WITH YOU - shop.vermeire.comshop.vermeire.com/Inc/Doc/roulements/SNR industry lubrifications...
Transcript of WITH YOU - shop.vermeire.comshop.vermeire.com/Inc/Doc/roulements/SNR industry lubrifications...
NTN-SNR Experts & Tools, au service de nos clientsParce que les attentes en matière de maintenance ou de lubrifi cation de roulements sont spécifi ques à chaque client, NTN-SNR Experts & Tools vous propose des solutions qui tiennent compte de votre application et de son enjeu comme de vos ressources disponibles.
Chaque application requiert une expertise propre. La maintenance d’une éolienne diffère de celle d’une presse ou d’un concasseur. Fort d’une expérience théorique et pratique accumulée depuis près d’un siècle au contact d’applications industrielles, NTN-SNR est en mesure de vous fournir l’expertise et les outils dont vous avez besoin.
Avec un effectif de près de 18000 collaborateurs répartis dans le monde, NTN-SNR élabore et améliore au quotidien des méthodes et des outils de maintenance. Notre objectif est de vous apporter des produits et des prestations faciles à mettre en œuvre par vos opérateurs. Dans la conception de nos outils et dans notre approche du service, nous visons à augmenter votre effi cacité. De la réduction de la durée de vos opérations de maintenance et d’entretien, à l’optimisation de la longévité de vos roulements, nos offres vous apportent de réels gains ainsi qu’une sécurité et pérennité d’utilisation.
Ce catalogue regroupe l’ensemble de notre offre de graisses, graisseurs et systèmes de lubrifi cation centralisée y compris nos prestations de services associées. Nos outils de maintenance font l’objet d’un catalogue spécifi que disponible.(Voir ci-contre).
LUB’SOLUTIONS, laissez-nous résoudre vos problèmes de lubrifi cationUn roulement, un organe mécanique, un process industriel nécessitent une lubrifi cation fi able et adaptée pour fonctionner de façon optimale et pérenne. En plus de ses roulements de qualité, NTN-SNR, conscient de la criticité de la lubrifi cation dans vos applications, vous apporte aussi cette expertise et les produits pour maîtriser cette composante fondamentale.
L’offre produits LUB’SOLUTIONS comprend les lubrifi ants spécifi quement sélectionnés pour les différentes applications, ainsi que l’ensemble des moyens pour distribuer de façon fi able le juste volume requis par chaque organe mécanique.
Mais l’offre LUB’SOLUTIONS c’est avant tout des experts pour vous accompagner dans la mise en œuvre de solutions adaptées à votre environnement. Depuis les conseils pour défi nir vos besoins jusqu’à la mise en place de systèmes de lubrifi cation sur votre application, en passant par leur réalisation sur mesure, nos techniciens sont disponibles pour résoudre vos problèmes.
LUB’SOLUTIONS, c’est l’esprit Experts & Tools.Une volonté qui anime une organisation d’experts disponibles et résolus à vous apporter une réponse personnalisée pour que vos roulements et machines opèrent dans les conditions optimales.
« Vous apporter une solution complète d’outils et de services pour vos roulements, adaptée à votre application, à votre taille et à vos moyens »
Les erreurs ou omissions qui auraient pu se glisser dans ce catalogue malgré le soin apporté à sa réalisation n’engagent pas la responsabilité de NTN-SNR.En raison de notre politique de recherche et développement continue, nous nous réservons le droit de modifi er sans préavis, tout ou partie des produits et spécifi cations mentionnés dans ce document.
3
SOMMAIRE GÉNÉRAL
P. 5 1 - LUBRIFIANTS
P. 15 2 - GRAISSAGE MONOPOINT
P. 27 3 - SYSTÈMES DE LUBRIFICATION CENTRALISÉE
P. 41 4 - THÉORIE ET MÉTHODOLOGIE DE LUBRIFICATION
P. 47 5 - DONNÉES TECHNIQUES SUR LES PRODUITS
• Graisses ou hui les, et leur choix - 06
• Graissage manuel : pistolet à graisse - 16• Graissage automatique :
ECO Booster - 18 SMART Booster - 20 DRIVE Booster - 22 Accessoires pour Boosters - 24
• Le choix de la technologie appropriée - 28• Les Produits LUB’SOLUTIONS :
Graissage volumétrique - 34Graissage progressif - 36
Graissage mult i- l ignes - 38 Graissage double l igne - 38 Lubrif ication air - hui le - 39 Lubrif ication avec recirculat ion - 40 Contrôle de débit et accessoires - 40
• Equivalences produit pour leur remplacement - 42• Les services LUB’SOLUTIONS - 43• Outi ls de calcul du besoin en lubrif ication
d’un roulement - 44
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
6
1-LUBRIFIANTS
L’AVIS DES EXPERTS
• En interposant un fi lm de lubrifi ant (dit fi lm d’huile) entre les corps roulants et le chemin de roulement, elle évite l’usure et le grippage des éléments en contact.
• Elle protège également les pièces de la corrosion
• Elle assure l’étanchéité aux liquides et à la pollution extérieure, et évacue les impuretés créées par le mouvement des pièces.
• Elle diminue les frottements, et limite donc la puissance consommée de la machine permettant ainsi de faire des économies d’énergie.
• Dans le cas de la circulation d’huile, elle évacue les calories et participe ainsi à l’équilibre thermique de la machine.
La durée de vie du roulement est directement liée à l’effi cacité du fi lm d’huile qui dépend :
• de la nature du lubrifi ant et donc de ses capacités à tenir en température, vibrations…
• de la charge et de la vitesse du roulement.
Les graisses à usage général ne répondent pas toujours aux exigences spécifi ques de certaines applications. Les roulements appelés à fonctionner dans des conditions de charge, de vitesse, de température, en présence d’eau, d’humidité ou de vibrations nécessitent l’emploi d’une graisse soigneusement sélectionnée.
Depuis plus de 50 ans, NTN-SNR effectue des recherches dans ce domaine avec les plus grands fabricants mondiaux de lubrifi ants.Ainsi, nous avons une connaissance et une expérience pratique de la plupart des lubrifi ants applicables aux roulements.
B - CHOIX DU TYPE DE LUBRIFICATION
Seule une lubrifi cation correcte garantit un fonctionnement optimal du roulement, et de l’organe mécanique associé.
55% des avaries prématurées des roulements résultent d’une lubrifi cation inadaptée.Une lubrifi cation imparfaite réduit fortement la durée de vie du roulement.Elle est souvent négligée du fait de la diffi culté d’accès aux roulements et du manque de connaissance des lubrifi ants par l’utilisateur.Le choix du lubrifi ant, la méthode de lubrifi cation, la quantité précise à introduire dans le roulement et la fréquence de surveillance doivent être particulièrement étudiés.
A - PRINCIPE ET AVANTAGES D’UNE BONNE LUBRIFICATION
LUBRIFICATION À L’HUILE LUBRIFICATION À LA GRAISSE
AVANTAGES
• Bonne pénétration dans le roulement• Bonne stabilité physico-chimique• Refroidissement• Contrôle aisé du lubrifi ant : état et niveaux
• Propreté du mécanisme• Etanchéité plus facile à réaliser• Barrière de protection• Simplicité des montages• Facilité de manipulation• Réduction ou suppression du graissage d’appoint• Possibilités d’utiliser des roulements pré-graissés
INCONVÉNIENTS
• Etanchéité nécessaire du montage• En cas d’arrêt prolongé, mauvaise protection
contre l’oxydation et l’humidité• Retard au démarrage lorsqu’une mise en
circulation autonome préalable à la rotation est nécessaire
• Coeffi cient de frottement plus élevé que l’huile• Evacuation thermique plus faible• Le remplacement (si nécessaire) requiert
le démontage du roulement et son lavage• Pas de possibilité de vérifi er un niveau de graisse
donc nécessité d’une retenue de graisse fi able ou bien d’un apport périodique pour compenser les fuites, la pollution ou le vieillissement
7
D - LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES LUBRIFIANTS ET LEUR CHOIX
C - CARACTÉRISTIQUES DES GRAISSES
Le choix de la graisse repose sur la connaissance des conditions de fonctionnement qui doivent être défi nies de la manière la plus précise possible : température, vitesse, charge, ambiance, vibrations, contraintes spécifi ques à l’application.Si vous avez des doutes ou questions, sélectionnez la graisse à utiliser en liaison avec votre interlocuteur NTN-SNR.Le tableau des pages 12 & 13 permet une première orientation.
Ces critères sont susceptibles d’être complétés en fonction du résultat recherché par le client. La sélection pour une application est un compromis réalisé à partir du cahier des charges de l’application.
Une graisse est un produit de consistance semi-fl uide à solide, obtenu par dispersion d’un agent épaississant (savon) dans un liquide lubrifi ant (huile minérale ou synthétique).Pour apporter certaines propriétés particulières, des additifs peuvent être inclus. L’utilisation croissante de roulements lubrifi és à la graisse, associée au développement du concept de graissage à vie, fait de la graisse un composant à part entière du roulement. La durée de vie du roulement, son comportement dans des environnements divers, sont largement conditionnés par les propriétés de la graisse utilisée.
Caractéristiques physico-chimiquesConsistance• Grades NLGI (National Lubrication Grease Institute)
correspond à une valeur de pénétration dans la graisse travaillée (selon spécifi cation d’essais ASTM/D217)
• Pour les roulements, la consistance retenue en général est le grade 2.
Viscosité de l’huile de base : généralement défi nie en cSt (mm²/s) à 40°C.Densité : de l’ordre de 0.9Point de goutte : température à laquelle tombe la première goutte liquéfi ée par chauffage d’un échantillonOrdre de grandeur : 180°C/260°C selon les constituants de la graisse. La température maximale d’utilisation de la graisse est toujours très inférieure au point de goutte.
Caractéristiques fonctionnellesLes conditions de travail imposées au lubrifi ant (laminage, malaxage) nécessitent des graisses spéciales pour roulements qui ne peuvent pas être sélectionnées uniquement à partir de leurs caractéristiques physico-chimiques.Le Centre de Recherche & d’Essais NTN-SNR procède en permanence à des essais d’homologation sur roulements qui nous permettent de conseiller la graisse la mieux adaptée à l’application.
Le cahier des charges d’homologation porte sur les critères de base suivants :• endurance en roulement à billes • adhérence (centrifugation)• endurance en roulement à rouleaux • résistance aux vibrations (faux effet Brinell)• tenue à l’eau • tenue en grande vitesse• tenue en haute et basse température • etc.
GRADES NLGI
PÉNÉTRATION TRAVAILLÉE CONSISTANCE
01
385 - 355340 - 310
Semi-fl uideTrès molle
23
295 - 265250 - 220
MolleMoyenne
4 205 - 175 Semi-dure
8
1-LUBRIFIANTS
APPLICATIONS TYPESEquipements agricoles, machines à laver, matériel de manutention, mécanique générale, moteursélectriques de faible puissance, roulements de roue automobile, petit outillage…
AVANTAGESBon comportement en présence d’eau, excellente protection contre l’usure et la corrosion.
PLAGE DE TEMPÉRATURES-25 à +140°C
Graisse à usage général, pour l’industrie et l’automobile
UNIVERSAL Multi purpose
APPLICATIONS TYPESConvoyeurs, engins de levage, moyeux de roue de camion, moteurs électriques de forte puissance, pompes à eau, presses...
AVANTAGESExcellente tenue sous fortes charges y compris à vitesse élevée, bon comportement en présence d’eau, excellente protection contre l’usure et la corrosion.
PLAGE DE TEMPÉRATURES-25 à +140°C
Graisse de première qualité extrême pression, multi service, destinée aux applications intensives dans les industries lourdes : sidérurgie, construction, transport…
HEAVY DUTY High LoadKg
Kg
APPLICATIONS TYPESAxes de godet, broyeurs, concasseurs, cribles vibrants, machines à laver, ventilateurs industriels…
AVANTAGESExcellente tenue aux chocs et aux vibrations ainsi qu’aux fortes charges, excellente résistance à l’eau garantissant des graissages de longue durée.
PLAGE DE TEMPÉRATURES-20°C à +140°C
Elle offre une parfaite lubrifi cation des pièces soumises à des vibrations importantes ou des chocs. Recommandée pour les carrières, cimenteries, travaux publics et agricoles et les applications chargées en milieu humide papeteries, forages…
VIB Vibrations & ShocksKg
APPLICATIONS TYPESMachines textiles, machines de transformation du papier, ventilateurs à chaud, séchoirs, galets tendeurs, pompes à eau en automobile...
AVANTAGESTenue extrêmement longue à haute température, excellente protection contre l’usure et la corrosion, pour roulements à billes ou à rouleaux, pour axe horizontal ou vertical.
PLAGE DE TEMPÉRATURES-40°C à +160°C
Solution idéale pour la lubrifi cation de longue durée à haute température jusqu’à +150°C.
Accepte des pointes occasionnelles à +175°C.
HIGH TEMP High temperature
8
Kg
10
10
11
11
9
Multi usage pour l’industrie agroalimentaire et pharmaceutique. Conforme aux recommandations NSF-H1*
Huile synthétique pour chaînes hautes températures
FOOD Food Sure
CHAIN OIL
APPLICATIONS TYPESPartout où un contact accidentel avec les denrées alimentaires est techniquement possible. Machines d’embouteillage, équipements de laiterie, pâtisserie industrielle, fabrication de pâtes, confi serie, abattoirs...
AVANTAGESLarge plage de températures d’utilisation, bonne protection contre la corrosion, grande résistance au
lavage à l’eau froide et chaude ainsi qu’à beaucoup de solutions désinfectantes et détergentes
PLAGE DE TEMPÉRATURES
-30°C à +120°C
* NSF : National Sanitation Foundation / H1 : Contact occasionnel avec les aliments
APPLICATIONS TYPESMachines textiles et de transformation des matières plastiques : au niveau des équipements d’égalisation, rames planes, rames à étages, séchoirs à plis, vaporiseurs à plis suspendus et installations d’enduction.
Pour tous types de chaînes de rames lubrifi ées à l’huile (chaînes à rouleaux, à pinces avec roulements àbilles, de glissement avec glissières) et articulations de chaînes/axes de chaîne.
