WEM1042 · 2020. 6. 24. · Procesul de sudarea prin topire este folosit pentru a topi materialul...

16
HU ARC WELDER 40-100A EN Original instructions 03 DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 16 FR Traduction de la notice originale 23 ES Traducción del manual original 29 PT Tradução do manual original 36 IT Traduzione delle istruzioni originali 43 SV Översättning av bruksanvisning i original 50 FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 56 NO Oversatt fra orginal veiledning 62 DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 68 HU Eredeti használati utasítás fordítása 75 CS Překlad püvodního návodu k používání 81 SL Preklad pôvodného návodu na použitie 88 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 95 RU Перевод исходных инструкций 101 WEM1042 WWW.FERM.COM

Transcript of WEM1042 · 2020. 6. 24. · Procesul de sudarea prin topire este folosit pentru a topi materialul...

  • HU

    ARC WELDER 40-100A

    EN Original instructions 03

    DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09

    NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 16

    FR Traduction de la notice originale 23

    ES Traducción del manual original 29

    PT Tradução do manual original 36

    IT Traduzione delle istruzioni originali 43

    SV Översättning av bruksanvisning i original 50

    FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 56

    NO Oversatt fra orginal veiledning 62

    DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 68

    HU Eredeti használati utasítás fordítása 75

    CS Překlad püvodního návodu k používání 81

    SL Preklad pôvodného návodu na použitie 88

    PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 95

    RU Перевод исходных инструкций 101

    WEM1042

    WWW.FERM.COM

    http://www.ferm.com/

  • 2 Ferm

    Fig. 1

    10

    Fig. 2

    1 2

    3

    4

    60-70º

    Fig. 3 6 5

  • Ferm 3

    EN

    APARAT SUDURA

    Urmatoarele cifre se refera la paginile 2 + 109

    Inainte de a folosi acest aparat cititi cu

    atentie instructiunile de folosire.

    Familiarizati-va cu functile sale si

    operatiunile de baza. Asigurati un

    service aparatului conform

    instructiunilor pentru a va asigura o

    functionare corespunzatoare.

    Instructiunile de utilizare dar si

    documentatia atasata vor fi tinute intr-

    un loc in apropierea dispozitivului.

    Introducere

    Procesul de sudarea prin topire este folosit

    pentru a topi materialul semifabricatului sub

    influenț a căldurii furnizate. Cu arc electric pentru sudare este de asemenea conceput pentru sudarea

    materialelor (electrozi). Sudura provine dupa

    solidificare.

    Căldura necesară este obț inută prin menț inerea unui arc electric între electrod ș i piesa de prelucrat. Procesul de sudare necesită un curent puternic (40-100 A) cu o tensiune relativ scăzută (10-48 V). Un transformator în aparatul de sudură asigură reducerea tensiunii de alimentare (230 V).

    Dispozitivul nu este pentru uz comercial!

    Continut

    1. Informatii cu privire la aparat

    2. Instructiuni de securitate

    3. Accesorii montaj

    4. Operatiuni

    5. Service si mentenanta

    1. Informatii aparat

    Specificatii tehnice

    Voltaj 230 V ~

    Frecventa 50 Hz

    Putere sudare 40-100 A

    Voltaj ignitie ≤ 48 V

    Grosime electrod 1.6 - 2.5 mm

    Greutate 13.2 kg

    Dimensiuni 290x195x170 mm

    Protectie termica 70ºC ± 5 ºC

    Putere cablu H07RN-F, 3G x 1.5 mm2

    Cablu de sudura H01N2-D1 x 10 mm2

    Continut pachet

    1 Aparat sudura

    1 Masca sudura

    1 Perie sarma/ciocan cu scala

    1 Manual utilizare

    1 Instructiuni securitate

    1 Card garantie

    Verificati aparatul, piesele lipsa sau accesoriile

    deteriorate in caz de transport.

