que no vai entender.47400:59:12,963 --> 00:59:15,295No japons.47500:59:21,605 --> 00:59:25,507Nossa ilha longa e fina.47600:59:26,009 --> 00:59:28,068S h trens em duas direes.47700:59:28,778 --> 00:59:30,177Garanto, Shingen,47800:59:30,380 --> 00:59:32,211que meus homens se esforam.47900:59:32,415 --> 00:59:34,246Ento, so imbecis!48000:59:34,451 --> 00:59:36,385J desperdiaram meu tempo demais.48100:59:37,254 --> 00:59:39,279Tenho de cuidar dos negcios de meu pai.48200:59:42,025 --> 00:59:43,390Saiam e achem-na!48300:59:49,165 --> 00:59:52,362Diga que temnotcias melhores de seus contatos.48400:59:53,136 --> 00:59:55,104Lero o testamento em trs dias.48500:59:55,605 --> 00:59:57,368O tempo est acabando.48600:59:58,675 --> 01:00:00,836Logo, espero.48701:00:01,478 --> 01:00:03,173Mandarei homens ao sul.48801:00:03,346 --> 01:00:05,371Foi l que achamos os corpos.48901:00:16,359 --> 01:00:18,190Se a Yakuza foi ao enterro,49001:00:18,561 --> 01:00:19,823h um espio.49101:00:20,230 --> 01:00:22,494Nunca vo me achar aqui.49201:00:24,067 --> 01:00:25,329No est segura.49301:00:26,736 --> 01:00:28,169Vou at a.49401:00:28,705 --> 01:00:29,763Vo segui-la.49501:00:30,173 --> 01:00:31,367Por favor.49601:00:31,541 --> 01:00:34,032Espere alguns dias.49701:00:34,344 --> 01:00:35,538Estou bem.49801:00:36,079 --> 01:00:37,444Logan est aqui.49901:00:37,747 --> 01:00:39,681Ele est ferido.50001:00:41,584 --> 01:00:42,551Chegou algum.50101:00:42,686 --> 01:00:43,380Mariko?50201:00:43,486 --> 01:00:44,350Vou desligar.50301:00:44,521 --> 01:00:45,681Mariko?50401:00:48,992 --> 01:00:51,620Uma rvore caiu na estrada.50501:00:52,062 --> 01:00:54,895Os homens precisam de ajuda.50601:01:27,197 --> 01:01:28,824Est bem?50701:01:32,702 --> 01:01:33,566Cansado.50801:01:34,170 --> 01:01:35,831Quer alguma coisa?50901:01:38,041 --> 01:01:39,030No.51001:01:48,118 --> 01:01:49,244Vai ajudar.51101:02:40,904 --> 01:02:42,565 hora.51201:02:45,442 --> 01:02:46,431Que foi?51301:02:47,477 --> 01:02:50,173Por favor, aceite.51401:02:51,681 --> 01:02:53,239Obrigado.51501:03:11,601 --> 01:03:12,932No.51601:03:14,571 --> 01:03:16,095Duas mos.51701:03:16,606 --> 01:03:20,406A espada japonesa requer duas mos.51801:03:25,181 --> 01:03:25,943Assim?51901:03:26,116 --> 01:03:27,344Lsso.52001:03:29,986 --> 01:03:31,954 linda, Yashida.52101:03:34,858 --> 01:03:36,086No posso aceitar.52201:03:36,593 --> 01:03:37,855Por favor.52301:03:38,962 --> 01:03:40,259Obrigado.52401:03:46,669 --> 01:03:47,829Guarde-a.52501:03:50,773 --> 01:03:52,638Guarde-a para mim.52601:03:55,178 --> 01:03:57,772Algum dia, venho peg-la.52701:04:05,455 --> 01:04:07,286 hora.52801:04:54,003 --> 01:04:57,598Foi aqui que aconteceu.52901:05:00,109 --> 01:05:02,509Foi como conheci seu av.53001:05:02,879 --> 01:05:04,938Nos escondemos ali.53101:05:06,549 --> 01:05:08,016Ouvi histrias.53201:05:12,689 --> 01:05:14,281Meu av dizia que53301:05:14,457 --> 01:05:17,620o ocorrido aqui serve de provaque tudo no mundo acha paz...53401:05:22,365 --> 01:05:24,356com o tempo.53501:05:28,705 --> 01:05:31,173Dizia que a humanidadese recupera de tudo.53601:05:35,245 --> 01:05:37,736Talvez consiga tambm.53701:05:43,653 --> 01:05:45,848Voc no dorme muito bem.53801:05:46,022 --> 01:05:47,990Grita noite.53901:05:54,597 --> 