Wiesbaden Tourist Card
description
Transcript of Wiesbaden Tourist Card
LANDESHAUPTSTADT
www.wiesbaden.de
Entdecken Sie die hessische Landeshauptstadt Discover the Hessian State Capital
Freie Fahrt mit dem öffentlichen Nahverkehr des Rhein-Main-Verkehrsbund (RMV) in Wiesbaden und zum Flughafen Frankfurt (Tarifgebiete 65 und 5090) Free use of public transportation in Wiesbaden and for travel to Frankfurt Airport (city limits 65 and 5090)
Ermäßigungen bei über 25 Partnern aus den Bereichen Sightseeing, Kultur, Sport & Freizeit und Kulinarik Discounts from more than 25 partners from sightseeing, culture, sports and leisure time and culinary
Bis zu 25 % Ermäßigung auf die regulären Stadtrundgänge der Wiesbaden Marketing GmbH | Up to 25 % discount on the city tours of Wiesbaden Marketing GmbH
10 % Ermäßigung auf ausgewählte Souvenirs in der Wiesbaden Tourist Information | 10 % discount on selected souvenirs at the Wiesbaden Tourist Information
Die Wiesbaden Tourist Card ist am eingetragenen und dem da-rauf folgenden Tag bis Betriebsschluss des öffentlichen Perso-nennahverkehrs gültig. | The Wiesbaden Tourist Card is valid on the date inscribed and on the following day until the end of operating hours of the public transportation system.
Einige Angebote richten sich nach saisonaler Gültigkeit und können vereinzelt nicht ganzjährig in Anspruch genommen werden. | Some offers are subject of seasonal availability and can not be claimed throughout the whole year.
Ihre Vorteile im ÜberblickYour advantages at a glance
Wiesbaden Tourist Information
Marktplatz 1 | 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 1729-930 Fax: +49 (0) 611 1729-798 E-Mail: [email protected]
Öffnungszeiten | Opening hours:
Mo. - Fr. 10 - 18 Uhr | Mon. - Fri. 10 a.m. - 6 p.m. Sa. 10 - 15 Uhr | Sat. 10 a.m. - 3 p.m. So. (Apr. - Sept.) 11 – 15 Uhr | Sun. (Apr. - Sept.) 11 a.m. - 3 p.m. So. (Okt. - März) geschlossen | Sun. (Oct. - Mar.) closed
Info-Point der Wiesbaden Tourist Information vor dem Wiesbadener Hauptbahnhof
Infopoint of the Wiesbaden Tourist Information at the Main Train Station
Öffnungszeiten | Opening hours:
Mo. - Fr. 6 - 20 Uhr | Mon. - Fri. 6 a.m. - 8 p.m. Sa. 10 - 17.30 Uhr | Sat. 10 a.m. - 5.30 p.m.
Online-Bestellung der Wiesbaden Tourist Card unter:www.wiesbaden.de/touristcard
The Wiesbaden Tourist Card can be purchased online at: www.wiesbaden.de/tourist-card
VorverkaufsstellenPoints of sale
Entdeckungstouren Sightseeing Tours
1. THermine - die kleine Stadtbahn | City Train 10 % Start: Haltestelle „Markt“ gegenüber Tourist Info Start: Stop “Markt" next to the Tourist Info Tel.: +49 (0) 611 - 58 93 94 64 | www.thermine.de Bitte beachten Sie den Fahrplan. | Please check the timetable.
