WICELIDER RYNKU TARGOWEGO W POLSCE · 2018. 3. 29. · 20.5% of the Polish exhibition market, thus...
Transcript of WICELIDER RYNKU TARGOWEGO W POLSCE · 2018. 3. 29. · 20.5% of the Polish exhibition market, thus...
www.targikielce.pl
WICELIDERRYNKU TARGOWEGO
W POLSCE
SECOND LARGESTFAIR ORGANISER
IN POLAND
TARGI KIELCE - DRUGI CO DO WIELKOŒCIOŒRODEK TARGOWY W POLSCE
Targi Kielce, które rocznie organizuj¹ ponad 50 imprez s¹ najdynamiczniejrozwijaj¹cym siê oœrodkiem targowym w Polsce. Wed³ug raportu Polskiej Izby Przemys³u Targowego, zrzeszaj¹cej krajowych organizatorów wystaw do kieleckiego oœrodka nale¿y 20,5% polskiego rynku wystawienniczego, co plasuje spó³kê na pozycji wicelidera.
Wysok¹ jakoœæ us³ug œwiadczonych na miêdzynarodowym poziomie potwierdza przynale¿noœæ Targów Kielce do Miêdzynarodowego Stowarzyszenia Przemys³u Targowego UFI z siedzib¹ w Pary¿u oraz Miêdzynarodowego Zwi¹zku Statystyk Targowych CENTREX. Rekomendacjê UFI Pary¿u otrzyma³y Miêdzynarodowe Targi Technologii dla Odlewnictwa METAL, Miêdzynarodowe Targi Przetwórstwa Tworzyw Sztucznych PLASTPOL oraz Miêdzynarodowy Salon Przemys³u Obronnego MSPO. Wiele spoœród kieleckich imprez targowych zosta³o uhonorowane Medalem Europejskim dla Us³ug.
Targi Kielce s¹ drugim oœrodkiem w Polsce pod wzglêdem wielkoœci w³asnej powierzchni wystawienniczej. Aktualnie dysponuj¹ ponad 100 000 m2 powierzchni wystawienniczej, z czego 30 000 w nowoczesnych pawilonach, z pe³n¹ infrastruktur¹ targow¹.
Do 2013 w Targach Kielce dostêpne bêd¹ kolejne dwie hale o powierzchniach 6000 metrów kwadratowych (2011 rok) i 14 000 metrów kwadratowych (2012 rok) i wysokoœciach od 12 do 15 metrów, a tak¿e nowe Centrum Kongresowe na kolejne 1000 miejsc.
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
1
SECOND LARGEST FAIR ORGANISER IN POLAND
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
2
Targi Kielce company, which organizes more than 50 events annually,is an exhibition centre boasting the highest development dynamics in Poland. According to a report prepared by the Polish Chamber of the Trade Fair Industry, which associates domestic fair organizers, the Kielce exhibition centre enjoys 20.5% of the Polish exhibition market, thus being the second largest player in this sector.
Targi Kielce is a member of international trade fair organizations such as the Global Association of the Exhibition Industry UFI and International Exhibition Statistics Union CENTREX, which testifies to the high quality of services which meet international standards. UFI with its seat in Paris has recommended the International Fair of Technologies for Foundry METAL, the International Fair of Plastics Processing PLASTPOL, and the International Defence Industry Exhibition MSPO. Many of the Kielce fair events have been honored with a European Medal for Services.
Targi Kielce, is the second largest exhibition center in terms of the size of available exhibition space. Currently the company offers over 100,000 sq m, including 30,000 in modern and fully equipped exhibition pavilions.
In 2008 year Targi Kielce have started with building works. By 2013, the companywill have added to its offer two halls with an exhibition space of 6,000 square metres (2011) and 14,000 square metres (2012) and heights of 12 -15 metres respectively, as well as a new Exhibition Centre with a seating capacity of 1,000 persons.
kZa ³adowa
M r oieg
a k wsk o
Nowa Mlików
a
Ma ikówl
Bta
oów C
³ p ki
ali n
h os
ch
A
BD
C EF
G
TARGI KIELCE OFERUJ¥
TARGI KIELCE OFFERS
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
P 90 000 sqm of exhibition spaceP 30 000 sqm of exhibition space in pavilions P 20.5% share in the Polish trade fair market in 2007
P by 2013 - 7 exhibition pavilions with total surface area of 47 thousand sqm and a Congress Hall seating 1500 people
2P 90 tys. m powierzchni wystawienniczej2P 30 tys. m powierzchni wystawienniczej w pawilonach
P 20,5% udzia³ w polskim rynku targowym w 2007
P w 2013 r. - 7 pawilonów wystawienniczych o ca³kowitej 2 powierzchni 47 000 m i Centrum Kongresowe
na 1500 miejsc
3
Basic data relating to exhibition pavilions - The pavilions are equipped with all utilities necessary for exhibition purposes (power supply, water, compressed air, telephone, Internet, air-conditioning), as well as conference rooms with a total seating capacity of about 600, the layout of which can be arranged according to requirements. The pavilions also feature sanitary infrastructure, catering services, technical support facilities and amplifying systems. Two restaurants (high standard) operate independently withinthe premises, in addition to two snack bars and two coffee bars. In the area of Kielce Trade Fairs there are car parks for about 1,200-1,500 passenger cars, with an individual access to simultaneously held fair events.