AVANTAGESFort pouvoir lubrifi ant même en présence de températures et de charges élevées, excellent étalement assurant la formation d’un fi lm lubrifi ant rapide, résistance excellente aux charges et à l’usure, bonne adhérence donc pas de projection du produit, faible formation de résidus grâce aux composants entièrement synthétiques
PLAGE DE TEMPÉRATURES
-20°C à +250°C
Kg
Kg
APPLICATIONS TYPESMachines textiles de séchage, machines à confectionner le carton ondulé, industrie des matières plastiques, rouleaux de chargement de copieurs, équipements de four, wagonnets de four, moteurs électriques fonctionnant à des températures extrêmes …
AVANTAGESPour des températures de fonctionnement très élevées jusqu’à 260°C, bonne capacité d’absorption des pressions, excellente résistance aux agents agressifs, compatible avec la plupart de matières plastiques et joints.
PLAGE DE TEMPÉRATURES-30°C à +260°C
Graisse pour lubrifi cation de longue durée de tout type de roulement à température extrême
ULTRA HIGH TEMP - Extreme High Temperature
APPLICATIONS TYPESBroches de machines textiles, de machines-outils fonctionnant à des vitesses élevées (axes de fraisage, tours, rectifi euses, perceuses,…).
AVANTAGESTemps de rodage réduit pour les roulements de broches, excellente résistance à l’eau (protège contre une défaillance prématurée des roulements et réduit les coûts d’entretien), faible échauffement des roulements grâce au faible couple de frottement (donc durée de vie prolongée), huile minérale + Ester à faible viscosité qui assure une large plage de températures d’utilisation et une excellente tenue au froid
PLAGE DE TEMPÉRATURES-50°C à +120°C
Graisse basse température pour vitesse très élevée
HIGH SPEED Spindles
11
11
11
11
10
1-LUBRIFIANTS
CARACTÉRISTIQUES DES GRAISSES (physico-chimique, mécanique, type présentation,….)
Lubrifi ant : désignation UNIVERSAL UNIVERSAL + HEAVY DUTY HEAVY DUTY + HIGH TEMP VIB FOOD ULTRA HIGH TEMP HIGH SPEED CHAIN OIL
Consistance grade NLGI 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Huile de base Minérale Minérale Minérale Minérale Semi synthétique Minérale parafi nique Minérale parafi nique Synthétique polyether perfl uoré Ester + minérale Ester + PAO
Epaississant / type de savon Lithium Lithium / calcium Lithium avec additifs EP Lithium avec additifs EP Polyurée Lithium / calcium Aluminium complexe PTFE Lithium
Couleur Ambrée Blond clair Ambrée Blonde Beige Blonde Jaune clair Blanche Jaune Vert clair
Viscosité de l'huile de base (cSt)- à 40°C
115 100 115 150 160 360 195 420 15 320 (*)
- à 100°C 11 9 11 15 18 25 22 40 3,5 28 (*)
Plage de températures d'utilisation (C°) - 25 à + 140 - 25 à +130 - 25 à +140 - 30 à +150 - 40 à +160 - 20 à +140 - 30 à +120 - 30 à + 260 - 50 à +120 - 20 à + 250
Point de goutte (°C) DIN ISO 2176 > 190 > 175 > 190 > 190 > 250 > 190 > 220 Non mesurable (*) > 190 -25
Aptitude aux charges moyennes P< C/5 + ++ + + + ++ + /
Aptitude aux charges élevées P > C/5 - ++ - ++ + ++ (**) - /
Aptitude aux vitesses faibles N.Dm < 100 000 + + + ++ + ++ - /
Aptitude aux vitesses élevées N.Dm > 100 000 + + + - + + ++ /Comportement en milieu humide, présence d'eau
++ ++ + + + + ++ /
Aptitude pour oscillations de faible amplitude
+ + ++ ++ + ++ + /
Aptitude pour vibrations à l'arrêt - - - - - - ++ /
Adhérence + + ++ ++ + ++ + /
Faible couple + + + - + - ++ /
Silencieuse + + + - - - ++ /
Protection anti-corrosion ++ ++ + + + + ++ /
Résistance aux agents chimiques - - - - - ++ - /
Pompabilité ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ /
Conditionnements disponibles
Cartouche 400gBoite 1 KgSeau 5 Kg
Fût 23 & 50 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 KgSeau 5 Kg
Fût 23, 50 & 190 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 KgFût 50 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 800g Boite 1 Kg ECO et SMART BOOSTER
Remarques Appellation précédente : MS
Appellation précédente : EP
Appellation précédente : HT
Appellation précédente : VX
Appellation précédente : AL1- Répond aux exigences NSF comme produit H1
* Selon la norme DIN 2176, le point de goutte de cette graisse n’est pas
déterminable, c’est-à-dire qu’elle ne
fond pas ** Si T°< 220°C
Prendre garde- à la quantité- à la retenue de la
graisseAppelation précé-dente : GV+
*Viscosité de l’huile de base à
20°C = 1200 cSt
11
N.Dm : Nombre de tours/minute x diamètre moyen (en millimètres)++ : Très bonne performance+ : Bonne performance- : Non recommandé/ : Non applicable
Lubrifi ant : désignation UNIVERSAL UNIVERSAL + HEAVY DUTY HEAVY DUTY + HIGH TEMP VIB FOOD ULTRA HIGH TEMP HIGH SPEED CHAIN OIL
Consistance grade NLGI 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Huile de base Minérale Minérale Minérale Minérale Semi synthétique Minérale parafi nique Minérale parafi nique Synthétique polyether perfl uoré Ester + minérale Ester + PAO
Epaississant / type de savon Lithium Lithium / calcium Lithium avec additifs EP Lithium avec additifs EP Polyurée Lithium / calcium Aluminium complexe PTFE Lithium
Couleur Ambrée Blond clair Ambrée Blonde Beige Blonde Jaune clair Blanche Jaune Vert clair
Viscosité de l'huile de base (cSt)- à 40°C
115 100 115 150 160 360 195 420 15 320 (*)
- à 100°C 11 9 11 15 18 25 22 40 3,5 28 (*)
Plage de températures d'utilisation (C°) - 25 à + 140 - 25 à +130 - 25 à +140 - 30 à +150 - 40 à +160 - 20 à +140 - 30 à +120 - 30 à + 260 - 50 à +120 - 20 à + 250
Point de goutte (°C) DIN ISO 2176 > 190 > 175 > 190 > 190 > 250 > 190 > 220 Non mesurable (*) > 190 -25
Aptitude aux charges moyennes P< C/5 + ++ + + + ++ + /
Aptitude aux charges élevées P > C/5 - ++ - ++ + ++ (**) - /
Aptitude aux vitesses faibles N.Dm < 100 000 + + + ++ + ++ - /
Aptitude aux vitesses élevées N.Dm > 100 000 + + + - + + ++ /Comportement en milieu humide, présence d'eau
++ ++ + + + + ++ /
Aptitude pour oscillations de faible amplitude
+ + ++ ++ + ++ + /
Aptitude pour vibrations à l'arrêt - - - - - - ++ /
Adhérence + + ++ ++ + ++ + /
Faible couple + + + - + - ++ /
Silencieuse + + + - - - ++ /
Protection anti-corrosion ++ ++ + + + + ++ /
Résistance aux agents chimiques - - - - - ++ - /
Pompabilité ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ /
Conditionnements disponibles
Cartouche 400gBoite 1 KgSeau 5 Kg
Fût 23 & 50 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 KgSeau 5 Kg
Fût 23, 50 & 190 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 KgFût 50 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 400gBoite 1 Kg
Graisseurs BOOSTER
Cartouche 800g Boite 1 Kg ECO et SMART BOOSTER
Remarques Appellation précédente : MS
Appellation précédente : EP
Appellation précédente : HT
Appellation précédente : VX
Appellation précédente : AL1- Répond aux exigences NSF comme produit H1
* Selon la norme DIN 2176, le point de goutte de cette graisse n’est pas
déterminable, c’est-à-dire qu’elle ne
fond pas ** Si T°< 220°C
Prendre garde- à la quantité- à la retenue de la
graisseAppelation précé-dente : GV+
*Viscosité de l’huile de base à
20°C = 1200 cSt
12
1-LUBRIFIANTS
E - CHOIX D’UNE GRAISSE NTN-SNR EN FONCTION DE VOS APPLICATIONS
FONCTIONNEMENT PRÉDOMINANT
LIMITES D’UTILISATIONEXEMPLES D’APPLICATION PRÉCONISATIONS USUELLES PRÉCONISATIONS
EXPERTS & TOOLSTEMPÉRATURE °C VITESSE
Usage général-25 à +130
< vitesse limitedu roulement
Industrie et automobile : Equipements agricoles, mécanique générale, matériel de manutention, outillage électrique, roulements de roue automobile …
Huile minéraleSavon traditionnel (lithium, calcium,…)Consistance généralement grade 2 pour roulement de grande dimension ou avec particularités de fonctionnement. Baisse des performances à partir de 90°C en continu
UNIVERSAL ou UNIVERSAL +
Fortes charges -25 à +140< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Applications intensives en industries lourdes : sidérurgie, construction, transport…Convoyeurs, engins de levage, moteurs électriques forte puissance, pompes à eau, presses, moyeu de roue de camion…
Similaire aux graisses d’usage général avec additifs extrême pression HEAVY DUTY ou HEAVY DUTY +
Haute température
-40 à +160< 2/ 3 vitesse limite
du roulementMachines textiles, machines de transformation du papier,ventilateurs à chaud, séchoirs, galets tendeurs, pompes à eau en automobile …
Epaississant polyurée avec huile de base minérale de forte viscosité ou semi synthétique. Attention les graisses avec huile de base silicone ont une tenue réduite sous charge
HIGH TEMP
-30 à +260< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Machine à confectionner le carton ondulé, industrie des matières plastiques, machine textile de séchage, rouleaux de chargement de copieurs. Moteurs électriques fonctionnant à des températures extrêmes, équipements de four, vagonnets de four…
Graisse entièrement synthétique.Attention les graisses avec huile de base silicone ont une tenue réduite sous charge ULTRA HIGH TEMP
Basse température Jusqu'à - 50 < 2/ 3 vitesse limitedu roulement Aviation, engins spéciaux. Huile de base de très faible viscosité.
Attention à la fl uidifi cation de la graisse si température > 80°CHIGH SPEED
Grande vitesse -20 à +120 < 4/ 3 vitesse limitedu roulement
Broches de machines outils, broches de machines textiles, moteurs électriques miniatures. Huille de très faible viscosité
Humidité -30 à +120 < 2/ 3 vitesse limitedu roulement Machines à laver. Graisse traditionnelle fortement dopée avec additif anti-corrosion UNIVERSAL ou HEAVY DUTY
(normale ou +)
Vibrations ou chocs de forte amplitude
CentrifugationBague extérieure tournante
-20 à +130< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Dans les carrières, cimenteries, travaux publics et agricoles et les applications chargées en milieu humide papeteries, forages…
Axes de godet, broyeurs, concasseurs, cribles vibrants, machines à laver, ventilateurs industriels …
Graisse consistance grade 2 à forte adhérence VIB
Usage alimentaire -30 à +120< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Applications où un contact accidentel avec les denrées alimentaires est techniquement possible :
Machines d’embouteillage, équipements de laiterie, pâtisserie industrielle, fabrication de pâtes, confi serie, abattoirs...
Répond aux exigences NSF comme produit H1
* NSF : National Sanitation Foundation / H1 : Contact occasionnel avec les alimentsFOOD
Huile de chaîneà haute température -20 à +250
Applications de l’industrie textile et plastique avec tous types de chaînes lubrifi ées à l’huile :Machines d’égalisation, rames planes, rames à étages, séchoirs à plis, vaporiseurs à plis suspendus, installations d’enduction.
Huile avec bonne adhérence et bonne capacité de fl uage (étalement) CHAIN OIL
13
FONCTIONNEMENT PRÉDOMINANT
LIMITES D’UTILISATIONEXEMPLES D’APPLICATION PRÉCONISATIONS USUELLES PRÉCONISATIONS
EXPERTS & TOOLSTEMPÉRATURE °C VITESSE
Usage général-25 à +130
< vitesse limitedu roulement
Industrie et automobile : Equipements agricoles, mécanique générale, matériel de manutention, outillage électrique, roulements de roue automobile …
Huile minéraleSavon traditionnel (lithium, calcium,…)Consistance généralement grade 2 pour roulement de grande dimension ou avec particularités de fonctionnement. Baisse des performances à partir de 90°C en continu
UNIVERSAL ou UNIVERSAL +
Fortes charges -25 à +140< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Applications intensives en industries lourdes : sidérurgie, construction, transport…Convoyeurs, engins de levage, moteurs électriques forte puissance, pompes à eau, presses, moyeu de roue de camion…
Similaire aux graisses d’usage général avec additifs extrême pression HEAVY DUTY ou HEAVY DUTY +
Haute température
-40 à +160< 2/ 3 vitesse limite
du roulementMachines textiles, machines de transformation du papier,ventilateurs à chaud, séchoirs, galets tendeurs, pompes à eau en automobile …
Epaississant polyurée avec huile de base minérale de forte viscosité ou semi synthétique. Attention les graisses avec huile de base silicone ont une tenue réduite sous charge
HIGH TEMP
-30 à +260< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Machine à confectionner le carton ondulé, industrie des matières plastiques, machine textile de séchage, rouleaux de chargement de copieurs. Moteurs électriques fonctionnant à des températures extrêmes, équipements de four, vagonnets de four…
Graisse entièrement synthétique.Attention les graisses avec huile de base silicone ont une tenue réduite sous charge ULTRA HIGH TEMP
Basse température Jusqu'à - 50 < 2/ 3 vitesse limitedu roulement Aviation, engins spéciaux. Huile de base de très faible viscosité.
Attention à la fl uidifi cation de la graisse si température > 80°CHIGH SPEED
Grande vitesse -20 à +120 < 4/ 3 vitesse limitedu roulement
Broches de machines outils, broches de machines textiles, moteurs électriques miniatures. Huille de très faible viscosité
Humidité -30 à +120 < 2/ 3 vitesse limitedu roulement Machines à laver. Graisse traditionnelle fortement dopée avec additif anti-corrosion UNIVERSAL ou HEAVY DUTY
(normale ou +)
Vibrations ou chocs de forte amplitude
CentrifugationBague extérieure tournante
-20 à +130< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Dans les carrières, cimenteries, travaux publics et agricoles et les applications chargées en milieu humide papeteries, forages…
Axes de godet, broyeurs, concasseurs, cribles vibrants, machines à laver, ventilateurs industriels …
Graisse consistance grade 2 à forte adhérence VIB
Usage alimentaire -30 à +120< 2/ 3 vitesse limite
du roulement
Applications où un contact accidentel avec les denrées alimentaires est techniquement possible :
Machines d’embouteillage, équipements de laiterie, pâtisserie industrielle, fabrication de pâtes, confi serie, abattoirs...