2. Nerobergbahn | Neroberg Mountain Train 30 % Wilhelminenstraße 51, 65193 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 23 68 50 0 | www.nerobergbahn.de Öffnungszeiten | Opening hours: Apr., Sept., Okt. Mo. - Fr. 11.00 - 19.00 Uhr Sa. & So. 10.00 - 19.00 Uhr Mai - Aug. täglich | daily 9.00 - 20.00 Uhr
3. Stadtrundgänge der Wiesbaden Marketing GmbH 25 % City tours of Wiesbaden Marketing GmbH
Audioguide-Führungen | Audio-guided tours 50 % (German only)
Tickets hier erhältlich: | Tickets available at: Wiesbaden Tourist Information Marktplatz 1, 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 1729-930 | www.wiesbaden.de
4. Segtours Wiesbaden 10 % Untere Albrechtstraße 6, 65185 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 24 04 02 76 www.segtours-wiesbaden.de
Ermäßigungen Discounts
Schifffahrten River Cruises
5. Frankfurter Personenschiffahrt Primus-Linie 20 % Anlegestelle | Pier „Wiesbaden-Biebrich" Rheingaustraße, 65203 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 69 - 13 38 370 | www.primus-linie.de Ermäßigung bei allen Fahrten ab Wiesbaden (außer Eventfahrten) | Discount on all tours starting from Wiesbaden (except event tours) Bitte beachten Sie den Fahrplan. | Please check the timetable.
6. KD Köln-Düsseldorfer 20 % Deutsche Rheinschiffahrt AG Anlegestelle | Pier „Wiesbaden-Biebrich" Rheingaustraße, 65203 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 221 - 20 88 318 | www.k-d.com Ermäßigung auf KD-Linienfahrten | Discount on regular KD-tours Bitte beachten Sie den Fahrplan. | Please check the timetable.
M Museen und Attraktionen Museums and Attractions
7. Schloss Freudenberg – Erfahrungsfeld der Sinne 10 % Experience field of the senses Freudenberger Straße 224-226, 65201 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 41 10 141 | www.schlossfreudenberg.de Öffnungszeiten | Opening hours: Mo. - Fr. 9.00 - 18.00 Uhr Sa. & So. 11.00 - 18.00 Uhr
8. Spielbank Wiesbaden | Casino 100 % Kurhausplatz 1, 65189 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 53 61 00 | www.spielbank-wiesbaden.de Öffnungszeiten | Opening hours: Täglich | daily 14.45 – 4.00 Uhr
9. Museum Wiesbaden 40 % Friedrich-Ebert-Allee 2, 65185 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 33 52 250 | www.museum-wiesbaden.de Öffnungszeiten | Opening hours: Di. & Do. 10.00 – 20.00 Uhr Mi., Fr., Sa. & So. 10.00 – 17.00 Uhr Montag geschlossen | Monday closed
10. frauen museum wiesbaden | museum for women 50 % Wörthstraße 5, 65185 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 30 81 763 | www.frauenmuseum-wiesbaden.de Öffnungszeiten | Opening hours: Mi. & Do. 10.00 – 17.00 Uhr Sa., So. & feiertags | Sat., Sun. & holidays 12.00 – 17.00 Uhr
Bühnen und Kino Stages and Cinema
11. Velvets Black and Light Theater 20 % Schwarzenbergstraße 3, 65189 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 71 99 71 | www.velvets-theater.de
12. Caligari FilmBühne | Cinema 20 % Marktplatz 9, 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 31-5050 | www.wiesbaden.de/caligari Ermäßigung auf reguläre Vorführungen | Discout on regular shows
13. Galli Theater Wiesbaden 25 % Adelheidstraße 21, 65185 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 34 18 999 | www.galli-wiesbaden.de
14. Hessisches Staatstheater Wiesbaden 10 % Hessian State Theatre Christian-Zais-Straße 3, 65189 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 13 23 25 | www.staatstheater-wiesbaden.de Ermäßigung auf reguläre Vorführungen (außer Premieren, Internationale Maifestspiele und Sonderveranstaltungen)