PARKING DLA WYSTAWCÓW- 550 MIEJSC
EXHIBITORS PARKING-550 PLACES
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRY
PAWILON "A"EXHIBITION PAVILION "A"
PARKING
MAGAZYNWAREHOUSE
MAGAZYNWAREHOUSE
MAGAZYNWAREHOUSE
MAGAZYNWAREHOUSE
MAGAZYNWAREHOUSE
WEJŒCIE G£ÓWNEMAIN ENTRANCE
OGRODZENIE / BARRIER
BRAMAGATE
BUDYNEK ADMINISTRACYJNYFAIR OFFICES
POCZTAPOST
BRAMAGATE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRY
UL. MARKOWSKIEGO / MARKOWSKIEGO STREET
W
W
W
W
W
W
W
W
TELE OBIAD
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRY
WEJŒCIETECHNICZNETECHNICAL
ENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
ASFALT / ASPHALT
¯WIR / GRAVEL
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIE G£ÓWNEMAIN ENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICAL
ENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNETECHNICAL
ENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNETECHNICAL
ENTRY
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNETECHNICAL
ENTRY
WEJŒCIETECHNICZNETECHNICAL
ENTRY
WEJŒCIE G£ÓWNEMAIN ENTRANCE
BRAMAWJAZDOWA
GATE
PAWILON "B"EXHIBITION PAVILION "B"
PAWILON "D"EXHIBITION PAVILION "D"
PAWILON "C"EXHIBITION PAVILION "C"
PAWILON "G"EXIBITION PAVILION "G"
PAWILON "F"EXIBITION PAVILION "F"
TE
RE
ND
OP
RE
ZE
NT
AC
JID
YN
AM
ICZ
NY
CH
SP
EC
IAL
SH
OW
GR
OU
ND
FO
RD
YN
AM
ICP
RE
SE
NT
AT
UO
NS
PARKING DLA WYSTAWCÓW- 300 MIEJSC
EXHIBITORS PARKING-300 PLACES
BUDYNEK ADMINISTRACYJNYFAIR OFFICES
CENTRUM KONFERENCYJNECONFERENCE CENTER
MAGAZYNWAREHOUSE
PARKING DLA PRASYPRESS PARKING
BIURO PRASOWEPRESS OFFICE
PARKING
PARKING VIP
OCHRONASECURITY
KASYCASH-DESK
G£ÓWNA BRAMA WJAZDOWA NA
TARGI
MAIN GATE ENTRANCE TO THE FAIR AREA
UL. ZAK£ADOWA / ZAK£ADOWA STREET
WEJŒCIE G£ÓWNEMAIN ENTRANCE
BRAMAGATE
BRAMAGATE
BR
AM
AG
AT
E
WJAZD NA TARGI
ENTRANCE TO THE FAIR AREA
WJAZD NA TARGI
ENTRANCE TO THE FAIR AREA
MAGAZYNWAREHOUSE
BRAMAWJAZDOWA
GATE
WEJŒCIEENTRANCE
H
UL. ZAK£ADOWA / ZAK£ADOWA STREETUL. ZAK£ADOWA / ZAK£ADOWA STREET
OGRODZENIE / BARRIER
OGRODZENIE / BARRIER
OGRODZENIE / BARRIER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OGRODZENIE / BARRIER OGRODZENIE / BARRIER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
OG
RO
DZ
EN
IE/
BA
RR
IER
POWIERZCHNIA BRUTTO - 4.300 m 2EXHIBITION SPACE - 4.300 m 2
UR
Z¥
DZ
EN
IAK
LIM
AT
YZ
AC
JI/
AIR
-CO
ND
ITIO
NIN
G
POWIERZCHNIA BRUTTO - 4.250 m 2EXHIBITION SPACE - 4.250 m 2
POWIERZCHNIA BRUTTO - 5.430 m 2EXHIBITION SPACE - 5.430 m 2
POWIERZCHNIA BRUTTO - 5.220 m 2EXHIBITION SPACE - 5.220 m 2
POWIERZCHNIA BRUTTO - 5.100 m 2EXHIBITION SPACE - 5.100 m 2
POWIERZCHNIA BRUTTO - 5.320 m 2EXHIBITION SPACE - 5.320 m 2
OGRODZENIE / BARRIEROGRODZENIE / BARRIER
PARKING DLA WYSTAWCÓW- 120 MIEJSC
EXHIBITORS PARKING-120 PLACES
EXHIBITION PAVILION
EXHIBITION PAVILION
SPACES
SPACES
SPACES
VIP PARKING
POST OFFICE
4
EX
HIB
ITIO
N S
PAC
EK
IELC
E T
RA
DE F
AIR
S
TEREN
TA
RG
OW
YTA
RG
I K
IELC
EPodstawowe dane o pawilonach wystawienniczych - Pawilony posiadaj¹ wszelkie media niezbêdne dla celów wystawienniczych (energia elektryczna, woda, sprê¿one powietrze, telefon, internet, klimatyzacja) oraz sale konferencyjne – ³¹cznie ok. 600 miejsc o ró¿nej konfiguracji. W pawilonach znajduj¹ siê wêz³y sanitarne, punkty gastronomiczne, zapleczetechniczne, nag³oœnienie. Na terenie obiektów funkcjonuj¹ dwie restauracje o wysokim standardzie, dwa bary szybkiej obs³ugi oraz dwa bary kawowe. Parkingi w obrêbie Targów Kielce mog¹ pomieœciæ od 1200 do 1500 pojazdów osobowych, z mo¿liwoœci¹ niezale¿nych wjazdów dla odbywaj¹cych siê równolegle ró¿nych imprez.