    Informatii cu privire la produs

    Fig. 1

    1. Indicator temperature lampa

    2. Comutator inchis/deschis

    3. Buton rotativ pentru setarea intensitatii curentului

    4. Cablu sudura cu suporti electrozi

    5. Cablu de prindere cu impamantare

    6. Capac de cauciuc

    7. Maner

    8. Fanta ventilare

    9. Perie sarma /ciocan scala

    10. Masca sudura

    11. Electrozi

    Tabel: setare si utilizare

    Ø Electrozi (mm) Intensitate curent (A) corespunzator, printre

    altele:

    1.6 45-55 Grosime material ≤ 2 mm

    Reparatie mopede/biciclete

    2 50-75 Grosime material 2-3 mm

    Reparatii suport perete

    2.5 70-100 Grosime material 4-5 mm

    Gard gradina, jucarii gradina

    3.2 95-150 Grosime material 6-7 mm

    Sopron, garaj

    4 130-220 Grosime material 8-12 mm

    Constructii (grele)

    5 190-250 Grosime material ≥ 12 mm

    Constructii(grele)

    2. Instructiuni de securitate

    Explicarea simbolurilor

    Riscati vatamare, deces sau deteriorarea

    aparatului daca nu tineti cont de

    instructiunile din acest manual.

    Risc de electrocutare

  • 4 Ferm

    EN

    I Scoateti imediat din priza daca apar deteriorari pe timup utilizarii sau a mentenantei. .

    I1 Intensitatea maxima in amperi

    I2 Curent secundar intensitate maxima in amperi

    Tineti curiosii departe (S)

    Timp incarcare,timpul dintre resetare

    (Operatiuni ON) si setul (operatiuni OFF)

    a dispozitivului termal de taiere.

    Nu expuneti la soare

    Purtati protectie pentru

    urechi si ochi

    . Purtati manusi de protectie

    Pe timpul cat sudati purtati o

    masca.

    Purtati imbracaminte de protectie

    Simbol pentru sudare surse de energie, care sunt potrivite pentru furnizarea de

    putere de sudare operaț iunile efectuate într-un mediu cu risc crescut de ș oc electric.

    Standard pentru dispozitive de sudura pentrusudare cu arc electric cu putere limitata.

    Timpul de resetare, timpul dintre setul (operatiuni OFF) si resetare (operatiuni ON) a dispozitivului termal de taiere.

    r.

    IP21S Clasa de protectie. Sigilate pentru obiecte de pana la 12 mm si impotriva picaturilor de

    apa ce cad perpendicular. Opriti prin

    controlul cu apa.

    H Clasa de izolare

    U0 Voltaj deschis in voltaji

    U1 Voltaj principal in voltaj

    Instructiuni generale de securitate

    pentru aparatul de sudura

    • Utilizatorul aparatului trebuie sa fie

    intsruit cum sa foloseasca aparatul.

    • Asigurati un mediu de lucru bine iluminat

    si organizat.

    EN60974-6 Intotdeauna scoateti aparatul din priza inainte de a efectua operatiuni de mentenanta la aparat.

    Suport electrozi

    Terminal impamantare

    Voltaj

    Transformator o faza

    Priza impamantare

    Diametru electrozi

    Topire 16A

    Scoateti din priza cand lasati aparatul

    singur.

    • Nu folositi aparatul decat dupa ce l-ati

    asamblat si instalat asa cum este descris in

    manual.

    Specificatii tehnice pentru aparatul de

    sudura.

    Sudarea poate cauza scantei si incingerea

    metalelor.

    Amintiti-va ca este un pericol de incendiu asa

    ca indepartati toate obiectele inflamabile din

    mediul Dvs.

    • Asigurati o buna ventilatie in zona de

    lucru. Pe timpul sudarii se emana gaze

    ce sunt periculoase pentru sanatatea

    Dvs.

    • Nu sudati containere sau tevi ce contin sau

  • Ferm 5

    EN

    au continut lichide

    inflamabile sau

    gaze (pericol de

    incendiu sau

    explozie).