Discount on regular plays (except premieres, International May Theatre Festival and special events)
15. kuenstlerhaus43 | Theatre 10 % Obere Webergasse 43, 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 17 24 596 | www.kuenstlerhaus43.de
Sport und Freizeit Sports and Leisure
16. movelo Rhein-Main | movelo bikes 10 % Obere Webergasse 39 / Saalgasse 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 70 04 99 | www.movelo.com
17. Der Radler - BauHaus Werkstätten Wiesbaden 50 % Fahrradverleih | Bicycle hire station Bahnhofsplatz 1, 65189 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 171 - 22 27 888 | www.bauhaus-wiesbaden.de Ermäßigung auf die Fahrradanmietung (außer Elektroräder) Discount on the bike hire (except E-Bikes) Öffnungszeiten | Opening hours: Mo. - Fr. 8.00 - 18.00 Uhr Sa. (Mai - Sept.) 9.00 - 13.00 Uhr
18. Bootsverleih Kurparkweiher Wiesbaden | Boat hire 20 % Kurpark, 65189 Wiesbaden Tel.: + 49 (0) 611 - 1729-100 Öffnungszeiten | Opening hours: Mrz. - Okt. je nach Wetterlage | Depending on the weather Mo. - Fr. 14.00 - 18.00 Uhr Sa., So. & feiertags | Sat., Sun. & holidays 11.00 - 18.00 Uhr
19. Kletterwald Neroberg | Climbing course 10 % Am Neroberg, 65193 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 58 02 246 | www.weitblick-kletterwaelder.de
Öffnungszeiten | Opening hours: Mrz. - Nov. Mi., Do., Fr. ab | from 13.00 Uhr Mo. - Fr. während hessischer/rheinland-pfälzischer Schulferien ab | during holidays from 10.00 Uhr Sa., So. und feiertags ab | Sat., Sun. & holidays from 9.00 Uhr
20. Wiesbadener Nordwand | Climbing wall 10 % Hagenauerstraße 49, 65203 Wiesbaden www.wiesbadener-nordwand.de Öffnungszeiten | Opening hours: Mo. - Fr. 10.00 - 23.00 Uhr Sa., So. & feiertags | Sat., Sun. & holidays 9.00 - 22.00 Uhr
21. Kletterhalle Wiesbaden | Climbing wall 10 % Holzstraße 11, 65197 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 97 49 00 60 | www.kletterhalle-wiesbaden.de Öffnungszeiten | Opening hours: Mo., Mi. 14.00 - 22.30 Uhr, Di., Do., Fr. 10.00 - 22.30 Uhr Sa. 9.30 - 21.00 Uhr, So. 9.30 - 22.00 Uhr
22. Kaiser-Friedrich-Therme | Thermal Spa 20 % Langgasse 38-40, 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 31-7060 | www.wiesbaden.de/baeder Öffnungszeiten | Opening hours: Täglich | daily 10.00 - 22.00 Uhr 1. Sept. - 30. Apr. Fr. & Sa. 10.00 - 24.00 Uhr Dienstag Damentag | Tuesday ladies’ day
23. Thermalbad Aukammtal | Thermal Bath 20 % Leibnizstraße 7, 65191 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 31-7080 | www.wiesbaden.de/baeder Ermäßigung auf das Kombiticket (Bad + Sauna) Discount on the combi ticket (bath + sauna) Öffnungszeiten Bad | Opening hours bath: Mo., Mi., Do., So. 8.00 - 22.00 Uhr
Di. 6.00 - 22.00 Uhr, Fr. & Sa. 8.00 - 24.00 Uhr Gesonderte Öffnungszeiten Sauna (Montag Damentag). Separate opening hours sauna (Monday ladies’ day).
24. Opelbad auf dem Neroberg 20 % Public Bath on the Neroberg Mountain Am Neroberg, 65193 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 17 46 499-0 | www.wiesbaden.de/baeder Öffnungszeiten | Opening hours: Mai - Sept. 7.00 - 20.00 Uhr
25. ESWE-Eiszeit | Public ice-skating rink 30 % Warmer Damm, 65183 Wiesbaden www.wiesbaden.de/eiszeit Öffnungszeiten | Opening hours: Ende Nov. - Mitte Jan. täglich | daily 11.00 – 22.00 Uhr Gesonderte Öffnungszeiten an den Feiertagen. Separate opening hours on holidays.