Répond aux exigences NSF comme produit H1
* NSF : National Sanitation Foundation / H1 : Contact occasionnel avec les alimentsFOOD
Huile de chaîneà haute température -20 à +250
Applications de l’industrie textile et plastique avec tous types de chaînes lubrifi ées à l’huile :Machines d’égalisation, rames planes, rames à étages, séchoirs à plis, vaporiseurs à plis suspendus, installations d’enduction.
Huile avec bonne adhérence et bonne capacité de fl uage (étalement) CHAIN OIL
14
D’une manière générale, il est déconseillé de mélanger deux graisses lubrifi antes.En cas de mélange (ex : changement de graisse dans un système de graissage), il faut s’assurer de la miscibilité des deux graisses, c’est à dire de leurs huiles de base et de leurs épaississants.
Légende : M : mélange admissible - NM : mélange non admissible
Légende : M : mélange admissible - NM : mélange non admissible
MISSIBILITE DES GRAISSES
HUILE MINÉRALE PAO POLY ALPHA-OLÉFINE ESTER PAG POLY
GLYCOLPOLYPHÉNYL
ÉTHERSILICONE (METHYL)
SILICONE (PHENYL) FLUORÉE
MINÉRALE M
PAO POLY ALPHA-OLÉFINE M M
ESTER M M M
PAG POLY GLYCOL NM NM NM NM
POLYPHÉNYL ÉTHER M M M M M
SILICONE (METHYL) NM NM NM NM NM NM
SILICONE (PHENYL) M M M M M M M
FLUORÉE NM NM NM NM NM NM NM NM
EPAISSISSANTSAVON
CALCIUM ANHYDRE
SAVON CALCIUM
COMPLEXE
SAVON LITHIUM
SAVON LITHIUM
COMPLEXE
SAVON LITHIUM / CALCIUM
SAVON ALUMINIUM COMPLEXE
BENTONEGEL SILICE
POLYURÉE FLUORÉE
SAVON CALCIUM ANHYDRE M
SAVON CALCIUM COMPLEXE NM M
SAVON LITHIUM M NM M
SAVON LITHIUM COMPLEXE M M M M
SAVON LITHIUM / CALCIUM M NM M M M
SAVON ALUMINIUM COMPLEXE M NM NM NM NM M
BENTONEGEL SILICE M NM NM NM NM NM M
POLYURÉE M M M M NM M NM M
FLUORÉE NM NM NM NM NM NM NM NM M
1-LUBRIFIANTS
Graissage manuel : pistolet à graisse ou huile . . . . . . . . . P. 16
Graissage automatique :
ECO Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 18
SMART Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 20
DRIVE Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 22
Accessoires pour la gamme Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 24
Graissage monopoint P. 16
15
MANUEL
AUTOMATIQUE
2-GRAISSAGE
LES GRAISSEURS AUTOMATIQUES ASSURENT UNE LUBRIFICATION CONTINUE, FIABLE, PROPRE ET EXTRÊMEMENT PRÉCISE DE VOS ROULEMENTS :
• Ils fournissent à l’application un apport constant et maîtrisé en graisse de qualité, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.b Moins de frottements = économie d’énergie
• Ils contribuent activement à prolonger la durée de vie des roulements. b Améliorent la disponibilité des équipements industriels
• Ils éliminent les risques de sur-graissage ou sous-graissage • Ils réduisent les risques de contamination• Ils garantissent la lubrifi cation correcte avec la graisse adéquateb Réduisent le nombre de défaillances prématurées
• Ils permettent d’espacer les interventions sur machine b Diminuent les risques d’accidents en particulier dans les zones dangereuses ou diffi ciles d’accès
Réduisez vos délais de maintenance et diminuez vos coûts d’exploitation, tout en améliorant la sécurité des hommes et des machines.
Le graisseur automatique permet une lubrifi cation constante et régulière de vos roulements.Facilement intégrable dans différents types d’applications (industries mécaniques et automobiles, aciéries, papeteries, etc.), il vous permettra d’optimiser la fonction de graissage sans aucune modifi cation de vos installations.
L’AVIS DES EXPERTS
APPLICATIONSLe pistolet de graissage est l’outil idéal pour un graissage facile, propre et rapide en milieu industriel et agricole.
AVANTAGES• Pratique
La pompe peut être actionnée d’une seule mainSon corps moleté facilite la saisieElle peut recevoir des cartouches ou directement de la graisse en vrac.
• RobusteConçue pour un usage industriel, elle développe une pression maximale de 360 bars.Son acier de haute qualité résistant aux chocs garantit une utilisation de longue durée.
• Précis et propreUn embout de graissage développé par NTN-SNR peut être vissé au pistolet de graissage. Il permet d’injecter la graisse avec propreté et précision dans le roulement.Débit de graisse réduit et contrôlé : 0.8 cm3 /course
RÉFÉRENCE COMMERCIALELUB GREASE GUN
Pour un graissage aisé d’une seule main
PISTOLET À GRAISSE OU HUILE
48
MANUEL
AUTOMATIQUE
16
Kg Kg Kg Kg
Kg
UNIVERSAL + HEAVY DUTY + VIB HIGH TEMP FOODDESCRIPTION
Usage général, pour l’industrie
Qualité extrême pression, multi-
service, destinée aux applications
intensives
Pièces soumises à des vibrations importantes ou à des chocs. Pour les applications
chargées en milieu humide
Idéale pour la lubrifi cation de longue durée à
haute température jusqu’à +150°C.
Accepte des pointes à +175°C
Multi-usage pour l’industrie alimentaire et
pharmaceutique Conforme aux
recommandations NSF-H1
APPLICATIONS
Equipements agricoles, matériel de manutention,
mécanique générale, moteurs
électriques de faible puissance...
Industries lourdes : sidérurgie,
construction, transport,
convoyeurs, engins de levage, pompes
à eau...
Carrières, cimenteries, travaux
publics et milieux humides : papeteries,
forages, broyeurs, cribles vibrants...
Machines textiles, transformation du papier, ventilateurs à chaud, séchoirs, pompes à eau...
Embouteillage, laiterie, pâtisserie
industrielle, fabrication de pâtes, confi serie, abattoirs...
DONNÉES TECHNIQUES
Savon Lithium Calcium Lithium Lithium Calcium Polyurée Complexe aluminium
Huile Minérale Minérale Synthétique Synthétique Minérale paraffi nique
Température de fonctionnement
-25°C/+130°C -30°C/+150°C -20°C/+140°C -40°C/+160°C -30°C/+120°C
Viscosité à 40° 100 Cst 150 Cst 360 Cst 160 Cst 195 Cst
OFFRE DISPONIBLE
ECO Booster • • • • •
SMART Booster • • • • •
DRIVE Booster • • • • •
DRIVE BOOSTER
• Polyvalent• 2 capacités :
120 cc et 250 cc • Multi-usage• Précis• Puissant :
convient au grais-sage à distance
• Rechargeable
DRIVE BOOSTER
• Polyvalent• 2 capacités :
• Multi-usage• Précis• Puissant :
• Rechargeable
ECO BOOSTER
• 120 cc• Économique • Robuste (embase
renforcée)• Ergonomique :
Excellente visibilité du niveau de graisse
• Utilisable en zone explosive
ECO BOOSTER
• 120 cc• Économique • Robuste (embase
• Ergonomique :
SMART BOOSTER
• + de capacité : 130 cc• Précis, ergonomique • Réglage au mois près
sur écran LCD• Débit constant
indépendant de la température ambiante
• Recyclable : unité de contrôle réutilisable
• Adapté aux zones explosives
POUR CHACUNE DE VOS APPLICATIONS, COMBINEZ LA GRAISSE ET LE GRAISSEUR LES PLUS ADAPTÉS
* Pour la lubrifi cation avec la «CHAIN OIL», se reporter aux pages suivantes, décrivant chaque graisseur en détail.
17
18
MANUEL
AUTOMATIQUE
2-GRAISSAGE
Idéal pour les environnements humides, exposés à la corrosion ou exigeant un maximum d’hygiène comme dans l’industrie alimentaire.
ECO BOOSTER : le modèle robuste et économique.
A • DESCRIPTIFAdapté à une grande variété d’applications et en particulier aux environnements agressifs pouvant entraîner la corrosion des systèmes électroniques, ou aux secteurs industriels exigeants en matière de propreté et d’hygiène.
La distribution de la graisse est assurée par une réaction électrochimique.La durée de distribution des 120 cm3 de graisse est réglable suivant 1, 3, 6 ou 12 mois via l’emploi d’une vis d’activation identifi ée par un code couleur.
B • APPLICATIONSConçu pour le graissage monopoint des roulements, paliers lisses, engrenages ouverts, chaînes, vis à billes, guidages linéaires…Sa résistance à la corrosion est très prisée dans l’industrie alimentaire.
C • CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES
1 / ECO BOOSTER 120
48
• Conception compacte avec bride renforcée • Facile à installer même dans les endroits confi nés
• Certifi cation I M2 c XII 2G c IIC T6 XII 2D c T80°C X
• Utilisable dans les zones à risque d’explosion
• Réservoir transparent en polyamide forte densité • Permet un contrôle visuel du niveau de graisse
• Etanche à l’eau et à la poussière• Résiste à la corrosion et aux vibrations
• Fonctionne dans toutes les positions
• Clapet limiteur de débit intégré pour la version à huile • Facilite l’installation
19
D • DONNEES TECHNIQUES
Entraînement : à gaz par réaction chimique*
Contenance : 120 cm3
Pression maxi : 4 bars
Durée de distribution : 1, 3, 6 ou 12 mois
Démarrage immédiat : 1jour
Température de fonctionnement : 0°C à +40°C
* électrolyte à base d’acide citrique : écologique
Disponible avec les graisses performantes NTN-SNR spécialement développées pour les roulements et paliers, et avec l’huile synthétique spéciale pour les chaînes. Nous consulter pour d’autres types de lubrifi ants.
E • REFERENCES COMMERCIALES
RÉFÉRENCE COMMERCIALE PRODUIT LUBRIFIANT
LUBER ECO UNIVERSAL + ECO BOOSTER Graisse UNIVERSAL + (Usage général)
LUBER ECO HEAVY DUTY + ECO BOOSTER Graisse HEAVY DUTY + (Fortes charges)
LUBER ECO HIGH TEMP ECO BOOSTER Graisse HIGH TEMP (Hautes températures)
LUBER ECO VIB ECO BOOSTER Graisse VIB (Vibrations et chocs)
LUBER ECO FOOD ECO BOOSTER Graisse FOOD (Compatible alimentaire)
LUBER ECO CHAIN OIL ECO BOOSTER Huile CHAIN OIL (Hautes performances pour chaines)
LUBER ECO 1M ACTIVATOR Vis d’activation 1 mois
LUBER ECO 3M ACTIVATOR Vis d’activation 3 mois
LUBER ECO 6M ACTIVATOR Vis d’activation 6 mois
LUBER ECO 12M ACTIVATOR Vis d’activation 12 mois
Vis d’activation
Réservoir en plastique transparent
Générateur de gaz
Electrolyte
Filetage extérieur R 1/4
Piston
Lubrifi ant
20
MANUEL
AUTOMATIQUE
2-GRAISSAGE
Solution de graissage performante et économique, idéale pour les applications soumises à des variations de températures
SMART BOOSTER : le modèle économique indépendantde la température.
A • DESCRIPTIFSMART BOOSTER, le premier graisseur automatique électrochimique, équipé d’une unité de contrôle réutilisable, qui permet d’ajuster le débit en fonction de la température ambiante.
Vous êtes assurés de fournir en continu le volume de lubrifi ant requis pour votre application quelle que soit la température.Ce graisseur intelligent est équipé d’un capteur de température qui ajuste le niveau de pression nécessaire pour distribuer la juste quantité de graisse défi nie au démarrage.
La durée de distribution est très facilement réglable au mois près (de 1 à 12 mois) par simple pression manuelle sur l’unité de contrôle.Cette dernière est réutilisable plusieurs fois, seule la cartouche de graisse 130 cm3 est à remplacer.
B • APPLICATIONSConçu pour le graissage monopoint des roulements, paliers lisses, engrenages ouverts, chaines, vis à billes, guidages linéaires…, il est parfaitement adapté aux environnements soumis à de fortes variations de températures (ex : ventilateurs sous les toits) ou exigeant une sécurité intrinsèque (ex : industrie pétrochimique).
C • CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES
2 / SMART BOOSTER 130 49
• Réglable entre 1 et 12 mois via une unité de contrôle tactile, avec fonction marche/arrêt, réutilisable.
• Souple, précis, polyvalent réduit les coûts d’exploitation tout en améliorant la lubrifi cation des pièces tournantes.
• Compensation de température intégrée avec large plage de
températures de fonctionnement
• Fiabilité élevée : débit de graisse contrôlé indépendant de la
température sur toute la durée de distribution
• Usage universel
• Conception compacte avec bride renforcée • Robuste, facile à installer même dans les endroits confi nés
• Certifi cation I M2 c XII 2G c IIC T6 XII 2D c T80°C X
• Utilisable dans les zones à risque d’explosion
• Protection IP68 • Utilisable dans de nombreux milieux poussiéreux et humides
• Réservoir transparent en polyamide forte densité• Permet un contrôle visuel du niveau de graisse
• Fonctionne dans toutes les positions.
• Clapet limiteur de débit intégré pour la version à huile • Facilite l’installation
21
D • DONNEES TECHNIQUES
Entraînement : cellules génératrices de gaz avec
compensation électronique de température
Contenance : 130 cm3
Pression maxi : 6 bars
Durée de distribution : 1,2,3,….,12 mois
Démarrage immédiat : 1jour
Température de fonctionnement : -20°C à +60°C
Disponible avec les graisses performantes NTN-SNR spécialement développées pour les roulements et paliers, et avec l’huile synthétique spéciale pour les chaînes. Nous consulter pour d’autres types de lubrifi ants.