Pawilon A 2powierzchnia brutto: 5100 m
wysokoϾ pawilonu: 7,5 m (do zabudowy: 5,5 m)
max. szerokoœæ wejœcia: 2 m
max. wysokoœæ wejœcia: 2,3 m
szerokoϾ bram technicznych: 5 m
wysokoϾ bram technicznych: 5 m
noœnoœæ pod³ogi: 100 kPa
Pavilion A2gross exhibition space: 5100 m
height of pavilion: 7.5 m (for stand construction: 5.5 m)
max. entrance width: 2 m
max. entrance height: 2.3 m
width of technical gates: 5 m
height of technical gates: 5 m
floor loading capacity: 100 kPa
PA
WIL
ON
"C"
PA
VIL
ION
"C"
PA
WIL
ON
"C"
PA
VIL
ION
"C"
2.02.0
2.02.0
WEJŒCIEENTRANCE
2.0
2.0
WEJŒCIEENTRANCE
PAWILON "B"
PAVILION "B"
WEJŒCIETECHNICZNE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
HYDRANT
HY
DR
AN
T
WEJŒCIEENTRANCE
PAWILON "B"
PAVILION "B"
WEJŒCIEENTRANCE
PAWILON "B"
PAVILION "B"
WEJŒCIEENTRANCE
PAWILON "B"
PAVILION "B"
18,439,39312,839,3
72
,7
11,5
12
12
11,5
5m 2m
5m
5m
2m
2m
5m
TECHNICALENTRANCE
5
PAW
ILO
N M
- 20
13
r - WIZ
UA
LIZ
AC
JA PAV NIL OIIO TN A SIM L A- 2 U0 S1 I- 3 V
Pawilon B 2powierzchnia brutto: 5320 m
wysokoϾ pawilonu: 7,5 m (do zabudowy: 5,5 m)
max. szerokoœæ wejœcia: 2 m
max. wysokoœæ wejœcia: 2,3 m
szerokoϾ bram technicznych: 5 m
wysokoϾ bram technicznych: 5 m
noœnoœæ pod³ogi: 100 kPa
Pavilion B 2gross exhibition space: 5320 m
height of pavilion: 7.5 m (for stand construction: 5.5 m)
max. entrance width: 2 m
max. entrance height: 2.3 m
width of technical gates: 5 m
height of technical gates: 5 m
floor loading capacity: 100 kPa
75
,6
PAWILON "A"PAVILION "A"
PAWILON "A"PAVILION "A"
PAWILON "A"PAVILION "A"
3 3
PAWILON "A"PAVILION "A"
5 3
11,5
12
HYDRANT
WaterAir
HY
DR
AN
T
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
Rozdzie
lnia
ele
ktr
yczna
/E
LE
CT
RIC
ITY
Air
TOALETY / TOILETS
2.02.0
2.02.0
WEJŒCIEENTRANCE
915 14,62.0
2.0
2.0
2.0
2.0
2.02.0
2.0
2.02.0
2.02.0
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
PA
WIL
ON
"D"
PA
VIL
ION
"D"
PA
WIL
ON
"D"
PA
VIL
ION
"D"
HYDRANT
WaterAir
WaterAir
WaterAir
HYDRANT
WaterAir
WaterAir
WaterAir
Wat
erA
ir
HY
DR
AN
T
Wate
rA
ir
HY
DR
AN
T
Wate
rA
irW
ate
rA
irW
ate
rA
ir
Wat
erA
ir
Wat
er
Air
Wat
erA
ir
Wa
ter
Air
Wat
er
Air
12 11,5
5m
2m
(h=
2,3
m)
2m
2m
(h=
2,3
m)
2m
2m
(h=
2,3
m)
2m
2m(h=2,3m)
2m
5m
2m(h=2,3m)
2m5m
6
PAW
ILON
B - 2
013
r - WIZ
UA
LIZ
AC
JA PAV NIL OI IO TN AS IB L- A 20 UI1 S V3 -
Pawilon C 2powierzchnia brutto: 5430 m
wysokoϾ pawilonu: 7,5 m (do zabudowy: 5,5 m)
max. szerokoœæ wejœcia: 2 m
max. wysokoœæ wejœcia: 2,3 m
szerokoϾ bram technicznych: 5 m
wysokoϾ bram technicznych: 5 m
noœnoœæ pod³ogi: 100 kPa
Pavilion C 2gross exhibition space: 5430 m
height of pavilion: 7.5 m (for stand construction: 5.5 m)
max. entrance width: 2 m
max. entrance height: 2.3 m
width of technical gates: 5 m
height of technical gates: 5 m
floor loading capacity: 100 kPa
BIUROOBS£UGI
WYSTAWCÓW
EXHIBITOR'S
SERVICE OFFICE
I PIÊTRO SALA KONFERENCYJNA
POMIESZCZENIATECHNICZNE /
TECHNICAL ROOM
MAGAZYN TKWAREHOUSE TK
TOALETY / TOILETS
¬�ä
I PIÊTRO RESTAURACJAZMYWALNIA NACZYÑ
/ SCULLERY
HY
DR
AN
T
Water Water
WaterINTERNET
HY
DR
AN
T
HYDRANT
Wat
er
SERWER
Wat
er
Wat
er
Wat
erW
ater
Wat
er
Water
Wat
er
HY
DR
AN
TH
YD
RA
NT
Wat
erW
ater
Wat
er
Water
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIE
G£ÓWNEMAIN
ENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
PAWILON "D"PAVILION "D"
Water
Wat
er
Wat
er
Wat
erW
ater
Wat
er
Wat
er
Wat
er
Wat
er
Water
Wat
er
Wat
er
Wat
er
Wat
erW
ater
Wat
er
Wat
er
Rozd
zie
lnia
ele
ktr