01:05:55,894Quem Jean?54001:06:10,913 --> 01:06:13,609Melhor voltarmos.Vai chover.54101:07:00,129 --> 01:07:01,619No assim.54201:07:15,278 --> 01:07:18,509Precisa amarrar como um samurai.54301:07:22,518 --> 01:07:24,679Seu av me chamou de ronin,54401:07:26,122 --> 01:07:28,454um samurai sem mestre.54501:07:30,326 --> 01:07:33,489Ele disse que meu destinoera viver para sempre54601:07:34,630 --> 01:07:37,030sem razo para viver.54701:07:42,004 --> 01:07:43,528Ele estava certo?54801:07:44,774 --> 01:07:46,105Estava.54901:07:51,314 --> 01:07:53,009Ainda est?55001:08:42,198 --> 01:08:43,187Ei.55101:08:44,200 --> 01:08:45,724Que est fazendo?55201:08:50,339 --> 01:08:52,830No vai terminar bem.55301:08:57,213 --> 01:08:59,204Todos que ama, morrem.55401:09:19,902 --> 01:09:21,893Kuzuri.55501:09:24,006 --> 01:09:25,667Sabe o que significa?55601:09:30,379 --> 01:09:32,210 um animal.55701:09:32,381 --> 01:09:37,614Uma criatura ferozcom garras longas e dentes afiados.55801:09:39,722 --> 01:09:41,747No tem medo de nada.55901:09:43,526 --> 01:09:47,587Quando eu era criana, tinha pesadelos.56001:09:48,264 --> 01:09:50,630Acordava e corria para meus pais.56101:09:51,601 --> 01:09:54,297Meu pai ficava bravo.56201:09:58,741 --> 01:10:01,801"Volte a dormir. Encare seus medos."56301:10:03,279 --> 01:10:05,770Meu av era diferente.56401:10:06,716 --> 01:10:10,482Contava histriassobre o Kuzuri, amigo dele,56501:10:11,420 --> 01:10:14,446que conheceu no fundo de um poo.56601:10:16,592 --> 01:10:21,052Ele dizia que o Kuzuri era mgico,e salvou a vida dele.56701:10:23,399 --> 01:10:28,735Ele dizia que o Kuzuri me protegia tambmenquanto eu dormia na cama.56801:10:37,980 --> 01:10:39,504Quem Jean?56901:10:47,189 --> 01:10:48,679Ela como voc?57001:10:51,427 --> 01:10:53,418Que houve com ela?57101:10:54,797 --> 01:10:56,662Ela morreu.57201:11:03,372 --> 01:11:05,135Eu a matei.57301:11:11,814 --> 01:11:13,714Junto com o Kuzuri.57401:11:55,157 --> 01:11:56,419Logan.57501:12:10,773 --> 01:12:12,673Mariko?57601:12:15,111 --> 01:12:16,009Logan!57701:12:16,912 --> 01:12:18,209Logan!57801:12:19,782 --> 01:12:20,874Mariko?57901:12:21,550 --> 01:12:22,744Mariko!58001:12:23,519 --> 01:12:25,453No! Logan!58101:12:31,227 --> 01:12:32,387No!58201:12:33,462 --> 01:12:34,292Logan!58301:12:34,930 --> 01:12:35,954No!58401:12:48,044 --> 01:12:48,806Mariko!58501:12:52,581 --> 01:12:53,570Logan!58601:12:55,217 --> 01:12:56,343No!58701:12:58,721 --> 01:12:59,688Logan!58801:13:00,790 --> 01:13:02,553Mariko! Mariko!58901:13:02,725 --> 01:13:04,192Logan!59001:13:24,647 --> 01:13:25,875Aonde vo lev-la?59101:13:26,115 --> 01:13:27,776Aonde vo lev-la?59201:13:27,950 --> 01:13:29,417Aonde, seu merda?59301:13:31,320 --> 01:13:33,880Eu no falo, estrangeiro.59401:13:34,557 --> 01:13:36,457Nunca falo.59501:13:42,932 --> 01:13:45,059Quem o contratou?59601:14:08,257 --> 01:14:09,918Leve-me a Noburo.59701:14:10,793 --> 01:14:12,590- Logan.- Leve-me a ele.59801:14:13,529 --> 01:14:14,757Preciso contar algo.59901:14:14,930 --> 01:14:16,864Leve-me agora.60001:14:36,152 --> 01:14:38,052Espere no carro.60101:14:38,554 --> 01:14:40,545- Logan.