E • REFERENCES COMMERCIALESLUBER SMART (nom de la graisse) : Kit complet (Unité de contrôle + Réservoir de lubrifi ant avec cellules de gaz et batteries + capot de protection)
LUBER SMART REFILL (nom de la graisse) : Réservoir de lubrifi ant avec cellules de gaz et batteries + capot de protection)
RÉFÉRENCE COMMERCIALE PRODUIT LUBRIFIANT
LUBER SMART UNIVERSAL + SMART BOOSTER completGraisse UNIVERSAL +
(Usage général)LUBER SMART REFILL UNIVERSAL + Recharge
LUBER SMART HEAVY DUTY + SMART BOOSTER completGraisse HEAVY DUTY +
(Fortes charges)LUBER SMART REFILL HEAVY DUTY + Recharge
LUBER SMART HIGH TEMP SMART BOOSTER completGraisse HIGH TEMP (Hautes températures)LUBER SMART REFILL HIGH TEMP Recharge
LUBER SMART VIB SMART BOOSTER completGraisse VIB
(Vibrations et chocs)LUBER SMART REFILL VIB Recharge
LUBER SMART FOOD SMART BOOSTER completGraisse FOOD
(Compatible alimentaire) LUBER SMART REFILL FOOD Recharge
LUBER SMART CHAIN OIL SMART BOOSTER completHuile CHAIN OIL
(Hautes performances pour chaînes)LUBER SMART REFILL CHAIN OIL Recharge
Protection de transport et capot anti-poussière
et anti-salissures
Sélection de la durée de distribution
Touche de réglage
Affi chage
Unité de contrôle réutilisable
Unité de contrôle
Console de fi xation intégrée, stable avec fi letage extérieur R 1/4
Batteries
Cellules génératrices de gaz
Lubrifi ant
Réservoir en plastique transparent
22
MANUEL
AUTOMATIQUE
2-GRAISSAGE
Solution de graissage performante, écologique pour les applications nécessitant un dosage très précis, au contact ou éloigné du point à graisser.
DRIVE BOOSTER : le modèle haut de gamme pour toutes les situations.
A • DESCRIPTIFDRIVE BOOSTER, graisseur automatique électromécanique pour une lubrifi cation extrêmement précise, indépendante de la température, avec une fi abilité élevée en service.
Disponible en 2 tailles 120 cm3 et 250 cm3, il satisfait la plupart des applications de lubrifi cation. Son entrainement électromécanique : • Garantit une pression de poussée constante et fi able de 5 bars sur toute la durée de
distribution • Autorise ainsi une installation jusqu’à 3 mètres de distance pour les dispositifs à graisse et
5 mètres pour les systèmes à huile.• Réutilisable plusieurs fois, il contribue à préserver l’environnement.
Solution idéale pour lubrifi er dans les zones dangereuses, diffi ciles d’accès ou soumises à des températures ambiantes élevées ou à des vibrations sévères.
B • APPLICATIONSConçu pour le graissage monopoint des roulements, paliers lisses, engrenages ouverts, chaînes, vis à billes, guidages linéaires…Indépendant de la température et de la pression ambiante, il est adapté à une large gamme d’applications et de conditions de service. Il peut être installé jusqu’à 3 mètres de distance du point de graissage et 5 mètres pour les systèmes à huile
C • CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES
3 / DRIVE BOOSTER 120 & 250
• Entrainement par moteur électrique robuste
• Facilement réglable
• Indépendant de la température et de la pression
• Insensible aux vibrations.• Fiabilité élevée : débit de graisse constant sur toute
la durée de distribution
• Réutilisable • Ecologique
• Réservoir transparent en polyamide forte densité, avec bride renforcée
• Visualisation du niveau de graisse
• Equipé de voyants lumineux • Indique l’état de fonctionnement et permet un contrôle rapide à distance
• Conception compacte • Facile à installer même dans les endroits confi nés
• Kit graisseur avec accessoires fournis• Le jeu de raccords offert permet de monter l’appareil
sur 95% des applications
• Recharge constituée d’un réservoir de lubrifi ant et d’un pack de batteries
• Garantie de fonctionnement
50
23
D • DONNEES TECHNIQUES
Entraînement : éléctromécanique, réutilisable
Alimentation : bloc-batteries
Contenance : 120 cm3 ou 250 cm3
Pression maxi : 5 bars
Durée de distribution : 1, 3, 6 ou 12 mois
Température de fonctionnement : -10°C à +50°C
Disponible avec les graisses performantes NTN-SNR spécialement développées pour les roulements et paliers. Nous consulter pour d’autres types de lubrifi ants.
E • REFERENCES COMMERCIALESLUBER DRIVE KIT (capacité, nom de la graisse) : Kit graisseur complet incluant : Moteur + réservoir de lubrifi ant 120 ou 250 cm3 + pack batteries + embase de renfort + 4 raccords réducteurs.
LUBER DRIVE REFILL (capacité, nom de la graisse) : Recharge incluant : réservoir de lubrifi ant 120 ou 250 cm3 + pack batteries
La référence commerciale se décline selon la même logique pour tous les lubrifi ants : UNIVERSAL+, HEAVY DUTY+, HIGH TEMP, VIB, FOOD.
Pour commander :
• Un DRIVE BOOSTER kit complet en 250 cm3 avec la graisse High Temp, la référence est LUBER DRIVE KIT 250 HIGH TEMP
• Une recharge en 120 cm3 avec la graisse HEAVY DUTY,
la référence est LUBER DRIVE REFILL 120 HEAVY DUTY+
EX. DE RÉFÉRENCE COMMERCIALE PRODUIT LUBRIFIANT
LUBER DRIVE KIT 120 UNIVERSAL + DRIVE BOOSTER 120 kit completGraisse UNIVERSAL +
(Usage général)
LUBER DRIVE KIT 250 HEAVY DUTY + DRIVE BOOSTER 250 kit complet Graisse HEAVY DUTY +
LUBER DRIVE REFILL 120 HIGH TEMP Recharge 120 Graisse HIGH TEMP
LUBER DRIVE REFILL 250 VIB Recharge 250 Graisse VIB
Réservoir en plastique transparent
Bouton marche/arrêt
Batteries
Piston
Lubrifi ant
Filetage extérieur R 1/4
Moteur éléctrique
Réducteur
24
MANUEL
AUTOMATIQUE
2-GRAISSAGE
Choisissez l’accessoire adapté parmi la gamme NTN-SNR ROULEMENTS
Supports de fi xation :
Raccord Flexible :
Coudes :
Raccord / Réducteurs :
4 / ACCESSOIRES POUR LA GAMME BOOSTER
DESCRIPTION Clip plastique de fi xation ECO et DRIVE :
Clip plastique de fi xation SMART
Support + insert inox
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER CLIP LUBER CLIP SMART LUBER BRACKET
DESCRIPTION 1 Raccord femelle côté Booster + 1 Tube fl exible (Nylon, longueur 1m, Diam ext/inter :8 / 6 mm) + 1 Raccord mâle G1/4
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER HOSE & CONNECTORS 1 M
DESCRIPTION Angle de connexion 45° G1/4 - G1/4
Angle de connexion 90° G1/4 - G1/4
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER ANGLE 45 G1/4 LUBER ANGLE 90 G1/4
DESCRIPTION Réducteur G1/4 - G1/8
Réducteur G1/4 - M6
Réducteur G1/4 - M8 x1
Réducteur G1/4 - M8
Réducteur G1/4 - M10 x1
Réducteur G1/4 - M10
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER
REDUCER G1/4 - G1/8
LUBER REDUCER G1/4 - M6
LUBER REDUCER
G1/4 - M8 x1
LUBER REDUCER G1/4 - M8
LUBER REDUCER
G1/4 - M10 x1
LUBER REDUCER G1/4 - M10
25
Rallonges :
Brosses et pinceaux :
Accessoires DRIVE :
DESCRIPTION Réducteur G1/4 - G1/8
Réducteur G1/4 - M6
Réducteur G1/4 - M8 x1
Réducteur G1/4 - M8
Réducteur G1/4 - M10 x1
Réducteur G1/4 - M10
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER
REDUCER G1/4 - G1/8
LUBER REDUCER G1/4 - M6
LUBER REDUCER
G1/4 - M8 x1
LUBER REDUCER G1/4 - M8
LUBER REDUCER
G1/4 - M10 x1
LUBER REDUCER G1/4 - M10
DESCRIPTION Pinceau diam 20 G1/4
Brosse 40X30 mm G1/4
Brosse 60X30 mm G1/4
Brosse 100X30 mm G1/4
RÉFÉRENCE COMMERCIALE
LUBER OIL BRUSH diam 20 -G1/4
LUBER OIL BRUSH 40 x 30 -G1/4
LUBER OIL BRUSH 60 x 30 -G1/4
LUBER OIL BRUSH 100 x 30 -G1/4
DESCRIPTION Embase de renfort G1/4 (cuivre / plastique)
Capuchon protection 120 CC Capuchon protection 250 CC
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER PROTECTION BASE
LUBER PROTECTION COVER 120
LUBER PROTECTION COVER 250
DESCRIPTIONRallonge G1/4 30 mm Rallonge G1/4 75 mm
RÉFÉRENCE COMMERCIALE LUBER EXTENSION G1/4 30 mm LUBER EXTENSION G1/4 75 mm
Systèmes de lubrifi cation centralisée P. 28
27
Le choix de la technologie appropriée . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 28
Les produits LUB’ SOLUTIONS pour :
Graissage volumétrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 34
Graissage progressif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36
Graissage multi-ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
Graissage double ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
Lubrifi cation air - huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 39
Lubrifi cation avec recirculation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40
Controle de débit et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40
28
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
LE CHOIX DE LA TECHNOLOGIE APPROPRIÉELes 2 principes de lubrifi cation : le lubrifi ant est recyclé ou perdu
Si les organes de la machine requièrent une quantité importante de lubrifi ant ou nécessitent d’être refroidis ou réchauffés, il convient de mettre en œuvre un système de lubrifi cation avec circulation d’huile. Dans les autres cas, on ne récupère pas le lubrifi ant une fois qu’il a traversé l’organe.
Descriptif du système
La circulation d’huile permet un écoulement d’huile continu au point de lubrifi cation. L’huile écoulée est collectée dans le réservoir principal pour y être pompée à nouveau. La station de pompage est parfois équipée d’un système de refroidissement ou de chauffage pour maintenir le lubrifi ant à une température optimale.Grâce à ce principe, le logement des roulements barbote dans l’huile. Sa circulation forcée permet d’évacuer les calories générées par les frottements et autorise des vitesses et des performances supérieures.
La clé d’un tel système de lubrifi cation est la surveillance soigneuse de l’alimentation en lubrifi ant.
APPLICATIONS : sidérurgie, papeterie, réducteur….
Ce sont les systèmes centralisés les plus fréquents. A partir d’un réservoir central, une pompe distribue de façon cyclique de petites quantités de lubrifi ant vers chaque point à lubrifi er. Le nouveau lubrifi ant chasse l’ancien. On utilise différents principes selon la pression qu’il est nécessaire d’exercer, liée entre autre, aux pertes de charge dues à la viscosité du lubrifi ant et aux longueurs de tuyau plus ou moins fi n à franchir pour l’acheminer.
Les différentes solutions en lubrifi cation perdue
On distingue les systèmes manuels de ceux automatisés. Si elles impliquent un investissement initial plus important, les installations automatisées répondent à des impératifs de fi abilité et à terme d’économie.
3-1 - LUBRIFIANT RECYCLÉ
3-2 - LUBRIFIANT PERDU
Schéma de principeInstallation avec circulation d’huile
29
3-2•1 - LUBRIFIANT PERDU AVEC GRAISSAGE MANUELLa lubrifi cation centralisée pour apport avec pompe manuelle
Descriptif du systèmeL’ensemble des points à lubrifi er sont reliés en réseau à un point unique d’alimentation pourvu d’un embout. Un opérateur vient y connecter un pistolet lors de ses tournées planifi ées. Il injecte la quantité de lubrifi ant prescrite pour chaque embout. Les distributeurs dans le réseau répartissent cette quantité entre les points individuels. Il est possible de connecter ultérieurement une pompe programmée pour injecter la même quantité de lubrifi ant avec la même fréquence.
APPLICATIONS : celles demandant une lubrifi cation peu fréquente ou avec peu de points de lubrifi cation et qui ne justifi ent pas une pompe à demeure (machines simples…)
3-2•2 - LUBRIFIANT PERDU AVEC GRAISSAGE AUTOMATIQUEf Graissage automatique volumétrique (pour huile ou graisse fl uide).
Descriptif du système A chaque cycle, la pompe démarre et envoie sous pression le lubrifi ant vers des doseurs par le biais d’une conduite principale. Les doseurs se remplissent progressivement. Quand ils sont pleins, la pression monte dans la conduite. Un pressostat arrête la pompe quand le seuil de pression maxi est atteint. L’injection vers le point de graissage du volume de lubrifi ant accumulé par le doseur est déclenchée juste avant ou après l’arrêt de la pompe, selon le type de doseur utilisé (direct ou indirect) :
Fonctionnement d’un distributeur à action directe :
APPLICATIONS : les systèmes volumétriques sont dédiés à la lubrifi cation cyclique des machines et installations de petites et moyennes dimensions dotées de nombreux points de lubrifi cation (machine outil, emballeuse, process alimentaire…). Ces systèmes sont faciles à concevoir et à modifi er.
Quand la pression monte, l'huile rentre dans l'injecteur. La valve à joint à lèvre autorise l'entrée d'huile jusqu'à ce qu'il obture le conduit central.
PHASE 1
Entrée (conduit principal)
Sortie du lubrifiant
Aiguille
Chambre de sortie
Piston & joint torique
Valve à jointà lèvre
Ressort
Conduit central
Entretoises
PHASE 2Le lubrifiant entre dans la partie supérieure de la chambre, ce qui pousse le piston et son joint torique vers le bas et éjecte l'huile accumulée dans la chambre de sortie vers le point de lubrification.
Sortie du lubrifiant
Piston & joint torique
Valve à jointà lèvre
Ressort
Conduit central
Entretoises
PHASE 3Quand la pression se relâche, la valve à joint à lèvre ferme l'entrée de l'injecteur. Pendant cette phase, le ressort pousse le piston et son joint torique vers le haut. Le lubrifiant passe par le conduit central pour remplir la chambre de sortie d'où il sera expulsé lors d'un prochain cycle.Aiguille
Chambrede sortie
Piston & joint torique
Valve à jointà lèvre
Ressort
Conduit central
Entretoises
Distributeurs pour répartir le lubrifi ant
Embout pour le pistolet
Injecteur au point de graissage
Conduit principal
Pompe Injecteur
Barette de dérivation
30
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
f Graissage automatique progressif simple ligne (pour l’huile ou la graisse de grade NLGI 000 à 2).