    • Nu sudati materiale

    ce au fost curatate

    cu lichide

    inflamabile sau au

    fost vopsite cu

    vopseluri

    infalambile (risc de

    emanare gaze

    periculaose)

  • 6 Ferm

    EN

    • Nu lucrati intr-un mediu cu umiditate sau

    umed si nu sudati in ploaie.

    • Intotdeauna sa va protejati ochii cu o

    masca pentru sudare.

    • Folositi manusi si imbracaminte de protective

    ce nu sunt imbibate in ulei sau murdare.

    • Cenusa care trebuie curatata devine fierbinte

    si poate cauza serioase leziuni la ochi pe

    timpul indepartarii acesteia. Purtati

    intotdeauna manusi si ochelari de protectie.

    • Pe timpul sudarii razele ultraviolet va pot

    arde pielea. De aceea purtati intotdeauna

    imbracaminte de protectie.

    • Dispozitivul Dvs este protejat impotriva

    supraincarcarii. De aceea daca se supraincarca

    se va opri automat singur. Dispozitivul de

    sudura va porni singur dupa ce s-a racit

    suficient.

    • Pe timupul sudarii si al racirii piesa se poate

    deforma. Sa aveti intotdeauna acest lucru in

    vedere.

    • Folositi doar cablurile incluse in kiturile de

    livrare (Ø 10 mm2 cablu de sudura

    cauciucat).

    • Reglementari special ce se aplica in

    zonele de risc de incendiu sau explozii.

    • conexiunile sudate, care sunt expuse la

    stres mare ș i care trebuie să îndeplinească anumite cerinț e de siguranț ă pot fi efectuate numai de către sudori special

    instruiț i ș i certificaț i. Câteva exemple sunt: vase sub presiune, ș ine de diapozitive, cuplaje de remorcare, etc.

    • Important: Întotdeauna conectaț i terminalul de masă cât mai aproape posibil de locul de

    sudură în aș a fel încât curentul de sudare poate lua mai scurtă cale de la electrod la

    borna de împământare. Nu conectaț i niciodată borna de împământare la carcasa dispozitivului de

    sudare! Nu conectaț i niciodată borna de împământare a componentelor la pământ care se

    află departe de piesa de lucru, de exemplu, la o

    conductă de apă într-un alt colț al camerei. În caz contrar, sistemul conductor de protecț ie din camera în care vă sunt de sudură ar putea deteriora. Declanș area liniilor de alimentare la prizele de alimentare trebuie să corespundă

    regulamentelor (VDE 0100). Prize cu contact

    de protecț ie pot fuziona cu un maxim de 16A (tipuri si date tehnice: RT14-20, Ø 10 x 38, AC

    400 V 16A. IEC 60269. Lovitura lenta.

    Producatpr: Chint) (sigurante sau

    comutatoare ca linie de protectie).

    Sigurantele mai mari de amperaj pot duce la

    cabluri arse sau incendii ale cladirii.

    Instructiuni privind electricitatea

    Opriti aparatul odata ce:

    • Este un defect la priza principala sau cablul

    este deteriorat

    • Comutator defect.

    • Observati foc sau simtiti miros

    de ars.

    Atentie! In functie de conditiile furnizorului

    principal la punctual de conectare, sursa de

    sudare poate interfera cu alti utilizatori electrici.

    Daca exista vreun dubiu cu privire la

    acest fapt trebuie cerute informatii la

    furnizorul de energie electrica.

    • Asigurati-va ca dispozitivul de sudare si

    conexiunea electrica sunt instalate

    corespunzator.Orice soc electric poate pune

    in pericol viata.

    • Intotdeauna asigurati o protectie

    corespunzatoare atat pentru duportul de

    electrozi dar si pentru terminalul cu

    impamantare..

    • Nu permiteti cablului electric sa se

    deterioreze prin tragere. Deconectati cablul

    inainte de a muta aparatul de sudura.

    • Evitati contactul cu conductorii electrici parte

    a aparatului de sudura, suportului cu

    electrozi si a terminalului cu impamantare.