- Que foi?60201:14:41,390 --> 01:14:43,324Vi voc morrer.60301:14:43,492 --> 01:14:44,959Qu?60401:14:45,494 --> 01:14:47,223Vi voc morrer.60501:14:47,663 --> 01:14:49,654Quando viu? Agora?60601:14:50,099 --> 01:14:51,794Um tempo atrs.60701:14:52,001 --> 01:14:54,868Mas no vejo a cena inteira.60801:14:55,037 --> 01:14:57,267 como espiar por uma fechadura,60901:14:58,874 --> 01:15:01,104mas eu sempre acerto.61001:15:02,011 --> 01:15:05,344S posso ver uma parteda vida de uma pessoa,61101:15:05,948 --> 01:15:07,506a morte.61201:15:08,217 --> 01:15:10,447Eu vi a sua.61301:15:13,622 --> 01:15:15,556O que voc viu?61401:15:16,025 --> 01:15:20,359Vejo voc deitado,com sangue para todos os lados.61501:15:22,364 --> 01:15:25,390Voc segura seu prprio corao na mo.61601:15:27,469 --> 01:15:29,460Ele no bate.61701:15:30,306 --> 01:15:31,534No hora de bobagem.61801:15:31,907 --> 01:15:35,741Aos cinco anos,eu sabia como meus pais morreriam.61901:15:38,080 --> 01:15:41,572Eu vi acontecer do banco traseiro.62001:15:44,520 --> 01:15:45,714Olhe para mim.62101:15:48,824 --> 01:15:51,554Muitos tentaram me matar,mas ainda estou aqui.62201:15:51,994 --> 01:15:53,655,62301:15:53,829 --> 01:15:56,320mas est diferente agora, no est?62401:15:57,099 --> 01:15:58,999Podem ferir voc.62501:15:59,168 --> 01:16:01,159Podem matar voc.62601:16:01,337 --> 01:16:03,328Espere no carro.62701:16:14,183 --> 01:16:15,013Fique no carro.62801:16:15,184 --> 01:16:16,173Precisa de ajuda.62901:16:16,352 --> 01:16:18,252No est seguro em suas condies.63001:16:20,222 --> 01:16:22,554Pense em mim como guarda-costas.63101:16:31,600 --> 01:16:33,363Sensual.63201:16:40,409 --> 01:16:41,205Venha!63301:16:41,377 --> 01:16:42,366J vai.63401:16:50,853 --> 01:16:53,879Quarta rodada.Aqui est.63501:17:07,036 --> 01:17:08,469Bebida, minha dama.63601:17:16,445 --> 01:17:17,537Caiam fora.63701:17:23,152 --> 01:17:24,881Voc, no.63801:17:26,789 --> 01:17:27,983Posso ser antiquado,63901:17:28,157 --> 01:17:30,990mas pensei que noivadofosse o fim da gandaia.64001:17:31,160 --> 01:17:33,890Sou Ministro da Justia.Sabe o que posso fazer com voc?64101:17:34,063 --> 01:17:37,829Vai tentar falar grossonessa cuequinha vermelha?64201:17:38,300 --> 01:17:39,460Tem dez palavras.64301:17:39,635 --> 01:17:41,899Dez palavras64401:17:42,071 --> 01:17:46,440para me explicarpor que o Ministro da Justia64501:17:46,608 --> 01:17:49,441quer que a Yakuza mate sua noiva.64601:17:49,611 --> 01:17:53,479Se eu no gostar do que disser,voa por essa janela.64701:17:53,649 --> 01:17:55,742No faz a menor ideia do que se passa.64801:17:58,520 --> 01:17:59,646Quantas palavras foram?64901:17:59,822 --> 01:18:00,481Nove.65001:18:00,656 --> 01:18:03,250Nove. Falta uma palavra.65101:18:06,295 --> 01:18:07,023Jura?65201:18:08,998 --> 01:18:10,488Shingen. Shingen!65301:18:12,534 --> 01:18:13,694Continue.65401:18:15,838 --> 01:18:17,169Desde que adoeceu,65501:18:17,339 --> 01:18:20,831o velho Yashida gastou bilhesem mdicos, curandeiros...65601:18:21,010 --> 01:18:23,774Estocou adamantiumno laboratrio do norte65701:18:23,946 --> 01:18:26,312para tentar secretamente prolongar a vida.65801:18:26,482 --> 01:18:29,610Levou a empresa beira da falncia.65901:18:29,785 --> 01:18:31,946Era obcecado por voc.66001:18:34,523 --> 01:18:35,820Ingls!66101:18:36,358 --> 01:18:39,350Shingen mentiu, protegeu o velho,66201:18:39,528 --> 01:18:42,725escondeu a dvidados acionistas