Descriptif du système
La quantité de lubrifi ant envoyée par la pompe est repartie via des étages de distributeurs. Ce sont des organes doseurs dotés de plusieurs pistons se déplaçant successivement les uns après les autres, et de façon cyclique, d’où le nom de système progressif.
Un distributeur « progressif » comporte au minimum trois pistons interdépendants. Quand il reçoit le lubrifi ant sous pression de la pompe sous l’une de ses extrémités, le piston se déplace et injecte le volume de lubrifi ant emmagasiné dans la chambre à son autre extrémité. Son arrivée en bout de course débloque le déplacement du piston suivant. Le lubrifi ant reçu par le piston sera libéré pendant la course retour, elle-même débloquée par la fi n de course du piston précédent.
f Graissage automatique progressif multi-lignes
Descriptif du système
Une pompe peut actionner plusieurs éléments pompants, indépendants les uns des autres. Chacun alimente un circuit éventuellement dôté de distributeurs progressifs.
APPLICATIONS
Celles dont les points de graissage demandent des débits de lubrifi ant très différents (presse à granules...).
31
APPLICATIONS
Les systèmes progressifs sont généralement utilisés pour les équipements de moyenne et grande taille, lubrifi és à l’huile ou à la graisse, qui requièrent des fortes pressions pour déplacer le lubrifi ant. Le fonctionnement séquentiel est bloqué en cas de bouchage d’un des points de lubrifi cation, ce qui peut être détecté visuellement ou automatiquement
Schéma des étapes de fonctionnement d’un distributeur
4.Le piston du bas a terminé sa course vers la droite.
5.Son déplacement permet la mise en pression du côté gauche du piston du milieu. Il commence sa course vers la droite et expulse la graisse accumulée à droite vers
la sortie (2)
6.Une fois à droite, le piston du milieu permet la mise en pression
du côté gauche du piston du haut. Il commence sa course vers
la droite et expulse la graisse à droite vers la sortie (3).
7.Une fois à droite, le piston du haut permet la mise en pression du côté droit du piston du bas. Il commence sa course vers la gauche et expulse la graisse à
gauche vers la sortie (4).
8.Une fois à gauche, le piston du bas permet la mise en pression
du côté droit du piston du milieu. Il commence sa course vers la gauche et expulse la graisse à
gauche vers la sortie (5).
9.Une fois à gauche, le piston du milieu permet la mise en pression du côté droit du piston du haut. Il commence sa course vers la gauche et expulse la graisse à gauche vers la sortie (6). Ce
déplacement nous remet dans la situation de l’étape 1 et le cycle
reprend.
1.L’arrivée de l’huile met en pression le côté gauche
du piston du bas. Il commence sa course
vers la droite.
2.Dans sa course, il chasse le volume de graisse présent à sa droite vers la sortie (1)
3.REMARQUE IMPORTANTE : L’arrivée haute pression par la colonne du milieu traverse les
différents étages quelque soit la position des pistons.
Le passage d’un piston à mi-course ne l’interrompt pas et il peut donc fi nir sa course.
Arrivée Volume statique (équilibrage) Sortie
32
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
f Graissage automatique double ligne pour l’huile ou la graisse de grade NGLI 000 à 3
Descriptif du système
Un système de graissage double ligne est constitué d’une pompe qui alimente une même série de distributeurs doseurs par deux circuits séparés. On met chaque circuit sous pression alternativement grâce à un inverseur. Quand la pression dans le 1er circuit atteint un seuil haut, l’inverseur intervertit les pressions dans les 2 circuits et ainsi de suite. Le fonctionnement du système est contrôlé et surveillé par une unité de commande.
Un contrôle visuel est disponible d’origine sur chaque doseur. A la différence du système progressif, une sortie bloquée ou un doseur défaillant n’entrainent pas l’arrêt du graissage des autres points.
APPLICATIONS : l’avantage d’une installation à double ligne est de pouvoir doser des quantités de lubrifi ant avec précision et sur de grandes distances (cimenteries, aciéries, mines, usines électriques, grosses machines).
f Lubrifi cation automatique air/huile
Descriptif du système
L’huile est dosée précisément par un générateur pneumatique d’impulsions. Elle est injectée dans une chambre de mélange avec l’air comprimé. La longueur de fl exible entre cette chambre et la sortie suffi t pour générer un fl ux continu d’huile. En sortie du fl exible sont dispensées de fi nes gouttelettes d’huile directement sur le point de lubrifi cation et sans contact mécanique.
Les cadences du cycle et le dosage peuvent être adaptés aux diverses conditions.
APPLICATIONS : ce système est le plus apte à la lubrifi cation des roulements fonctionnant à grande vitesse, comme les broches de machines outils. Il peut aussi être utilisé pour la lubrifi cation des outils de presse.
33
ACTIVITÉ APPLICATION MONO POINT VOLUMÉTRIQUE *
PROGRESSIF (HUILE
OU GRAISSE)
DOUBLE LIGNE
AIR HUILE
CIRCULATION(HUILE)
AGRICULTURETracteur
Machine tractée
ALIMENTAIRE
Fab. produits alimentaires
Embouteillage
Sucrerie
MINES & TRAVAUX PUBLICS
Mines
Cimenterie
Engins TP
MACHINES ET ÉQUIPEMENTS
Machine à emballer
Machine d'extraction
Machine outils
MANUTENTION
Ascenseur
Grue
Escalator
Téléphérique
Convoyeur
Chaîne
PAPIERPapeterie
Imprimerie
POMPESET MOTEURS
Moteur électrique
Ventilateur
Pompe
SIDÉRURGIE
Laminoir
Presse
Four
TRANSMISSION Réducteur
PRODUCTION ÉNERGIE Eolienne
NAVALE
Ecluse
Barrage
Navire
FERROVIAIRELocomotive
Matériel roulant
* Huile ou graisse Grade 00 maxi
34
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
A - LES PRODUITS
LES PRODUITS LUB’ SOLUTIONS POUR GRAISSAGE VOLUMÉTRIQUE
POMPES IN’PULSE
AVANTAGES
Fiable et performante : Pompe à engrenage pour débit jusqu’à 100cc / minute à 30 bars dotée d’un moteur électrique à haute performance avec une consommation électrique minimale. Plage d’utilisation de 5 à 60°C.
Complètement équipée : Détecteur de niveau bas, indicateur de pression et pressostat, réservoir 3 litres en plastique transparent. Programmateur multi-paramètres en option avec écran LCD.
BARRETTES DE DÉRIVATION
AVANTAGES
Pratique et légère : Barrette en aluminium conçue pour un assemblage rapide. Montée d’origine avec un raccord rapide de chaque côté. Un bouchon supplémentaire est livré en série pour fermer le circuit sur la dernière barrette. Disponible en version de 1 à 6 sorties.
INJECTEURS
AVANTAGES
Pratique : Injecteurs livrés d’origine avec un connecteur rapide. Il suffi t de les visser sur les barrettes et de les accoupler sur leur tuyau.Doseurs disponibles en capacité de 0.03, 0.06, 0.1, 0.2, 0.3 et 0.5 cc.
FLEXIBLES
AVANTAGES
Fiable et performant : Tuyaux fl exibles capacité 30 bars en matière résistante aux hydrocarbures.
Pratique :2 tailles de tuyaux disponibles (amont et aval des injecteurs) adaptées aux raccords rapides livrés sur les barrettes et sur les injecteurs.4 types d’adaptateur les plus fréquemment utilisés dans l’industrie.
Pour d’autres options (type de connecteurs, prestation d’installation…), merci de nous contacter.
ATTENTION : les caractéristiques techniques des pompes et de leurs accessoires sont susceptibles d’évoluer. Veuillez vous reporter sur notre site Internet www.ntn-snr.com, pour consulter les dernières mises à jour ou nous consulter.
35
Plan et nomenclature système IN’PULSE
3 Barrettes (fournies avec 2 raccords rapides 6 x 8 mm et 1 bouchon)
NOMBRE DE DÉPARTS RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
1 LUBSO MANIFOLD 1 OUT
52
2 LUBSO MANIFOLD 2 OUT
3 LUBSO MANIFOLD 3 OUT
4 LUBSO MANIFOLD 4 OUT
5 LUBSO MANIFOLD 5 OUT
6 LUBSO MANIFOLD 6 OUT
6 Raccords au point de lubrifi cation et accessoires de fi xation du fl exible
DÉSIGNATION QUANTITÉ/ SAC RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
Raccord rapide push-in 1/8 pour tuyau diamètre externe 4 10 LUBSO PUSHIN CONNECTOR 1/8 x 4MM
58
Crochet fi xation 1 fl exible diam. 4 mm (1 vis) 50 LUBSO HOOK 1 DIA 4
Crochet fi xation 2 fl exibles diam. 4 mm (1 vis) 50 LUBSO HOOK 2 DIA 4
Crochet fi xation 3 fl exibles diam. 4 mm (1 vis) 50 LUBSO HOOK 3 DIA 4
Crochet fi xation 4 fl exibles diam. 4 mm (2 vis) 50 LUBSO HOOK 4 DIA 4
Crochet fi xation 1 fl exible diam.6 mm (1 vis) 50 LUBSO HOOK 1 DIA 6
Crochet fi xation 2 fl exibles diam. 6 mm (2 vis) 50 LUBSO HOOK 2 DIA 6
Crochet fi xation 3 fl exibles diam. 6 mm (2 vis) 50 LUBSO HOOK 3 DIA 6
Vis auto taraudeuse M4 x 10 mm 100 LUBSO SCREW M4X10
4 Injecteurs à décharge positive (fournis avec 1 raccord rapide 2 x 4 mm)
DÉBIT (CC) RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
0.03 LUBSO INJECT 003
52
0.06 LUBSO INJECT 006
0.1 LUBSO INJECT 010
0.2 LUBSO INJECT 020
0.3 LUBSO INJECT 030
0.5 LUBSO INJECT 050
2 Flexible primaire (alimentation entre pompe pré-équipée d’un connecteur en sortie ¼ x 6 mm et injecteurs)
DIAMÈTRE RÉFÉRENCE PRODUIT (COURONNE DE 25 M) D.T.
6 x 4.5 mm LUBSO HOSE 6MM 25M 57
5 Flexible secondaire (alimentation entre injecteur et point à lubrifi er)
DIAMÈTRE RÉFÉRENCE PRODUIT (COURONNE DE 25 M) D.T.
4 x 3 mm LUBSO HOSE 4MM 25M 57
1 Pompes
TENSION / FRÉQUENCE* TYPE DE CONTRÔLE CONTRÔLE NIVEAU DU RÉSERVOIR RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
110 V / 50 HzManuel
Oui
LUBSO INPULSE 110V MAN 50 HZ
51Programmable LUBSO INPULSE 110V PROG 50 HZ
230 V / 50 Hz *Manuel LUBSO INPULSE 230V MAN 50 HZ
Programmable LUBSO INPULSE 230V PROG 50 HZ
* 60 Hz sur commande
Injecteur au point de graissage
Conduit principal
Pompe Injecteur
Barette de dérivation
1
2
4
5
6
3
36
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
B - LES PRODUITS LUB’ SOLUTIONS POUR GRAISSAGE PROGRESSIF
POMPES MULTI’PULSE
AVANTAGES
Fiable et performante : Délivre une pression de 280 bars Un modèle pour courant continu (DC) avec capacité de 4 litres, conçu pour une utilisation mobile et en milieux très diffi ciles comme les engins de chantier.Un modèle pour courant alternatif (AC) avec capacité de 5 litres, conçu pour des installations industrielles de grande dimension.
Complètement équipée : Version avec ou sans programmateur multi-paramètres. Surveillance électronique du niveau de graisse, du fonctionnement de la pompe, des distributeurs et de l’intégrité des tuyaux d’alimentation. Mémorisation des événements avec diagnostic. Réservoir en plastique transparent.
DISTRIBUTEURS
AVANTAGES
Pratique et robuste : Corps en acier zingué conçu pour une pression jusqu’à 300 bars. Fourni en série avec les raccords sur chaque sortie et avec les bouchons pour obturer les sorties non utiliséesDisponible en version 6, 8, 10 et 12 sorties. Détecteurs visuel et électrique en option. Plage d’utilisation : -10 à +70°C.
FLEXIBLES
AVANTAGES
Pratique et fi able : Flexible armé haute pression en matière résistante aux hydrocarbures. A couper soi-même et à sertir sur les deux adaptateurs les plus fréquemment utilisés.
Pour d’autres options (type de connecteurs, prestation d’installation…), merci de nous contacter.
ATTENTION : les caractéristiques techniques des pompes et de leurs accessoires sont susceptibles d’évoluer. Veuillez vous reporter sur notre site Internet www.ntn-snr.com, pour consulter les dernières mises à jour ou nous consulter.
37
Les modèles LUBSO MULTIPULSE version Manuel ou Programmable sont livrés de série avec un élément pompant. On peut leur ajouter un ou deux éléments pompants supplémentaires dans le but de doubler ou de tripler la quantité de lubrifi ant apportée ou de créer jusqu’à 3 circuits de lubrifi cation indépendants. Nous consulter.
2 Flexible unique (alimentation entre pompe, distributeurs points de lubrifi cation et raccords )
DÉSIGNATION QUANTITÉ/ SAC
RÉFÉRENCE PRODUIT (COURONNE DE 25 M) D.T.