    • Verificti intotdeauna ca voltajul principal sa

    corespunda cu valoarea de pe placuta

    indicata pe aparat.

    • Prin inlocuirea cablului sau a prizei: Aruncati

    cablurile sau prizele de indata ce acestea au

    fost inlocuite cu altele noi. Introducerea unui

    astfel de cablu in priza este periculos.

    • Pentru toate dispozitivele de sudura

    lucrul sub 230 V trebuie sa fie la cel putin

    16 amperi.

    • Atunci cand folositi un prelungitor: folositi daor

    un prelungitor autorizat ce corespunde curentului

    aparatului. Diametrul cablului trebuie sa aibe

    cel putin 1.5 mm2. Rulaț i cablul complet, în cazul în care cablul de prelungire este pe un

    tambur.

    • Permiteti numai electricienilor calificati sa

    lucreze sub tensiune, ex. ca cabluri,

    conectori, borne, etc.

  • Ferm 7

    EN

    3. Accesorii de montaj

    Pe timpul asamblarii accesoriilor asigurati-va ca ati scos aparatul din priza.

    Instalarea aparatului

    • Instalati aparatul de sudura intr-un mediu

    uscat si curat (fara rugina, praf sau vopseluri).

    • Puneti aparatul de sudura pe o suprafata

    neteda la cel putin 20 cm de perete.

    • Protejati aparatul de sudura de ploaie si raze

    de soare puternice.

    Masca pentru sudura

    Fig. 2

    • Miscati manerul de pe masca de sudura

    pana cand se blocheaza.

    • Puneti sticla usoara (ochelarii de protectie)

    in fata sticlei de culaore inchisa pentru

    sudura. Trageti ambele geamuri.

    • Asigurati-va ca ochelarii sunt pozitionati in

    asa fel incat nu poate intra nici o lumina

    (nociva).

    • Inlocuiti ochelarii de proectie usori atunci

    cand nu mai puteti vedea bine obiectul pe

    care il sudati. Inlocuirea ochelarilor de

    protective fumurii este mult ma costisitor

    decat inlocuirea ochelarilor de protective

    usori.

    Fixarea electrozilor noi Electrozii constau dintr-un metal miez metalic

    inchis cu un invelis. La un capat al electrodului miezul nu

    este izolat.

    • Apasati pe manerul electrodului

    impotriva arcului.

    • Plasati un electrod cu un capat neizolat (± 2

    cm) in suportul electrodului. Asigurati-va ca

    partea neizolata face un contact bun cu partea

    metalica a suportului electrodului (electrod ce nu

    este impins prea departe in suportul

    electrodului).

    • Eliberati manerul de prindere. Electrodul este

    acum fixat.

    N.B! Nu permite electroduuil de a arde la

    lungimi mai scurte de ± 5 cm din cauza

    supraîncălzirii ș i / sau deformarea suportulului de electrod.Electrodul ars va

    fi apoi dificil de eliminat.

    Indepartarea electrodului folosit

    Apasati manerul de prindere al suportului electrodului

    Impotriva arculului in asa fel incat electrodul sa

    nu arda si sa nu cada.

    N.B! Nu indepartati electrozii cu mana.

    Electrozii sunt foarte incinsi!

    N.B! Priviti unde electrozii reciclati cad pentru a

    preveni un posibil pericol sau vatamare.

    4. Operatiuni

    Inainte de utilizare:

    a. Informaț ii generale despre sudare cu arc electric

    b. electrod

    c. imbracaminte de protectie

    d. Protectie fata

    e. Mediul inconjurator

    a. Informatii generale cu privire la

    sudarea cu arc electric.

    Temperatura arcului este de 7000° Celsius, astfel

    incat capatul electrodului si piesa de lucru se

    contopesc. Pe durata in care arcul este mentinut

    electrodul se va topi si va furniza materialul necesar

    pentru sudura. Distanta dintre electrozi si piesa de

    lucru trebuie sa fie pe cat posibil de scurta

    (aprox. 1.5 - 4 mm) depinde de diametrul si tipul

    electrodului. Necesarul actual pentru sudura este

    furnizat de catre dispozitivul de sudura.