yczna
/E
LE
CT
RIC
ITY
PA
WIL
ON
""
PA
VIL
ION
""
PA
WIL
ON
""
PA
VIL
ION
""
KIEROWNIK
PAWILONÓWWYSTAWIENNICZYCH /
MANAGER OF EXHIBITION PAVILIONS
FIRST FLOOR CONFERENCE ROOM
FIRST FLOOR RESTAURANT
4028,3
11,5
12
2,5
11
75
,6
11,5
12
2m
2m
5m
2m
5m
5m
A AA A
7
PAW
ILO
N C
- 20
13
r - WIZ
UA
LIZ
AC
JA PAV NIL OIIO TN AS IC L - A2 U0 I1 S- V3
Pawilon D 2powierzchnia brutto: 5220 m
wysokoϾ pawilonu: 7,5 m (do zabudowy: 5,5 m)
max. szerokoœæ wejœcia: 2 m
max. wysokoœæ wejœcia: 2,3 m
szerokoϾ bram technicznych: 5 m
wysokoϾ bram technicznych: 5 m
noœnoœæ pod³ogi: 100 kPa
Pavilion D 2gross exhibition space: 5220 m
height of pavilion: 7.5 m (for stand construction: 5.5 m)
max. entrance width: 2 m
max. entrance height: 2.3 m
width of technical gates: 5 m
height of technical gates: 5 m
floor loading capacity: 100 kPa
TOALETY / TOILETS
1
72,6
1211,5
WaterAir
Wat
erA
ir
HY
DR
AN
T
Wat
erA
irW
ater
Air
Wat
erA
ir
HY
DR
AN
T
Wat
erA
ir
Air
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
INTERNET
SERWER
HY
DR
AN
T
Wat
erA
irW
ater
Air
WaterAirHYDRANT
WaterAir
Wat
erA
ir
WaterAir
Water Air
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
Water Air
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
Wat
erA
ir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
WaterAir
HYDRANTWater Air
157,214,897,115,3
1
2.0
2.0
2.02.0
2.0
HYDRANT
WaterAir
PAWILON "C"PAVILION "C"
PA
WIL
ON
"B"
PA
VIL
ION
"B"
WaterAir
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
PA
WIL
ON
"B"
PA
VIL
ION
"B"
WaterAir
WaterAir
2.02.0
2.02.0
2.0
2.0
2.0
12
11,5
5m
2m(h=2,3m)
2m
5m
5m
2m
(h=
2,3
m)
2m
5m
8
PAW
ILO
N D
- 20
13
r - WIZ
UA
LIZ
AC
JA PAV NIL OIIO TN AS ID L - A2 U0 I1 S- V3
Pawilon F 2powierzchnia brutto: 4300 m
wysokoϾ pawilonu: 7,5 m (do zabudowy: 5,5 m)
max. szerokoœæ wejœcia: 2 m
max. wysokoœæ wejœcia: 2,3 m
szerokoϾ bram technicznych: 4 m
wysokoϾ bram technicznych: 4,2 m
noœnoœæ pod³ogi: 100 kPa
Pavilion F 2gross exhibition space: 4300 m
height of pavilion: 7.5 m (for stand construction: 5.5 m)
max. entrance width: 2 m
max. entrance height: 2.3 m
width of technical gates: 4 m
height of technical gates: 4.2 m
floor loading capacity: 100 kPa
2m
2m
¬�
Uä
4.254.0
2,41,8
4.04.25
(
2.02.0
2.02.0
2.0
2.02.0
2.0
i¬�
2.02
.0
2.0
2.0
HYDRANT
HY
DR
AN
T
HY
DR
AN
TE
LE
KT
R.
HY
DR
AN
T
WEJŒCIE
G£ÓWNE
MAINENTRANCE
PAWILON "G"PAVILION "G"
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
BAR
BAR
STACJA
ELECTRICITY
ZMYWALNIA / SCULLERY
TOALETY /TOLILETS
TOALETY / TOILETS
I
PIÊTRO - SALA KLUBOWACLUB HALL
KASY / CASH
OFFICES
BIURO OBS£UGI
WYSTAWCÓW / SERVICE EXHIBITORS OFFICE
KIEROWNIK
PAWILONÓWWYSTAWIENNICZYCH /
MANAGER OF
EXHIBITION PAVILIONS
12.0
11.5
61
.3
40.528.5
12.0
11.5
2m
4m
2m
2m
(h=
2,3
m)
2m
4m
TRAFO
9
PAW
ILON
F - 2
013
r - WIZ
UA
LIZA
CJA PAV NIL OIIO TN A SIF L - A 2 U0 S13 I- V
Pawilon G 2powierzchnia brutto: 4250 m
wysokoϾ pawilonu: 7,5 m (do zabudowy: 5,5 m)
max. szerokoœæ wejœcia: 2 m
max. wysokoœæ wejœcia: 2,3 m
szerokoϾ bram technicznych: 3,8 m
wysokoϾ bram technicznych: 4,2 m
noœnoœæ pod³ogi: 100 kPa
Pavilion G 2gross exhibition space: 4250 m
height of pavilion: 7.5 m (for stand construction: 5.5 m)
max. entrance width: 2 m
max. entrance height: 2.3 m
width of technical gates: 3.8 m
height of technical gates: 4.2 m
floor loading capacity: 100 kPa
10
4.253.8
¬�
4.253.8
2.02.0
2.02.0
2.02.0
2.02.0
ELEKTR.
HY
DR
AN
TE
LE
KT
R.
EL
EK
TR
.H
YD
RA
NT
EL
EK
TR
.E
LE
KT
R.
HYDRANT
ELEKTR.ELEKTR.