26. Minigolf Strassenmühle | Miniature Golf 50 % Strassenmühlweg, 65199 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 94 10 774 | www.minigolf-wiesbaden.de Öffnungszeiten | Opening hours: Mo. - Fr. 14.00 - 19.00 Uhr Sa., So. & feiertags | Sat., Sun. & holidays 11.00 - 19.00 Uhr
Kulinarik Culinary Delicacies
27. Café Maldaner Mini-Maldaner-Schnitte Marktstraße 34, 65183 Wiesbaden Tel.: +49 (0) 611 - 30 52 14 | www.cafe-maldaner.de Öffnungszeiten | Opening hours: Mo. - Sa. 8.30 - 19.00 Uhr So. & feiertags | Sun. & holidays 10.00 - 18.00 Uhr
Ermäßigungen bis zu | Discount up to
Saisonale Öffnungszeiten und Fahrpläne | Seasonal opening hours and schedules
Herausgeber | Editor:
Wiesbaden Marketing GmbH Postfach/P.O. Box 60 50 | 65050 Wiesbaden Tel.: +49 (0)611 31-2499 | Fax: +49 (0)611 31-3935 E-Mail: [email protected] www.wiesbaden.de | www.wiesbaden.eu
Kartografie | Mapping: Städtisches Vermessungsamt Wiesbaden 2011, Rhein-Main-Verkehrsverbund GmbH 2012
Fotos | Photos: www.shutterstock.de, Wiesbaden Marketing GmbH, Torsten Krüger, Stephan Richter, Anja Kossiwakis, Horst Goebel, Stanislaw Chomicki, Uwe Stotz, Rainer Hackenberg. Alle anderen Bilder sind von den auf den einzelnen Seiten genannten Partnern. | All other photos are copyrighted by the partners of the relevant pages.
Alle Angaben sind ohne Gewähr und entsprechen dem Stand bei Drucklegung im Januar 2013. | No responsibility is accepted for the details given in this brochure. Time of publication: January 2013.
Hinweis: Für etwaige Programm- oder Fahrplanänderungen sowie geänderte Öffnungszeiten der aufgeführten Partner übernimmt der Herausgeber keine Haftung. | The editor does not take responsibility for detailed programme or schedule changes or opening hours from the listed partners.
ImpressumImprint
HISTORISCHES T Ä D T EDEUTSCHLANDS
LANDESHAUPTSTADT
www.wiesbaden.de
Jetzt kostenlos für iPhone und Android erhältlich!Now available for free for iPhone and Android!
Die Wiesbaden Shopping-App für Ihr Smartphone!
The shopping app for Wiesbaden for your smartphone!
Kartenausschnitt TarifgebietMap section of the city limits
Übersichtskarte – Wiesbaden und UmgebungGeneral map – Wiesbaden and environment
Übersichtskarte – BiebrichGeneral map – Biebrich
1
2 Buslinie 1, Haltestelle Nerotal
3
4 Buslinie 1, 4, 8, 14, 27, 45, 46, 47, Haltestelle Geschwister-Stock-Platz
65 Buslinie 3, 4, 14, 38, Haltestelle Rheinufer/ Rheingaustraße
Buslinie 23, 24, 39, Haltestelle Märchenland
Haltestelle Bismarckring
Haltestelle Hauptbahnhof
Buslinie 1, 4, 8, 14, 27, 45, 47, Haltestelle Rheinstraße/ Rhein-Main-Hallen
Haltestelle WilhelmstraßeBuslinie 4, 14, 17, 23, 24, 27, 45, 47, Haltestelle Carl-von-Linde-Straße
Buslinie 39, Haltestelle Straßenmühle
7
21
26
8 Buslinie 1, 2, 8, 16, Haltestelle Kurhaus / Theater
9
10
Buslinie 6, 33, Haltestelle Freizeitbad11
12
13
14 siehe Nr. 8
16 Buslinie 1, 8, Haltestelle Webergasse15
17
18 siehe Nr. 8
19 Buslinie 1, Haltestelle Nerotal
Buslinie 9, 14, 45, Haltestelle Hagenauer Straße20
22 siehe Nr. 15 / 16
23 Buslinie 18, Haltestelle Thermalbad
24 Buslinie 1, Haltestelle Nerotal
25 siehe Nr. 8
27
Haltestelle Dern´sches Gelände (auch Punkt 1 und 12)
Freie Fahrt im öffentlichen Nahverkehr an zwei aufeinander folgenden Tagen! | Free use of the public transportation system on two consecutive days!