    Curentul cerut de catre aparatul de sudura

    depinde de munca care trebuie depusa.

    Asigurati-va ca electrozii sunt complet uscati,

    intrucat electrozii uzi cauzeaza probleme. În cazul

    în care electrodul se lipeș te de piesa de lucru în timpul de sudare intensitatea curent este prea

    mica. b. Electrodul

    • Electrodul consta dintr-un miez metalic

    imbracat intr-un invelis. Invelisul are cea

    mai importanta proprietate aceea de a

    proteja polii de sudura si de a impiedica

    transferul picaturilor de oxygen si nitrogen

    in atmosfera. Electrozii se topesc pe timpul

    operatiunii de sudare. O parte a invelisului emana un

    gaz protector ce protejeaza atat invelisul plutitor de pe

    polul de sudura (este mai usor decat otelul) dar si sudura

    de racire. Dupa racire acest invelis devine

    solid dar poate fi indepartat usor.

    • Manevrati electrozii cu grija in asa fel incat invelisul sa nu se sparga.

  • 8 Ferm

    EN

    Asigurati-va ca electrozii sunt bine uscati astfel incat sa ii puteti pastra intr-un loc fara umiditate. Este foarte sa folositi electrodul corect pentru o sudura corecta si de durata. Un electrod universal va corespunde in cele mai multe cazuri muncii Dvs. Ambalajul electrodului mentioneaza in care pozitie se poate face sudura cu electrozii corespunzatori (deasupra capului, în jos, etc ț inând cont de viteza de topire a electrodului). Electrozii separati se comercializeaza pentru tipurile de sudura inoxidabila si fonta. Consultati distribuitorul Dvs pentru a achizitiona electrodul corect.

    c. Imbracaminte de protectie

    Purtaț i îmbrăcăminte care acoperă complet, astfel încât probabilitatea de a fi arsa pielea de

    radiaț iile ultraviolete sau stropii de metal este minimizata. De preferat purtati salopete de

    bumbac, manusi de sudura si incaltaminte de

    protectie. Asiguraț i-vă că stropii de sudură nu pot ajunge în mănuș i sau încălț ăminte. Un sort de sudare (din piele) nu mai arde astfel previne

    deteriorarea salopetei de catre scantei.

    d. Protectia fetei

    Fig. 2

    Folositi o masca de protectie cu ochelari de

    protective (fumurii) si ochelari de protectie.

    Verificati ca atat ochelarii sa fie bine fixati (bine

    fixati si fara sa permita orice patrundere a

    razelor solare).

    Masca pentru sudura protejeaza sudorul de

    radiatii, caldura si stropii de sudura eliberati in

    timpul procesului de sudare. Aceasta reduce

    de asemenea inhalarea fumului de sudura.

    Ultravoletele invizibile cauzeaza asa numitul

    flash de sudare. Acesta provine la cateva

    minute dupa ce priviti in arcul electric.

    Evitati efectul acestor radiatii si a temperaturii

    ridicate asupra fetei si a altei parti a corpului

    expuse precum gat si brate.

    Protejati-va de efectele periculoase ale arcului

    electric si tineti persoanele care nu participa la

    lucru la cel putin 15 m departare de zona de

    lucru. Persoanele sau cei ce asista in vecinatatea

    zonei de lucru trebuie avertizate cu privire la

    pericolul la care se expun si acestia trebuie

    echipati cu echipamentul de protectie necesar.

    Daca este necesar setati pereti de protectie

    e. Mediul de lucru

    • Asigurati-va ca aveti un mediu de lucru

    bine ventilat. Pe timpul sudarii se emana

    gaze ce pot fi nocive sanatatii Dvs.

    • Indepartati toate obiectele inflamabile din zona de lucru. Sudarea cauzeaza scantei si metal incins.

