Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The...

18
Espinosa killed in CIDG search Ormoc City, Japan officials commemorate 25th Flash Flood anniversary Ad space available BY LALAINE M. JIMENEA SEE MAYOR P. 10 1991 Flash Flood survivor shares story SEE SURVIVOR P. 10 VOL. 17 NO. 40 ORMOC CITY P 15.00 at the newsstands OCT. 31 - NOV. 4, 2016 Website address: www.evmailnews.net For feedback/inquiries: e-mail [email protected] RICE NO LIMIT!!! ... and more Filipino favorites MILAGRINA RESTAURANT now with a better and fresher ambiance. Located at 134 Real St., Ormoc City STERLING INSURANCE CO., INC “We go further to serve you better” For your non-life insurance needs, visit us at: Door 486 Lilia Avenue, Cogon Ormoc City, Leyte Telefax: (053) 561-0750 Mayor Rolando Espinosa lies dead inside his detention cell, which he was occupying alone. Contributed photo BAYBAY CITY – Alleged narco-mayor Rolando “Daddy Onik” Espinosa of Albuera, Leyte here, and an alleged minion, Raul Yap alias “Bos Raul”, also from Albuera, were killed inside the Leyte sub- provincial jail here at 4:10 AM of November 5 after reportedly engag- ing the Criminal Investigation and Detection (CIDG) in a firefight. The CIDG was serving two search warrants against the two. One warrant was for possession of firearms against the mayor and another for illegal possession of drugs against Yap. The search warrants were issued Basey, Samar regional trial court Judge Tarcelo Sabarre. Screenshot from a Cebu Daily News report. Espinosa’s brother Ramon tells CDN that the affidavits issued by Espinoza were ready made. Ch. Insp. Leo Laraga, CIDG team leader, in a phone interview, said they were forced to fire back at the two men after they were shot at by Espinosa and Yap, who were in two separate cells. Laraga said they ap- plied for the search war- rants, after an informant told them that Espinoza and Yap were still distributing drugs from “inside.” Their informant was a former drug deal- er, who wanted to make a quick buck, but had a change of heart. The informant went to their office and offered the information that Yap had become Espinoza’s assistant inside, and to deal drugs, City officials led by Mayor Richard Gomez and Vice Mayor Toto Locsin get ready to release white and blue balloons during the 25th commemoration of the Ormoc Tragedy at the site of the mass graves. Photo by Allan S. Fiel BY TONETTE MARTICIO SEE FLOOD P. 10 ORMOC CITY – Memories may have faded of that dreadful day when a flash flood spawned by Typhoon Uring struck the city 25 years ago, claiming at least 6,000 lives and destroying millions of public and private properties, but this year’s commemora- tion of that day does not only remember the losses, but also recognizes the bond of human- ity among nations of all creed and color. In this year’s commemora- tion, sharing a special spotlight is Japan, which played a big role in not only helping Ormocanons Melvin Manicar, 39, and his mother Maria Luhida, in their home at JICA- Lao. 25 years after the flood, Melvin says they have moved on but the painful memories of that day lives on. BY PLINKY F. OSMEÑA/LNU INTERN IT HAS been 25 years since the dreadful Ormoc flashflood took thousands of lives in this city. It was a deadly flood that drowned people, burying them in mud and water, together with their dreams and futures. Melvin Manicar, 39 years of age, was once a resident of Lilia Avenue, Cogon district. He survived the tragedy, but the memory and pain still remains, he said. “Dugay nako naka move-on, pero dili na siya ma-erase sa ako huna-huna ug akong kasing-kasing. Diri gyud to mawawara,” Melvin said, the pain apparent in his eyes and voice. He was 13 years old back then, when the flood struck. According to him, they were not expecting the Tropical Storm “Uring” (international name Thelma) to be that devastating, as it was only categorized as signal no.2. During the ruinous tropi- cal storm, Melvin was together with his father Victorino, and siblings Michael, Maricel and a one-day old baby, Mary Mae at

Transcript of Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The...

Page 1: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

Espinosa killed in CIDG searchOrmoc City, Japan officials commemorate

25th Flash Flood anniversary

Ad space available

By LaLaine M. JiMenea

see MayOR p. 10

1991 Flash Flood survivor shares story

see sURViVOR p. 10

VOL. 17 NO. 40 ORMOC CITY P 15.00 at the newsstands OCT. 31 - NOV. 4, 2016

Website address: www.evmailnews.net For feedback/inquiries: e-mail [email protected]

RiCe nO LiMiT!!!... and more Filipino favorites

MILAGRINA RESTAURANT

now with a better and fresher ambiance.

Located at 134 Real St., Ormoc City

STERLINGINSURANCE CO., INC

“We go further to serve you better”

For your non-life insurance needs, visit us at:

Door 486Lilia Avenue, CogonOrmoc City, Leyte

Telefax: (053) 561-0750

Mayor Rolando Espinosa lies dead inside his detention cell, which he was occupying alone. Contributed photo

BAYBAY CITY – Alleged narco-mayor Rolando “Daddy Onik” Espinosa of Albuera, Leyte here, and an alleged minion, Raul Yap alias “Bos Raul”, also from Albuera, were killed inside the Leyte sub-provincial jail here at 4:10 AM of November 5 after reportedly engag-ing the Criminal Investigation and Detection (CIDG) in a firefight.

The CIDG was serving two search warrants against the two. One warrant was for possession of firearms against the mayor and another for illegal possession of drugs against Yap. The search warrants were issued Basey, Samar regional trial court Judge Tarcelo Sabarre.

Screenshot from a Cebu Daily News report. Espinosa’s brother Ramon tells CDN that the affidavits issued by Espinoza were ready made.

Ch. Insp. Leo Laraga, CIDG team leader, in a phone interview, said they were forced to fire back at the two men after they were shot at by Espinosa and Yap, who were in two separate cells.

L a r a g a said they ap-plied for the search war-r a n t s , a f t e r an informant told them that Espinoza and Yap were still distr ibuting d ru g s f ro m “inside.” Their informant was a former drug deal-

er, who wanted to make a quick buck, but had a change of heart.

The informant went to their office and offered the information that Yap had become Espinoza’s assistant inside, and to deal drugs,

City officials led by Mayor Richard Gomez and Vice Mayor Toto Locsin get ready to release white and blue balloons during the 25th commemoration of the Ormoc Tragedy at the site of the mass graves. Photo by Allan S. Fiel

By TOneTTe MaRTiCiO

see FLOOD p. 10

ORMOC CITY – Memories may have faded of that dreadful day when a flash flood spawned by Typhoon Uring struck the city 25 years ago, claiming at least 6,000 lives and destroying millions of public and private properties, but this year’s commemora-tion of that day does not only remember the losses, but also recognizes the bond of human-ity among nations of all creed and color.

In this year’s commemora-tion, sharing a special spotlight is Japan, which played a big role in not only helping Ormocanons

Melvin Manicar, 39, and his mother Maria Luhida, in their home at JICA-Lao. 25 years after the flood, Melvin says they have moved on but the painful memories of that day lives on.

By pLinky F. OsMeña/LnU inTeRn

IT HAS been 25 years since the dreadful Ormoc flashflood took thousands of lives in this city. It was a deadly flood that drowned people, burying them in mud and water, together with their dreams and futures.

Melvin Manicar, 39 years of age, was once a resident of Lilia Avenue, Cogon district. He survived the tragedy, but the memory and pain still remains, he said.

“Dugay nako naka move-on, pero dili na siya ma-erase sa ako huna-huna ug akong kasing-kasing. Diri gyud to mawawara,” Melvin

said, the pain apparent in his eyes and voice.

He was 13 years old back then, when the flood struck. According to him, they were not expecting the Tropical Storm “Uring” (international name Thelma) to be that devastating, as it was only categorized as signal no.2.

During the ruinous tropi-cal storm, Melvin was together with his father Victorino, and siblings Michael, Maricel and a one-day old baby, Mary Mae at

Page 2: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

2 October 31- November 6, 2016NEWS

ESE AUTOPARTS ENTERPRISESTel. No. 255-4191; 561-9754

Fax No. (053) 255-4573Dealer of parts and accessories of TOYOTA, ISUZU,

MITSUBISHI, VOLKSWAGEN, GMC (6X6), KIA CERES, NISSAN, MAZDA, JEEP, FORD FIERA

Noise barrage on Nov. 8 to mark Ormoc’s resilience

Lucy’s bodyguard tells Espinido to stop lying

Lumber dealers, furniture makers undergo seminar

*Scheduled showings are subject to change

without notice”FOR INQUIRIES: CALL TEL NOS.

561-6445; 255-3273

NOW SHOWING @

STAR THEATERUP TO NOV. 8, 2016

Next Picture (NOV. 9)

OUIJA: Keep telling yourself it’s just a game

“Kuya Jongjong,”as he is called by most Ormocanons, holds his thumbs up in this photo from his FB account.

Affidavits “ready made”, Espinosa’s brother tells media

ORMOC CITY – PO3 Fran-cisco “Jongjong” Oliva, the bodyguard of Rep. Lucy Torres-Gomez whose name is among those alleg-edly listed by the now dead Albuera Mayor Rolando Espinosa, has finally aired his sentiments on his be-ing implicated as “drug protector.”

In a Facebook post on Sunday, November 6, PO3 Oliva who is also a good baritone, could have been singing “It’s My Turn” as he asked Albuera police chief Juvie Espinido to “stop pre-tending and telling people of your lies.”

The policeman made his post after new informa-tion, as reported in the Cebu Daily News by Ador Mayol, came to light that the late Espinosa was just made to sign a “ready made af-fidavit” by the police. This was revealed by the late mayor’s brother, Ramon, in an interview.

No other policeman has been as proximate to the late mayor after he surrendered to General Rolando “Bato” dela Rosa than Espinido, even living together with the mayor in the Albuera police station.

In the same news item, Espinido admits he was the one who convinced Espinosa to execute an af-fidavit, identifying those “involved” in his son’s il-legal drug operations.

In his post, Oliva said “I do not know why you include me … Your brag-ging (panghambog basi wa ka kabalo unsay brag) to the people and to the world that we are that bad and you are that good, you submit yourself to all forms of interviews. Ma radio lo-cal, regional, nationwide and even worldwide, telling all those lies. Worst, you use God’s name, impos-

ing all those bakak (lies) of yours. Wa ka mauwaw sa Ginoo?????!!!!

“Defensive naka Jovie Espinido???”, Olive posed, as the Cebu Daily News also states that the Albuera po-lice chief is worried that the mayor’s death will weaken the cases he filed against the alleged drug personalities, and even expressed fear they would get back at him. “He also feared that local and police officials whom he sued based on Espinosa’s affidavit might also get back at him,” the CDN reported.

“Mao na giingon Jovie u reap what you harvest, kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself kabalo ana intawn oi, why imo man tabunan by letting the late onik sign those prepared affidavit na???!! Gusto man kaha ka maklaro gyud and mada-kop ang tinuud nga protec-tor???,” Oliva said.

Oliva also took time to reveal to the “People of Ormoc” that “wala pa tawn mi kaso”. That no case has yet been filed against him, and some other policemen.

Sarcastically, Oliva said, “The good Jovie Es-pinido doesn’t know to use the right term but I would like to correct you nga what you have against me and others are COMPLAINT or reklamo pa, then due pro-cess dictates if naa probable cause or kabug-aton, that’s the time file-an na mi case.”

“In other words, you have no right on condemn-ing us nga we are that bad or guilty kay again under the law … all are presumed innocent until proven guilty beyond reasonable doubt,” Oliva gave the police officer a lesson in basic law.

Oliva also noted the malicious way of how Es-pinido “named” him. Of the 22 policemen he impli-cated, only his name was “complete” to include his nickname.

“You’re fond of step-ping on others feet just to let yourself look good. Re-member naa KARMA and your GOD and my GOD (is the same) is watching.” Oliva is an active mem-ber of the Brotherhood of Christian Businessmen and Professionals (BCBP), a Christian community here, and a church singer. Espin-ido, on the other hand, is a member of the Seventh-day Adventist.

O l i v a a d d e d t h a t “Please, Espinido do not destroy the sincere and good intentions of our president DU30 and PNP CHIEF of their campaign against drugs by just bun-gling Oliva also said, “let us wait for the 3rd and final narco list of our president para maklaro gyud kinsa mga tinuud nga protector.”

The third Digong list of drug personalities have already been verified and validated as the President ordered, and offers a few surprises, sources have in-timidated. By LMJimenea

IN CONNECTION with the 3rd year commemoration of the devastation of Super Typhoon Yolanda, the people of Ormoc are encouraged to join a 2-minute noise bar-rage on November 8, 2016 at 8:00 o’clock in the morning.

To support the activity, SP Member Nolito Quilang sponsored Resolution No. 2016-109 urging people to join the activity.

The resolution states that all vessels, fast crafts and others in the port are encouraged to blast their horns; all churches and chapels to ring the church bells; schools and other buildings to ring their bells, timers, buzzers; and driv-ers inside cars, tricycles, trucks, motorcycles, and buses to blow their horns, and for all the people in Ormoc to create noise for 2 minutes.

“Despite all odds and difficulties experienced by the people of Ormoc during the aftermath of the typhoon Yolanda, (marking) the anniversary of the typhoon not only reminds the people of the positive experience that brought Ormoc City back to normal and moved its economy forward, but also reminds the people to be resilient, that is always to be vigilant and prepared.” said SP Member Quilang. By Van Matthew A. Rosales/LNU INTERN

ORMOC CITY – The Department of Environment and Natural Resources (DENR) Office 8 requires all lumber dealers and furniture maker in the region to apply for a Wood Processing Plant (WPP) Permit.

During the two-day Orientation-Workshop on Wood Processing Plant (WPP) Permit held at Sabin Resort Hotel, Ormoc City on November 3 & 4, 2016, the DENR high-lighted the importance of having a WPP Permit, aside from the certificate of registration that the lumber dealers and furniture maker ought to comply.

According to the Ministry Administrative Order 50, series of 1986 as amended by DENR Administrative Order No. 2003-41, Wood Processing Plant (WPP) permit is the operating permit to sawmill, mini-sawmill, re-saw permit, plywood/veneer plants, blockboards/fiberboard/particle board and other wood based panel plants and wood treat-ing plants. It is issued to the holders of existing timber license agreements or permits and for those non-timber holders but with approved Equity Participation Agreement may be granted a permit not exceeding two years. Permits that maybe issued to operators other that the above shall have a duration of not more than one year.

Nena M. Daynos, DENR Chief of Licences, Patents and Deeds Division, said in an interview that the purpose of the orientation-workshop was for the guidance and knowledge of existing lumber dealers and furniture mak-ers, why they need to be registered and why they need to get a WPP permit.

Daynos disclosed that for those who are op-erating and existing lumber dealers and furniture maker renew their registrations yearly.

“Ang purpose namo kini sa workshop karon nga Wood Processing Plant Permit kay para makahibalo ang kanang mga lumber dealer and kanang mga furniture maker nga gawas sa kanang certificate of registration ang sa mga lumber dealer nga nagnenegosyo nga kinahanglan pa sila mag-kuha gihapon ug wood processing plant permit. Usa na siyay gibasehan tungod kay naa man syay gigamit na mga machinery like kanang band saw, circular saw, kay ang legal basis nato ana kanang Ministry Administrative Order number 50.” Day-nos explained.