e da diretoria.66301:18:42,898 --> 01:18:45,298Tentou ser bom filhopensando na recompensa.66401:18:46,402 --> 01:18:48,495Mas o velho deixou tudo para a neta.66501:18:48,670 --> 01:18:51,230Se Mariko ganhasse poder,no casaria.66601:18:51,407 --> 01:18:52,339Verdade.66701:18:52,508 --> 01:18:55,568Mariko nunca levariao casamento a cabo66801:18:55,744 --> 01:18:58,235depois do testamento revelado.66901:18:59,014 --> 01:19:00,140Nunca gostou de mim.67001:19:00,582 --> 01:19:03,380Srio? Um cara de classe como voc.67101:19:04,086 --> 01:19:06,714Shingen me prometeuuma fortuna para ajud-lo.67201:19:07,890 --> 01:19:11,485A, ps a filha dele a prmio. isso?67301:19:12,594 --> 01:19:14,585Carreiras polticas no duram para sempre.67401:19:15,364 --> 01:19:16,262Tem razo.67501:19:16,565 --> 01:19:18,396Espere! No!67601:19:18,567 --> 01:19:21,331Queria a verdade.Eu disse a verdade.67701:19:22,271 --> 01:19:24,034No gostei dela.67801:19:27,910 --> 01:19:29,343Como sabia da piscina?67901:19:29,511 --> 01:19:30,876No sabia.68001:19:47,229 --> 01:19:51,529Sabia que fiz biologia na faculdade?68101:19:53,502 --> 01:19:54,935Gentica.68201:19:58,941 --> 01:20:01,375H genes que pulam geraes.68301:20:01,910 --> 01:20:03,673Genes recessivos.68401:20:06,515 --> 01:20:07,282Olhos.68501:20:07,282 --> 01:20:08,408Cabelo.68601:20:09,785 --> 01:20:11,013Talento.68701:20:12,521 --> 01:20:13,886Temperamento.68801:20:16,058 --> 01:20:19,255Nem toda crianarecebe os mesmos genes.68901:20:20,095 --> 01:20:22,188Meu pai se via pouco em mim,69001:20:23,398 --> 01:20:24,888mas, em voc,69101:20:25,300 --> 01:20:27,632era como se olhar num espelho.69201:20:47,222 --> 01:20:48,689Como convenceu meu pai69301:20:48,924 --> 01:20:50,323a lhe dar controle69401:20:50,559 --> 01:20:51,992da maior corporao da sia?69501:20:52,461 --> 01:20:53,928Enlouqueceu.69601:20:55,464 --> 01:20:57,261Estou s acordando.69701:20:59,001 --> 01:21:00,491Se me matar, vai perder69801:21:00,802 --> 01:21:02,599a pouca honra que lhe resta.69901:21:06,441 --> 01:21:07,567Nada tema.70001:21:07,910 --> 01:21:10,174No quero feri-la.70101:21:10,612 --> 01:21:11,738Quero ajud-la.70201:21:11,980 --> 01:21:13,607Dar fim a sua dor.70301:21:13,849 --> 01:21:15,077O que o mutante impediu70401:21:15,284 --> 01:21:16,512semana passada.70501:21:16,785 --> 01:21:18,946Eu nunca quis morrer, pai.70601:21:36,505 --> 01:21:37,767Est tudo bem.70701:21:43,011 --> 01:21:43,705Venha.70801:21:43,879 --> 01:21:44,675Que isso?70901:21:45,047 --> 01:21:47,174Voc nem pode imaginar.71001:21:55,357 --> 01:21:57,120Voc.71101:21:57,559 --> 01:21:58,992Eu.71201:21:59,161 --> 01:22:02,892Desculpe interromper,mas preciso da sua filha viva.71301:22:03,065 --> 01:22:04,396Que voc?71401:22:05,234 --> 01:22:07,634Uma qumica, uma niilista,71501:22:08,070 --> 01:22:11,506uma capitalista, uma mutao.71601:22:15,110 --> 01:22:16,600Uma vbora.71701:22:46,842 --> 01:22:48,673Cad a segurana?71801:22:50,812 --> 01:22:51,801Shingen?71901:23:09,598 --> 01:23:10,860Logan.72001:23:14,369 --> 01:23:18,237VEM BUSC-LA72101:23:21,510 --> 01:23:23,034Esta foto aqui.72201:23:23,211 --> 01:23:24,838Onde fica?72301:23:28,083 --> 01:23:30,051O local de nascimento de Yashida.72401:23:31,086 --> 01:23:33,884A empresa construiu um complexona