    • Asigurati-va ca aveti la indemana apa de

    racire. Nu lasati piesele de lucru proaspat

    sudate si fierbinti nesupravegheate. Raciti

    piesele inainte de a parasi zona de lucru.

    Protejati-va de radiatii si de arderi

    • La locul de munca pericolul pentru ochi

    trebuie sa fie atentionat prin “Atentie! Nu priviti

    catre flama!’’ Zona de lucru trebuie sa fie avertizata

    pe cat de mult posibil in asa fel incat personalul din

    vecinatatea zonei de lucru sa fie protejata. Tineti

    personalul neautorizat la distanta de zona de

    sudare.

    • In imediata vecinatate a zonei de sudare

    peretii nu trebuie sa fie vopsiti sau luciosi.

    Peretii trebuie izolati cu vopsea

    corespunzatoare cel putin la nivelul ochilor

    pentru a preveni radiatiile sau reflectia. Punerea in functiune

    Fig. 3

    Sfat: Inainte de a incepe sa sudati piese dificile este mai

    bine sa incercati sa sudati o piesa test.

    • Asigurati o piesa de lucru curata: indepartati

    orice reziduuri de rugina, grasimi sau vopsea.

    • Setati intensitatea curentului dorit folosind un

    buton din fata aparatului de sudura. Alegerea

    intensitatii curentului depinde de piesa de

    lucru si de electrozii folositi.

    • Plasati partea electrodului fara invelis in

    suportul electrodului si conectati terminalul

    cu impamantare la piesa de lucru.

    • Porniti dispozitivul de sudare de la

    comutatorul principal.

    • Mentineti masca pentru sudura in fata fetei

    Dvs si miscati punctul electrrozilor peste

    piesa de lucru ca si cum ati izbi. Acesta este

    cel mai bun mod de a suda cu arcul de

    sudura. Nu loviti piesa de prelucrat cu un electrod.

    Aceasta va deteriora electrodul si va

    impiedica sudarea cu arcul de sudare.

    • Dupa crearea arcului de sudura incercati sa

    mentineti imediat o distanta egala intre

    punctul electrodului si piesa de lucru.

    Mentineti aceasta distanta egala cu

    diametrul electrodului. Mentineti distant ape

    cat posibil constanta pe timpul sudarii.

  • Ferm 9

    EN

    Deplasaț i electrodul într-o miș care de tragere treptat peste piesa de prelucrat.

    • Mentineti unghiul dintre electrod si

    piesa de lucru intre 60° si 70° in

    directia de miscare.

    • Dupa ce s-a efectuat operatiunea de

    sudare, rupeti arcul de sudura prin

    indepartarea electrozilor de pe piesa

    prelucrata.

    • Deconectati aparatul de sudura.

    • N.B. Daca lasati dispozitivul conectat este posibil

    ca electrodul sa faca contact (prin bancul de lucru)

    cu cablul cu impamantare si sa inceapa sa sudeze

    in mod spontan. • Indepartati crusta formata cu un ciocan. •

    Aveti grija de particulele de metal

    incinse care pot zbura. Purtati

    intotdeauna ochelari de protectie.

    • Nu suda peste reziduri cu cruste: crusta

    formeaza un strat izolaor si contaminat ca un

    rezultat al slabirii sudurii (asa numita includere a

    zgurei).

    • Periati sudura curat folosind o perie de sarma.

    N.B. Piesa de lucru este inca la o

    temperatura ridicata.

    Nu lasati piesa incinsa nesupravegheata.

    Indicator temperatura lampa

    Fig.1

    Cand temperature de pe dispozitivul de sudura

    ajunge prea sus, termostatul se va inchide

    (indicatorul lampii se aprinde). Ventilatorul

    incastrat raceste aparatul. Dupa racire lampa

    porneste din nou.

    De preferat permiteti dispozitivului un timp

    suficient pentru a se raci; cu o sudare intensive este

    probabil ca taierea termala sa se declanseze din nou

    dupa cateva minute.