HY
DR
AN
TH
YD
RA
NT
2.0
2.0
2.0
2.0
ä
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICAL
ENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
WEJŒCIETECHNICZNE
TECHNICALENTRANCE
WEJŒCIEENTRANCE
BAR
I PIÊTRO - SALA KONFERENCYJNAFIRST FLOOR - CONFERENCE ROOM
ZMYWALNIATOALETY /SCULLERY
TOILETS
KOT£OWNIA / BOILER ROOM
PAWILON "F"PAVILION "F"
2739
1211,5
60
,7
4
3,8
3 2
3 2
332
2
2
3
2
3
2
12 11,5
4m
2m
2m
2m
2m
2m
3,8
m (
h=
4,2
5m
)
2m(h=2,3m)
2m
TOALETY / TOILETS
TRAFO
ELECTRICITY
PAW
ILO
N G
- 20
13
r - WIZ
UA
LIZ
AC
JA PAV NIL OIIO TAN SG IL - A 2 U01 IS- V3
CENTRUM KONFERENCYJNE TARGÓW KIELCE K
IELC
E T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
Zapraszamy do korzystania z obiektu konferencyjno-szkoleniowego oraz usùug w zakresie organizacji i obsùugi konferencji, seminariów, sympozjów, narad, spotkañ branýowych i biznesowych oraz okolicznoúciowych bankietów. Dysponujemy klimatyzowanymi pomieszczeniami, mogàcymi pomieúciã w zaleýnoúci od ustawienia (krzesùa w ukùadzie teatralnym lub przy stoùach) od 16 do 350 osób. Obszerne wnætrza foyer Centrum Konferencyjnego TK mogà równieý byã wykorzystywane jako miejsce wystaw towarzyszàcych konferencjom oraz do wszelkiego rodzaju imprez public relations.
Atuty obiektu:- rozsuwane, demontowane, dêwiækochùonne úciany, pozwalajàce na aranýacjæ wnætrz zgodnie z oczekiwaniami - nowoczesny sprzæt audiowizualny i nagùaúniajàcy, pozwalajàcy na kompleksowà obsùugæ technicznà konferencji - gniazda przyùàczeniowe do sieci telefonicznej oraz Internetowej znajdujàce siæ we wszystkich pomieszczeniach Centrum Konferencyjnego - bar kawowy - restauracja
F
GD
C
11
Wykaz sal konferencyjnych:
- Sala Kongresowa (CK1 + CK2) - liczba miejsc: przy stoùach – 200,
ukùad teatralny – 350
- Sala CK1 - liczba miejsc: przy stoùach – 120, ukùad teatralny – 180
- Sala CK2 - liczba miejsc: przy stoùach – 100, ukùad teatralny – 160
- Sala CK3 - liczba miejsc: przy stoùach – 32, ukùad teatralny – 56
- Sala G1 - liczba miejsc: przy stoùach – 24, ukùad teatralny – 50;
istnieje moýliwoúã podziaùu Sali na dwie mniejsze niezaleýne sale konferencyjne:
liczba miejsc w kaýdej Sali: przy stoùach – 12, ukùad teatralny – 20
- Sala G2 - liczba miejsc: przy stoùach – 24, ukùad teatralny – 50;
istnieje moýliwoúã podziaùu Sali na dwie mniejsze niezaleýne sale konferencyjne:
liczba miejsc w kaýdej Sali: przy stoùach – 12, ukùad teatralny – 20
- Sala G3 - liczba miejsc: przy stoùach – 32, ukùad teatralny – 60;
istnieje moýliwoúã podziaùu Sali na dwie mniejsze niezaleýne sale konferencyjne:
liczba miejsc w kaýdej Sali: przy stoùach – 12, ukùad teatralny – 25
- Sala G2 + G3 - liczba miejsc: przy stoùach – 48, ukùad teatralny – 100
- Sala C1 - liczba miejsc: przy stoùach – 40, ukùad teatralny – 65
Targi Kielce zapewniajà równieý tùumaczenia symultaniczne,
obsùugæ cateringowà spotkañ oraz transport do hoteli i atrakcyjnie
poùoýonych oúrodków na terenie Kielc i okolic.
TARGI KIELCE CONFERENCE CENTER
12
The Kielce Trade Fairs invites You to modern conference-halls. We offer service regarding organization of conferences, seminars, symposia, official and informal business meetings. Our air-conditioned conference halls can hold – according to the arrangement (conference or table arrangement) from 16 to 350 persons. The large indoors of the Kielce Trade Fairs Conference Center's foyer can also be used as a special space for exhibitions’ accompanying conferences and for any public relations events.Features of the facility:- possible to dismantle, moveable, soundproof walls, which allow to arrange the conference area true to your expectations,- modern audio-video equipment, which enables to organise and service any kind of conference, - phone and Internet connections in every room of the Conference Center,- cafe bar - restaurant
Our conference halls:Congress Hall (CK1 + CK2) - number of seats: at the tables – 200, congress arrangement – 350Hall CK1 - number of seats: at the tables – 120, congress arrangement – 180Hall CK2 - number of seats: at the tables – 100, congress arrangement – 160Hall CK3 - number of seats: at the tables – 32, congress arrangement – 56Hall B1 - number of seats: at the tables – 24,congress arrangement – 50;there is a possibility to divide the Hall into 2 smaller independent ones: number of seats in every Hall: at the tables – 12, congress arrangement – 20Hall B2 - number of seats: at the tables – 24, congress arrangement – 50; there is a possibility to divide the Hall into 2 smaller independent ones: number of seats in every Hall: at the tables – 12, congress arrangement – 20Hall B3 - number of seats: at the tables – 32, congress arrangement – 60;there is a possibility to divide the Hall into 2 smaller independent ones: number of seats in every Hall: at the tables – 12, congress arrangement – 25Hall B2 + B3 - number of seats: at the tables – 48, congress arrangement – 100Hall C1 - number of seats: at the tables – 40, congress arrangement – 65Kielce Trade Fairs also provide szmulaneous translations, catering services of the meetings and transport to the hotels and attractively located pensions in Kielce and in the region.