Stephen Lumpoc, one of the furniture makers from Northern Samar, also shared his thoughts, “Kami bilang existing na nga producer ha fur-niture-making na industry nahibaroan namon na may gihapon kami katungod. So diri na kami mauura-ura pag abusoha han mga awtoridad tungod na danay di gihapon maiwasan an SOP ha yana. Once na macomply na namon an mga requirements mayda na kami rights amo nat im-portante.” he ended.

Present during the orientation-workshop were the 41 DENR-RO8 personnel and 173 lumber dealers and furniture makers from all over Eastern Visayas. By Ann Christel E. Fulminar/ LNU Intern

Page 3: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

3October 31- November 6, 2016 FRIENDLY REMINDER

National Nutrition Council Region VIIIGovernment Center

Candahug, Palo, Leyte

A friendly reminder from the

National Nutrition Council Region VIII

Page 4: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

4 October 31- November 6, 2016NEWS

THE COMMISSION on Elections is reminding the public to register early during the resumption of the continuing voters’ reg-istration which will start on Monday, November 7, 2016, at the local Offices of the Election Officers (OEOs).

“While we will have a longer registration period, we are still urging voters to register early to avoid long queues as we are expecting 5 million more registrants,” Comelec Spokesperson James Jimenez said.

The Commission is ex-pecting three million voters for the Barangay elections and additional two mil-lion for the Sangguniang Kabataan elections. The

Comelec reminds voters to register earlyregistration period will run from November 7, 2016 to April 29, 2017, Mondays to Saturdays, including holi-days, from 8:00 AM to 5:00 PM, except on December 24 and 25, and April 13 and 14.

“The Commission will maximize the opportunity to register as many voters as possible in the five-month registration period. We will be receiving applications even on Saturdays and holi-days. We will also be con-ducting mandatory satellite registrations at least twice in every barangay, nation-wide,” Jimenez added.

The Barangay and Sangguniang Kabataan elections will be held on October 23, 2017.

Meanwhile, the Come-

lec added it is ready to receive 5 million more reg-istrants during the con-tinuing voters’ registration for the October 23, 2017 Barangay and Sangguniang Kabataan elections.

“We are expecting three million voters for the baran-gay elections and additional two million for the Sanggu-niang Kabataan elections,” Comelec Spokesperson James Jimenez said.

According to the esti-mate of the Comelec, there will be over 1 million more voters for the 2017 Baran-gay and SK elections than the 2016 presidential elec-tions. Around 54 million voters registered for the May 2016 National and Lo-cal elections.

Applications for regis-trations, transfer/transfer with reactivation, reactiva-tion, change/correction of entries and inclusion/reinstatement of records in the list of voter will be ac-cepted at the local Offices of the Election Officers (OEOs) from November 7, 2016 to April 29, 2017, Mondays to Saturdays, including holi-days, from 8:00 AM to 5:00 PM, except on December 24 and 25, and April 13 and 14.

“We will have a longer registration period but we are urging the public to register early to avoid long queues. We are accepting applications even on Sat-urdays and holidays to ac-commodate more people,” Jimenez added. PR

Ombuds upholds dismissal of Albuera SB members

INTERIOR AND Local Government Secretary Is-mael D. Sueño said that he has instructed the Phil-ippine National Police (PNP) to investigate the circumstances behind the alleged shootout that led to the death of Albuera Mayor Rolando Espinosa and inmate Raul Yap at the Leyte sub-provincial jail in Baybay City this week.

In his directive to PNP Chief, Director General Ronald ‘Bato’ Dela Rosa, Sueno said the PNP should immediately conduct a probe and gather substan-tial evidence on the re-ported firefight between members of the Criminal Investigation and Detection Group Region 8 and the two high profile inmates inside the provincial government-supervised jail.

“We want to know if CIDG Region 8 followed standard operating proce-dures in undertaking this operation and in serving the search warrant to Espinosa and Yap,” he said.

The DILG Secretary said that while Espinosa and Yap are high-profile inmates who are linked to the illegal drug trade, it is necessary for the police to adhere to their operations

DILG asks PNP to probe Espinosa’s death

manual and respect the rights of the suspects as well, unless their lives are endangered.

“It is unfortunate that this operation led to this (death of the inmates), but of course, we also do not want our people (cops) to be the one lying dead in the course of doing their job,” he said.

Espinosa and Yap were killed during an alleged shootout with CIDG Region 8 personnel when the two reportedly fired shots at the police who were trying to serve a search warrant.

The CIDG was trying to serve a search warrant for Espinosa in connection with illegal possession of firearms, and for Yap, who was also being served a warrant for violation of the Comprehensive Dangerous Drugs Act of 2002.

Initial reports say that the police recovered one caliber Super .38 and a magazine with live am-munition from Espinosa’s cell, and one caliber .45 and a magazine with live ammunition from Yap’s cell. They also found one sachet of suspected shabu and drug paraphernalia in both Espinosa’s and Yap’s cells. PR

16 farmer beneficiaries celebrate first harvest

ORMOC CITY – They roasted the biggest pig, and offered a thanksgiving mass, as 16 more agrar-ian reform beneficiaries (ARBs) here celebrated their first harvest in 16 years.

Arnulfo Perez, a mem-ber of the Valencia Agrarian Small Farmers Association (VASFA), was overjoyed with the turn of events when they started harvest-ing rice last month, more than three months after their installation.

Perez, 61, said he could now help send their grand-children to school which he was not able to do to his children.

According to him, his earnings will surely in-crease now that the land awarded to them under the Comprehensive Agrarian Reform Program (CARP) on May 25, 2000 is already in their possession.

For 16 years they were deprived entry into the 19 hectares Gerardo Tan prop-erty in Barangay Valencia by the previous owner.

There were several at-tempts by the Department of Agrarian Reform (DAR)

to install them, but all failed to avoid bloodshed in the area.

On June 21 this year, with the combined efforts of DAR, KAISAHAN, a non-government organiza-tion assisting VASFA, the Philippine National Police and Commission on Hu-man Rights successfully installed the 16 ARBs into their awarded lots.

Perez, a recipient of 1.5 hectares, shared how they survived their daily subsis-tence during the 16 years that they were deprived entry into their awarded lots. According to him, they were lucky if they get hired as farmworkers on a daily basis earning P 200 a day.

During the ARB’s cele-bration of their first harvest, Leyte Provincial Agrarian Reform Program Officer (PARPO) Renato Badilla surprised them with a hand tractor.

The farm implement completed the farmers’ happiness, as according to VASFA President Gerry Sabal, as they really need it in their farm operation. PR/By Jose Alsmith Soria

ALBUERA, LEYTE – A complaint at the Ombuds-man filed by a retired policeman who was am-bushed allegedly on the orders of Mayor Rolando Espinosa, who is also now dead, has prospered at the Office of the Ombudsman-Visayas.

Recently, the Ombuds-man dismissed a motion for reconsideration filed by for-mer and incumbent Sang-guniang Bayan members of this town, and has upheld their recommendation for dismissal from service, per-petual disqualification from public service and forfeiture of their benefits.

In a “consolidated or-der” obtained only recently, the Ombudsman has up-held their findings against former Vice Mayor Nor-man S. Mesina for Abuse of

Authority/Dishonesty and Grave Misconduct.

The graft body has also upheld their findings against re-elected council-ors Nelson D. Pepito and Atanacio Barte and former SB members Rodanimod Cayanong, Arcelito B. Ve-larde, Antonio T. Salinas, Salvio A. Cantiga, Catalina L. Tolero, Buen Cornelius G. Zaldivar and SB Secretary Wilfredo F. Andrade.

The complaint against them was filed by retired policeman Alfredo Buca-buca, who was ambushed and killed reportedly on the orders of Mayor Espinosa.

The mayor’s driver, the junior of Councilor Pepi-to, one of the beleaguered councilors, is a state wit-ness in a murder case filed in Ormoc City against the now dead mayor. Pepito Jr.,

in his affidavit, said that he heard the mayor order two of his minions to kill Buca-buca, and he even served as lookout.

The complaint stems from the falsification of liquidation documents of various travels that the SB members claimed for conventions of the Philip-pine Councilors’ League (PCL). After PCL official got wind of the modus, they en-trapped Batistis Jr. in Davao City and confiscated from him were fake certificates of appearances and Official Receipts.

The entrapped Batistis immediately resigned from the council, and took sole responsibility for the falsifi-cation. However, his action did not clear the others.

In the consolidated or-der, the Ombudsman said

that “in the event that the penalty of Dismissal from Service can no longer be en-forced due to respondents’ separation from service, the same shall be converted into a fine in the amount equiva-lent to respondents’ salary for one year, payable to the Office of the Ombudsman, and may be deductible from respondents’ retirement benefits, accrued leave cred-its or any receivable from their office.”

The order was signed by Kather ine Arnoco Genovesa-Mahawan, graft investigation and prosecu-tion officer II; reviewed by Jane Aguilar, OIC-Eval-uation and Investigation Office-B and approved by Paul Elmer Clemente, De-pute Ombudsman for the Visayas. By LMJimenea

THE OLD City Hall of Ormoc City was opened to public as a museum, in connection with the 25th Flashflood Commemora-tion on November 5, 2016, around 9:00 o’clock in the morning.

After the holly mass held at the Mass Grave Site of Ormoc City Cemetery, Mayor Richard I. Gomez, together with the Japanese delegates, proceeded to the Old City Hall for the ribbon cutting.

Together with Mayor Gomez are Mr. Mokoto Iyori, Minister of the Em-bassy of Japan; Mr. Susumo Ito, JICA Chief Representa-tive; and SP Member Nolito Quilang. They led the cut-ting of ribbon.

“Primarily ang exhibit ay for flashflood, featuring the works of our local art-ists in Ormoc,” said Mayor Richard in an interview.

Paintings and photos of old and present Ormoc, and even some photos taken during and after the Ormoc flood, are showcased in the

Paintings, art works are first showings at Ormoc museum

exhibit. The said building was

built in 1946 before Ormoc became a city in 1947, and the city government is con-verting the building into a museum, the mayor said.

After the exhibit, they will start renovating the building. For starters, the rehabilitation of the foun-tains in front of the Old City Hall and the other one near

the plaza has been started.The awarding of the

winners of the Mural Paint-ing Contest was also held during the opening of the exhibit.

Noe Cabisay and Ma. Teresa Ablen from Licuma, Ormoc City bagged the first prize of Php10,000, Haroel Tero from Brgy. Curva and Ma. Patria Quilanting from Brgy. Linao got the 2nd

prize worth Php7,000, and Rollie Zamora of Bagong Buhay and Raquel Rebecca Bragas of Alegria-Batu-an seized the 3rd prize of Php5,000.

“The purpose of having this museum is to show the culture of Ormoc and what we have here as a people, ” said Mayor Gomez.By Van Matthew A. Rosales/LNU Intern

Page 5: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

5October 31- November 6, 2016 BALITANG SAKSAK-SINAGOL

Patay na lalake, napalgan sa mga mangingisda

The Energy Regulatory Commission

set for the determination of compli-

ance with the jurisdictional require-

ments, Expository Presentation, Pre-

trial Conference, and presentation

of evidence on 16 November 2016

(Wednesday) at ten o’clock in the

morning (10:00 am) at the ERC Hear-

ing Room, 15th Floor, Pacific Center

Building, San Miguel Avenue, Pasig

City relative to LEYECO V’s applica-

tion for authority to secure loan from

Security Bank Corporation to finance

its approved CAPEX projects 2011-

2015.

ORMOC CITY – Nobyem-bre 2 sa buntag, nisayu ug panagat sila Eugene Aton ug duha pa ka kauban may tungod sa OSCO, Ipil, dala ang ilang pokot. Gilagak ang ilang pokot tungod sa Hapa-hapa Beach sa maong dapit, ug tukason na unta nila ang pokot, na-kurat na lang sila kay patay man nga tawo ang ilang nabangalan, ug nipidpid sa pokot.

Nanawag ug ayuda ang mga mananagat sa mga tawo anaa sa piliw ug ilang giguroy ang pokot sa piliw. Wala madugay naabot ang mga pulis. Sa station I, na-sayran nga dihang nadawat

nila ang alarma , si Supt. Mariano Epilogo nimando kang SPO1 Ruben Orsolino ug PO2 John Patrick Pa-blico pagsusi sa panghitabo.

Sa report ni SPO1 Orso-lino sa ilang hepe nagingon nga wa silay nakita nga foul play, mao sad kini ang ingon sa PNP-SOCO nga didto sa lugar niayuda sa inbistigasyun. Kimpang ang biktima base sa ilhanan sa pikas niini nga tiil.

Kay way tagtungod niangkon, gidala ang patay didto sa V. Rama Funeral Homes. Nobyembre 3 sa buntag, osa ka ginganlan ug Ma. Theresa Laurente nagsusi sa station I, ug sa

nakita ang hulagway sa biktima. Giangkon nga iya kining igsuon. Nailhan ang patay nga si Apolonio Lau-rente, 50 anyus, taga San Isidro, Owak ning siyudad.

Wala mohatag ug de-talye si Ma. Theresa sa hitabo, pero niangkon nga Nobyembre 1 pa nilang gipangita ang biktima kay wala mouli.

May motor ang iyang igsuon pero gibilin sa silin-gan, dili siya makaseguro kinsa gikuyogan sa biktima, ngano nga nalumos, ug diin dapit naligo, nganong hubo tanan ang lawas dihang napalgan. Ni Paul Libres ug Plinky F. Osmeña

Ang patay nga lawas sa dihang giguroy na kini sa daplin sa dagat.

Magpabuto ug pusil basta hubog, gidakopORMOC CITY – Gi raid ug gidakop ang osa ka tawo kinsa siya’y unod sa reklamo sa mga silingan kay kun mahubog dayung magpabuto ug pusil.

Ang gi raid base sa search warrant giisyu gikan sa korte mao si Ranilo Na-varro y Chu, 42 anyus, taga barangay Kadauhan, ning siyudad.

Ang hepe sa station 2 Insp. Rito Pallomina, kuyog sa mga kawani sa Public Safety Company gipangu-lohan ni SPO2 Benidecto Cabelto, nilusad sa ronda Oktubre 31 sa gabii. Na-kuha gikan sa iyang kuarto mao ang .357 nga kalibre ug mga bala, may nakuha sad ang mga pulis nga duha ka bala sa kalibre .45, pero way pusil, gawas sa .357.

Ang search warrant giisyu ni RTC Judge Hon. James Clinton Nuevo pin-itsahan Oktubre 27.

Si Insp. Pallomina nga nakahinabi sa EV Mail ni-tug-an ang suspek kanunay kining gireklamo sa iyang mga silingan kay kuno ma-hubog na gani si Navarro, modayun kinig kuhag pusil unya magpabuto. Dili tiaw ang kakuyaw sa mga sil-ingan basta magpabuto na daw kining suspek.

Kaso nga kalapasan sa RA 10591 gipasaka na sa mga pulis batok kang Navarro.

Samtang sa laing bahin, ang hepe nidugang nga sa iyang estasyun, nagpa-higayun na siya niining Barangay Drug Clearing Operation. Tuyo sa maong programa mao ang pada-yun pagmonitor sa mga nisurender, pananglit may nibalik sa ilang bisyu, kun madakpan kihaan.