encosta da montanha.72501:23:37,626 --> 01:23:38,888 longe?72601:23:39,561 --> 01:23:42,155Fica a 500 km daqui.72701:24:49,064 --> 01:24:51,362Tenho de tirar isto de mim.72801:24:51,900 --> 01:24:52,832Como?72901:24:53,235 --> 01:24:54,361No, pare.73001:24:54,536 --> 01:24:57,528Eu o vi morrer.Nunca me engano.73101:24:57,706 --> 01:24:58,764Nunca erro.73201:24:58,940 --> 01:24:59,736Nem sempre.73301:24:59,908 --> 01:25:01,102No viu a morte do velho.73401:25:01,276 --> 01:25:03,176Morre nesta sala com o corao na mo.73501:25:03,345 --> 01:25:05,210No vou deix-lacom loucos assassinos.73601:25:05,514 --> 01:25:08,779Sou a nica chance dela,mas no com aquilo em mim.73701:25:08,950 --> 01:25:11,111- Vai morrer.- Talvez seja bom.73801:25:12,087 --> 01:25:13,918No, escute, Logan!73901:25:14,089 --> 01:25:16,080No, pare. Logan!74001:25:17,192 --> 01:25:18,591No vai querer ver isto.74101:25:18,760 --> 01:25:21,228No! Escute!Por favor, no!74201:25:21,930 --> 01:25:24,455No, pare. Escute!74301:25:25,700 --> 01:25:26,758Logan!74401:25:35,544 --> 01:25:36,602Saia!74501:25:36,778 --> 01:25:38,268Fique longe dele!74601:25:39,648 --> 01:25:41,445Ele matou seu mestre.74701:25:42,083 --> 01:25:44,813Seduziu sua irm.74801:25:45,086 --> 01:25:46,951Agora, voc o quer?74901:25:49,691 --> 01:25:51,522No enxergo.75001:25:52,427 --> 01:25:54,361Nunca passar de uma mendiga.75101:25:54,529 --> 01:25:55,461 louco.75201:26:03,805 --> 01:26:04,829No.75301:26:36,037 --> 01:26:37,299Yukio.75401:26:56,825 --> 01:26:57,883Logan!75501:27:05,000 --> 01:27:07,195Logan! Logan!75601:27:08,069 --> 01:27:09,161Logan!75701:27:46,074 --> 01:27:48,065No bata nos meus amigos.75801:27:51,146 --> 01:27:52,238Cad a Mariko?75901:27:52,414 --> 01:27:55,212Sumiu. A Vbora a levou.76001:27:55,383 --> 01:27:57,749Foi a obsesso do meu pai76101:27:58,453 --> 01:28:01,217por mutao, por erros de Deus,76201:28:02,757 --> 01:28:06,921como voc e ela,que destruiu esta casa.76301:29:18,500 --> 01:29:20,161Tentou matar sua filha.76401:29:22,837 --> 01:29:24,304Viva com isso.76501:29:39,487 --> 01:29:42,285Que tipo de monstro voc?76601:29:43,158 --> 01:29:44,716O Wolverine.76701:29:58,039 --> 01:30:01,065Vamos! Levante!Lsso mesmo.76801:30:01,910 --> 01:30:02,740Eu errei.76901:30:03,378 --> 01:30:04,811Eu falei.77001:30:04,979 --> 01:30:06,708Deixe-me v-la.77101:30:07,615 --> 01:30:09,048No nada.77201:30:09,217 --> 01:30:11,879Obrigado.77301:30:14,756 --> 01:30:14,856VEM BUSC-LA77401:30:14,856 --> 01:30:15,754VEM BUSC-LA77501:30:20,595 --> 01:30:22,893 uma armadilha, Logan.77601:30:42,150 --> 01:30:44,209Por que me trouxe aqui?77701:30:44,786 --> 01:30:46,117Que esconde?77801:30:46,454 --> 01:30:47,978J vai saber.77901:30:50,125 --> 01:30:52,252Bem-vinda, Mariko.78001:30:53,428 --> 01:30:56,591Est tudo bem.Ela tambm serve Casa de Yashida.78101:30:56,765 --> 01:30:58,164Ela serve a si mesma.78201:30:58,333 --> 01:31:00,597Infectou Logan.78301:31:02,337 --> 01:31:03,463E meu av?78401:31:04,439 --> 01:31:06,066Com que o infectou?78501:31:08,910 --> 01:31:11,276Realizei o ltimo desejo dele.78601:31:11,913 --> 01:31:14,006Ajudei-o a descansar.78701:31:16,117 --> 01:31:18,449Agora, sua vez.78801:32:04,966 --> 01:32:06,866Descansou bem?78901:32:14,108 --> 01:32:16,770No sei o que disse