Targi Kielce oferuj¹ profesjonaln¹ realizacjê
wyst¹pienia firmy na Targach.
Zapewniamy:
P profesjonalne, dostosowane do potrzeb klienta
projekty stoisk,
P zabudowê standardow¹ oraz zabudowê indywidualn¹,
P obs³ugê techniczn¹ stoiska,
P wyposa¿enie stoiska w meble,
P wystrój plastyczny stoiska.
Targi Kielce offers a professional exhibition of your
company at any Trade Fair Event.
We provide:
P professional, fully customizable stand design,
P stand construction as well as individual construction,
P technical maintenance,
P furniture,
P stand decor.
13
STANDS
STOISKA
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
S
PRZYK£ADOWE STOISKO (CZO£OWE) 32 M KW. /SAMPLE OF STAND (FRONT) 32 SQM
S - Stó³/Table
KT - Krzes³o tapicerowane/Upholstered chair
FRIEZE - Napis na fryzie (20 znaków standard)
/Inscription on fascia board (up 20 characters - free of charge)
SnP - Stojak na prospekty/Rack for folders and leaflets
L1 - Lada informacyjna/Information counter
H - Sto³ek barowy/Hocker
LADA - Lada naro¿na/Arch-information counter
R - Rega³/Rack
SZ - Szafka/Cupboard
Lampka/Lamp
Drzwi harmonijkowe/Folding door
Gniazdko elektryczne 230 V/Socket 230 V
Kosz na œmieci/Garbage can
Wieszak/Hanger
32 mkw wyk³adziny/32 sqm carpet
W Terma+zlewozmywak/Water heater+sink
STOISKA
STANDS
LOG
O
onthe
standwall
SZ K T
K T
K T
K T
K TS
SZ K T
K T
K T
K T
K TS
RL
W
L 1
Ekran pod projektor (2,0x1,3)Screen for projector
LADAK T
K T
K T
K T
S
K T
K T
K T
K T
S
SnP
Pó³ka pod projektor
Shelf for multimedia projector
H
Gra
fika/
Gra
phics
TARG
I K
IELC
E
14
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
PRZYK£ADOWE STOISKO (NARO¯NE) 16 M KW. /SAMPLE OF STAND (CORNER) 16 SQM
FRIEZEfor example: name of company,
country
HLA
DA
SnP
FR
IEZ
E
SnP
K T K T
K T K T
S
K T K T
K T K T
S
SZ
R
L
P 2
Wzm.C- 70
P 2C-Wzm.
70
G 1
L - Lodówka/Refrigerator
S - Stó³/Table
KT - Krzes³o tapicerowane/Upholstered chair
FRIEZE - Napis na fryzie (20 znaków standard)
/Inscription on fascie board (up 20 characters - free of charge)
Lampka/Lamp
Drzwi harmonijkowe/Folding door
Gniazdko elektryczne 230 V/Socket 230 V
Kosz na œmieci/Rubbish bin
Wieszak/Hanger
16 mkw wyk³adziny/16 sqm carpet
SnP - Stojak na prospekty/Rack for folders and leaflets
LADA - Lada ³ukowa/Arch-information counter
G1 - Gablota/Show case
H - Sto³ek barowy/Hocker
R - Rega³/Rack
SZ - Szafka/Cupboard
P2 - Podest wzmocniony (C-70 wysokoϾ 70 cm)/Reinforced podium (C-70 high 70 cm)
15
STOISKA
STANDS
PRZYK£ADOWE STOISKO (NARO¯NE) 9 M KW. /SAMPLE OF STAND (CORNER) 9 SQM
L - Lodówka/Refrigerator
S - Stó³/Table
KT - Krzes³o tapicerowane/Upholstered chair
FRIEZE - Napis na fryzie (20 znaków standard)
/Inscription on fascie board (up 20 characters - free of charge)
Lampka/Lamp
Drzwi harmonijkowe/Folding door
Gniazdko elektryczne 230 V/Socket 230 V
Kosz na œmieci/Garbage can
Wieszak/Hanger
9 mkw wyk³adziny/9 sqm carpet
SnP - Stojak na prospekty/Rack for folders and leaflets
L1 - Lada informacyjna (naro¿na)/Information counter (corner)
R - Rega³/Rack
H - Sto³ek barowy/Hocker
2 x PÓ£KANa prospekty
Shelf for foldersFRIEZE
for example: name of company,country
SnP
L 2
R
L
HK T
K T
SK T K T
2 x PÓ£KANa prospekty
FR
IEZ
E
16
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
SSTOISKA
STANDS
TARG
I K
IELC
E
17
1. Fryz 2. Logo na fryzie (wysokoœæ max. 30 cm, szerokoœæ max. 90 cm) 3. Logo na konstrukcji obrotowej 4. Logo na œcianie stoiska (oko³o 100x100 cm) 5. Znak firmowy na p³ycie PCV 6. Koloryzuj¹ce oklejanie œcian stoiska 7. Plansze reklamowe wyklejane / drukowane 8. Zdjêcia wielkoformatowe, samoprzylepne, np. na œcianach stoiska 9. Œcianka prezentacyjna Roll-up (wypo¿yczenie konstrukcji wydruk grafiki)10. Fryz specjalny drukowany11. Komputerowe wycinanie napisów, wybranie, naklejenie tekstu12. Plakaty / og³oszenia mo¿liwoœæ wykonania nawet 1 szt.13. Stojak reklamowy (drukowany)14. Baner reklamowy (drukowany)15. Napisy, znaki przestrzenne 3D16. Wizualizacja 3D stoiska targowego