Flexible HP dia 8.3 x 6mm 25 m LUBSO HOSE
HP 8MM 25M
57Jupe & Insert droit 38 mm long dia 6 mm
10
LUBSO COLLAR & INSERT ST L38XD6
Jupe & Insert 90° 38 mm long dia 6 mm
LUBSO COLLAR & INSERT 90D L38XD6
4 Raccords au point de lubrifi cation et accessoires de fi xation du fl exible
DÉSIGNATION QUANTITÉ/ SAC RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
Raccord au point union simple 1/8 (pour embout lisse diamètre 6) 10 LUBSO CONNECTOR 1/8 x 6MM
58
Vis auto taraudeuse M4 x 10 mm 100 LUBSO SCREW M4X10
Crochet fi xation 1 fl exible diam.8 mm (1 vis) 50 LUBSO HOOK 1 DIA 8
Crochet fi xation 2 fl exibles diam.8 mm (2 vis) 50 LUBSO HOOK 2 DIA 8
Crochet fi xation 3 fl exibles diam.8 mm (2 vis) 50 LUBSO HOOK 3 DIA 8
3 Distributeurs (à débit identique sur chaque sortie) et indicateur de position du piston
DÉSIGNATION RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
Distributeur 1 à 6 sorties * LUBSO DISTRIBUTOR 6 OUT
55
Distributeur 7 à 8 sorties * LUBSO DISTRIBUTOR 8 OUT
Distributeur 9 à 10 sorties * LUBSO DISTRIBUTOR 10 OUT
Distributeur 11 à 12 sorties * LUBSO DISTRIBUTOR 12 OUT
Indicateur visuel LUBSO VISUAL INDICATOR
Indicateur électrique LUBSO ELECT INDICATOR
DÉSIGNATION RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
Elément pompant Multipulse débit fi xe 12/24VDC LUBSO PUMPING ELEMENT DC53
Elément pompant Multipulse débit variable 12/24VDC LUBSO PUMPING ELEMENT DC ADJUSTABLE
Elément pompant Multipulse débit fi xe 110/230VAC LUBSO PUMPING ELEMENT AC 54
1 Pompes
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
TYPE DE CONTRÔLE
CONTRÔLE NIVEAU DU RÉSERVOIR RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
12 VDCManuel
Oui
LUBSO MULTIPULSE DC 12V MAN
53Programmable LUBSO MULTIPULSE
DC 12V PROG
24 VDCManuel LUBSO MULTIPULSE
DC 24V MAN
Programmable LUBSO MULTIPULSE DC 24V PROG
110 / 230 VAC 50Hz * Manuel LUBSO MULTIPULSE
AC 110/230V MAN 50HZ 54
* Existe aussi en 60 Hz
Plan et nomenclature système MULTI’PULSE
1
4
2
3
3
38
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
Avec ce kit contenant un tuyau rigide coudé et 2 vis de fi xation, il est possible de monter tout bloc de distributeurs LUBSO DISTRIBUTOR (6 à 12 sorties) directement sous la base de la pompe MULTI’PULSE AC 110 / 230 V. Cela permet un gain de place pour des installations compactes.
C - LES PRODUITS LUB’ SOLUTIONS POUR GRAISSAGE MULTI-LIGNES
POMPES MULT’PULSE AC ET DC
Les pompes MULTI’PULSE permettent la réalisation d’installation incluant plusieurs lignes en parallèle, chacune connectée sur un élément pompant.
Cela permet d’alimenter plusieurs machines ou des process industriels de grandes dimensions, avec plusieurs points de graissage dont les débits sont trés différents.
D - LES PRODUITS LUB’ SOLUTIONS POUR GRAISSAGE DOUBLE LIGNE
POMPES DUO’PULSE
AVANTAGES
Puissance et forte capacité : Pompe performante distribuant jusqu’à 50 cc de graisse ou d’huile à la minute sous une pression de 400 bars. Couplée à un inverseur, elle convient aux très grandes installations industrielles, dotées de très nombreux points de graissage.
Pour vos installations double ligne (conception, fabrication, mise en œuvre), merci de nous consulter. L’offre LUB’ SOLUTIONS propose différentes variantes de pompes double ligne (taille réservoir, type d’inverseur,…)
KIT DE MONTAGE DU BLOC DISTRIBUTEUR DIRECTEMENT SUR LA POMPE MULTI’PULSE AC 110/230 V
DÉSIGNATION RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
Kit montage bloc de distributeurs sur pompe MULTI’PULSE AC110/230V LUBSO MULTIPULSE AC FIXING KIT 55
39
E - LES PRODUITS LUB’ SOLUTIONS POUR LUBRIFICATION AIR - HUILE
POMPES AIR’PULSE
AVANTAGES
Fiable et simple : Conception modulaire et compacte. Un seul réglage nécessaire par sortie. Commande du cycle programmable ou à distance. Surveillance intégrée avec interface simplifi ée.
Economique et propre : Ce type d’injection réduit la consommation en lubrifi ant, évite le recyclage du lubrifi ant perdu ou les problèmes environnementaux dus à l’utilisation d’un brouillard d’huile.
ATTENTION : les caractéristiques techniques des pompes et de leurs accessoires sont susceptibles d’évoluer. Veuillez vous reporter sur notre site Internet www.ntn-snr.com, pour consulter les dernières mises à jour ou nous consulter.
ATTENTION : Connexion électrique : Les pompes AIR’PULSE sont fournies avec un connecteur cylindrique mâle à 7 broches. Si besoin, le connecteur femelle correspondant relié à 2 mètres de câble est proposé :
Câble pour connecter sur la pompe AIR’PULSE- son alimentation électrique- les alarmes (niveaux haut et bas,…)
Tous les systèmes de AIR’PULSE sont fournis montés et prêts à être montés. Chaque sortie comprend une micro-pompe et 2 mètres de fl exible.
RÉFÉRENCE PRODUIT
LUBSO AIR’PULSE PLUG & CABLE 2M
NOMBRE DE SORTIES
TENSION ALIMENTATION RÉFÉRENCE PRODUIT D.T.
1
24 VDC
LUBSO AIRPULSE 24V 1 JET
56
2 LUBSO AIRPULSE 24V 2 JET
3 LUBSO AIRPULSE 24V 3 JET
4 LUBSO AIRPULSE 24V 4 JET
5 LUBSO AIRPULSE 24V 5 JET
6 LUBSO AIRPULSE 24V 6 JET
7 LUBSO AIRPULSE 24V 7 JET
8 LUBSO AIRPULSE 24V 8 JET
1
110 VAC50/60 HZ
LUBSO AIRPULSE 110V 1 JET
2 LUBSO AIRPULSE 110V 2 JET
3 LUBSO AIRPULSE 110V 3 JET
4 LUBSO AIRPULSE 110V 4 JET
5 LUBSO AIRPULSE 110V 5 JET
6 LUBSO AIRPULSE 110V 6 JET
7 LUBSO AIRPULSE 110V 7 JET
8 LUBSO AIRPULSE 110V 8 JET
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
40
3- LUBRIFICATION CENTRALISÉE
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
Pour vos installations à recirculation (conception, fabrication, mise en œuvre), merci de nous consulter.
G - LES PRODUITS DE CONTRÔLE DE DÉBIT ET ACCESSOIRES
CONTRÔLEUR DE DÉBIT D’HUILE
AVANTAGES
Fiable et simple : Conception modulaire et compacte. Fenêtre de contrôle visuel. Interfaçage en 4-20 mA.
Universel : Utilisable pour toutes les viscosités inférieures à 1000 Cst. Température d’utilisation : - 20° à +60° C (- 4° à 140 F°)Réglage manuel ou motorisé du débit.
Outre les débitmètres, LUB’ SOLUTIONS propose aussi tous les accessoires nécessaires à la mise en œuvre de systèmes de graissage ou de lubrifi cation centralisée : pressostats, thermomètres, fi ltres, échangeurs… Leur grande variété ne nous permet pas de les présenter dans leur intégralité dans ce catalogue. Merci de nous contacter si vous souhaitez une présentation.
ATTENTION : les caractéristiques techniques des pompes et de leurs accessoires sont susceptibles d’évoluer. Veuillez vous reporter sur notre site internet www.ntn-snr.com, pour consulter les dernières mises à jour ou nous consulter.
F - LES SYSTÈMES DE LUBRIFICATION AVEC RECIRCULATION
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
41
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
Théorie et méthodologie de lubrifi cation P. 41
Equivalences entre produits en vue de leur remplacement . P. 42
Les services LUB’SOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
Outils de calcul du besoin en lubrifi cation d’un roulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 44
42
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
DISTRIBUTEURS ET INJECTEURS / DOSEURS
MONOFLEX342 ;343 ; 345
351 à 355391 à 393
VOGEL SKF
LUBSO INJECT Page 34
Veiller à la tension d’alimentation !
33V DROPSA
ZEM BIJUR
SKD ou SKN TECHNOSYSTEMS
VPBM/VPBG VOGEL SKF
LUBSO DISTRIBUTOR Page 36
VPKM/VPMG LINCOLN
DPX TECHNOSYSTEMS
MXF BEKA
SMP DROPSA
PV-B BIJUR
DM BIJUR
LUBSO DUOPULSE FEEDER BLOCK
Page 38
VSG, VSL, VSKH, VSKV, DU1, MP2,
EM-U2LINCOLN
DUOFLEX 546 VOGEL SKFLUBSO DISTRIBUTOR DUO
BK ;BH ;BM TECHNOSYSTEMS
POMPES
Modèle Fabricant Modèle approchant LUB’ SOLUTIONS Données techniques Remarques
SUREFIREGMK MKU2
SMARTEA TRONIC
BIJURTECHNOSYSTEMS
VOGEL (SKF)DROPSA
BEKA
IN’PULSE 110/230 VAC
Page 34
Veiller à la tension d’alimentation !
MULTIPORTQSL
MODEL P203 MODEL P233
EP1PICO
BRAVOKFB
FKGMBM BKFA
BIJURLINCOLNLINCOLNLINCOLN
BEKABEKA
DROPSAVOGEL SKF
BEKABIJUR
VOGEL SKF
MULTI’PULSE AC & DC
Page 36
FZABP S
MULTILUBEMULTIFLEX
ZPU
BIJURBIJUR
VOGEL SKFVOGEL SKF
LINCOLN
DUO’PULSE Page 38
VECTOLUBVIP 4 AIR
GLS
VOGEL (SKF)DROPSA
TECHNOSYSTEMSAIR’PULSE Page 39
ATTENTION : ces informations sont données à titre indicatif. La grande diversité des données techniques entre les modèles ne permet pas de proposer des équivalences exactes, mais approchantes.
4•1 - EQUIVALENCES ENTRE PRODUITS EN VUE DE LEUR REMPLACEMENT
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
43
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
4•2 - LES SERVICES LUB’ SOLUTIONS
Vous avez besoin d’aide pour défi nir vos besoins en matière de lubrifi cation industrielle concernant votre application ?Vous voulez concevoir et faire réaliser l’installation en lubrifi cation la mieux adaptée à votre machine ?Vous avez besoin d’un installateur pour mettre en œuvre un système ou pour le modifi er ?Vous rencontrez des diffi cultés de fonctionnement de votre système de lubrifi cation industrielle ?
L’offre LUB’SOLUTIONS de NTN-SNR Experts & Tools est avant tout une équipe d’ingénieurs et de techniciens disponibles pour vous accompagner dans ces différents projets ou tâches.
Consultez-nous pour ces demandes directement auprès de NTN-SNR Experts & Tools (tel 04 5065 3000, site web www.expertsandtools.com) ou via votre distributeur ou votre interlocuteur commercial NTN-SNR.
4•2.1 - CONSEILS POUR DÉFINIR VOS BESOINS
Nos ingénieurs peuvent vous aider à choisir la technologie de lubrifi cation la plus adaptée pour votre application et son environnement, et à concevoir le système le plus performant pour votre machine.
En outre, la collaboration avec NTN-SNR lors de la conception d’une machine apporte un avantage supplémentaire important. Le dimensionnement simultané des roulements et de leur système de lubrifi cation permet d’obtenir une fi abilité supérieure et un fonctionnement optimal de votre installation industrielle pour un coût optimisé.
L’équipement d’anciennes machines conçues sans lubrifi cation centralisée, ou de systèmes existants mais obsolescents est une tâche où nous pouvons vous assister. Les Experts LUB’SOLUTIONS détermineront le matériel équivalent le plus proche ou le plus adapté à votre équipement.
4.2.2 - CONCEPTION ET RÉALISATION DE SYSTÈMES SUR MESUREA partir de votre cahier des charges, les concepteurs NTN-SNR vous proposeront une offre technique et commerciale sur-mesure, accompagnée d’un dossier technique (schéma de principe, liste des composants).Une fois validée par vos soins, NTN-SNR se charge ensuite de fabriquer votre centrale de lubrifi cation sur-mesure.
4.2.3 - MISE EN ŒUVRE D’INSTALLATIONS DE LUBRIFICATION EN CLIENTÈLE
Les techniciens NTN-SNR sont disponibles pour installer sur votre machine dans votre site les équipements de lubrifi cation industrielle conçus pour vous.
4.2.4 - SERVICE APRÈS-VENTEMême en dehors de la période de garantie, NTN-SNR assure aussi l’entretien et la maintenance des installations de lubrifi cation industrielle. Nous proposons aussi ce service pour les centrales qui ne sont pas de notre conception.
44
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
CHOIX DE LA VISCOSITÉ DU LUBRIFIANT (HUILE OU GRAISSE)
• Déterminer le diamètre moyen du roulement (A)= (Alésage + diamètre extérieur)/2• Trouver en remontant le point B sur le graphe, intersection avec la ligne de la vitesse de rotation du roulement• Identifi er le point C, intersection de l’horizontale issue de B et de la verticale partant de la limite de lubrifi cation
effi cace selon le type de roulement.• Déterminer la valeur de la ligne oblique passant par C (60, dans le cas présent)
b Il faut ensuite calculer la viscosité du lubrifi ant à choisir compte tenu de la température de fonctionnement du roulement.
Sur l’échelle verticale, reporter la valeur de la viscosité de base calculée.Identifi er l’intersection entre cette valeur et la température de fonctionnement du roulementLa viscosité cherchée est la valeur de la ligne oblique passant par cette intersection. (Approximativement SAE 50 soit VG 300 dans le cas présent)
4•3 - OUTILS DE CALCUL DU BESOIN EN LUBRIFICATION D’UN ROULEMENT
50 0
0040
000
30 0
0020
000
10 0
00
5000
4000
3000
2000
10 20 30 40 50 100 200 300 500
220 32
042
050
068
010
00
1000
1000
750
500
400
300
200
100
5020
10
5
10
15
20
30
40
50
6070 80 10
015
0
Viscos
ité ci
ném
atique
v cen
tisto
kes o
u mm
²/s
à la t
empér
atur
e de f
onct
ionne
men
t
Vitesse (N) tr/mn
Diamètre moyen (Dm) mm du roulement
Roulements à billes
Lubrification
défavorable
Lubrification
incertaine
Lubrification
favorable
Rou lements à rou leaux cy l indr iques
Roulements à rouleaux coniques
Rlt. à roul. sphériques
A
BC
V = 60
3000
Viscosité / Température pour les huiles minérales d'indice Viscosité 90°
Viscosité cinématique V (cST ou mm²/s)
Température de fonctionnement (°C)
-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
1000
500300200
100
5040
30
20
10
8
6
5
4
3
Tf
Viscosité ISO
VG 680VG 460VG 320
VG 150
VG 68
VG 46
VG 32
VG 22
SAE 50SAE 40SAE 30SAE 20WSAE 10W
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=Diamètre extérieur du roulement en mm
B= Largeur du roulement en mm
Exceptions :• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
10 20 50 100 200 500
5
4
3
2
1Diamètre moyen du roulement (mm) Dm = D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire : G = 0,005 D.B
46
4-THÉORIE & MÉTHODOLOGIE
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
45
4-THÉORIE
& MÉTHODOLOGIE
DOSAGE DES LUBRIFIANTS ET REGRAISSAGE
• LUBRIFICATION À L’HUILE (QUANTITÉ MINIMALE)
• LUBRIFICATION À LA GRAISSE (DOSAGE)
Un excès de graisse peut provoquer un échauffement.