Ang mga nisurender nga kinahanglan ipa sud sa Rehabilitation Centers, ila kining I rekomendar ngadto sa City Health Of-fice. Ang PS2 adunay 21 ka barangay sakop, adunay 512 ang mga nisurender, 10 kanila pushers. Dugang pa ni Insp. Pallomina, kining ilang gipatuman karon nga programa, kabahin na sa Oplan Double Barrel Alpha. Ni Paul Libres

Malinawon ang syudad atol sa paghandom sa Adlaw sa mga MinatayORMOC CITY – Malinawun ang siyudad atoll sa paghandum sa adlaw sa mga minatay. Ang kapulisan sa abag sa mga sundalo, hugot ang ilang pagbantay sa sementeryo gikan sa bukana hangtud na didto sa taas.

Mga intelligence operatives gipakatap aron pagseguro nga dili makahimo ug kasamok ang mga daotang elemen-to. Mga kawatan ilang gibantayan. Sa duha ka adlaw way natala nga kremin sa Police Station I diin nasakop sa ilang huresdeksiyun ang tulo ka dako nga sementeryo anaa sa Can-adieng ug Camp Downes.

Ang sam-ang sa gobyerno ug sa Katoliko, anaa sa Can-adieng, samtang ang Ormoc Memorial Garden anaa sa Camp Downes.

Mga pulis sayu nga gi deploy, sila sad ang uwahi nga nibiya sa sam-ang. Naandan na basta Nobyembre 1 ug 2, liboan ka tawo ang moduaw sa sam-ang aron paghalad ug mga buwak, kandila ug pag-ampo alang sa ilang kaanak nga unang nitaliwan.

Didto sa taas sa sementeryo, atoa ang Unified Com-mand Center ug ang Ground Commander mao si Supt. Joel Camacho sa Public Safety Company.

Ang Unified Commander Center naglangkub sa PNP, AFP, BFP, Ormoc Rescue Team, Red Cross, City Health Of-fice, Force Multipliers, samtang ang mga Radio Amateur Group dako ug abag aron mapahapsay ang ilang plastada sa seguridad.

May mga nasamad sa bildo, may nakuyapan tungod sa daghang tawo, dali silang gitabang sa Rescue Units nga naka alerto. May duha ka tawo nagsinumbagay kay naglalis hangtud nainit, pero nabadlong sila sa mga pulis.

Nagpasalamat ang kapulisan sa katawhan sa ilang kooperasyun. Sayo pa niini si Sr. Supt. Ramil Ramirez, City Director, ug mga opisyal sa OCPO niplastar nag mga plano. Malamposon ang ilang laraw. Sa Traffic Division, sila ang gitugyanan sa plastada sa mga sakyanan uban sa mga traffic enforcers. Si Ch. Insp. Manuelito Wenceslao nisugyot nga gamiton gihapon ang Diversion Road, ang mga dagkong trak adto agi, lusot sila sa Alta Vista. Ni Paul Libres

Usa sa mga programa sa Syudad sa Ormoc ang paghatag og “Libreng Sakay” alang sa mga PWD, senior citizens ug mga sabak na mga babaye padung sa sementeryo ug paubos. Kini gimugna ni Konsehal Vincent Rama nga maoy tsirman sa komitiba para sa PWD, senior citizens og kababayen-an, ug gihatagan og pagtugot ni Mayor Richard Gomez. Mga sakyanan sa syudad ang gigamit para maserbisyuhan ang tulo ka sektor sa katilingban. Kuha ni Matthew Rosales

MANILA - Si Labor and Employment Secretary Silvestre Bello III nagpahinumdom sa mga private sector employ-ers nga magtimaan sila sa tukmang mga pay rules ug mga core labor standards para sa Oktubre 31 ug Nobyembre 1, mga adlaw nga gi-deklarar special non-working days.

Matud pa ni Bello, nga ang tukmang pagtuman sa mga lagda sa suholan ug mga core labor standards niin-ing Special Non-Working Day makaduso sa desenting panarbaho, maka-usbaw sa abot sa mga trabahante, hasta na sa ilang kadasig. Matud ni Bello nga ang Oktubre 31 ug Nobyembre 1 (All Saints Day) gideklarar nga special non-working days. Niining mga adlawa nga mga special non-working days, ang pay rules nga angay bantayan mao kining mosunod: Kon ang empleyado dili motungha, ang “no work, no pay” nga prinsipyo mahimong gamiton, gawas lamang kon adunay pabor nga company policy, practice, o collective bargaining agreement (CBA) nga nagtanyag og bayad sa special day.

Alang sa mutrabaho sa adlaw nga special day, ang mga empleyado bayaran og dugang 30 porsiyento sa iyang inadlaw nga suhol sa unang walo (8) ka oras sa trabaho. Sa trabaho lapas sa walo (8) ka oras (overtime work), ang workers bayaran og dugang 30 posiyento sa iyang inoras nga rate nianang adlawa. Ang comuputation: hourly rate of the basic daily wage x 130 percent x number of hours nga nag-trabaho. PIA

DOLE, nagpahanumdum sa holiday pay rules sa Oktubre 31, Nob. 1

Page 6: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

6 October 31- November 6, 2016

Beyond simply seeing the world

Who is the real drug protector?

LALAINE MARCOS-JIMENEAPublisher/Editor-in-Chief

JOSE SANRO C. JIMENEABusiness Manager

Correspondents/ Columnists: MA. TONETTE MARTICIO, LOTTIE SALARDA, HENRY GADAINGAN, PAUL LIBRES, TED MARCOS, JENIBETH LORO, DR. MANUEL K. PALOMAR, Ph.D., VICKY C. ARNAIZ, DR. NINO DOYDORA, JT DELOS ANGELES, ATTY. BEULAH COELI FIEL, RICARDO MARTINEZ, JR., FR. ROY CIMAGALA,, ATTY. EMMANUEL GOLO, IÑIGO LARRAZABAL, YONG ROM, PROF. EDITHA CAGASAN

KEN ENECIOSection Editor

with MAI-MAI T. VELASQUEZ, GILBERT ABAÑO, EMIE CHU, DR. GERRY

PENSERGA, NIKKI TABUCANON SIA

Cartoonist: HARRY TEROWebsite address:

http://www.evmailnews.comemail: [email protected] cc [email protected]

The EASTERN VISAYAS MAIL is published weekly with Editorial and Business Offices at Hermosilla Drive (Malbasag), District 28, Ormoc City, LeyteTelefax Nos: 561-0809; e-mail: [email protected]

ENTERED AS 2ND CLASS MAIL MATTER AT THE ORMOC CITY POST OFFICE ON 14 MAY 2003

Other contact numbers: (053) 500-9389 (Biliran); (055) 560-9670 (Borongan)

Administrative AssistantsELVIRA MARTINITO

& ROSENDA CELIZ (Ormoc Office)

Authorized Representatives:

ARSENIA BENDO (Calbayog City) • EMILY ABAD/AIREEN ARONDAIN (Biliran) • KAREN ANN H. SABIO

(Balangiga, E. Samar) • MARITESS MASENDO (Hilongos) •

NILO BORDIOS (Borongan City)

Marketing Representative in Manila:RURAL PRESS COMMUNICATORS REP. INC.

3055 Tolentino St., cor. Balabac St., Pinagkaisahan, Makati CityTelephone Numbers: (02)8823978 / (02)8823205 Fax No. (02)8823223Email Address: [email protected]; [email protected]

Marketing Assistants: VICKY ARNAIZ/ TED MARCOS/ HENRY GADAINGAN/EMMA LAGO

a member ofPHIL. PRESS INSTITUTE

Liver Cancer

see FR. ROY p. 11see DOCTOR p. 10

MANY COMMERCIALS flaunt the slo-gan that if you become someone or do something, you get to see the world. “Be a flight stewardess and see the world,” is an example. “Be an IT expert, or a caregiver, and see the world,” is another.

Many young people obviously get at-tracted to the idea. And that’s understand-able. But we need to remind everyone that there is a much better way to see the world and even to go beyond simply seeing the world. And it need not involve any travel-ling at all.

It’s when we get identified with God’s will that we get to see not only the world in the manner of a tourist, an immigrant or an OFW, but also beyond the world, and even beyond space and time toward eternity and the spiritual and supernatural realities which no amount of earthly travel-ling can reach.

Christ said as much when he addressed his disciples who believed in him: “Blessed are your eyes for they see, and ears, for they hear. Truly, I say to you, many prophets and righteous men longed to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.” (Mt 13,16-17)

In another part of the gospel, Christ told one of his apostles: “He who believes in me will also do the works that I do, and greater works than these will he do...” (Jn 14,12)

Still in another part, from St. Paul’s letter to the Ephesians, we read: “Being rooted and grounded in love, you may have power to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, and to know the love of Christ which surpasses knowledge...” (3,17-18)

We need to explode the myth that tak-ing our faith seriously and consistently liv-ing our piety in all the circumstances of our life means having a deprived and secluded life. The opposite is true.

With faith we get to see both the macro and micro levels of reality. With faith, our power to cover big and distant areas, as well as to penetrate things to their core is mightier than what the Internet and other new technologies, for example, can do. It would be mightier than what our senses and our intellectual powers unguided by faith can reach.

That’s the reason why we should al-ways enliven our faith through constant prayer, recourse to the sacraments, as-siduous study of the doctrine of our faith, waging a continuing spiritual struggle against our weaknesses and temptations, and growing in the virtues.

The saints achieved a universal mind and heart, with the effects of their sanctity reaching distant lands, simply by living their faith to the full even if they were confined to a certain area. The life of St. Therese of the Child Jesus is proof of this. Her heroic sanctity, lived and developed in the confines of her convent, made her the patron of the missions.

A FEW months ago, a patient of mine was readmitted because he was noted to be unresponsive (again) with shallow breathing. This patient was immediately brought to the Emergency Department, where he was found to be in respiratory distress; he was eventually intubated and hooked to a mechanical ventilator (respi-rator). The said patient has been previ-ously worked-up and a mass on his left lobe of the liver and head of the pancreas was noted by ultrasound. CT scan of the head revealed multiple tumors in the brain suggestive of metastases. These were the cause of his initial incoherence, disorientation and eventually decreas-ing sensorium, then comatose state. My impression on the case is that my patient had liver (and pancreatic) cancer with brain spread.

In the recent years, more Filipinos are being diagnosed with liver diseases, yet it remains a “silent epidemic.” Lifestyle, largely influenced by western practices, is said to influence its rising numbers. Fatty liver disease, Hepatitis B and C infections, liver cirrhosis, and liver cancer cases are on the rise locally. Conditions leading to liver cirrhosis (irreversible scarring of the liver) can also indirectly lead to the development of liver cancer.

Liver or hepatic cancer is the third most common cancer in the Philippines. It is the 2nd most prevalent cancer among men, and 9th among females in the country, according to the Department of Health. The lack of access to affordable healthcare services, lack of information and dissemi-nation about this condition are hindrances to detect the condition early and provide intervention for liver diseases. Liver cancer develops slowly, often presenting no symp-toms until the tumor is in the advanced stage. And this time, its outcome for re-covery is bleak. While there is supposedly a five-year survival rate after liver cancer is diagnosed, in actuality patients who undergo treatment only have a 35 percent chance of surviving that long, while those who are not given intervention have less than a 5 percent chance or survival.

In my 10 years of medical practice, I have yet to see a patient who survived liver cancer. Most of the time, people diagnosed with the disease can die within a year of

diagnosis. Remember Senator Cayetano? Whose triathlete son even donated his other lobe of his liver to his father; but his father eventually succumbed to death a few weeks after liver transplant.

Globally, it is just as worrisome. In 2013, the World Health Organization (WHO) said 50 million deaths a year were attributed to liver cirrhosis and liver cancer in the last two decades. In 2014, liver cancer claimed the lives of 20 Filipinos a day; the number is projected to double by 2030.

Many experts put the blame on un-healthy lifestyle. Fatty liver has since taken over as the country’s top liver disease prob-lem. The DOH has noted studies which emphasize a causal relationship between infection with Hepatitis B and liver cancer, citing countries with high prevalence of hepatitis B also having high prevalence of liver cancer.

The Hepatology Society of the Philip-pines (HSP) defines fatty liver as the accu-mulation of fats in the organ and is highly associated with a “good food and good drinks” kind of lifestyle. Its two types are non-alcoholic fatty liver and alcoholic fatty liver disease. A 5-year study conducted at the Philippine General Hospital (1999-2004) aimed to determine if the Philippines’ in-cidence of non-alcoholic fatty liver disease rate was comparable to other countries. It showed that being female, obese and hav-ing elevated liver enzymes and diabetes were risk factors and that the rate - 12.2% - was indeed comparable to that of other countries. Non-alcoholic fatty liver disease could progress to liver scarring and cir-rhosis. The HSP pointed out that a typical non-alcoholic fatty liver disease patient is also hypertensive, overweight, diabetic, and has high blood cholesterol levels.

The Mayo Clinic noted the damage could be comparable to that inflicted by heavy alcohol use. Alcoholic fatty liver disease is a consequence of habitual alcohol consumption. Thus, those who are heavy alcoholic beverage drinkers have higher risk of developing this disease. Conditions leading to the development of fatty liver disease (which heightens risks for liver

THE DAY I left for a working trip in Eu-rope, I was tagged as somebody on a drug lord’s payola. The day I arrive from Eu-rope, I learned that I have already earned the status of a “socialite.” Now, just today (Sunday), policeman Juvie Espinido, who is going crazy in his grief that his money fountain has been killed, is imputing that a rubout has been committed for my sake. Wow, I feel like siren, whose charms are irresistible yet deadly.

For the record, I deny all these baseless accusations. I am not on a drug lord’s pay-ola. I run a newspaper business, the income which is enough to buy all our needs, if not all our wants.

To my friends who are green at the gills with envy, I am not a socialite because I am not “sosyal.” I don’t even remember to use the steak fork when necessary. There’s nothing wrong with being a socialite, and I would be happy if I were one. But I ain’t one.

Thirdly, I am not a murderer. I may not be overly religious, but I value human life even if they are scumbags. You, Mr. Espinido, are THE MURDERER.

Mr. Juvie Espinido, you killed an in-nocent young man at the public market in broad daylight, claiming mistaken identity. You never paid for the crime because of powerful friends, who have been using you as their bitch for years now.

Mr. Espinido, super cop kuno, you are just a minion and your benefactor’s bitch.

I dare you, Mr. Juvie Espinido, to refute my claim that you are a murderer. You never paid for that crime because you exploited the poverty of the family of your victim. If Mrs. Zenaida Anoos allowed you to get away with Ronel’s murder, I am not going to let you get away with your char-acter assassination.

Mr. Espinido, it seems that you are run-ning scared. You are practically babbling nonsense on the air and to your cohorts in media. Senseless logic and babbling are among the first symptoms of a psychotic break. Maybe, you should be seeing a psy-chiatrist because you might be seeing the ghosts of the people you killed.

Actually, you are nothing but a scaredy, nervous psychopath who shoots people first and asks questions later.

You shot Ronel Anoos dead just when he was about to get his ID from his bag, to prove that he was not the “Tata Camugao” you were looking for. You would tell col-leagues later that you thought he was going for a gun. He only had two Bangkok santol in his bag, for his lady love.

