Wo Shi Ying Yu Lao Shi 2016
-
Upload
roland-adriano- -
Category
Documents
-
view
227 -
download
0
Transcript of Wo Shi Ying Yu Lao Shi 2016
WO SHI YING
YU LAO SHI
我是英语老师
A CLOSER LOOK AT TEACHING ENGLISH
TO CHINESE STUDENTS (IN CHINA)
FOREWORD
This article is intended to provide a better understanding of teaching English in China. It aims to resolve a few issues in the English-teaching industry in China especially when it comes to student complaints, student refund, failed classes or demo classes, ineffective teaching method/lesson plan and even recruiting the right teacher.
The whole article is based on the author’s experience and observation and is subject for feedback and suggestions. Additionally, you may find some grammatical lapses, but hopefully, it would still be comprehensible enough.
Nevertheless, this article hopes to guide future or aspiring English teachers, passionate teachers, curriculum developers, education managers and even short-term English teachers in China in terms of providing an effective way to help the students practice and improve their English communication skills. For any comments and/or further discussion of this article, please feel free to contact the author at [email protected].
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
I. ENGLISH AS SECOND
LANGUAGE (ESL) VS
ENGLISH AS FOREIGN
LANGUAGE
ENGLISH AS SECOND LANGUAGE
(ESL) VS ENGLISH AS FOREIGN
LANGUAGE
These 2 terminologies are greatly different especially when it comes to
language acquisition of the learners.
Many countries use English a lot in their daily conversation. In effect,
English is highly regarded as their second (official) language.
On the other hand, there are also countries where English is not
widely used. In fact, in these countries, English is used in very limited
situations.
Let’s take a closer look at these two English learning approaches.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ENGLISH AS SECOND
LANGUAGE (ESL)
English exposure and learning environment
Additionally, they start to acquire the language at a very early age that they grow up using two languages (their native language and English). Thus, making it easy for the learners to polish and improve their English communication skills.
English Proficiency
Moreover, their confidence rate is very remarkable that they can comfortably handle discussions, give directions, negotiate or make use of any functional language skill in English easily, however, with some grammatical lapses (which they either ignore or self-correct). Generally, they speak like native English speakers but still not close enough to have broad knowledge of colloquial terms, slang expressions or some technical jargon which most native English speakers use.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ENGLISH AS SECOND
LANGUAGE (ESL)
Venues for English communication
English is used almost anywhere, anytime
(at home, school, work, social gathering, public speeches, street signs,
advertisements and even official or government documents).
English is mostly used in advertisements and on tourist spots in the Philippines.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ENGLISH LEARNING IN CHINA:
ENGLISH AS FOREIGN LANGUAGE
(EFL)
English exposure and learning environment
Most Chinese who study English have very limited exposure to
English. They only use English when the situation or environment
strongly requires them to do so such as at work, sometimes at
school, job interviews or traveling abroad. Keep in mind these
situations don’t happen frequently; thus they don’t have much
practice and application of functional English skills.
Also, keep in mind, unlike in ESL-speaking countries, China uses
Chinese as its official language in all aspects of communication
including broadcast media. Use of English language in
communication is very limited.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ENGLISH LEARNING IN CHINA:
ENGLISH AS FOREIGN LANGUAGE
(EFL)
English Proficiency
Considering the very limited exposure, their ability to use functional
English is very basic. There would be some who could speak as close
to ESL speakers, and it is clearly apparent these Chinese have stayed,
studied or traveled many times abroad. In most situations, Chinese
would hesitate at the beginning and may struggle to start or be in a
conversation even the topic is basic and easy.
It is also important to understand most of them are shy or hesitant to
speak up because they:
a) are either afraid of making mistakes and getting embarrassed
(face-saving culture) or;
b) grew up in an environment or society where they are not supposed
to question superiors or teachers.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ENGLISH LEARNING IN CHINA:
ENGLISH AS FOREIGN LANGUAGE
(EFL)
Venues for English communication
Most Chinese use English a lot in the following places:
a) At work, especially when they are working for/with foreign companies. Additionally, their use of English is usually limited to writing emails or phone calls
b) At school, especially when they are studying in an international school or majoring in subjected related to foreign language/culture/business
c) Some job interviews, where frequency is less
d) Traveling abroad, where frequency is less
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ENGLISH LEARNING IN CHINA:
ENGLISH AS FOREIGN LANGUAGE
(EFL)
Chinese language is mainly used in most form of communication. Unlike in ESL speaking countries, English is widely used.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ESL AND EFL
Understanding ESL and EFL greatly determines how a teacher can create a learning environment and how curriculum developers can design lesson plans or modules effectively.