ou fezpara enganar Harada e meu av.79001:32:16,945 --> 01:32:18,378Se acalme.79101:32:18,546 --> 01:32:20,537Seu av me procurou.79201:32:20,949 --> 01:32:22,712Sou chefe da famlia agora.79301:32:26,988 --> 01:32:29,548E qual ser a razo para isso?79401:32:31,392 --> 01:32:34,361Por que acha que o velho escolheu voc?79501:32:37,632 --> 01:32:39,327Porque forte?79601:32:40,301 --> 01:32:42,394Ou porque fraca?79701:33:37,558 --> 01:33:39,253Vejo que veio lutar.79801:33:39,427 --> 01:33:40,587 intil.79901:33:40,762 --> 01:33:43,094Est fraco e um s.80001:33:43,264 --> 01:33:47,223O Cl das Sombras protegea Casa de Yashida h 700 anos.80101:33:48,703 --> 01:33:50,330Trouxe s esses caras?80201:33:53,675 --> 01:33:55,267Vou peg-la.80301:33:55,877 --> 01:33:57,868Agradecemos por proteger Mariko,80401:33:58,046 --> 01:34:01,174mas precisa fazer mais um sacrifciopela famlia dela.80501:34:02,450 --> 01:34:04,577V se ferrar, bonito.80601:35:29,303 --> 01:35:30,668Logan.80701:36:35,203 --> 01:36:36,602Logan.80801:36:36,771 --> 01:36:37,863Kayla.80901:36:38,039 --> 01:36:39,233- Te amo.- Kayla!81001:36:39,373 --> 01:36:40,362Logan.81101:36:45,413 --> 01:36:46,107Logan!81201:36:46,280 --> 01:36:47,372Mariko!81301:36:48,883 --> 01:36:49,872Jean.81401:36:50,885 --> 01:36:52,250Salve-me!81501:37:24,619 --> 01:37:26,587Se afaste. No precisa.81601:37:26,821 --> 01:37:28,721Onde ela est? Cad Mariko?81701:37:28,890 --> 01:37:29,822Onde?81801:37:30,758 --> 01:37:32,919"Cad Mariko?"81901:37:33,094 --> 01:37:35,324Ainda apaixonado?82001:37:35,496 --> 01:37:37,327Que gracinha...82101:37:38,466 --> 01:37:40,400Impressionante, no?82201:37:40,635 --> 01:37:44,230Ele feito de adamantium como voc.82301:38:03,958 --> 01:38:07,689Logan, eu entendoque esteja frustrado.82401:38:07,862 --> 01:38:09,921Sei que ela est aqui.Quero v-la.82501:38:10,965 --> 01:38:12,262Quer respostas.82601:38:13,301 --> 01:38:14,529Quero respostas.82701:38:14,702 --> 01:38:18,502Queria poder dizer mais, mas fuicontratada tambm por ser discreta.82801:38:18,673 --> 01:38:20,038Sei que foi.82901:38:20,675 --> 01:38:21,869Isso,83001:38:22,043 --> 01:38:26,776e um talento para misturarbioqumica e metafsica.83101:38:27,315 --> 01:38:30,216Toxinas letais so minha especialidade.83201:38:30,685 --> 01:38:35,349Ser geneticamente imune a todo venenoconhecido pelo homem ajuda.83301:38:36,357 --> 01:38:40,316Ser imune toxinaque a prpria humanidade,83401:38:41,495 --> 01:38:42,826ajuda tambm.83501:38:43,331 --> 01:38:45,663Seguinte, sua perua mutante maluca,83601:38:46,567 --> 01:38:50,128por que no abre as algemase vemos quem feito do qu?83701:38:54,709 --> 01:38:57,371As garras.J podemos comear.83801:39:00,014 --> 01:39:02,346Sei que gosta dele.83901:39:02,817 --> 01:39:04,250Precisa se libertar disso.84001:39:04,585 --> 01:39:06,576Voc uma Yashida.84101:39:06,854 --> 01:39:08,754Ela traiu meu av,84201:39:09,257 --> 01:39:10,554e voc tambm.84301:39:11,225 --> 01:39:11,987No.84401:39:12,360 --> 01:39:14,123Fomos criados juntos.84501:39:14,462 --> 01:39:15,793Confie em mim.84601:39:17,031 --> 01:39:18,760Deixe-me ir at ele!84701:39:19,033 --> 01:39:21,433Ele salvou minha vida!84801:39:21,702 --> 01:39:24,000Deixe-o ir!84901:39:24,405 --> 01:39:25,463No fcil,85001:39:25,806 --> 