You snuffed out the life of a hardwork-ing young man, the breadwinner of their family, because you cannot do a face-to-face shootout. You are nothing but a coward with a gun.

You made a big fuss after eliminating a drug dealer, Simban Limbona, in Barangay Tambulilid. You conveniently forgot Ervin Guino alias Nokie, also named by Danger-

see THE VIEW p. 8

Page 7: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

7October 31- November 6, 2016

NI ATTY. MANING GOLO

Jail warden/guards have to answer for Espinosa’s death

The Gospel on Sunday

Nov. 13, 201633rd Sunday in Ordinary Time

RP, Russia, China vs. the world?

Pacquiao vs. Vargas

WHY IS Pres. Rody tentative in his of-ficial functions? He makes belligerent statements and unmakes them in the same breath.

He lambasted the US when he was abroad but when he came back home, he was made to realize that millions of Pinoys in the US were made to feel out of place. He even commented that he was wrongly quoted by the press. He promptly added that the millions of US Pinoys will surely kill him.

The way this corner sees in him is that he has to take a short course in protocol. Some of our former Sena-tors were heard to comment that it was in bad taste for him to chew gum in official state functions, even his folding up the sleeve of his barong is taboo because the suit itself indicates for-mality. They even commented about his wearing jeans in state functions is in bad taste. Japan Minister Abe invited him to Japan in order to find out if it was true that Pres. Rody wants the US out of the country; after all, the US is the beloved ally of Japan. Moreover, the US has been an ally of the Philippines for some seventy years.

When our President proposed to have a triumvirate with Russia and China, it was wrong. Russia does not respect hu-man rights. How can our President rub elbows with Pres. Putin? How about China who made claims of our own Scarborough shores in our West Philippine Sea? The claim was rejected by an international body as false but China promptly disregarded the decision.

The Chinese citizens living here in the Philippines have been caught in a bind. This is probably the reason why some 400 Chinese businessmen went with Pres. Rody on his state visit to Beijing to ease off the tension and forge tie-ups in the process. How many of our Chinese friends here in the Philippines appear in the Forbes list of millionaires? It is possible that Pres. Rody has to get used to being President as against what he was used to do as Mayor of a city. For sure he is a fast learner. Eventually he will learn in the immediate future how to run his new office with aplomb. The US is also learning how to adjust to a very nationalistic executive. This corner agrees with him that the average American citizen is very fast in cursing with the four-letter

curse words they are known to blurt out with great facility. For them to criticize our President’s use of curse words is most unfair. Are they a super race which was what Hitler considered to be that of the Ger-man’s. Look at what happened to them. Their Capital city, Berlin, was split in two: East and West. The split was done by building a great wall and preventing any entry to and from each side. The wall was eventually removed and it hastened the return to normalcy of both sides. There fol-lowed a rush to keep a brick that composed the wall as souvenir item.

The three Axis powers: Germany, Italy and Japan-- were grouped to fight against the world during WW-II. It was a complete fiasco. They have now another triumvirate, as men-tioned by Pres. Rody, composed of Russia, China and RP, but not for war. Is it feasible? Russia has its own method to suppress any group that will oppose the government. We can also remember China when it suppressed the students in Tiananmen Square a couple of years ago. It was bloody! Can RP align itself with these behemoths? We are just like the droplet in an empty pail of water. The US is a world power. If not for the US, England would have been beaten by Nazi Germany. It is always nice to be friendly to the world because of the saying that says: “no man is an island.” How many nations compose the whole world? Is it about 180?

rrrNow that drug lord Kerwin has been

contained, there will be his big networkd that will be unmasked. Some on them are this corner’s relatives and some of them my friends. The die is cast. Destiny is never known before-hand. It just unfolds itself like a thief in the night. Even the UAE is also eager how he landed in their shores. The same thing with Malaysia where Kerwin fled before ending his rope in Abu Dhabi. It was also an OFW that pointed him to Gen. Bato de la Rosa because his face was shown in the social media. No doubt it, “Crime does not pay.” “Commit a crime and the world is made of glass.” Three cheers to Pres. Rody with his drive to run after the drug menace. He saved our country from extinction.

THE BIGTIME drug dealer in Leyte, Al-buera town Mayor Rolando Espinosa Sr. is now dead after allegedly fighting off a search warrant being served on him inside his prison cell at the Sub-Provincial Jail at Baybay City, Leyte for the possession of firearms inside his prison cell.

Now it defies logic why a high-value detention prisoner like Mayor Espinosa, who is supposed to be under guard, would be subjected to a search warrant for the possession of illegal firearms inside his prison cell. Why should he be allowed to possess firearms inside the prison cell of the Sub-provincial jail, and why should he resist and fight off the serving of the search warrant when he faces already more seri-ous crimes of illegal possession of narcotics like “shabu” and several high-powered firearms?

More questions should be posed to the prison guards and the Sub-provincial jail warden for them to answer for these questionable actions and inactions on their part which led to the death of their ward.

In fact, the prison guards and the jail warden should be made to answer why a high-value target prisoner like Mayor Espinosa has been allowed to have in his possession a firearm, and even some say,

illegal drugs inside his prison cell for his personal use if the police report on the incident is accepted as true. Indeed what is going on there inside the jail since it is much a smaller place to manage, unlike the National Bilibid Prison? It is now being wondered by many observers that even in our prisons there is no safe place for high-value targets like Espinosa to be kept alive.

Right now, it is also being wondered by expectant pensioners that they will soon be seeing the promised P2,000 increase in their monthly pensions with the Senate and the House Committees now working on their separate bills for the increase. But wait for a moment, the SSS new officials appointed and tasked for the increase, like the newly appointed SSS Chairman Valdez, has been talking of a staggered increase of P500 every year to be implemented within the next 4 years to complete the promised two thousand pesos increase. But the SSS new officers should see that the promised increase should be done immediately and in full to have an impact on the welfare and livelihood of old age pensioners and not done on a staggered basis.

Healthy beefHEALTH-CONSCIOUS people might be

persuaded to eat more beef if it was fortified with heart-healthy omega-3 fatty acids natu-rally found in salmon and walnuts, according to researchers who are feeding cattle flaxseed or even marine algae in order to offer a healthy dinner choice.

People have long been told they can de-crease their risk of heart disease by eating more omega-3 fatty acids, the kind salmon get from algae. Is it possible for steaks and hamburgers from cattle fattened on algae to pass on those healthy fats?

Algae and flaxseeds contain the omega-3 type fatty acid which nutrition experts say people should consume at least 250 mg per day of both because of their protective effects on the heart.

Ground beef from cattle that eat grass, a natural source of omega-3s, contains about 20 to 30 mg in a 5-ounce serving. That increases to at least 200 mg per 5-ounce serving when cattle are fed algae or flaxseed rations, researchers said.

Other omega-3 fortified foods are com-mercially available in eggs, bacon and chicken. Yet salmon is the best, providing 10 times the amount of omega-3s than enriched beef prod-ucts — at least 2,000 mg in a 5-ounce serving.

Cost comes into play when making omega-3 fortified beef more widely available. Research-ers are examining whether algae is an eco-nomically feasible feed, given that commercial sources are scarce. Beef produced from cattle that eat algae contains more of the EPA and DHA fatty acids than cattle fed only flaxseed.

The omega-3 steaks have more marbling and are more tender and flavorful than leaner grass-fed beef. The idea behind omega-3 fortified beef products isn’t to tell people what they should or

shouldn’t eat but to make what they’re already eating healthier.

The attempt to make beef look like an important source of omega-3s is essentially a marketing strategy. And despite the fatty acid’s reputation as a health food, the nutrition com-munity isn’t even in total agreement on the healthfulness of omega-3s.

On one hand, omega-3s provide anti-inflammatory and anti-blood clotting effects, and can reduce the risk of diabetes, stroke, rheumatoid arthritis, ulcerative colitis, asthma and inflammatory bowel syndrome. In high doses, however, omega-3s have been linked to prostate cancer, according to a study.

It is important to note that not all omega-3s are the same. One type, alpha-linolenic acid, is plant-based, while two other acid types, eicosa-pentaenoic and docosahexaenoic, are primarily found in fish like salmon.

In other words, eating flaxseed-fed cattle might give you omega-3s, but they won’t nec-essarily be the same type of omega-3s you get from eating fish. The most researched health benefits come from these two omega-3 fatty acids, particularly DHA, not ALA.

Then there’s the issue of quantity. Lots of foods have omega-3s naturally but some have more than others. Salmon, in particular, is an ex-cellent source of omega-3s, clocking in at 2,000 milligrams per 5-ounce serving, according to experts. That’s 10 times the level of omega-3 fatty acids in enriched beef, and leads to the question: If you’re trying to get more omega-3s, why pay for enriched beef when you can just eat salmon?

Dear Atty. Golo,Nag-away me sa akong bana kay dapig

siya ni Pacquiao samtang ako gusto ni Vargas. Gwapo man gud si Vargas pareha sa akong uyab sa una. Wa lang me magkadayon kay may uyab man pod siya nga gwapo. Bakit lahat ng gwapo may boyfriend? Ang akong bana lang ang di gwapo. Pait pa og sinultihan. Sayon-sayonon lang ko niya’g hingan og “Pu-tang Ina Mo.” Usahay, ingnon ko niya “Go to hell.” Pwede mag “file” ko’g “annulment” sa among kasal ? Pait kaayo’g sinultihan ang akong bana. Bentaha pa ang iyang ihi, tam-is jud kay giutitod.

Matinahuron, Kyle

Dear Kyle,Gwapo ang imong bana kay imo mang

gipakaslan. Mao nga dili tinood nga tanang gwapo dunay boyfriend. Sama nga dili pod rason ang pagka hait og sinultihan aron maan-ular ang kaminyoon (Art. 45, Family Code). Ang mga pulong nga malibkas sa baba pwede ipalosot sa pikas dunggan aron di masakitan. Basin may problema lang ang imong bana. Testingi’g karinyo aron mawagtang ang init sa iyang ulo. Ayaw pagpakawa sa paglaom. Moabot da ang panahon nga ang imong bana mosulti’g mga pulong nga tam-is pa sa ihi.

Imong amigo, Manny G. Golo Probinsyano

Luke 21:5-19While some people were speaking about how the

temple was adorned with costly stones and votive offerings, Jesus said, “All that you see here-- the days will come when there will not be left

a stone upon another stone that will not be thrown down.”

Then they asked him, “Teacher, when will this happen? And what sign will there be when all these things are about to happen?” He answered, “See that you not be deceived, for many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and ‘The time has come.’ Do not follow them! When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for such things must

happen first, but it will not immediately be the end.”Then he said to them, “Nation will rise against

nation, and kingdom against kingdom. There will be powerful earthquakes, famines, and plagues from place to place; and awesome sights and mighty signs will come from the sky.

“Before all this happens, however, they will seize and persecute you, they will hand you over to the synagogues and to prisons, and they will have you led before kings and governors because of my name. It will lead to your giving testimony. Remember, you are not to prepare your defense beforehand, for I myself shall give you a wisdom in speaking that all your adversaries will be powerless to resist or refute. You will even be handed over by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death. You will be hated by all because of my name, but not a hair on your head will be destroyed. By your perseverance you will secure your lives.”

Page 8: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

8 People, Places & Happenings

ous Drugs Board chairman Antonio Villar in his column. Why? Because Simban Limbona was Kerwin Espinosa’s rival, and Nokie was not?

Who is the real drug protector then, Mr. Espinido? After killing Limbona, you would go out publicly to

announce that Kerwin Espinosa is no longer the biggest drug lord in the region, but somebody inside the Abuyog Penal Colony. However, your claim was refuted nonethe-less by the PDEA and the CIDG, who said that you were just together in a command conference and it was still Kerwin Espinosa who was number one.

Then, you blamed Lucy Torres-Gomez for not being able to operate in Albuera because she does not want you assigned there as police chief.

Why, Mr. Espinido, is Albuera outside your regional assignment? When you were uttering those pronounce-ments, you were the head of the Regional Anti-Illegal Drug Special Operations Group (RAID-SOTG) then, remember? Your territory was not only Ormoc and Isabel, but the rest of Leyte and Samar.

So why couldn’t you operate in Albuera? Why only in Ormoc and Isabel, and despite requests from the Palompon police to operate there, you never even bothered to.

Fast forward, Mr. Duterte wins as President. You man-age to get on General Bato’s good side, making him lap up the publicity of having a big time drug lord in your care. Yes, tender, loving care.

Every week, you dangled a bone for the media, blind-ing them with the stories to land on the front pages and TV headlines that they could not even see you were already sleeping with the enemy. Or chose not to see.

Mr. Espinido, where are the jetskis and the speedboat of the Espinosas? Why were five goons of the Espinosas, who should have been under detention, caught in Linao by PP3 cops?

Why were you in a hurry to “arbor” them, and presum-ing they “escaped” from your detention, why did you not turn them over to the Baybay RTC, as should be the case?

Now, who is the real drug protector, Mr. Espinido?

THE VIEW ... from P. 6

ORMOC CITY- There comes a time when people ought to start doing what they truly want to do and give in to their heart’s deepest desire. Oprah Winfrey once said that the best way to succeed is to discover what you love, and then find a way to offer it to others in the form of service, working hard, and also allowing the energy of the universe to lead you.

Bremegilda “Breme” Restauro-Yoo, a woman who exudes great confidence, is an alumnus of Western Leyte College with a bachelor’s degree in Banking and Finance and is now acknowledged as a topnotch sales executive in Globe Telecommunication.

The ride to reach the top was certainly not a smooth one. Bremegilda Yoo was married to a Korean and had a son. Although at first they settled in Ormoc, they decided to move to Korea after the flood in November 1991, wrecking the city and the many lives of Ormocanon.

However, after living for three years in a foreign country enslaved by a double standard belief in women, Breme yearned to work and wished to put her knowledge to use, but her husband was against the idea. She knew she had to go back to her motherland.

“I don’t want to be a housewife lang in Korea, so I asked him to go Back to Ormoc and bring back my son. I want to bring my son. Because as I’ve said niya, I can survive without him but I cannot survived without my son. I notice also na I cannot touch my son. But then he was surprise because our life was very good na in Korea, how come you want to go back home in the Philippines? Because I want to work, I want to make a job, I want to use may ano (talent)… I believe I have a talent. So when I go back to the Philippines, I realize na nasuko na diay sya. So I was empty handed. No money, no job, and a mother of a nine-year-old son.”

Motivated with a dire need for opportunities, when presented one, she did not dare waste the chance and at the age of 34, she ended up working in Globe. Although, despite some drawbacks, Breme held on because she knew she has found the right workplace.

“Since I’m doing well, people love me because I’m helping with their communications not just in Ormoc but the entire Region 8. So meaning to say, people loves me and I love my work. So why should I go out from Globe? It makes me, kana bang, I’m a hero to a person, giving communications, ana gani. Di nako ma feel nga nama-ligya diay ko and that makes my way of living. I feel like I’m helping people. That way, every year nag increase sad akong sweldo (laughs).”

Regardless of her undying passion for her job, she knew she could no longer resist her love for gardening; she’s a single mother with a green thumb after all.

Breme started planting for leisure before she

From cellphones to veggiesBy ChRisTine GRaCe GaRinG/LnU inTeRn

Breme Yoo, the cellphone lady can also salestalk her plants into growing and producing!

got married to her Korean husband. She halted her hobby when the flashflood ruined her plants that she has invested with time and effort. Apparently, the in-cident broke her heart to the extent that she could no longer bring herself to plant again. But time does heal all wounds.