    5. Service & mentenanta

    Asigirati-va ca aparatul este deconectat inainte de a face orice lucrari de mentenanta.

    Acest aparat a fost conceput pentru a opera

    pentru o lunga perioada de timp cu un minim de

    mentenanta. Operatiunile in bune conditii depind

    de o grija corespunzatoare si de o curatare regulata a aparatului.

    .

    Eroare

    Daca aparatul nu functioneaza corect exista un

    numar de posibile cauze si solutiile vi le redam mai

    jos:

    Aparatul de sudura nu functioneaza.

    • Terminalul cu impamantare nu are un

    bun contact cu piesa de lucru

    • Electrozii nu sunt pozitionati corect in

    suportii lor.

    • Taierea termala este oprita

    • Topirea este defecta (in caseta de metri).

    • Cablul este rupt.

    • Comutatorul este defect/contactati distribuitorul

    Dvs. Electrodul continua ‘’sa lipeasca’’ piesa de

    lucru.

    • Folositi tipul corect de electrod (universal)

    • Intensitatea curentului este prea

    mica/ intoarceti butonul de 3 ori in

    sensul acelor de ceasornic. Electrodul este rosu-portocaliu.

    Intensitatea curentului este prea mica/ intoarceti

    butonul de 3 ori in sensul acelor de ceasornic Stropii de electrozi fac un zgomot excesiv pe

    timpul sudarii.

    • Intensitatea curentului este prea mare/

    intoarceti butonul de 3 ori invers acelor de

    ceasornic.

    Aparatul este prea incins; indicatorul lampii este conectat.

    • Fantele de ventilare sunt blocate/curatati-le

    cu o carpa uscata. Asteptati cateva minute

    pana ce lampa se stinge din nou. Lucrarile de reparatii si service

    trebuie executate de catre un

    technician calificat sau firma de

    service.

    Curatare

    • Asigurati-va ca fantele de ventilare sunt fara

    praf si nu sunt murdare. Pentru curatare

    folositi o carpa inmuiata in apa si sapun. Nu

    folositi solvent precum petrol, alcool si

    amoniu etc.

    • Asigurati-va ca suportul de electrozi si

    terminalii cu impamantare nu se vor coroda

    astfel incat pot face un bun contact electric.

    • Verificati in mod regulat ca aparatul de

    sudura si piesele sa fie conectate la cablu

    si conectorii lor.

  • EN

    10 Ferm

    Ungere

    Aparatul nu necesita o ungere suplimentara.

    Erori

    In cazul in care apare vreo eroare, de ex dupa uzarea unei piese va rugam sa contactati adresa de service de

    pe cardul de garantie. Pe spatele acestui manual veti gasi o vedere de ansamblu a pieselor ce pot fi

    comandate.

    Mediul inconjurator

    Pentru a preveni deteriorarea pe timpul transportului dispozitivul este livrat intr-un ambalaj solid ce este format in mare parte din

    materiale reciclabile. De aceea va rugam sa aveti in vedere reciclarea aparatului.

    Aparate electrice sau electronice defecte ș i / sau eliminate trebuie să fie colectate la locurile de reciclare adecvate.

    Garantie

    Conditiile de garantie pot fi gasite pe cardul de garantie separat atasat.

    www.sculesiechipamente.ro

  • EN

    Ferm 11

  • EN

    12 Ferm

    Lista pieselor de schimb

    Nr. Descriere Nr. pozitie.