01:39:28,707mas vou seguir o desejo do av.85101:39:28,776 --> 01:39:32,212O inseto inibidor que achou dentro de si,era meu.85201:39:32,580 --> 01:39:35,140Voc tirou sozinho.85301:39:36,150 --> 01:39:38,141No esperava por essa.85401:39:38,552 --> 01:39:39,951A Vbora m85501:39:40,154 --> 01:39:41,917ns sabemos,85601:39:42,123 --> 01:39:44,887mas ela serve a um propsito85701:39:45,326 --> 01:39:46,224Cad ela?85801:39:46,394 --> 01:39:48,055Desejado por seu av.85901:39:48,129 --> 01:39:49,221Voc forte.86001:39:49,630 --> 01:39:51,257Tem coragem.86101:39:51,999 --> 01:39:53,330Coragem verdadeira.86201:39:57,004 --> 01:39:59,802Mas no vai ajudar muito agora.86301:40:13,120 --> 01:40:14,488O qu?86401:40:15,156 --> 01:40:16,680Confie em mim.86501:40:17,358 --> 01:40:18,655 difcil?86601:40:19,360 --> 01:40:21,954Nosso destino ficar juntos.86701:40:22,496 --> 01:40:24,464Ainda podemos ficar juntos.86801:40:25,466 --> 01:40:26,865Talvez...86901:40:55,763 --> 01:40:56,559Pare!87001:41:02,837 --> 01:41:03,997 loucura.87101:41:09,677 --> 01:41:10,769Vamos!87201:41:13,714 --> 01:41:14,703V!87301:41:15,783 --> 01:41:16,772Corra!87401:41:30,197 --> 01:41:31,721Vamos!87501:41:47,415 --> 01:41:48,780- Venha!- V! Corra!87601:42:08,102 --> 01:42:09,501Saia!87701:44:54,268 --> 01:44:55,394Venha.87801:44:56,236 --> 01:44:57,430No assim.87901:45:10,918 --> 01:45:12,442Duas mos.88001:45:16,924 --> 01:45:18,050Mestre...88101:45:26,300 --> 01:45:28,427Oi, xar!88201:45:48,155 --> 01:45:48,951Harada.88301:45:55,629 --> 01:45:57,119Me desculpe.88401:46:47,581 --> 01:46:48,605Agora, morre.88501:46:49,383 --> 01:46:50,782No meu dia.88601:47:44,605 --> 01:47:46,232Logan-san.88701:47:46,406 --> 01:47:48,431No fique to chocado.88801:47:50,844 --> 01:47:54,678Com voc a meu lado,sobrevivi a Nagasaki.88901:47:54,848 --> 01:47:57,442 claro que sobreviveria a isto.89001:47:59,119 --> 01:48:01,952Est tudo bem.No demora muito agora.89101:48:02,523 --> 01:48:05,515Eu e a Dra. Green estvamos esperando.89201:48:05,793 --> 01:48:09,354S esta armadura me mantm vivo.89301:48:09,530 --> 01:48:14,433Construmos para me deixar forte,e eu tomar o que voc no quis dar.89401:48:14,601 --> 01:48:17,798Transferir seu fator de cura indesejvel89501:48:18,705 --> 01:48:20,866para meu corpo.89601:48:23,177 --> 01:48:26,442Meu legado deve ser preservado.89701:48:27,114 --> 01:48:30,709Seu erro foi acreditarque uma vida sem fim89801:48:30,884 --> 01:48:32,181no pode ter significado.89901:48:35,155 --> 01:48:37,953 a nica vida significativa.90001:48:39,359 --> 01:48:40,849Aguente.90101:48:41,028 --> 01:48:42,825Estamos quase l.90201:48:42,996 --> 01:48:47,023A paz que voc sempre quis.90301:48:47,467 --> 01:48:49,628Sua recompensa.90401:48:50,304 --> 01:48:53,467Estou dando para voc a morte90501:48:54,007 --> 01:48:56,202que tanto esperou.90601:49:08,989 --> 01:49:10,047Esta sensao90701:49:11,225 --> 01:49:13,716de ser invencvel90801:49:16,330 --> 01:49:18,059como voc.90901:49:30,844 --> 01:49:33,005Voc um monstro.91001:49:33,480 --> 01:49:34,640Mariko.91101:49:35,382 --> 01:49:37,907Sou eu. Seu av.91201:49:39,753 --> 01:49:41,311Enterrei meu av.91301:50:44,484 --> 01:50:47,112Pediu que viesse me despedir.91401:50:47,754 --> 01:50:49,449Sayonara.91501:51:11,845 --> 01:51:13,676Est