At first, she started col-lecting herbs then slowly but surely, she started planting again. With the help of so-cial media, people begun to notice her plants and thus, the start of a blossoming business that started from a garden that brought food to her table and some of her neighbours, to supplying for renowned restaurants and hotel in the city and its neighbouring places.

“I’m not really into busi-ness. My work sa Globe is enough gyud for a living and (as long as) happy lang ka. God bless lang that I’m into planting and then mo earn sad sya and I did this also for my son. He’s an in-flight chef, naa sya sa eroplano. He cooks and he’s so happy. Wala naman ka’y laing meaning sa life but to make your anak happy and by doing this thing, malipay gyud sya. Duha ra man mi in my life gyud ba, but toa sya sa layo. I try to make this things done so that mo uli na sya, ngari nalang sya maghimo ug nego-syo so we can be together. He is the reason, ang naka trigger, although it’s expensive making this things, (I’m doing this) for him kay para sad he will stay. A mother’s love to a son ba.”

Steve Jobs once said that the only way to become truly accomplished and satisfied is to do what you believe is great work and the only way to do great work is to really enjoy and love what you do. Life is tough but you should also toughen up, break through the barriers and

believe that you are gifted for something and that this thing must be attained.

“Dili reason nga you focus on one thing. You can hit two birds with one stone. I’m planting or gardening and I’m also working sa Globe. I make a point sad na di madaot akong trabaho (sa Globe) kay sa akong style sa work man gud, you have to have things to do for the following day. What you can do for now, do it now. Do not wait for tomorrow. I work hard because I love my work, I enjoy it, the way you love your work, that’s the way you do it. Also, I want to make every day beautiful and meaningful. Of course, God has guided me. Do not stop praying lang gyud bisan pa ug everything is given to you kay sometimes ma wa ra pud. Basta in anything you do, remember jud na para na sa Ginoo. It gets back to you ten times fold.” By Christine Grace Garing/LNU Intern

ORMOC CITY- When people hear the word “club”, they usually assume it’s about memberships that could only be retained by the younger genera-tion. And that is the common mistake for most people. A club is not young by the age of people it comprises. There is a particular club that also captures the spirit of camaraderie, dynamism, re-siliency and a desire to work found in many youth clubs, and that is the Rotary Club, International.

Rotary club is a service-oriented organization that encourages its members to find ways to give back to the community. It strives to foster friendship, promote equality and encourage tolerance and respect among people of all races, religions and background. The Ro-tary blossomed into a global organization, and now the dynamic organization has more than 1.2 million mem-bers in 33,000 clubs worldwide. Although they function independently, all Rotary Clubs carry out services for improving lives of citizens in the community.

One of those is in Ormoc City, the Rotary Club of Ormoc Bay (RCOB). It became a part of Rotary Interna-tional when it was given its charter on March 27, 1985.

The RCOB members, just like in any other Rotary clubs, is composed of business or professional people, men and women, who share the dedication in helping others locally, regionally, and internationally, to combat hunger, to improve health and sanitation, to provide education and job training, to promote peace and ca-maraderie, to establish high standards for moral and ethical conduct, and to eradicate polio under the motto of “Service Above Self.” The Rotary believes that service above self is putting the needs of others before your own needs; it is to give without expecting in return.

The Rotary Club of Ormoc Bay believes that there is an incredible value in being of service to others; and they have been serving the community for 33 years now. They have formed partnerships or joint projects with the local government unit (LGU) or from the other rotary clubs. Thus the rotary runs countless humani-tarian projects both locally and nationally wherein the members organise community projects that addresses many of today’s most critical issues, such us violence,

iServe for a Just Cause

A CANCELLED cruise. One successful pickpocketing incident and 4 failed others. A bad, itchy allergy. A spoiled stomach. One burnt hand. The series of unfortunate incidents that happened at the start of our trip, supposed to be a Mediterranean cruise with the Princess Lines, were enough to discourage the fainthearted.

But the Ormoc Garden Club, led by its president Ma. Victoria L. Locsin, and other new companions recruited by Marilyn “Glen” Cordeño of ARCO Travel and Tours, were persistent enough to accept the challenges and resilient to the change in schedules and destinations.

This year’s tour group were 37 in all. They were Marilyn “Glen” Cordeño (tour operator), Maria Victoria L. Loc-sin, Andone Larrazabal, Rosemary “Rosie” Larraza-bal, Dr. Mario “Butch” Larrazabal, Sabin Larrazabal Jr. Teresita Larrazabal, Luz “Dhaya” Larrazabal, Dia Carla Larrazabal, Garvine L. Dolino, Dr. Woodrow Dolino, Feliche L. Roble, Elena Chu, Lily Maglasang, Rebecca Conopio, Pureza Openiano, Lucita Roble, Alicia Degoma, Clarita Teeples, Carina T. Fran, Ana-bella Dagpin, Soledad “Dading” de la Cruz, Dr. Lota Abella, Dr. Regina Castor, Hazel Papellero, Luzaleo Papellero, Daisy Sabino, Edgardo Sabino, Edelina Beros, Dominador Beros, Sixto Limbauan, Jr., Nilda Limbauan, Rosela Rubi, Neonita “Liza Villar” Junsay, Braulia Lureñana, Jose Sanro Jimenea and yours truly. We had 7 couples, and a fair share of super seniors.

We left the country on October 11 in the evening, on board Qatar Airways. So far, Qatar’s legroom for its economy section was roomy, unlike the Delta flight that I took to the United States last November to meet my father for the first time.

Stopover was in Doha. The Doha airport was terrific. From the Philippines to Doha, we flew for five hours. Then, it was time again to fly to the first destination, Paris. It was a 9-hour flight. There was TV entertainment for everyone, but I slept most of the way. Our Qatar flight to Paris was the start of our “food shock” as no rice was ever served on the flight.

Arriving in Paris in the morning, we immediately went on our first itinerary, the Versailles Palace. Not only did we have our “food shock”, we also had our “cold shock.” It was 6 degrees, and practically freezing cold. Some of our super seniors opted to stay on the bus, after a group picture at the golden gates of Versailles. The temperature would warm slightly to 9 degrees, but it was still cold.

We would leave Versailles at noontime. Then, we pro-ceeded to check in at Novotel-Versailles and had a free afternoon to ourselves. Some decided to take a rest, some to go someplace else, while me and the hubby went to look

Page 9: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

People, Places & Happenings 9

ORMOC CITY- When people hear the word “club”, they usually assume it’s about memberships that could only be retained by the younger genera-tion. And that is the common mistake for most people. A club is not young by the age of people it comprises. There is a particular club that also captures the spirit of camaraderie, dynamism, re-siliency and a desire to work found in many youth clubs, and that is the Rotary Club, International.

Rotary club is a service-oriented organization that encourages its members to find ways to give back to the community. It strives to foster friendship, promote equality and encourage tolerance and respect among people of all races, religions and background. The Ro-tary blossomed into a global organization, and now the dynamic organization has more than 1.2 million mem-bers in 33,000 clubs worldwide. Although they function independently, all Rotary Clubs carry out services for improving lives of citizens in the community.

One of those is in Ormoc City, the Rotary Club of Ormoc Bay (RCOB). It became a part of Rotary Interna-tional when it was given its charter on March 27, 1985.

The RCOB members, just like in any other Rotary clubs, is composed of business or professional people, men and women, who share the dedication in helping others locally, regionally, and internationally, to combat hunger, to improve health and sanitation, to provide education and job training, to promote peace and ca-maraderie, to establish high standards for moral and ethical conduct, and to eradicate polio under the motto of “Service Above Self.” The Rotary believes that service above self is putting the needs of others before your own needs; it is to give without expecting in return.

The Rotary Club of Ormoc Bay believes that there is an incredible value in being of service to others; and they have been serving the community for 33 years now. They have formed partnerships or joint projects with the local government unit (LGU) or from the other rotary clubs. Thus the rotary runs countless humani-tarian projects both locally and nationally wherein the members organise community projects that addresses many of today’s most critical issues, such us violence,

hunger, the environment, and illiteracy. Rotary Club of Ormoc Bay promotes its advocacies

and service and started a 5-year campaign in 2012 which is the iComplete Ormoc, wherein the entire RCOB members have advocacies. The idea is that each mem-ber, when they partake with their part; they basically kind of complete Ormoc. Along with the campaign, the rotary upholds their service through their current and new projects such as the iMake You Smile, iWeigh Ok, iRebuild a Home, iShare a Chair, iShop to Share, iPaint a Park, iRun for Ormoc, and iGolf for Ormoc.

The iMake You Smile project, formerly known as ”Operation Taghoy”, has been going on for 15 years now. It is a free surgical repair of cleft lip or cleft pal-ate, or both, for children aged 0 to 6 years old.

The iWeighOk! is a feeding program and the Rotary Club of Ormoc Bay’s long-term Nutrition Project. It was a collaboration project with the City Health Of-fice, where they conduct the 90-day feeding programs for underweight and severely underweight children in Ormoc City’s Top 10 to 20 Barangays with the highest incidence of malnutrition.

“On the iMake You Smile, what makes us different with this project? The post care operations.We don’t do it pina masa, pina one time, bigtime. We do two a month but we make sure they are checked on after 30 or 60 days ang healing, naa ba’y infection. So ang mo gawas man gud, gwapo ang resulta. For the iWeighOK! sad, it’s a feeding program. When you say feeding program it has to be a minimum of 3 months, dili na sya one time kay wala na sya’y lasting effect. This is so long term for us because each barangay, we need to be there for three months. We have what we call, dry feeding and wet feeding. During Wednesdays and Fridays, its wet feeding and the parents all come to the barangay center and the Rotarians are there, we cook nutritious meals. For Monday, Tuesdays and Thursdays, we have packets, fortified highly nutrient ni sya na packets that mothers are taught how to prepare it at home. We weigh the kids every month, maka kita gyud mi sa progress. We have a paediatrician and nutrition-ist there na ti’g bantay gyud sa mga bata,” Stephanie

“Twinkle” Chu, one of RCOB’s Board of Directors, said in an interview with EV Mail.

On the other hand, on the project iRebuild a Home, the club helped with the rehabilitation of totally/par-tially devastated homes after Typhoon Yolanda, with the goal of providing “basic, habitable homes” for typhoon victims. RCOB received over ₱2 Million from the Rotary Club of Liberty Texas, and was able to rebuild 150 homes with this project.

The Rotary Club of Ormoc Bay (RCOB) collaborated with the office of Rep. Lucy Torres-Gomez and the Com-munity Environment and Natural Resources Office of the DENR in Albuera, Leyte for the iShare a Chair project. They donated an additional 220 wooden chairs to the New Ormoc City National High School (NOCNHS).

Moreover, RCOB has been doing the iPaint a Park project for 15 years, where they maintain the park together with the Rotarians’ family whereas the “No Plastics Day” is an ongoing campaign which started in September 2011, and encouraging business establish-ments to be Earth Conscious Operators or E.C.O. stores. So far, eighty retail outlets in Ormoc City participated in the club’s No Plastics Day campaign by promoting the practice of avoiding the use of plastic bags. Aside from the mentioned projects above, RCOB is also implement-ing projects such as Poso Para Sa Mga Barangay, Water, Sanitation, and Hygiene (W.A.S.H.) Project, Blood Let-ting, and the Dengue-Free Ormoc. The RCOB has also been supporting Hayag Receiving Home, an orphanage in the city, for 25 years long.

Carrie Chapman Catt once said that service to a just cause rewards the worker with more real happiness and satisfaction than any other venture in life. The Rotarians have found their sense of purpose by doing or offering service to the community.

No matter how small the act is, when multiplied by millions of people, it can transform the world and such act of benevolence should not be wasted because the Rotarians are doing what they can to make the world a better place. By Christine Grace Garing/LNU Intern

From luxury cruise to 4 country tourA CANCELLED cruise. One successful pickpocketing incident and 4 failed others. A bad, itchy allergy. A spoiled stomach. One burnt hand. The series of unfortunate incidents that happened at the start of our trip, supposed to be a Mediterranean cruise with the Princess Lines, were enough to discourage the fainthearted.

But the Ormoc Garden Club, led by its president Ma. Victoria L. Locsin, and other new companions recruited by Marilyn “Glen” Cordeño of ARCO Travel and Tours, were persistent enough to accept the challenges and resilient to the change in schedules and destinations.

This year’s tour group were 37 in all. They were Marilyn “Glen” Cordeño (tour operator), Maria Victoria L. Loc-sin, Andone Larrazabal, Rosemary “Rosie” Larraza-bal, Dr. Mario “Butch” Larrazabal, Sabin Larrazabal Jr. Teresita Larrazabal, Luz “Dhaya” Larrazabal, Dia Carla Larrazabal, Garvine L. Dolino, Dr. Woodrow Dolino, Feliche L. Roble, Elena Chu, Lily Maglasang, Rebecca Conopio, Pureza Openiano, Lucita Roble, Alicia Degoma, Clarita Teeples, Carina T. Fran, Ana-bella Dagpin, Soledad “Dading” de la Cruz, Dr. Lota Abella, Dr. Regina Castor, Hazel Papellero, Luzaleo Papellero, Daisy Sabino, Edgardo Sabino, Edelina Beros, Dominador Beros, Sixto Limbauan, Jr., Nilda Limbauan, Rosela Rubi, Neonita “Liza Villar” Junsay, Braulia Lureñana, Jose Sanro Jimenea and yours truly. We had 7 couples, and a fair share of super seniors.

We left the country on October 11 in the evening, on board Qatar Airways. So far, Qatar’s legroom for its economy section was roomy, unlike the Delta flight that I took to the United States last November to meet my father for the first time.

Stopover was in Doha. The Doha airport was terrific. From the Philippines to Doha, we flew for five hours. Then, it was time again to fly to the first destination, Paris. It was a 9-hour flight. There was TV entertainment for everyone, but I slept most of the way. Our Qatar flight to Paris was the start of our “food shock” as no rice was ever served on the flight.

Arriving in Paris in the morning, we immediately went on our first itinerary, the Versailles Palace. Not only did we have our “food shock”, we also had our “cold shock.” It was 6 degrees, and practically freezing cold. Some of our super seniors opted to stay on the bus, after a group picture at the golden gates of Versailles. The temperature would warm slightly to 9 degrees, but it was still cold.

We would leave Versailles at noontime. Then, we pro-ceeded to check in at Novotel-Versailles and had a free afternoon to ourselves. Some decided to take a rest, some to go someplace else, while me and the hubby went to look

First group photo. The Larrazabals are not yet included as they went in advance to visit relatives in Bilbao, Spain.

for a SIM card that would work in the whole of Europe. We were to be away for 21 days, and having a SIM card there with data was a good idea.

We went to a “Tabac” or a bar selling beer and cigarets, and got a dose of French culture. It was run by a Chinese woman who could barely speak English, and after paying 15-euros for a SIM and load that didn’t work, I had to give up trying.

After giving up, we decided to try their local beer. I was surprised why the bartender asked whether we would take our beer standing at the bar, or seated on the inside tables or at the outside. I later found out that the beer prices differ where you sit. Standing by the bar, it’s cheaper at 4-euros (one big glass). Inside seats, it’s 6-euros. Wanting to see the foot traffic, I said “outside” and got billed for 7-euros. Ouch!