La graisse doit occuper 20 à 30% du volume libre à l’intérieur du
roulement.
G=Gramme (ou cm3)
D=diamètre du roulement en mm
B= largeur du roulement en mm
Exceptions :
• La quantité de graisse peut être augmentée de 20% pour les paliers
munis d’un orifi ce d’évacuation de la graisse
• Un roulement tournant à très faible vitesse tolère un plein
remplissage
• FRÉQUENCE DE REGRAISSAGE
La fréquence de base (Fb) de regraissage dépend du type de roulement et du rapport de la vitesse d’utilisation sur la
vitesse limite donnée dans les caractéristiques du roulement.
300
200
100
50
40
30
20
10
1020
50100 200
500
5
4
3
2
1
Diamètre moyen du roulement (mm) Dm =D+d
2
Débit minimal d'huile (en cm3/mm)
Formule de calcul du poids de graisse nécessaire :
G = 0,005 D.B
GUIDE GRAISSEUR-FRA.indd 45
25/10/10 17:58
Cette fréquence de base doit être corrigée par les coeffi cients ci-dessous en fonction des conditions d’environnement particulières du mécanisme (poussière, humidité, chocs, vibration, axe vertical, température de fonctionnement…) selon la relation : Fc=Fb x Te x Ta x Tt
Exemple : un roulement 22212EA, graissé avec une graisse standard, tournant à 1500tr/min en environnement poussiéreux, à 90°C sans autres contraintes d’application :22212 = Roulement à rotule sur rouleauxV limite = 3900 tr/mn V utilisation = 1500 tr/mn
V utilisation = 1500 tr/mn =
1500 = 0,38 Fréquence de base Fb = 2300 H
V limite = 3900 tr/mn 3900
• POIDS DE GRAISSE À RENOUVELER
Cette fréquence corrigée permet de déterminer le poids de graisse à mettre, en fonction :• de sa largeur du roulement B,• de son diamètre extérieur D,• du coeffi cient c lu sur la courbe ci-dessous par la relation P= D x B x c
Exemple : pour le 22212 (roulement à rotule sur rouleaux)P= poids de la graisseOn ajoutera donc environ 9 grammes toutes les 310 heures de fonctionnement
Environnement Applications Température
Conditions PoussièreHumiditéCondensation
Avec chocsVibrationsAxe Vertical
Niveau Pour graisse standard
Pour graisse haute température
Coeffi cients Te Ta Tt Tt
Moyenne 0,7 à 0,9 0,7 à 0,9 75°C 0,7 à 0,9 -
Forte 0,4 à 0,7 0,4 à 0,7 75°C à 85 °C 0,4 à 0,7 0,7 à 0,9
Trés forte 0,1 à 0,4 0,1 à 0,4 85°C à 125 °C 0,1 à 0,4 0,4 à 0,7
- - 130°C à 170 °C - 0,1 à 0,4
Diamètre d’arbre Fréquence de graissage manuel(1 coup de pompe = 1cm3) Quantité par jour Fréquence de remplacement
du graisseur automatique
100 à 120 mm 4 coups de pompe par jour 3 à 4 cm3 1 mois
100 à 120 mm 2 coups de pompe par jour 2 cm3 2 mois
100 à 120 mm 8 à 10 coups de pompe par semaine 1,5 cm3 3 mois
100 à 120 mm 8 à 10 coups de pompe tous les 15 jours 0,7 cm3 6 mois
100 à 120 mm 8 à 10 coups de pompe par mois 0,3 cm3 12 mois
Te = 0,5 poussièresTa = 0,9 normalTt = 0,3 90°C
En première approximation, on peut considérer les valeurs suivantes :
PARAMÈTRES DE RÉGLAGE DU DÉBIT
48
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
Réglage du débit à 20°C (graisse)
Débit \ Vis d’activation (mois ) 1 3 6 12
Lubrifi ant / jour (cm3) 4,0 1,3 0.7 0.3
Lubrifi ant / semaine (cm3) 28 9,3 4,7 2,3
Coups de pompe / jour 5 1,5 0.5
Coups de pompe / sem. 35 11 à 12 5 à 6 3
* 1000 mm avec diamètre intérieur mini 10 mm. La longueur maximale du conduit du lubrifi ant dépend de la température ambiante, du type de graisse et la contre-pression générée par l’application.
LUBER ECO (NOM DE LA GRAISSE) b P 18
Contenance 120 cm3
Durée de distribution 1, 3, 6, 12 mois
Plage de température ambiante 0°C à +40°C
Pression maximale de fonctionnement 4 bars
Entrainement Réaction chimique
Distance maximale admissible entre graisseur et point à lubrifi er Huile 1500 mm et diamètre intérieur 4 mmGraisse 300 mm et diamètre intérieur 6 mm*
Certifi cation sécurité intrinsèque II 2G c IIC T6 XII 2D c T80°C XI M2 c X
Température de stockage recommandé 20°C
Délai d’utilisation de l’appareil Maxi 2 ans stockage (graisse)+ 1 an service
Masse (avec lubrifi ant) Environ 260 g (dont vis d’activation 10g)
Référence : LUB GREASE GUN b P 16
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Pistolet de graissage adapté pour des cartouches de 400g, graisse en vrac, avec valve de purge et de remplissage. Il est compatible avec les cartouches de graisse standards, notamment les cartouches de graisse NTN-SNR LUB.• Matière : tôle d’acier forte• Poids : 1 130g avec tube rigide et embout• Rigide en acier de 150 mm• Embout de type « hydraulique » en acier, 3 mors, avec méplat (fi letage 10x100),
Contenance Débit Pression fonctionelle Pression maximum
500 cm3 0,80 cm3 180 bars 360 bars
• Accessoires de graissage livrés avec le pistolet : un raccord en acier zingué bichromaté, (fi letage M10x100), deux canules en plastique de fi letage standard.
GRAISSEURS AUTOMATIQUES MONOPOINT BOOSTER
1 coup de pompe du pistolet de graissage distribuant: 0,8 cm3/ course de piston
-
0°C / 32°F 4 8 15 >18
+10°C / 50°F 2 5 8 18
+20°C / 68°F 1 3 6 12
+30°C / 86°F 0,8 2 3 6
+40°C / 104°F 0,6 1 2 3Durée de vidange de l’ECO BOOSTER à 20°C
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
49
Coups de pompe/ jour
5 à 6
2 à 3
1.5 à 2
1 à
1.51 <1 0.5
Coups de pompe/ sem
36 à
38
18 à
20
12 à
14
9 à
10
7 à 8
6 à 7
5 à 6
4 à 5
4,53à 4
1 coup de pompe (Pistolet de graissage) distribuant : 0,8 cm3/ course de piston
Réglage du débitDébit \ Réglage (mois)
Réglage / mois 1 2 3 4 5 6 7 8 9... ...12
Lubrifi ant/jour (cm3) 4,3 2,2 1,4 1,1 0,9 0,7 0,6 0,5 0,5 0,4
Lubrifi ant/semaine (cm3) 18,1 9,0 6,0 4,5 3,6 3,0 2,6 2,3 2,0 1,6
Contenance 130 cm3
Durée de distribution Flexible de 1 à 12 mois (réglage au mois près)
Plage de température ambiante -20°C à +60°C
Pression maximale de fonctionnement 6 bars
Entrainement Cellule génératrice de gaz à compensationélectronique de température
Distance maximale admissible entre graisseur et point à lubrifi er Huile 1500 mm et diamètre intérieur 4 mmGraisse 300 mm et diamètre intérieur 6 mm*
Certifi cation sécurité intrinsèqueII 2G Ex ia IIC T6II 2D Ex iaD 21 T80°CI M1 Ex ia I
Indice de protection IP 65
Température de stockage recommandé 20°C
Délai d’utilisation de l’appareil Maxi 2 ans de stockage (graisse)+ 1 an en service **
Masse (avec lubrifi ant) Environ 280g (dont unité électronique 40g)
* 1000 mm avec diamètre intérieur mini 10 mm. La longueur maximale du conduit du lubrifi ant dépend de la température ambiante, du type de graisse et la contre-pression générée par l’application.
** L’unité de contrôle électronique est réutilisable et n’est pas concernée.
LUBER SMART REFILL (NOM DE LA GRAISSE) b P 21
Réservoir de lubrifi ant avec cellules de gaz et batteries + capot plastique
LUBER SMART (NOM DE LA GRAISSE) b P 20
Kit complet (unité de contrôle + réservoir de lubrifi ant avec cellules de gaz et batteries + capot plastique)
50
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
Contenance 120 cm3 ou 250 cm3
Durée de distribution 1, 3, 6 ou 12 mois
Plage de température ambiante -10°C à +50°C
Pression maximale de fonctionnement 5 bars
Entrainement Electromécanique
Distance maximale admissible entre graisseur et point à lubrifi er Huile 5 mètres et diamètre intérieur 4 mmGraisse 3 mètres et diamètre intérieur 6 mm
Témoins de statut En bon état de marche, en fonction, vide, en défaut
Température de stockage recommandé 20°C
Délai d’utilisation de l’appareil 3 ans *
Pack batteries 3 x 1,5 V AA
Raccords réducteurs inclus dans le kit Réducteur G1/4 – G1/8 Réducteur G1/4 – M6Réducteur G1/4 – M8 X 1 Réducteur G1/4 – M10 X 1
Masse (avec lubrifi ant) DRIVE BOOSTER 120 DRIVE BOOSTER 250
Environ 500g Environ 650g
* la durée maximale de stockage est de 2 ans à compter de la date de fabrication inscrite sur l’étiquette du réservoir de lubrifi ant. Le réservoir et le pack batteries peuvent être utilisés sur 1 réglage de 12 mois s’ils sont mis en marche dans les 2 ans qui suivent la date de fabrication.
LUBER DRIVE REFILL (CAPACITÉ, NOM DU LUBRIFIANT) b P 23
Réservoir de lubrifi ant 120 ou 250 cm3 + pack batteries
LUBER DRIVE KIT (CAPACITÉ, NOM DU LUBRIFIANT) b P 22
Kit complet (Moteur + Réservoir de lubrifi ant 120 ou 250 cm3 + pack batteries + embase de renfort + 4 raccords réducteurs)
Réglage du débit LUBER DRIVE 120 LUBER DRIVE 250
Débit \ Réglage (mois ) 1 3 6 12 1 3 6 12
Lubrifi ant / jour ( cm3) 4 1.3 0.7 0.3 8.3 2.8 1.4 0.7
Lubrifi ant /sem (cm3) 28 9.3 4.7 2.3 58.3 19.4 9.7 4.9
Coups de pompe/ jour 5 1.5 1 0.5 10 3.5 2 1
Coups de pompe/ sem 35 11 à 12 6 3 72 à
7424 à 26
12 à 13 6
1 coup de pompe (Pistolet de graissage) distribuant : 0,8 cm3/ course de piston
TypeVolume (cm3)
Diamètre D (mm)
Longueur Totale L (mm)
REFILL 120 120 71 165
REFILL 250 250 71 215
Entraînement
D
L
Réservoir lubrifi ant
R 1/4
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
51
Tension / Fréquence 110V / 50 Hz
162W
110V/ 60 Hz
155W
230V/ 50 Hz
150W
230V/ 60 Hz
148WPuissance absorbée
Courant nominal 1,48A 0.69A 0.70A
Débit pompe 180 cm3/min (10.98 cu.in)
220 cm3/min (13.42 cu.in)
180 cm3/min (10.98 cu.in)
220 cm3/min (13.42 cu.in)
Tours/min 2900 3500 2900 3500
Pression maximum 30 bars (411 psi)
Capacité du réservoir 3 Litres (0.66 galons)
Plage du by-pass 25 bars (367.5 psi)
Plage du pressostat 18 bars (264.6 psi)
Temps de cycle 10 à 120 secondes par incrément de 10 secondes
Ecran de programmation et lecture 4 caractères alphanumériques
Temps de pause 1 à 60 minutes par incrément d’1 minute
Poids 4 kg (8.8 livres)
Autres fonctions disponibles
Contrôle du cycle et du niveau d’huileComptage du nombre de cyclesMise en veille (cycle et pause)Connecteur rapide (1/4 x 6 mm) en sortie
LUBSO INPULSE (110 OU 230) V 50 OU 60 HZ (MAN OU PROG) b P 34
Pompe volumétrique avec détection de niveau et pressostat conçue pour utilisation avec injecteurs LUBSO INJECTOR visés sur les barrettes LUBSO MANIFOLD.
Le modèle MANUEL est contrôlé par l’automate programmable de la machine.Le modèle AUTOMATIQUE est géré par son propre contrôleur.
Composants principaux : Réservoir en plastique transparent, pompe électrique à engrenage, détecteur de niveau (N.O. si vide), indicateur de pression,
pressostat (N.O.) et carte interface utilisateur.
Description
Lubrifi ant compatible Huile minérale
Viscosité du lubrifi ant à température d’utilisation 68 -320 cSt (320-1480 SUS)
Température de stockage - 20°C à + 60°C (+41°F à +140°F)
Température d’utilisationTaux d’humidité relative
+5°C à + 60°C (+41°F à +140°F)90 % maxi
Niveau de protection IP55
Niveau sonore en continu < 70 DB (A)
52
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
Contenance Volume de décharge
Caractéristiques 0.03 à 0.16 cc 0.20 à 0.50 cc
Pression minimum 12 bars (175 psi)
Pression maximum 50 bars (725 psi)
Pression maximum de décharge au point (psi) 4 bars (58) 2.5 bars (36)
Lubrifi ant Viscosité huile 32 à 200 cSt
Grade graisse NLGI 0 Ne fonctionne pas à la graisse
Temps de décharge minimum (secondes)*
Huile 32 à 250 cSt 10
Huile 260 à 1000 cSt 200
Graisse NLGI 0 200 Ne fonctionne pas à la graisse
* Les temps de décharge diffèrent selon les volumes des injecteurs montés sur une même barrette.