1. Frieze 2. Logo on the frieze (height max. 30 cm, width max. 90 cm) 3. Logo on a revolving construction 4. Logo on the wall of the stand (circa 100x100 cm) 5. Company logo on PVC tile 6. The stand's luminous color wall lining 7. Advertisements glued or printed 8. Large format, self-adhesive pictures 9. Roll-up presentation wall (rental according to graphics)10. Printed custom frieze11. Computer carved inscriptions, selection, sticking12. Posters / advertisements available even in a single copy13. Advertisement stand (printed)14. Advertisement banner (printed)15. Inscriptions, 3D signs16. 3D visualization of exhibition stand
DECORATION SERVICES
US£UGI GRAFICZNE
Podesty P1 50 cm x 50 cm, wys. 50 cm, wys 100 cm /
Podiums P1 50 cm x 50 cm, height 70 cm, height 100 cm
Podest P3 100 cm x 100 cm,wys. 50 cm /
Podiums P3 100 cm x 100 cm,height 50 cm
Podest P2 50 cm x 100 cm,wys. 100 cm /
Podiums P2 50 cm x 100 cm,height 100 cm
Podest P2 50 cm x 100 cm,wys 70 cm /
Podiums P2 50 cm x 100 cm,height 70 cm
Wyk³adzina / Carpet Szafka systemowa
100 cm x 50 cm/ wys. 100 cm Standard cupboard
100 cm x 50 cm/ height 100 cm
Szafka systemowa 100 cm x 50 cm/ wys. 100 cm
Standard cupboard100 cm x 50 cm/ height 100 cm
Lada informacyjna L1/50 cm x 100 cm, wys. 100 cm
Information counter L150 cm x 100 cm, height 100 cm
Podest P2 50 cm x 100 cm,wys. 50 cm /
Podium P2 50 cm x 100 cm,height 50 cm
Podesty P1 50 cm x 50 cm,wys.100 cm, wys. 50 cm, wys.70 cm /
Podiums P1 50 cm x 50 cm height 100 cm, height 50 cm, height 70 cm
Lodówka 150 L/Refrigerator 150 L
Zlewozmywak/Sink
Krzes³a plastikowe/Plastic chairs
Krzes³o plastikowe/Plastic chair
Krzes³o plastikowe/Plastic chair
Krzes³o plastikowe/Plastic chair
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
18
WYPOSA¯ENIE DODATKOWE
EQUIPMENT AND SERVICES ORDERS
Stó³ barowy wys 110 cm+ hocker /
Hight table height – 110 cm+ hocker
Stó³ kwadratowy 70 cm x 70 cm + krzes³o tapicerowane /
Square table 70 cm x 70 cm+ upholstered chair
Stó³ barowy z czarnym blatem wys. 110 cm /
Hight table with black table top,height 110 cm
Stó³ barowy z bukowym blatemwys. 110 cm /
Hight table with beech table topheight – 110 cm
Stó³ okr¹g³y ¢-70 cm z czarnym blatem /
Round table ¢-70 cmwith black table top
Stóù okràgùy ¢-70 cm z czarnym blatem /
Round table ¢-70 cmwith black table top
Stóù okràgùy ¢-70 cm z bukowym blatem /
Round table ¢-70 cmwith beech table top
Stóù okràgùy ¢-70 cmz bukowym blatem /
Round table ¢-70 cmwith beech table top
Stó³ kwadratowy 70 cm x 70 cmz bukowym blatem /
Square table 70 cm x 70 cmwith beech table top
Stó³ kwadratowy 70 cm x 70 cmz bukowym blatem /
Square table 70 cm x 70 cmwith beech table top
Stó³ kwadratowy 70 cm x 70 cmz czarnym blatem /
Square table 70 cm x 70 cmwith black table top
Stó³ kwadratowy 70 cm x 70 cmz czarnym blatem /
Square table 70 cm x 70 cmwith black table top
Stojak na prospekty/Rack for folders
Krzes³o barowe (hocker)/Hocker
Krzes³o barowe (hocker)/Hocker
Krzes³o barowe (hocker)/Hocker
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
19
WYPOSA¯ENIE DODATKOWE
EQUIPMENT AND SERVICES ORDERS
Wentylator powietrzaobrotowy/FAN
Ekspres do kawy/Coffee maker
Czajnik bezprzewodowy/Cordless kettle
Zestaw gospodarczy 6-osobowy typowy/
Standard household utensils acc. for 6 persons
Zestaw gospodarczy 6-osobowy/
Household utensils acc. for 6 persons
Gabloty G1 50 cm x 100 cm wys 100 cm,G1 50 cm x 50 cm, wys 100 cm/
Show case G1 50 cm x 100 cm height 100 cm,G1 50 cm x 50 cm height 100 cm
Lada ³ukowa/ Arch information counter
Gablota G2 100 cm x 100 cmwys 100 cm /
Show case G2 100 cm x 100 cm,height 100 cm
Lada informacyjna L2(naro¿na)/
Information counter L2(corner)
Konstrukcja obrotowa podœwietlanaz plexi – „³ezka” wysokoœæ 70 cm /
Rotary plexiglass lightboxes – „oblate”hight 70 cm
Struktura jednopoziomowa2w podstawie 1 m /
Single level structureon 1 sq.m. base
Rega³ systemowy100 cm x 50 cm wys. 250 cm/
Standard shelves100 cm x 50 cm height 250 cm
Pó³ka drewniana 100 cm x 25 cm/Wooden shelf 100 cm x 25 cm