Education managers and teachers should be fully aware on how ESL and EFL learners acquire and use English, especially for functional English purposes.
The next chapter will focus on how teaching English to Chinese students can be effective, fun and exciting.
Keep in mind teaching English to Chinese students requires more than just pedagogical knowledge and skills.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
II. THE ENGLISH TEACHER
1. BRIDGE THE GAP, BREAK
BARRIERS: UNDERSTAND THE
PRIOR KNOWLEDGE OF THE
CHINESE STUDENTS
The only way to understand better the prior knowledge of the Chinese
students is to know more about China, Chinese culture and history.
A huge mistake by many teachers here in China is not having sufficient
knowledge of China. Sharing foreign culture and ideas are good, but
integration with the target language won't be achievable, if the learners
can't express their ideas out of their prior knowledge. In addition,
teachers will find it difficult to integrate language points if they,
themselves, can't create realistic and concrete examples
comprehensible to Chinese students. Eg. How do you improve the
learners' understanding of hobbies and recreation such as camping,
hiking, picnic, etc when some learners haven’t experienced these
activities?
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
1. BRIDGE THE GAP, BREAK
BARRIERS: UNDERSTAND THE
PRIOR KNOWLEDGE OF THE
CHINESE STUDENTS
Also, understand a bit about the Chinese education.
This enlightens teachers on the learning behaviour of the students.
Keep in mind that many students got intimidated and threatened during
their primary school education since some teachers would embarrass
or scold them in the class when they make mistakes. Additionally,
many students grew up in an education system where asking questions
to their teachers or raising a point is not allowed, thus making them
quiet and less active in discussion especially when using a foreign
language.
Furthermore, understanding their education system sheds light to how
they study English.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
1. BRIDGE THE GAP, BREAK
BARRIERS: UNDERSTAND THE
PRIOR KNOWLEDGE OF THE
CHINESE STUDENTS
Case example:
Choose topics which caters great interest of many students like food,
travel, Chinese holidays or hobbies (something that would greatly
interest them), then you would have them talking and as they talk you
can start figuring out what are the key areas of improvement and
proceed with the lesson and activity.
Chinese students are very much familiar with these. By integrating English learning, it would be easy for them to improve the English proficiency.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
1. BRIDGE THE GAP, BREAK
BARRIERS: THE IN TO OUT MODEL
This learning model may help teachers and curriculum developers plan
effective teaching devices or method
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
The In to Out Model
Possible use of English
Me (for learners who have no or very
limited English communication skills – needs to develop basic English
communication skills )
Self-introduction, job description,
education background, interests,
family, residence/hometown,
daily schedule
Society (for learners who have basic English skills – needs to improve their basic
English skills)
friends,
colleagues, neighbourhood,
people and places around, activities going on around the learner,
describing hometown, describing people and appearances,
food, other people’s job or education
background, local culture,
lifestyle, tradition and practice,
the environment Photo and Article by Roland Adriano (2016)
The In to Out Model
Possible use of English
My Country (for learners who have improved
their basic English communication skills – needs to be fluent)
Geography, history, people in history, culture, economy, places in China, overview and general description of
China
Global Community (for learners who are fluent English speakers - need to extend fluency
Understanding the world, foreign culture, complex topics
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
1. BRIDGE THE GAP, BREAK
BARRIERS: UNDERSTAND THE
PRIOR KNOWLEDGE OF THE
CHINESE STUDENTS
This method of expressing ideas in English is best partnered with some functional
communication skills such as comparison, description, narration, etc. For example,
students must be able to describe the following activities and be able to extend their
fluency by narrating similar personal experience.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
1. BRIDGE THE GAP, BREAK
BARRIERS: UNDERSTAND THE
PRIOR KNOWLEDGE OF THE
CHINESE STUDENTS
By way of understanding their prior knowledge, it will be easy for teachers to connect English terms or phrases to what students can easily comprehend; thus, establishing connection with their prior knowledge. Furthermore, this makes teachers understand students’ responses and provide improvement even when student is struggling to express his/her ideas.
Eventually, by being able to establish a solid prior knowledge in English, teachers can easily introduce and impart foreign ideas and broaden the horizon of the students.
More importatly, this allows teachers to know and understand the students’ shortcomings, common errors and mistakes and confusing Chinglish phrases.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
2. YOU ARE A NOT
TEACHER! YOU ARE A
FACILITATOR
It is important that you train the students to be independent learners as
they will find this useful as they progress further.
You don't give lectures and spend most of the time talking. Remember
the STT/TTT rule. Students may like to learn new ideas but keep in
mind, they would appreciate more if you help them improve their
functional English skills thru actual practice. Keep in mind you don't
just teach the students; make the students teach each other.