bem?91601:51:22,990 --> 01:51:23,979Logan.91701:51:34,134 --> 01:51:36,034Logan.91801:51:39,039 --> 01:51:40,199Logan.91901:51:52,352 --> 01:51:53,785Est aqui.92001:51:56,023 --> 01:51:57,718 claro.92101:51:59,393 --> 01:52:01,327Pode ficar?92201:52:03,497 --> 01:52:05,488No posso.92301:52:07,901 --> 01:52:09,562Pode, sim.92401:52:11,338 --> 01:52:13,533Era isto que queria.92501:52:15,675 --> 01:52:17,040No quero mais.92601:52:21,982 --> 01:52:24,542Estou sozinha aqui.92701:52:28,822 --> 01:52:30,881Voc me ps aqui.92801:52:32,793 --> 01:52:35,227Estava machucando gente, Jean.92901:52:36,496 --> 01:52:37,963Foi preciso.93001:52:46,473 --> 01:52:48,634Eu te amo, Jean.93101:52:54,181 --> 01:52:56,012Sempre amarei.93201:53:32,719 --> 01:53:35,552Voc minha nica famlia.93301:53:37,124 --> 01:53:39,456Fique bem, irm.93401:53:52,906 --> 01:53:56,103Erro ao pensar que logo vir me visitar?93501:54:07,654 --> 01:54:08,951Fique.93601:54:10,624 --> 01:54:12,114No posso, princesa.93701:54:13,059 --> 01:54:16,290Sou um soldado,e me escondi por tempo demais.93801:54:30,010 --> 01:54:32,672No perfil de negcios desta noite,Mariko Yashida.93901:54:32,846 --> 01:54:35,644A passagem da tochade duas geraes Yashida94001:54:35,815 --> 01:54:39,774quando Mariko Yashida assume o comandodesta gigante tecnolgica.94101:54:39,953 --> 01:54:44,185Sei que o propsito de uma corporaoser sempre o lucro,94201:54:44,357 --> 01:54:48,623mas as Indstrias Yashida acreditamque tambm podem servir comunidade.94301:54:54,968 --> 01:54:57,163J se decidiu?94401:54:59,873 --> 01:55:00,635Qu?94501:55:01,107 --> 01:55:03,337Mariko diz que podemos iraonde quisermos.94601:55:03,510 --> 01:55:05,205 s dizer.94701:55:06,479 --> 01:55:07,810Que est fazendo?94801:55:09,950 --> 01:55:11,713Sou sua guarda-costas.94901:55:16,323 --> 01:55:17,950Aonde quer ir?95001:55:21,795 --> 01:55:23,695Comece decolando.95101:55:23,863 --> 01:55:25,524E depois?95201:55:29,536 --> 01:55:31,231Veremos.95301:55:33,640 --> 01:55:34,902Interessante...95401:57:16,309 --> 01:57:19,904WOLVERINE IMORTAL95501:57:22,482 --> 01:57:24,677DOIS ANOS DEPOIS95601:57:26,453 --> 01:57:30,685Com tecnologia de pontae as melhores mentes do mundo,95701:57:30,857 --> 01:57:32,449estamos na linha de frente95801:57:32,625 --> 01:57:35,822mantendo sua sade e segurana.95901:57:36,296 --> 01:57:38,355Indstrias Trask,96001:57:38,531 --> 01:57:40,829resolvendo hoje os problemas de amanh.96101:57:41,735 --> 01:57:43,134Prefiro ser revistado.96201:57:43,303 --> 01:57:44,292Estou fora.96301:57:57,217 --> 01:57:59,583- Pode passar.- Eu aguardo.96401:58:08,194 --> 01:58:09,684Que deseja?96501:58:11,431 --> 01:58:13,922H foras sombrias, Wolverine.96601:58:15,602 --> 01:58:17,695Foras humanas constroem uma arma96701:58:17,871 --> 01:58:21,307que pode acabar com nossa espcie.96801:58:24,144 --> 01:58:27,238Que desejo?Sua ajuda.96901:58:27,714 --> 01:58:29,306Por que confiaria em voc?97001:58:30,483 --> 01:58:31,814No confiaria.97101:58:56,476 --> 01:58:57,773Ol, Logan.97201:59:02,115 --> 01:59:03,980Como possvel?97301:59:04,150 --> 01:59:06,914Como disse h muito tempo,97401:59:08,188 --> 01:59:10,748no o nico com dons.97502:05:54,894 --> 02:05:56,885Agradecemos a PrefernciaFilmesViaTorrentswww.filmesviatorrents.com.br