    100166 Comutator inchis/deschis 2

    100165 Indicator lampa 3

    100177 Protectie termica 16

    100173 Ventilator 17

    100175 Maneta 22

    100163 Clama impamantare 38

    100164 Clema sudare 39

    100005 Perie sarma /ciocan scala -

    100006 Lentile sudare -

    100007 Masca sudare (excl. lentile sudare) -

    FERM B.V. • LINGENSTRAAT 6 • 8028 PM ZWOLLE NL • WWW.FERM.COM • MADE IN PRC

    Art. no. WEM1042

    Serial no. EN 60974-6:2003 ~ 50Hz U

    0 = 48 V 40A/19.6V - 100A/22V

    Φ mm 1.6 2.0 2.5 2.5 I2

    (A) 40 55 80 100

    tw

    (S) 417 217 110 79

    tr (S) 694 689 669 755

    1 ~ 50Hz

    U1 = 230 V I

    1max = 22.2A I1eff = 7.6 A

    IP21S 13.2 Kg

    1201-18

    http://www.ferm.com/

  • 110 Ferm

    Vedere de ansamblu

    27

    22

    23

    24

    25

    26

    12 11

    15

    16

    14 36

    13

    34

    10

    17

    29

    30

    28

    20 19

    6 18

    3

    2

    40

    7

    39 8

    32

    9 33

    37

    4 1

    5 21 31

    35

    38

  • Ferm 111

    DECLARATIE DE

    CONFORMITATE FWM-100,

    APARAT DE SUDURA

    (EN) We declare under our sole responsibility that this product

    is in conformity and accordance with the following

    standards and regulations:

    (DE) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses

    Produkt den folgenden Standards und Vorschriften

    entspricht:

    (NL) Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijkheid

    dat dit product voldoet aan, en in overeenstemming is

    met, de volgende standaarden en reguleringen:

    (FR) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce

    produit est conforme aux standards et directives suivants:

    (ES) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que

    este producto cumple con las siguientes normas y

    estándares de funcionamiento:

    (PT) Declaramos por nossa total responsabilidade de que este

    produto está em conformidade e cumpre as normas e

    regulamentações que se seguem:

    (IT) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo

    prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti

    seguenti:

    (SV) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt uppfyller

    och följer följande standarder och bestämmelser:

    (FI) Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että

    tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset:

    (NO) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i

    samsvar med følgende standarder og regler:

    (DA) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i

    overensstemmelse med følgende standarder og

    bestemmelser:

    (HU) Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a

    termék teljes mértékben megfelel az alábbi

    szabványoknak és előírásoknak:

    (CS) Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento

    výrobek v souladu s následujícími standardy a normami:

    (SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento

    výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a

    predpismi:

    (SL) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skla-

    du in da odgovarja naslednjim standardom terpredpisom:

    (PL) Deklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt

    spełnia wymogi zawarte w następujących normach i

    przepisach:

    (LT) Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame, kad šis

    gaminys atitinka žemiau paminėtus standartus arba

    nuostatus:

    (LV) Apgalvojam ar visu atbildību, ka šis produkts ir saskaņā

    un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem:

    (ET) Deklareerime meie ainuvastutusel, et see toode on vasta-

    vuses ja kooskõlas järgmiste standardite ja määrustega:

    (RO) Declarăm prin aceasta cu răspunderea deplină că

    produsul acesta este în conformitate cu următoarele

    standarde sau directive:

    (HR) Izjavljujemo pod vlastitom odgovornoĻśu da je strojem

    ukladan sa slijedeśim standardima ili standardiziranim

    dokumentima i u skladu sa odredbama:

    (SR) Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je usaglašen

    sa sledećim standardima ili normama:

    (RU) Под свою ответственность заявляем, что данное

    изделие соответствует следующим стандартам и

    нормам:

    (UK) На свою власну відповідальність заявляємо, що дане

    обладнання відповідає наступним стандартам і

    нормативам:

    (EL) ¢ËÏÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi Û˘ÌʈÓ› ηÈ

    ÙËÚ› ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ηÈ

    EN60974-1, EN60974-6, EN60974-10

    2006/95/EC, 98/37/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC

    Zwolle, 01-06-2012

    I.Mönnink

    CEO Ferm BV

    Politica noastră este de a îmbunătăț i continuu produsele noastre ș i, prin urmare, ne rezervăm dreptul de a modifica specificaț iile tehnice ale produselor fără o notificare prealabilă

    Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands

  • WWW.FERM.COM 1201-09

    http://www.ferm.com/