There was nothing really exciting that happened on the first day, except to our visit to Versailles Palace, the palace where my favorite courtesan “Angelique” lived in a historical fiction series that I read during high school.

By the next day, we would wake up to some bad news. We were told that our ship, which we would be boarding in Barcelona on Day 4, met a slight accident. It was on its way to Barcelona when it crashed into the breakwaters in Nice, and

even if the damage was only slight, the company decided to cancel the next scheduled cruise.

Dang, we were faced with the choice of either going home, or innovating. Trust the combination of Glen Cordeno and Mrs. Vicky Locsin to be persuasive, but it only took them a few minutes for us to say “YES, WE WILL STAY” and opt for a land cruise.

By evening, we already had an alternative itinerary. In-stead of visiting Messina, Butrint, Mykonos, Athens, Rhodes, Santorini, Naples, and Rome, our new itinerary was to spend a few more days in Barcelona, then fly to Greece, travel by bus to Rome and stopping on places of interest along the way, then make a side trip to Naples. From a two country cruise, we covered four European countries by bus and train.

(This travel piece is sponsored by ARCO TRAVEL AND TOURS, INC. operated by Ms. Glen Cordeño, who has made it her mission to make local and foreign travels affordable. She accepts “lay away” schemes for groups and families. Like ARCO TRAVEL AND TOURS in Facebook to be updated of their promos trips. They also offer ticketing and Visa services. Every issue thereafter, a destination would be featured in full, so relax, buckle your seatbelts and travel with us!)

Page 10: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

10 October 31- November 6, 2016NEWS

cancer) can be prevented largely by diet modification, taking a more active lifestyle, control of diabetes, losing weight safely and avoiding alcohol.

In the case of Hepatitis B infection, a series of vacci-nation starting at birth should be administered as Philip-pines laws require. Prevention and awareness drives are better strategies against fatty liver; with much emphasis on frequent check-ups and consultation when risk factors are noted.

There are six possible modes of treatment for liver cancer: liver transplantation, tumor ablation, tumor embo-lization, radiation therapy, targeted therapy, and chemo-therapy. In the Philippines, however, the DOH has noted that surgery can be curative in the case of patients with early diagnosis but those diagnosed in later stages could receive acceptable, judicious and cost-effective palliative care to still promote quality of life. Many people in the early stage may benefit from curative treatment. But as the disease progresses, the patient will feel fatigue, jaundice, appetite loss, weight loss, itchy skin and nausea.

The diagnosis and treatment of liver cancer is multi-disciplinary. It entails the expertise of various medical professionals just to get a successful liver transplantation done. In a 3rd world country like the Philippines, the cost of liver transplant could sky-rocket to up to 4 million pe-sos, which many of us cannot afford. Thus many patients end up having the palliative / symptomatic (end-of-life) care option, when being diagnosed with this disease due to financial constraints. This is why prevention is really better than cure.

Dr. Doydora is a visiting internist-pulmonologist of OSPA, Gatchalian and Ormoc Doctors’ Hospitals.

DOCTOR ... from P. 2

MAYOR ... from P. 1he had to get the mayor’s approval first. He also of-fered the information that the both still had firearms, even while inside their cells. Espinosa occupies “Selda Uno,” Laraga added.

The CIDG official said serving the warrant was not an easy task. They had to use a ball cutter to cut the chain on the prison gate, after jail guards and police refused to open it.

He said an encounter with the guards and the po-lice could have happened, had they not been armed to the teeth with high-pow-ered firearms.

“It took us about 15 minutes to cut the chain,” Laraga said in Bisaya, and he added it gave Espinosa and Yap ample time to pre-pare for them to come in. When they barged in, the two immediately shot at them.

Meanwhile , Scene-of-the-Crime Operatives (SOCO) who processed the area reported that they recovered a “super caliber .38” from Espinosa’s cell, which Laraga said looked like a caliber .45 as their deponent described. A sachet of suspected shabu and paraphernalias were also found in his cell.

The SOCO, on the other hand, found a Colt Com-mander .45 at the cell Yap occupied with other pris-oners. Also recovered were several sachets of suspected shabu.

It was also learned that a new warden should have reported to the Baybay Sub-provincial Jail already, after “Obaldo” was relieved of his duties in an order dated November 3. However, the incoming warden Cinco, had yet to report.

A reliable source said Obaldo’s relief came after reports that he allowed Es-pinosa’s wife to stay at the jail premises for two days. There was also a report that the narco-mayor treated the

guards and inmates to a feast and lechon.

Judge Ramon Arguelles of RTC, Baybay City, after ordering the commitment of Espinosa, said the mayor would get no special treat-ment. However, inside, the jail warden allowed Espinosa to occupy a cell for himself while other detention prisoners were cramped in the other cells.

The alleged narco-may-or is the father of Kerwin Espinosa, said to be the region’s biggest drug lord, who was arrested by Dubai authorities a few weeks ago.

The dead mayor has issued various affidavits implicating several people in his son’s drug trade. However, new information has surfaced that these af-fidavits were already pre-pared by the police for the mayor to sign.

A Cebu Daily News report quotes Espinosa’s brother Ramon as saying: “One time, I asked my brother, “Did you really make the affidavit? And he told me, the affidavit was ready-made. It was prepared by someone else, and I was just asked to affix my signature on it,” he said.

The only policeman who has been handling Espinosa is Ch. Insp. Juvie Espinido, police chief of Albuera, Leyte. Before Es-pinosa was detained at the Baybay City Jail, the two have been living together at the Albuera PNP Station, for the mayor’s “protective custody.”

In September last year, the same police officer announced during drug symposium that Kerwin Espinosa is no longer the region’s biggest drug lord, but a prisoner inside the Abuyog Penal Colony. He belied his own statement after Duterte won and he was appointed Albuera chief of police by describing the younger Espinosa as the “region’s biggest drug lord.”

Mayor Richard Gomez, councilor Vincent Rama, Japanese dignitaries, DPWH USec. Yabut, regional director Tabacon and 4th LED engineers during a rainy site inspection at the JICA Flood Mitigation Project slit dam area.

FLOOD ... from P. 1on their times of need, but making sure the tragedy will not happen again.

This is the Japanese International Cooperation Agency (JICA) flood mitiga-tion project, which the Japa-nese officials themselves tagged as the best ODA project they have funded in the country.

Japan has helped Or-moc since 1992 by provid-ing both structural and non-structural measures. In their studies, they found out that of five cities, Ormoc was at the highest risk of suffering another deadly flooding but could not af-ford to construct a flood mitigation structure.

Based on their inves-tigation, the biggest expe-rienced flood, occurring about every 50 years, was caused by the conversion of forest areas to agricultural lands and the rivers had only limited capacities due to the influx of informal settlers.

The Japanese gov -ernment, having already started its cooperation for Disaster Risk Reduction then, helped implement the environment-friendly flood control facilities in Ormoc comprised of three slit dams, and improve-ment of the Malbasag and Anilao Bridges. The flood

control project was com-pleted in 2001, with no less than then Pres. Gloria Macapagal-Arroyo gracing the turnover rites.

This November 5, Fri-day, as a sign of gratitude, Mayor Richard Gomez, together with officials and city government employ-ees, warmly welcomed Japanese delegates headed by Minister Makoto Iyori of the Embassy of Japan.

The official noted that this year also marks the 60th year of friendship be-tween two countries, mak-ing the commemoration more meaningful.

“It’s always important to remember what hap-pened to us, and who were the people who helped

us. JICA and the embassy of Japan were here to re-build Ormoc. Japan has been very good to us and we will never forget that,” said the mayor during the unveiling of the marker at Alegria Bridge on Saturday morning.

For his part, Minister Iyori lauded the Ormocan-ons’ spirit who continues to rise above any calamities.

He also noted that peo-ple should increase their awareness of natural di-sasters, and that they will always support the city in keeping its communities safe and the environment.

Meanwhile, Gomez pointed out that the most important lesson from the catastrophe is to under-

SURVIVOR ... from P. 1their house near the banks of Anilao River in Cogon. Their mother Maria Luhida, was still confined at the hospital, having just given birth to Mary Mae that time.

Soon, they noticed the water level rising. Their father, Victorino, decided to leave their home and evacu-ate, along with relatives, by using a Jeepney. However, as they were all inside the jeepney, a powerful current of water swamped them. “Tan-aw nako han jeep, waray naman pag-asa, diri naman kami hito mabubuhi tanan, umambak nala ako, nag-una ako pagpaanod,” Melvin said. (When we were in the jeepney, a strong current washed it away. I jumped into the water and just float-ed with the current.)

Melvin held on to a wa-ter jug and did not mind the floating debris, hanging to dear life. When the water re-ceded just a few minutes af-ter, Melvin couldn’t find his father and siblings anymore.

He only saw his cousin, who survived as well.

He would then be brought to the same hos-pital where his mother was confined, who was not even able to recognize him at first because of the injuries he sustained. Melvin’s mother, who haven’t even held her newborn daughter in her arms, went almost crazy with grief after knowing that the flashflood took her husband and three other children.

Melvin and his moth-er are just two of the Or-moc Flash Flood survi-vors whose lives have been turned upside down after the tragedy. But as the year went by, they have learned to just see the brighter side of life. They moved forward, cherishing the memories of their lost family members, and rely on each other.

As of now, Melvin is working as a driver. He has been married for 8 years already, and has two sons

of his own. Together with his mother, they are now living at Brgy. JICA-Lao, Ormoc City, the place where they were relocated by the government.

Melvin said that one great lesson he has learned from the tragedy is that, “Ang angay gyud i-focus sa pagkakaron sa mga nagsunod namo, kay kami may mga

edad na, kanang bukid angay protektahan kay ang ato wa-tershed, kahoy gyud naggunit. So kung putlon nimo ang kahoy, kinsa man mo gunit sa tubig?” (I am now grown up. If there is any lesson that I have learned from that flood is to preserve our forests. Without our forests, our mountains cannot hold the rains and floods.)

stand why it happened. He then called on everyone to instill discipline and sup-port the new administra-tion’s projects for the city’s development.

“We cannot do this alone, we clean the market, clear the roads, implement measures to preserve the environment , not only for us, but for everyone. So, we need your full cooperation on this,” he added.

After the short pro-gram at the marker by the Osmeña Extension bridge, a mass was celebrated at the mass grave to remem-ber the victims. It was also followed by the opening of the art and photography museum at the Old City Hall Building.

Local council plans World AIDS Day activities on Dec. 1ORMOC CITY- The Local Aids Council conducted their 4th Quarter meeting at the Pongos Hotel here recently, to prepared for the upcoming World Ac-quired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) Day.

The objective of the meeting was to plan out activities to raise Human Immuno-Deficiency Virus (HIV) awareness among

Ormocanons. During the meeting,

Ms. Elsie Jaca, sentinel nurse of the City Health Office (CHO), discussed the situation of HIV/AIDS in the country, and also the lo-cal scene. Afterwards, was the election of committee chairpersons.

The elected chairper-sons for each committee were: Sr. Insp. Elma Delos

Santos (Enforcement and Monitoring); Wilson Tolen-tino (Public Information); Cristobal Dexter Mendiola III (Psychosocial Support); Noynoy Movilla (Ways and Means) and Leonilyn Fer-nandez (Public Education).

The committee plans on launching the World AIDS Day on December 1, 2016 at the City’s Superdome with the theme, “Fast and Furious:

#HandsUpForHIV.” Pro-posed activities were lectures, workshop, an indie film pre-sentation, a concert followed by an inspirational talk from a youth artist and the last activ-ity would be Zumba.

Selected students from private and public senior high schools are the target participants for the said event. By Plinky F. Osmeña/LNU Intern

Page 11: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

11October 31- November 6, 2016 NOTICESAffidavit of Self-Adjudication

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the properties of the late MACARIA F. BORINAGA re parcels of land Lot No. 3582, C-11, Cad 661-D, OCT No. P40991, an area of 1,463 sq. m. ; Lot No. 3519, C-11, Cad 661-D, OCT No. P40992, an area of 635 sq. m. ; and OCT No. P-40993 with an area of 5,075 sq. m. all located in Tubod, Isabel, Leyte were adjudicated into herself by MILAGROS B. BATOTO per Doc. No. 267; Page No. 54; Book No. VII; Series of 2015 of Notary Public Michelle O. Orpilla. EV Mail Oct. 10-16, 17-23, & 24-30, 2016

Extrajudicial Settlement and Partition

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the property of the late RITA ASENSI re a parcel of land Lot 7392-B, Psd-151306 situated in the Barrio of Dolores, Ormoc City, Leyte, containing an area of 50, 253 sq. m. covered by TCT No. 25004 was settled and partitioned among her heirs per Doc. No.296; Page No. 60; Book No. 2012 of Notary Public Aleah Rafel G. Bataan- Tolibao. EV Mail Oct. 17-23, 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Self Adjudication with Sale NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the property of the late ANANIAS AGUNOD re a parcel of land designated as CAD Lot No. 10074, located at Brgy. Giragaan, Calbayog District, Calbayog City, Samar, containing an area of 43,980 sq. m. under OCT No. 5452 was adjudicated unto herself by HILDA A. TAGADTAD and sold in favor of GENER-OSE DANAO UY per Doc. No. 256; Page No. 52; Book No. XVI; Series of 2016 of Notary Public Alex R. Gelera. EV Mail Oct. 17-23, 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Deed of Extrajudicial Settlement and Partition

with Absolute Sale NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the property of the late SPS. ZO-SIMO APAY (a.k.a. SOSIMO APAY COCHING) & FELICIDAD TABON re a parcel of residential Land covered by TD No. 17-0016-00120 R13, declared in the name of ZOSIMO APAY, located in Brgy. Matlang, Isabel, Leyte, designated as Survey No. 2210, with an area of 140.61 sq. m. was settled among their heirs and the partition of MARIA DELIA MANINGO with an area of 35.1525 sq. m. sold in favor of MARIA VICTORIA SESCON; and the partition of VIRGINIA MORALES with an area of 35.1525 sq. m. sold in favor of GERONIMO COCHING per Doc. No. 128; Page No. 26; Book No. LXV; Series of 2015 of Notary Public Melinda C. Domael. EV Mail Oct. 17-23, 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Deed of Extrajudicial Settlement with Absolute sale