LUBSO INJECT (VOLUME DE DÉCHARGE) b P 35
Volume de décharge disponible (en cc) : 0.03, 0.06, 0.1, 0.2, 0.3, 0,5
LUBSO MANIFOLD (NOMBRE DE SORTIES) OUT b P 35
Barettes de répartition de plusieurs taillesA
B
4,5 1/8” BSP1/8” BSP1/8”
1/8”
BSP
1/8”
BSP
1/8”
21 21
Nombre de sorties A B Poids(g)
1 40 20 21
2 61 41 33
3 82 62 44
4 103 83 58
5 124 104 68
6 145 125 80
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
53
LUBSO MULTIPULSE DC (12 OU 24) V (MAN / PROG) b P 37
Pompe électrique avec réservoir intégré et un élément pompant à piston actionné par un arbre à came, conçue pour utilisation avec les distributeurs LUBSO DISTRIBUTOR
Le modèle MANUEL est contrôlé par l’automate programmable de la machine.Le modèle AUTOMATIQUE est géré par son propre contrôleur.
Composants principaux :
Réservoir en plastique transparent, détecteur de niveau (N.O. si vide), indicateur de pression.
Tension / Fréquence 12 V 24 V
Courant nominal à vide 0.8 A 0.4 A
Courant nominal en charge 2.2 A 1.1 A
Débit de l’élément pompant* 0.12 cc / tour
Vitesse (tour / min) 15
Pression maximum 280 bars (3830 psi)
Capacité du réservoir 4 kg (8.82 lb)
Plage du by-pass 25 bars (367.5 psi)
Plage du pressostat 18 bars (264.6 psi)
Position du réservoir Verticale
Sens rotation came Anti horaire
Programmation temps de marche 0 à 16 minutes
Programmation temps de pause 30 minutes à 8 heures
Poids 6 Kg
Description
Lubrifi ant compatible Huile minérale ou graisse
Caractéristique lubrifi ant Viscosité huile 40 cSt maxiGrade graisse NLGI 2 maxi
Température d’utilisation - 35°C à 70°C-31°F à 158°F
Niveau de protection IP65
Niveau sonore en continu < 70 DB (A)
REFERENCE PRODUIT
LUBSO PUMPING ELEMENT DC AJUSTABLE
REFERENCE PRODUIT
LUBSO PUMPING ELEMENT DC
Vue de dessus
Chaque pompe est livrée équipée d’un élément
pompant. Il est possible d’ajouter jusqu’à 1 ou
2 éléments pompant supplémentaires pour
augmenter le débit ou pour créer 1 ou 2 circuits
indépendants supplémentaires à partir d’une
même pompe. Nous consulter.
Elément pompant 12/24V fi xe 0,12cc / coup
Elément pompant 12/24V
Variable débit 0,04 à 0,12cc / coup
54
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
LUBSO MULTIPULSE AC 110/230V (50 OU 60) HZ MAN b P 37
Pompe électrique avec réservoir intégré et un élément pompant à piston actionné par un arbre à came, conçue pour utilisation avec les distributeurs LUBSO DISTRIBUTOR.
Le modèle MANUEL est contrôlé par l’automate programmable de la machine.
Composants principaux : Réservoir en plastique transparent, détecteur de niveau (N.O. si vide).
Tension / Fréquence 110 V 50 Hz 110 V 60 Hz 230 V 50 Hz 230 V 60 Hz
Courant nominal à vide 0.2 A 0.1 A
Courant nominal en charge 0.3 A 0.2 A
Débit pompe 0,14 cc/tour
Tour /min 20
Nombre de sorties (élément pompant) 1 (en standard) à 3
Pression maximum 280 bars (3 830 psi)
Réglage du by-pass (sécurité) 320 bars
Capacité du réservoir 5 kg
Programmation Par un système externe : automate programmable,…
Sens rotation came Anti horaire (indiqué sur la pompe)
Niveau de protection IP 65
Niveau sonore < 70 dB (A)
Poids net 7 Kg (15.43 lb)
Autres fonctions disponibles Fonctionnement pour l’huile. Nous contacter
Description
Lubrifi ant compatible Graisse
Grade graisse maxi NLGI 2
Température d'utilisation - 35°C à + 80°C (-13°F à 176°F)
Niveau de protection IP 55
Niveau sonore en continu < 70 dB (A)
2
3
1
• Chaque pompe est livrée équipée d’un élément pompant. Il est possible d’ajouter jusqu’à 1 ou 2 éléments pompant supplémentaires pour augmenter le débit ou pour créer 1 ou 2 circuits indépendants supplémentaires à partir d’une même pompe. Nous consulter
Bornier pour alimentation et contrôle de niveau
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
55
LUBSO DISTRIBUTOR (NOMBRE SORTIES) OUT b P 36
Distributeur progressif monobloc à plusieurs sorties, chacune avec un débit de 0,2 cc (0.012 cubic pouce) par cycle. Chaque sortie individuelle du distributeur peut être obturée, avec pour effet de transférer son débit sur la sortie adjacente suivante.
LUBSO ELECT INDICATOR - INFORMATIONS TECHNIQUES b P 36
LUBSO MULTIPULSE AC FIXING KIT b P 36
Kit contenant un tuyau rigide coudé et 2 vis spéciales de fi xation pour monter tout bloc de distributeur LUBSO DISTRIBUTOR de 6 à 12 sortie sous l’embase de la pompe MULTI’PULSE AC uniquement.
Matière AISI 316
Cycle Maxi/minute 1000
Tension 8/28 V DC
Production IP 67
Température (°C) -10°C / +60°C
Connecteur M12x1
Signal de sortie NPN 2A N.O - PNP 0,7A N.O.
Pression max. sur le détecteur 400 bar
Pression mini 20 bars (300 psi)
Pression maxi 300 bars (4 400 psi)
Nombre cycles maxi par minute 625
Température d'utilisation -10° à 70° C (14 à 158° F)
Viscosité lubrifi ant mini 32 cSt
Grade graisse maxi NLGI 2
Matière Acier zingué
Type Plage de sorties
Hauteur X (mm)
Hauteur X (pouce)
6 sorties 1 à 6 60 2.36
8 sorties 7 à 8 75 2.95
10 sorties 9 à 10 90 3.54
12 sorties 11 à 12 105 4.13
LUBSO PUMPING ELEMENT AC b P 38
Elément pompant supplémentaire pour LUBSO MULTIPULSE AC à débit fi xe de 0,14 cm3 (soit 2,8 cm3/minute).
Detecteur
Led
Connecteur
ContactElectro aimant
Detecteur
Equipé de raccords de sortie (A) au diamètre 6 mm
56
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
Référence : LUBSO AIRPULSE (24 OU 110 V) (50/60 HZ) (NOMBRE SORTIES) JET b P 39
Ensemble de micro-pompes pneumatiques dont le temps de cycle est contrôlé par une unité centrale. Chaque micro-pompe est connectée à un fl exible.
Caractéristiques techniques
Tension 24 V DC ou 110 V AC
Fréquence 50 Hz ou 60 Hz au choix
Puissance 10 W
Pression air admissible 5 à 8 bars
Nombre de sorties 1 à 8
Débit micro-pompe 5 à 30 mm3
Réglages standards 7 - 15 - 30 mm3
Niveau de protection IP 44
Lubrifi ant Huile minérale
Viscosité 32 à 220 cSt
Capacité réservoir 1 litre
Longueur des fl exibles 2 mètres
Signal de sortie Relai de déport alarme250 V max, 1 A (N.O. / N.C.)
Nombre de sorties Hauteur (A) mm (pouce)
Largeur (B)mm (pouce)
Profondeur (C)mm (pouce)
1 331 (13.03)
270 (10.62) 125 (4.92)
2 359 (14.13)
3 387 (15.23)
4 415 (16.33)
5 448 (17.43)
6 471 (18.53)
7 499 (19.63)
8 527 (20.73)
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
57
Référence : LUBSO HOSE HP 8MM 25M b P 37
Flexible Polyuréthane 100 R 7 Norme DIN 20021 par couronne de 25 mètresConstruction : Flexible intérieur renforcé par une tresse en polyester et recouvert de super polyamide
Référence : LUBSO INSERT b P 37
Insert et jupe pour fl exible LUBSO HOSE HP 8MM 25M
Référence : LUBSO HOSE (DIAMÈTRE EXTERNE) MM 25M b P 34
Flexible en nylon translucide par couronne de 25 mètres
Diamètre interne
Diamètre externe Pression (bars) Température
Rayon de courbure
mini (mm)
Masse (g / m)
mm (pouce) mm Service Epreuve Rupture - 40° + 100° C40 40
4,1 (1/8) 8.75 325 400 800 - 40°F + 212°F
Référence DIN L a b
LUBSO COLLAR & INSERT ST L 38 x D6 (2 & 3) 4 20
LUBSO COLLAR & INSERT 90D L 38 X D6 (2 & 4) 4 2 21
Référence Dimension (mm)Pression maxi Plage température
d’utilisation Poids /
Mètre (g)bars psi
LUBSO HOSE 4 MM 25M 4 X 3 30 420 -70° à +100° C -94°F à +230°F
6
LUBSO HOSE 6 MM 25M 6 X 4,5 30 420 6
ACCESSOIRES
FLEXIBLE REPÈRE (1)
INSERTS REPÈRE (2), (3) & (4)
19* 28 6
SW10
30
Ø 3
Ø 6
19*192
2
Ø 4
,1 SW12
44
R : 820
3
1
Ø 8
,75
58
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
LUBSO PUSHIN CONNECTOR (POUCE) X 4MM b P 35 & 37
Raccord rapide au point (Push-in)
LUBSO CONNECTOR 1/8 X 6MM b P 37
Raccord au point union simple 1/8 (pour embout lisse diamètre 6 mm) DIN 2353
LUBSO SCREW M4X10 b P 35 & 37
Vis auto taraudeuse pour fi xation de brides LUBSO HOOK ….
LUBSO HOOK (NOMBRE DE FLEXIBLES) DIA (DIAMÈTRE FLEXIBLE) b P 35 & 37
Bride de fi xation pour les fl exibles DIN 72573
Dimensions en mm
Référence F Diamètre externe tuyau Ch Ch1 P L D E
LUBSO PUSHIN CONNECTOR 1/8 x 4MM
1/8 4 10 3 6 18 3.1 14
Dimensions en mm
Diamètre raccord (d) 1/8
Diamètre externe tuyau
(d2)d1 h i L ch1 = ch2
LUBSO CONNECTOR 1/8 x 6 MM
6 14 8 8.5 23 14
Référence Diamètre d mm (pouce) L mm (pouce)
LUBSO SCREW M4X10 M4 (0.157) 10 (0.393)
e=1 min Dimensions en mm
Diamètre raccord (d) Nombre de fl exibles
Nombre vis fi xation
Diamètre tuyau (D) A B d1
LUBSO HOOK 1 DIA 4 1 1 4 18 1 4.8
LUBSO HOOK 2 DIA 4 2 1 4 33 1 4.8
LUBSO HOOK 3 DIA 4 3 1 4 39 1 4.8
LUBSO HOOK 1 DIA 6 1 1 6 20 1 4.8
LUBSO HOOK 2 DIA 6 2 2 6 38 1 4.8
LUBSO HOOK 3 DIA 6 3 2 6 45 1 4.8
LUBSO HOOK 1 DIA 8 1 1 8 22 1 4.8
LUBSO HOOK 2 DIA 8 2 2 8 42 1 4.8
LUBSO HOOK 3 DIA 8 3 2 8 51 1 4.8
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
5- DONNÉES TECHNIQUES PRODUITS
59
Questionnaire préalable à une demande d’étude technique pour LUBRIFICATION CENTRALISEE GRAISSE / HUILE
PERSONNE À CONTACTER • Société / site ................................................................................................................
• Nom /fonction ..............................................................................................................
• Type d’industrie (ex. sidérurgie, papeterie, agroalimentaire…) ................................................
DONNÉES ENVIRONNEMENT • Température ambiante °C Minimale Maximale
• Conditions spécifi ques (ex : zone ATEX, milieu humide, vibrations…) ..............................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
MACHINE LUBRIFIÉE • Type machine ..............................................................................................................
• Type d’huile utilisée (viscosité, appellation, marque…) .........................................................ou type de graisse utilisée (grade, appellation, marque…) .....................................................
• Nombre de points à lubrifi er :
TYPE DE POINT À LUBRIFIER QUANTITÉ DÉBIT PAR POINT
Palier
Roulement
Axe
Engrenage
Autre
Débit utile total (pour huile recyclée)
• Système de lubrifi cation utilisé ...................................................................................(Volumétrique / IN’PULSE, Progressif / MULTI’PULSE, Air-Huile / AIR’PULSE, Double ligne / DUO’PULSE,
Circulation)
• Alimentation électrique pour le système de lubrifi cation
Tension : .................................. Alternatif / Continu : .................................
• Contrôle de niveau :
Oui / non Si oui, visuel électrique
• Informations complémentaires (à compléter le cas échéant) ......................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
Merci de communiquer ce questionnaire rempli à :• votre revendeur NTN-SNR• à votre contact NTN-SNR ROULEMENTS• [email protected]
Con
cep
tion
: fut
ure-
crea
tion.
com
- D
OC
.I_LU
BS
OLU
TIO
N_C
AT1.
Fa -
Doc
umen
t no
n co
ntra
ctue
l - N
TN-S
NR
cop
yrig
ht in
tern
atio
nal -
10/
10 -
Prin
ted
in F
ranc
e -
Pho
tos
: NTN
-SN
R -
Ingr
am P
ublis
hing
- F
otol
ia -
Ped
ro S
tud
io -
Cat
herin
e A
ubin
www.ntn-snr.com
NTN-SNR ROULEMENTS – www.ntn-snr.com - 1 rue des Usines – 74000 Annecy – France – Tel. +33 (0)4 50 65 30 00
S.A. au capital de 11 359 542 € - RCS ANNECY B 325 821 072 – Id. Fiscale : FR 48 325 821 072 – SIRET 325 821 072 00015 – Codes APE 2815 Z – Code NACE
Avec nos experts «terrain», vous augmentez l’efficacité opérationnelle de votre activité : • en réduisant vos coûts de maintenance; • en améliorant la qualité de vos interventions; • en optimisant la durée de vie de vos équipements.
NTN-SNR vous propose: • Formations pratiques et théoriques • Assistance technique • Démonstration d’outils de produits de maintenance • Rénovation de roulements et de broches de machine-outils • Diagnostic rapide de roulements • Location d’outils de maintenance • Audit d’organisation en maintenance industrielle
Distribué par :