Wieszak systemowy/Standard hanger
Wieszak systemowy/Standard hanger
Kotara szer. 100 cm wys. 250 cm/Curtain width 100 cm, height 250 cm
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
20
WYPOSA¯ENIE DODATKOWE
EQUIPMENT AND SERVICES ORDERS
Drzwi harmonijkoweszer. 100 cm wys. 250 cm/
Folding door 100 cm, height 250 cm
Pó³ka metalowana prospekty/
Metal shelves for leafletsand folders
Reflektor halogenowy/Halogen spotlight
Punkt œwietlny /Light point 75 W
Punkt œwietlny /Light point 75 W
Reflektor halogenowy/Halogen spotlight
Reflektor halogenowy/Halogen spotlight
Witryna podœwietlana W1 50 cm x 100 cm, wys. 250 cm/
Illuminated display case 50 cm x 100 cm, height 250 cm
Witryna podœwietlana W2100 cm x 100 cm, wys. 250 cm/
Illuminated display case100 cm x 100 cm, height 250 cm
Witryna podœwietlana W150 cm x 50 cm, wys. 250 cm/
lluminated display case 50 cm x 50 cm, height 250 cm
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
21
Maszt 5 m/Mast 5 m
Stojak reklamowy 70 x 100 cm z grafik¹
Advertising rack 70 x 100 cm with graphics
WYPOSA¯ENIE DODATKOWE
EQUIPMENT AND SERVICES ORDERS
US£UGI TECHNICZNE
2 1. Monta¿ struktury jednopoziomowej w podst. 1m 2. Wykonanie elementów wysokoœciowych powy¿ej 2,5 m 3. Projekt indywidualny stoiska 4. Doprowadzenie wody z odp³ywem dla wydatku do 50 l/min.
5. Doprowadzenie wody z odp³ywem dla wydatku do 300 l/min. 6. Doprowadzenie sprê¿onego powietrza 6 bar dla wydatku do 200 l/min 7. Doprowadzenie sprê¿onego powietrza 6 bar dla wydatku do 600 l/min 8. Pod³¹czenie przez TK przy³¹czy (elektrycznego, wodnego lub sprê¿onego powietrza) w urz¹dzeniu na stoisku 9. Nag³oœnienie stoiska (1 dzieñ)
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
E
TECHNICAL SERVICES
1. Assembly of a single level construction, on 1 sqm base 2. Assembly of construction of elements over 2.5 m. 3. Custom design of the stand 4. Water access with 50 l/min drain 5. Water access with 300 l/min drain 6. Compressed air access (6 bar) with exhaust 200 l/min 7. Compressed air access (6 bar) with exhaust 600 l/min 8. Connections (electricity, water, compressed air) at the stand 9. Sound system at the stand
22
US£UGI TELEKOMUNIKACYJNE
1. £¹cze analogowe telefoniczne 2. £¹cze faksowe 3. Pod³¹czenie do Internetu (sta³e ³¹cze TK ze statycznym adresem IP)4. Instalacja telefonu w salach konferencyjnych
1. Landline telephone connection 2. Landline fax connection 3. Internet access (via Kielce Trade Fairs' broadband with fixed IP)4. Landline telephone in conference rooms
TELECOM SERVICES
KIE
LCE T
RA
DE F
AIR
STA
RG
I K
IELC
EUS£UGI REKLAMOWE
1. Reklama w katalogach2. Reklama na stronie internetowej3. Reklama w Kieleckim Przegl¹dzie Targowym4. Reklama na wyœwietlaczu tekstowym
ADVERTISING SERVICES
1. Advertisement in catalogues2. Advertisement on the website3. Advertisement in Kielce Fair Review4. Advertising on text display
23
INNE
1. Sprz¹tanie stoiska wed³ug indywidualnych zamówieñ 2. Indywidualna ochrona stoiska 3. Wypo¿yczenie kwiatów na stoisko 4. Hostessa 5. Hostessa ze znajomoœci¹ jêzyka obcego 6. T³umacz 7. Szatnia (obs³uga TK) 8. Catering 9. Us³ugi transportowe10. Rejestracja audio11. Rejestracja video12. Us³ugi spedycyjne i roz³adunek eksponatów13. Rezerwacja noclegów
1. Cleaning of the stand, individual orders 2. Security services at the stand 3. Flower decoration of the stand 4. Hostess 5. Hostess with the command of a foreign language 6. Interpreter/Translator 7. Cloakroom (with staff) 8. Catering 9. Transport services10. Audio recording 11. Video recording12. Freight transport and unloading13. Booking accommodation
OTHER SERVICES
ul. Zak³adowa 1, 25-672 Kielce, PolandContact: Ms. Katarzyna Prostak-Trade Fairs Directortel. +4841 365 12 98fax. +4841 345 62 61e-mail: [email protected]
www.targikielce.pl
TAR
GI K
IEL
CE
2013r - W
IZU
ALIZ
AC
JA TARGI KIE NL OIC TE A 2 SI0 L1 A3 - UV IS
Za
a
k³od
a
w
ai
aw
lB
nót
o
h³k
C
chp
io
sk ws ei ok g
Mar o
mi
w
aw
l
N
akó
o(
)a
ol n
w
p
a
a
n