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the property of the late GERMAN MATILDO re a parcel of land Lot No. 5265, Cad 422, Case 6 located at Brgy.Trinidad, Calbayog City, covered by Katibayan ng Orihinal na Titulo Blg 6768, containing an area of 19,004 sq.m. was settled among his heirs and 4,040 sq. m. sold in favor of VICTOR G. MACASERA, JR. per Doc. No.525; Page No. 105; Book No. II; Series of 2016 of Notary Public Hernando M. Hernandez, Jr. EV Mail Oct. 17-23, 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Extrajudicial Partition NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the properties of the late ROSALINA CABIDOG PESCOS re parcels of land Lot No. 35-A-1,Cad-08-001181, situ-ated at Poblacion, Catbalogan, Samar, covered by TCT No. T-7189, under TD No.01-0004-00110 registered in the name of Norberto Lucero, et. al and declared in the name of Maximo C. Pescos, containing an area of 69 sq. m.; 3 storey commercial bldg. Lot No. 35-A, containing an area of 136. 3000 sq. m.; Lot No. 3253-B-1, Psd-08-003091, situated in Brgy. Maulong, Catbalogan, Samar , covered by TCT No. T-6957, TD No. 01-0043-00354 declared in the name of Maximo C. Pescos, an area of 210 sq. m. ; 2 storey house denominated as Lot NO. 3233-B-1, an area of 39.2000 sq. m. ; Lot No. 3253-B-2, Psd-08-003091, covered by TCT No. T-7636 under TD No. 01-0043-00350; 1 storey residential house , Lot No. 3233-B-2, TD No. 01-0043-00351, an area of 30 sq. m. ; Lot No. 1, situated in Poblacion Catbalogan, Samar, TCT No. T-11961, TD No. 01-0004-00126,containing an area of 92 sq. m. 3 storey commercial residential house, Lot No. 1, TD No. 01-0004-00127, located at Poblacion 04, Catbalogan City, an area of 231.55 sq. m. ; Lot NO. 3233-E, Psd-08002424, situated in Brgy. Maulong, Catbalogan, Samar, covered by TCT No. T-6848, TD No. 01-0043-00333, an area of 160 sq. m. ; (1) storey commercial bldg. Lot No. 3233-E, an area of 142.8000 sq. m. ; (1) storey residential house Lot No. 3233-B-1 under TD No. 01-0043-00355 , located at Brgy.Maulong, Catbalogan, City, an area of 128 sq. m. were partitioned among her heirs per Doc. No. 468; Page No. 94; Book No. 29; Series of 2016 of Notary Public Alberto G. Homale. EV Mail Oct. 17-23, 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Deed of Extrajudicial Settlement with Partition

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the personal property of the late ALLAN PRUDENCIADO VILLAR re a bank deposits with the Rizal Commercial Banking Corporation (RCBC), Calbayog Branch, Calbayog City, under Account No. 00000090087353133 was settled and partitioned among his heirs per Doc. No. 7751; Page No. 1551; Book No. XVI; Series of 2016 of Notary Public Hernando M. Hernandez, Jr. EV Mail Oct. 17-23, 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Deed of Absolute Sale NOTICE IS HEREBY GIVEN

that LEONIDES A. DIOLA is the regis-tered owner of portion of a parcel of land, under TD No. 08-30-0023-00877 R13 and only child and sole compulsory heir of the late MARIA DIOLA the registered owner of a parcel of land covered by TD No. ARP No. 08-30-0023-0880 R13 situated in Brgy. Guindapunan, Palo, Leyte, more particularly described as Lot No. 6315-B, with an area of 151 sq. m. taken from the whole area of 400 sq. m. covered by TD No. 08-30-0023-0877; and Lot No. 6315-A with an area of 440 sq. m. were sold in favor of CRIS NELSON B. GO and BLAKE NELSON B. GO per Doc. No. 233; Page No. 47; Book No. XVI; Series of 2016 of Notary Public EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Extrajudicial Partition and Settle-ment of Estate

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the property of the late SPS. FRUC-TUOSO OMEGA and GREGORIA R. OMEGA re a parcel of land under Kati-bayan ng Orihinal Na Titulo Blg. P-49925, Kaloob na Patente Blg. 083733031573 situated at Brgy. Balagtas, Matag-ob, Leyte with an area of 47,414 sq. m. was partitioned and settled among their heirs per Doc. No. 111; Page No. 23; Book No. 27; Series of 2016 of Notary Public Aquilino A.Inopiquez. EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Extrajudicial Settlement NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the late JUDITH M. DUMANGAS had left an account with Metro Bank, Baybay Branch, Baybay City, Leyte with Savings Account No. 356-3-35626712-6 was settled among her heirs and by these presents to hereby, name, constitute and appoint BERMA D. MAZO to be their lawful attorney-in-fact to withdraw the amount from subject bank account and to cause the closure and to execute and sign pertinent documents per Doc. No. 420; Page No. 84; Book No. XXXVIII; Series of 2016 of Notary Public Eden B. Chavez-Butawan. EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Extrajudicial Settlement and Adjudication

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the properties of the late ANATOLIA EAMIGUEL ENECIO re parcel of land Lot 7, Block 10 situated in Barrio of Labangon, Cebu City, containing an area of 249 sq. m. covered by TCT No. 62799; Lot 5274-B, situated in Barangay Linao,(now) Tambulilid, Ormoc City. con-taining an area of 20,795 sq. m. covered by TCT No. 26171 ; Lot 2265-1, situated in Barrio Alegria, Ormoc City, containing an area of 356 sq. m. covered by TCT No. 11575; Lot 2265-J ,containing an area of 356 sq. m. covered by TCT No. 11576; Lot 2265-H ,containing an area of 352 sq. m. covered by TCT no. 11577; Lot 2265-G, containing an area of 287 sq. m. covered by TCT No. 11578; Lot No. 11814 situated in District Sto. Niño, Ormoc City, containing an area of 30,732 sq. m. covered by OCT No. O-280 ; Lot No. 11815 before Lot No. 5373-B, containing an area of 43,577 sq. m. covered by OCT No. O-280; ½ share of a parcel of land, Lot No. 5335 situated in Barrio Salvacion, Ormoc City, containing an area of 25,113 sq. m. covered by TCT No. 6446; ½ share of a parcel of land, Lot No. 5528 , containing an area of 39,729 sq. m. covered by TCT No. 6445; ½ share of a parcel of land, Lot No. 5372, containing an area of 33,301 sq. m. covered by TCT No. 6447; Lot 8865 situated in Barrio Monterico and San Jose, Ormoc City, containing an area of 180,250 sq. m. covered by TCT No. 9281 ; Lot No. 931 situated in Bo. Benolho, Albuera, Leyte, containing an area of 17,610 sq. m. covered by TCT No. T-3948 ; Lot 928 , containing an area of 2,856 sq. m. covered by TCT No. T-3948; Lot 684 situated in Bo. Seguinon, Albuera, Leyte, containing an area of 32,214 sq. m. covered by TCT No. T-4041 ; Lot 703, containing an area of 1,490 sq. m. covered by TCT No. T-4042 ; Lot 704, containing an area of 18,830 sq. m. covered by TCT No. T-4042 ; Lot 714, containing an area of 16,936 sq. m. covered by TCT No. T-4042; Lot 718, containing an area of 24,903 covered by TCT No. T-4042; Lot 929 containing an area of 843 sq. m. covered by TCT No. T-3299; Lot 930, situated in Bo. Benolho, Albuera, Leyte, containing an area of 17,386 sq. m. covered by TCT No. T-3299; Lot No. 1295, situated in Seguinon, Albuera, Leyte an area of 363 sq. m. covered by TD No. 03-0012-00297-R13; Lot No. 6, Plan Psu-252289, an area of 47,587 covered by OCT No. P-17976; Lot No. 5329, situated in Salvacion, Ormoc City, an area of 16,146 sq. m. covered by TCT No. 7646; Lot No. 5331,containing an area of 11,688 sq. m. covered by TCT No. 8980; and Lot No. 5371 , containing an area of 35,735 sq. m. covered by TCT No. 6444 were settled among her heirs per Doc. No. 394 Page No. 79; Book No. XLII; Series of 2016 of Notary Public Ari G. Larrazabal. EV Mail Oct. 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Extrajudicial Partitioned and Settlement

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the property of the late FRUCTOUSO OMEGA and GREGORIA R. OMEGA re a commercial land situated at Brgy. Talisay, Matag-ob, Leyte under TD No. 08-260001-11143 with an area of 190.33 sq. m. was partitioned and settled among their heirs per Doc. No.107; Page No. 22; Book No. 27; Series of 2016 of Notary Public Aquilino A. Inopiquez jr. EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Affidavit of Self- Adjudication NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the late CONCHITA L. ORTIZ had left an account with Metrobank, Ormoc City Branch was adjudicated unto herself by DELIA ORTIZ PREMACIO per Doc. No. 336; Page No. 68; Book No. XIII; Series of 2016 of Notary Public Jose Renante R. Terre. EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Extrajudicial Partition and Settle-ment

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the property of the late ANASTACIA OMEGA ALMOROTO re a portion of land under Katibayan ng Orihinal Na Titulo Blg. P-49925, Kaloob Na Patente Blg. 0837330 31573 situated at Brgy. Balagtas, Matag-ob, Leyte with an area of 6,773 sq. m. was partitioned and settled among her heirs per Doc. No. 364; Page No. 73; Book No. 27; Series of 2016 of Notary Public Aquilino A. Inopiquez Jr. EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

rrrRepublic of the Philippines Local Civil Registry Office

Province: Leyte City/Municipality: Albuera

Republic of the Philippines)

Commercial rate * - P123.00 per col. cm. *Judicial Notices * -

P 60.00 per col. cm. *

For inquiries: Call (053) 561-0809 (Ormoc); (053) 530-3366 (Tacloban); 500-9389 (Biliran)

* Exclusive of taxes / Black and White rate

Municipality of Albuera)SSProvince of Leyte)

Petition No. CFN-0011-2016 PETITION FOR CHANGE OF NAME

I, ALBERTA MANATAD BANTES , of legal age, married, Filipino and a resident of Balugo, Albuera, Leyte after having duly sworn to in accordance with law, hereby declare that:

1. I am the petitioner seek-ing the change of the first name in:

a. My certificate of Live Birth

2. I was born on June 06, 1973 at Balugo, Albuera, Leyte

3. The birth was recorded under registry number 256 (f-73)

4. The first name to be change is from “MYLIN” to “ALBERTA”

5. The grounds for filing this petition are the following:

b.) I have habitually and con-tinuously used “ALBERTA” and I is publicly known in the community with that first name;

6. I submit the following docu-ments to support this petition:

a. O.R. & comm.. tax cert. b. police & NBI clearances c. voters reg. record d. affidavit of non-employment e. birth cert. (LCR & PSA) f. baptismal cert. (pet.) g. marriage cert. (pet.) h. birth & baptismal certificates

(children) 7. I have not filed any similar

petition and that, to the best of my knowledge, no other similar petition is pending with any LCRO, Court or Philip-pine Consulate.

8. Have no pending criminal, civil or administrative case in any court or any quasi-judicial body.

9. I am filing this petition at the LCRO of Albuera, Leyte in accordance with R.A. 9048 and it’s implementing rules and regulations.

(Sgd.) Alberta Manatad BantesPetitioner

VERIFICATION I, ALBERTA M. BANTES, the

petitioner hereby certify that the allega-tions herein are true and correct to the best of my knowledge and belief.

(Sgd.) Alberta Manatad BantesPetitioner

SUBSCRIBE AND SWORN to before me this 20th day of October 2016 in the City/Municipalioty of Albuera, Leyte, petitioner exhibiting his Com-munity Tax Certificate No. 23357366 issued at Albuera, Leyte on 10/17/2016.

(Sgd.) MARIA LUISA V. GRANADA Administering Officer

EV Mail Oct. 24-30, & 31- Nov. 6, 2016rrr

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office

Province: Leyte City/Municipality: Albuera

Republic of the Philippines) Municipality of Albuera)SS

Province of Leyte) Petition No. CFN-0012-2016

PETITION FOR CHANGE OF NAME I, ALBERTA MANATAD BANTES

, of legal age, married, Filipino and a resident of Balugo, Albuera, Leyte after having duly sworn to in accordance with law, hereby declare that:

1. I am the petitioner seek-ing the change of the first name in:

b. The certificate of Live Birth of WILLIAM ANDRADE BANTES who is my Husband.

2. He was born on January 31, 1967 at Albuera, Leyte

3. The birth was recorded under registry number 111

4. The first name to be change is from “VICTOR”” to “WILLIAM”

5. The grounds for filing this petition are the following:

b.) He habitually and continu-ously used “”WILLIAM”” and I is publicly known in the community with that first name;

6. I submit the following docu-ments to support this petition:

a. O.R. & comm.. tax cert. b. police & NBI clearances c. voters reg. record d. affidavit of non-employment e. birth cert. (LCR & PSA) f. marriage cert. (pet.)g. birth & baptismal certificates

(children)h. some IDs7. I have not filed any similar

petition and that, to the best of my knowledge, no other similar petition is pending with any LCRO, Court or Philip-pine Consulate.

8. Have no pending criminal, civil or administrative case in any court or any quasi-judicial body.

9. I am filing this petition at the LCRO of Albuera, Leyte in accordance with R.A. 9048 and it’s implementing rules and regulations.

(Sgd.) Alberta Manatad BantesPetitioner

VERIFICATION I, ALBERTA M. BANTES, the

petitioner hereby certify that the allega-tions herein are true and correct to the best of my knowledge and belief.

(Sgd.) Alberta Manatad BantesPetitioner

SUBSCRIBE AND SWORN to before me this 20th day of October 2016 in the City/Municipalioty of Albuera, Leyte, petitioner exhibiting his Com-munity Tax Certificate No. 23357366 issued at Albuera, Leyte on 10/17/2016.

(Sgd.) MARIA LUISA V. GRANADA Administering Officer

EV Mail Oct. 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

Republic of the PhilippinesPROVINCE OF LEYTE

City of Baybay-ooo0ooo-

Office of the Sangguniang PanlungsodExcerpt from the

MINUTES OF THE 10th REGULAR SESSION OF THE SANGGUNIANG PANLUNGSOD OF BAY-

BAY CITY, LEYTE HELD AT THE SESSION HALL ON SEPTEMBER 26, 2016.

ORDINANCE NO. 006 S. 2016“AN ORDINANCE APPROVING, CONFIRMING AND RATIFYING ALL PREVIOUS REPRESENTA-TIONS AND WARRANTIES AND ALL TERMS AND CONDITIONS OF THE LOAN AGREEMENT, AND OTHER SUPPORTING DOCUMENTS AND AUTHORIZING THE HONORABLE MAYOR, CARMEN L. CARI TO SIGN ALL DOCUMENTS PERTAINING TO THE LOAN/CREDIT FACILITY ENTERED INTO BY AND BETWEEN THE CITY GOVERNMENT OF BAYBAY REPRESENTED BY THE MAYOR, HON. CARMEN L. CARI AND THE LANDBANK OF THE PHILIPPINES REPRESENTED BY THE HEAD OF THE LEYTE LENDING CENTER, EULALIO G. LAGAPA, JR., IN THE AMOUNT OF PEPOS: ONE HUNDRED FIFTY-SEVEN MILLION PESOS (P157,000,000.00) FOR THE CONSTRUCTION OF CITY HALL AND TO BE SECURED BY THE DEED OF ASSIGNMENT OF 20% IRA AND OTHER REVENUES, SUBJECT TO ALL LAWS, RULES AND REGULATIONS.”

WHEREAS, The City Government of Baybay has applied for a loan with LAND BANK OF THE PHIL-IPPINES in the amount of Pesos: ONE HUNDRED FIFTY-SEVEN MILLION PESOS (P157,000,000.00), for the Construction of City Hall.

WHEREAS, the Land Bank of the Philippines approved the loan applied for by the City Government of Baybay in the amount of Pesos: ONE HUNDRED FIFTY-SEVEN MILLION PESOS (P157,000,000.00).