Push them beyond their limit by making them creative and innovative in
expressing their ideas from sentence construction to giving a speech.
Also, give corrections and ensure students learn from it. Later on, they
should be able to correct themselves even without any hints from the
teacher.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
2. YOU ARE A NOT
TEACHER! YOU ARE A
FACILITATOR
Case Example:
Students lack oral practice or exposure to the English language. Plan
some activities which allows them to speak up and use functional
English skills. Eventually, this allows them to gain more confidence in
expressing their ideas in English. Moreover, this provides a fun and
exciting environment for them to learn!
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
2. YOU ARE A NOT
TEACHER! YOU ARE A
FACILITATOR
Suggested activities:
Brainstorming, Debate, Group to Class Discussion, Mini presentation by students, impromptu speech by students, role playing, group games (including board games or word games), playing video clips and listening to audio clips
Other suggestions:
1. Use Stem Sentences
2. Introduce Key phrases and do Substitution/Replacement method
4.Provide visual aids (Powerpoint slides, pictures, photos or boardwork) and less text
5. Speak (English) more and write less
6. Provide Gap-Creation/Gap-Filling Discussion
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
BOARDWORK: WHEN AND HOW
Boardwork is the most convenient and conventional kind of visual aid. It can make or break a class. Know what or when to write. Also, ask whether the board writings are overwhelming or would drawings be more interesting.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
2. YOU ARE A NOT
TEACHER! YOU ARE A
FACILITATOR
Lastly, add some humour
Being too serious in class gives an intimidating and threatening
atmosphere which makes learners uncomfortable and uneasy. This will
totally affect their performance since they are going to be less
participative and conversational. On the other hand, being too
humourous, light or casual might make the students feel less serious
in the class. Put a balance. Understand the kind of society and
environment the learners have grown up in.
Example: A learner is quiet in the class, but may be very talkative outside of class with other learners. Possible reason: The learner feels intimidated with the teacher that he/she doesn’t want to speak for the fear of making mistakes and being scolded.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
3. CONCLUSION: BE A PUP
(PATIENT, UNDERSTANDING AND
PASSIONATE)
This sums up everything and the capability of the teacher to exhibit
the right character and create an effective and fun learning
environment goes down to these 3 very important characteristics.
Patience is THE virtue.
Your patience will be greatly challenged by students especially who
either NEVER understand your lesson, no matter how hard you
explain, or by students who MISUNDERSTAND you and come up
with answer you don’t expect. And when your patience is running out
- take a break, take a deep breath, SMILE. Go through it over and
over.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
3. CONCLUSION: BE A PUP (PATIENT,
UNDERSTANDING AND PASSIONATE)
Understand the students.
There is no problem or trouble or hard student. There are problem
teachers or hard-headed teachers. And why do the students find it
difficult to learn? Simply because the teacher doesn’t understand these
students and doesn’t know how to teach them. Know the students
strengths, weaknesses, needs and wants, then re-align your teaching
method.
Chinese students have different backgrounds. They come from different lifestyle, different society and environment. A bit of personalised approach to teaching by understanding them leads to effective teaching plans.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
3. CONCLUSION: BE A PUP
(PATIENT, UNDERSTANDING AND
PASSIONATE)
Passion for sharing ideas and helping is what makes someone a good teacher.
When someone wants to teach for a living, give him/her a chance. When he/she still thinks teaching is fun and extends an extra mile in making the students happy and well-informed despite all the challenges, then there’s passion. But if during the long-run, the teacher thinks “teaching pays the dues” or “teaching gives me some beer-money”, then ask where the passion in teaching is. When this happens, the result will reflect on the students’ feedback, which eventually will affect the business.
For schools, learn how to train teachers, keep the good ones and weed out the ineffective ones.
For teachers, understand what the students want and what they have been going through in order to provide quality education.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)
ABOUT THE AUTHOR
Roland Rainier Z. Adriano comes from the Manila, Philippines, a country where English is regarded as second (official) language. He majored in BA English Language and Applied Linguistics at Far Eastern University, Manila, Philippines.
Currently, he works for a big English training centre in Shanghai. He is actively engaged in providing effective and fun learning environment for Chinese students. He believes teaching Chinese students practical and functional English communication skills thru the integration of teaching core sentence patterns/key phrases and fun-filled task-based activities is a very effective way for them to understand, acquire and apply the language. He has been teaching ESOL (English to Speakers of Other Languages) for a total of 7 years. He also has been recognized as a top teacher and has received commendations from people he has worked with.
During his leisure time, he enjoys photography and sharing stories in different colours. He is happily married to a Shanghai local and a proud dad of a 3-year old Filipino-Chinese son.
Photo and Article by Roland Adriano (2016)