On motion of Honorable Ernesto M. Butawan duly seconded by Hon. Dominador K. Murillo; be it:

RESOLVED, as it hereby does RESOLVE, by the Sangguniang Panlungsod of the City of Baybay, Prov-ince of Leyte, by virtue of the POWERS VESTED IN IT BY LAW, IN SESSION ASSEMBLED, to approved, confirm and ratify all previous representations and warranties of the Honorable Mayor, Carmen L. Cari and all the terms and conditions of the Loan Agree-ment, Assignment of 20% IRA and other Revenues, promissory notes and all other pertinent documents, contracts undertaking, certifications, deeds, notes and papers entered into by and between the CITY GOVERNMENT OF BAYBAY, represented by Hon-orable Mayor Carmen L. Cari and the Land Bank of the Philippines, represented by the Head of the Leyte Lending Center, EULALIO G. LAGAPA, JR.

RESOLVED, FURTHER, that the CITY GOV-ERNMENT OF BAYBAY shall:

Commit not to contract other loans/credits with other creditors/banks as to impair the LGU’s paying capacity for the duration of the loan;

Direct the LGU’S Treasurer and the Accountant to enter the loan in the appropriate books of the LGU;

Designate the LBP as the LGU’s official deposi-tory bank for Internal Revenue Allotment (IRA) and major depository bank for its other deposits, revenues and collections which designation shall not be revoked while the loan obligation remain outstanding and directing the LGU Secretary to provide a copy of this Ordinance to the Department of Budget and Man-agement (DBM) and other IRA-administering office;

Appropriate the following amounts in the LGU’s annual budget:

-loan repayment until the principal, interest and other charges are fully paid;

the required LGU’s equity;the repairs and maintenance of the projects;the insurance premium payments; andother statutory and contractual obligations.Authorize LBP to deduct for set-off and/or de-

duct amounts from any deposits or funds of the LGU with LBP and apply the same to the payment of the loan or any portion thereof, or interests and penalties thereon as may be deemed necessary by LBP;

Authorize the Mayor to sign, execute, endorse and deliver any and all promissory notes and deed of assignments, loan agreements and other documents, paper and deeds as may be necessary and proper for the implementation of the authorities and directive contained in the ordinance;

Authorize the assignment of the LGU’s portion of IRA and special deposit account as collateral of the loan obtained and declaring them to be available and not restricted by law or its other obligation.

RESOLVED, FURTHER, that copy of this Or-dinance be furnished to the Land Bank of the Phil-ippines, the Treasurer, the Accountant, the Budget Officer all of the said LGU and the Sangguniang Panlalawigan for information appropriate action

Enacted, September 26, 2016.I HEREBY CERTIFY to the correctness of the

foregoing ordinance which was duly adopted by the Sangguniang Panlungsod during its regular session held on September 26, 2016.

(Sgd.) AMELITO V. BORNEO SP Secretary

ATTESTED AND CERTIFIEDTO BE DULY ADOPTED:(Sgd.) EDGARDO R. OMPOYSP Member & Acting Presiding Officer

APPROVED BY HER HONOR:(Sgd.) CARMEN L. CARI

City MayorEV Mail Oct. 31-Nov. 6, 7-13, 2016

Republic of the Philippines

PROVINCE OF LEYTECity of Baybay

-ooo0ooo-Office of the Sangguniang Panlungsod

Excerpt from the MINUTES OF THE 10th REGULAR SESSION OF THE SANGGUNIANG PANLUNGSOD OF BAY-

BAY CITY, LEYTE HELD AT THE SESSION HALL ON SEPTEMBER 26, 2016.

ORDINANCE NO. 007 S. 2016AN ORDINANCE CREATING THE PLAN-

TILLA POSITIONS FOR LOCAL DISASTER RISK REDUCTION MANAGEMENT OFFICER AND THREE (3) SUPPORT STAFF IN COMPLI-

ANCE TO REPUBLIC ACT NO. 10121SPONSORED BY: HONORABLE ERNESTO M.

BUTAWAN, HON. ALAN D. FERNANDEZ AND HON. FILEMON F. AVILA.

WHEREAS, the city government of Baybay City, Leyte is mindful of the adverse effect of disasters both natural and man-made to its people and community;

WHEREAS, disasters cannot be fully avoided or prevented but certainly its effect and risk can be re-duced thru sustainable and institutionalized program;

WHEREAS, the National Government in its effort to adopt a holistic approach in addressing disasters both natural and man-made, enacted Republic Act 10121, otherwise known as “Philippine Disaster Risk Reduction and Management Act of 2010”;

WHEREAS, the full and effective implementa-tion of Republic Act 10121 at least in the Local Govern-ment Unit levels will not be attained unless some of its important provisions be complied with;

WHEREAS, the City Government of Baybay, Leyte adopts Section 12 paragraph (b) of Republic Act No. 10121:” The LDRRMO shall be under the office of the governor, city or municipal mayor, and the punong barangay in case of the BDRRMC. The LDRRMOs shall be initially organized and composed of a DRRMO to be assisted by three (3) staff respon-sible for: (1) administration and training; (2) research and planning; and (3) operations and warning. The LDRRMOs and the BDRRMCs shall organize, train and directly supervise the local emergency response teams and the ACDV.

WHEREFORE, be enacted in the Sangguniang Panlungsod here assembled on September 26, 2016” An Ordinance Creating the Plantilla Positions for Lo-cal Disaster Risk Reduction Management Officer and Three (3) Support Staff;

ARTICLE ILocal Disaster Risk Reduction Management

OfficerSECTION 1. – There shall be appointed one (1)

Local Risk Disaster Risk Reduction Management Of-ficer with a salary grade 18 to be under the Office of the City Mayor;

SECTION II. – The qualification of the officer must be a graduate of at least 4 year course and passed the Civil Service Professional eligibility test and must have Civil Defense or Disaster Risk Management training;

SECTION III.- The office must be assisted by three (3) support staff with Salary Grade 7.

RESOLVED, FURTHER, to let certified copies of this resolution be furnished to the office concerned for their information appropriate action.

Enacted, September 26, 2016.I HEREBY CERTIFY to the correctness of the

foregoing ordinance which was duly adopted by the Sangguniang Panlungsod during its regular session held on September 26, 2016.

(Sgd.) AMELITO V. BORNEO SP Secretary

ATTESTED AND CERTIFIEDTO BE DULY ADOPTED:(Sgd.) EDGARDO R. OMPOYSP Member & Acting Presiding Officer

APPROVED BY HER HONOR:(Sgd.) CARMEN L. CARI

City MayorEV Mail Oct. 31-Nov. 6, 7-13, 2016

FR. ROY ... from P. 4

We need to under-stand the dynamics of faith. It has the power of God’s grace that can go beyond our human limitations. It can purify and elevate our natural faculties. It can enable us to enter into the spiritual and supernatural realities.

We need to be spir-itual, not carnal. It’s not a matter of sup-pressing our sensual, material and earthly condition, but rather of going beyond that level. That’s where the road to the fullness of humanity can be found. That’s where we are freed from the constricting world of our senses, emotions and passions.

S t . P a u l s a i d something to this ef-fect. “Put off your old nature which belongs to your former man-ner of life and is cor-rupt through deceitful lusts, and be renewed in the spirit of your minds, and put on the new nature, created after the likeness of God in true righteous-ness and holiness.” (Eph 4,22-24)

In another in -stance, St. Paul talk-ed about talking or preaching in a spiri-tual way and not just according to human and worldly wisdom. “My message and my preaching,” he said, “were not with wise and persuasive words, but with a demonstra-tion of the Spirit’s power, so that your faith might not rest on human wisdom, but on God’s power.” (1 Cor 2,4-5)

More clearly, he said: “We speak, not in words taught us by human wisdom but in words taught by the Spirit, explaining spiritual realities with Spirit-taught words.” (1 Cor 2,13)

This is a big chal-lenge for us all. We have to learn to think, speak and act in a spir-itual way, and not just mainly conditioned by our sensual, material and worldly aspects.

Page 12: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

12 October 31- November 6, 2016NOTICESRepublic of the PhilippinesProvince of Eastern Samar

MUNICIPALITY OF GEN. MACARTHUR

Office of the Sangguniang BayanEXCERPT FROM THE MINUTES OF THE 10th SB REGULAR SESSION HELD BY THE HONORABLE MEMBERS OF THE SANGGUNIANG BAYAN OF GEN.

MACARTHUR, PROVINCE OF EASTERN SAMAR, AT THE ABC BUILDING, ON OCTOBER 10, 2016

Present :HON. JOEL D. BALDO – Mun. Vice-Mayor/Presiding OfficerHON. DEBBIE DAWN P. PAJARES – SB MemberHON. CRISANTA C. DAGALE - SB MemberHON. EDGAR S. ALDAY - SB MemberHON. EMERITA R. GO – SB MemberHON. JESUS R. MIFLORES - SB MemberHON. ROGELIO A. IDA - SB MemberHON. MANUEL B. JAPZON, M.D. – SB MemberHON. JESUS N. BANDANG, JR. - ABC Federation PresidentAbsent:HON. ELVIRA A. NATIVIDAD - SB Member (On Maternity Leave)

MUNICIPAL ORDINANCE NO. 01(Series of 2016)

MUNICIPAL ORDINANCE ON SOLID WASTE MANAGEMENTWHEREAS, pursuant to Republic Act 9003, known as Ecological Management

Act of 2000, and to the relevant provisions of R.A. 7160, otherwise known as the Local Government Code of 1991, it is the responsibility of the local government to protect, preserve and conserve the ecosystem; and to effectively and efficiently implement the solid waste management program;

WHEREAS, the unsystematic waste disposal of households and commercial/industrial establishment causes unsightly surroundings, polluted environment and spread of communicable diseases and ecosystem degradation;

WHEREAS, the practice of waste segregation to facilitate reuse and recycling does not only reduce the cost of collection and disposal of garbage but also conserve the natural sources of materials and avoid wasteful consumption of goods;

NOW THEREFORE, be it ORDAINED by the Sangguniang Bayan of Gen. MacArthur, Eastern Samar, in regular session assembled:

ARTICLE ITITLE OF ORDINANCE

This ordinance shall be known and cited as the “Comprehensive Solid Waste Management Ordinance of the Municipality of Gen. MacArthur, Eastern Samar.”

ARTICLE IICOVERAGE

This ordinance shall apply to all residential houses, commercial establishments such as hotels, restaurants, cinema houses, public markets, department stores, grocer-ies, institutions like hospital, schools, churches; parks and tourist spots; and all public places, public and private offices; industrial establishments like factories, plants and other establishments of any kind; and agricultural areas.

ARTICLE IIIAUTHORITY, PURPOSE, GOAL

SECTION 1. Authority- This Ordinance is enacted to supplement the provisions of existing laws and ordinances related to solid waste management.

Sec. 2. Purpose- This Ordinance is enacted for the following purposes:2.1. To guide, control and regulate the generation, storage, collection, transporta-

tion and disposal of solid wastes within the locality and promote an orderly and sanitary system for the same;

2.2. To enhance the total environment of the locality through the necessary control and mitigation of negative environmental impacts of solid waste;

2.3. To promote and protect the health, safety, peace and convenience as well as the general welfare of the inhabitants of the municipality;

2.4. To minimize generation of solid waste and maximize possible resource recovery/recycling utilization by:

2.4.1. Maximizing the use of goods and consumption of foods;2.4.2. Allocating fair inputs in the production of goods, foods and services;2.4.3. Encouraging the salvaging of possible “recoverable” from solid waste for

re-use and/or recycling back to production process;2.4.4. Encouraging the recycling and resource recovery of wastes in own backyard

through composing and biogas production, and2.4.5. Providing assistance and cooperation in the recycling of solid waste in

disposal site.SEC. 3. GOAL- The primary goal of this ordinance is to enhance ecological

balance of the community through sustainable and integrated waste management.SEC. 4. Objective- The objectives of this Ordinance are the following:4.1. To ensure round the clock cleanliness through orderly waste management.4.2. To cease and desist from utilization of open garbage dumps which serve

as breeding places of insects causing disease, foul odors and harmful fumes; emit “greenhouse gases” which contribute to global warming and thinning of ozone layer; generate “leach ate” which pollute soil and water resources and creates unhealthy scavenging activities in the vicinity;

4.3. To eradicate unsightly, uncovered and overflowing waste containers in streets, public places, and open spaces.

4.4. To maximize and optimize sanitary resource recovery for feeds, fuel, materi-als, energy, etc; and

4.5. To minimize pollution arising from harmful gases, smoke, particulates pro-duced by needles burning, dumping, polluted run offs into water sources/supply; and hazardous substances.

ARTICLE IVDEFINITION OF TERMS

SEC. 1. Technical Terms- The technical terms used in this Ordinance shall be defined as follows:

1. Biodegradable – any materials that can be reduced into finer particles (degraded or decomposed) by microbiological organisms and enzymes (synonymous with compost able).

2. Biogas digester- are of two kinds: the “poso-negro” Taiwan type or the above-ground portable Valdera model. Biogas is a mixture of methane, carbon dioxide, and traces of inert gases produced by the fermentation of animal manure organic waste in an airtight digester chamber.

3. Compost- decayed organic material for use as soil conditioner or fertilizer.4. Composting – biological degradation under controlled conditions; the

process of making biodegradable such as food waste, garden waste, animal waste, human waste, into compost by mixing them with soil, water, biological additives/activa-tors (optional) and air.

5. Domestic Waste- is the refuse from households, as distinguished from industrial waste, agricultural waste, hospital wastes, etc. which may be classified as biodegradable (compost able) or non-biodegradable (non-compost able).

6. Enzymes- a protein produced by cells, with substances to initiate or ac-celerate chemical reactions in plants or animal matter, acting like an organic catalyst.

7. Factory Returnable- all non-biodegradable, con-compos tables such as tin cans/metals; bottles/glass including broken pieces; plastic/Styrofoam/rubber/dry paper/dry cardboard/dry cloth/fibers/leather/feather/hard shells/hard bones, etc. which are segregated in separate containers or placed in one sack (cans, bottles, containers already rinsed) and are sold/given away to collectors.

8. Feed Materials- all food waste, peelings, veggie trims, fish entrails, fowl innards, spoiled fruits, leftovers, eggshells, rice/fish/meat washing, etc. that should be collected and kept in covered containers as hog/chicken/duck/pets/fish feeds.

9. Fermentable- fruit peelings, soiled or over-ripe fruits, juices, e.g. buko juice, etc. are made into vinegar, wine or “nata de coco”, “nata-de pina” etc.

10. Fertilizer Materials- all compos table and biodegradable such as garden waste, (leaves, twigs, weeds), animal waste (manure, carcasses), human waste (feces, urine, blood, all excreta, solid wipes, pads diapers(remove plastic potion) etc. are made into compost for organic gardening.

11. Filling Materials- if efforts are exerted to find, not only the maximum but also the optimum use of waste; hardly any will be left as filling material. Such materials may be compacted, mixed with the rice chaff and “binders” and used for appropriate construction projects.

12. Fine Crafts- many of the non-biodegradable could be used as materials for handicrafts, cottage industries, art works, toys and other livelihood projects such as paper Mache, paper basketry, tin craft, plastic tine or rope braids, braids, feather crafts, even “lahar” crafts. Styrofoam melted in small amounts of gasoline solvent provides cheap glue of “binder for many of the projects.

13. Food Material – include certain kinds of seeds, pulp, peelings, that are made into pickles, sweets, candies or snacks.

14. Functional Facilities/Equipment- useful equipments/facilities devised or created from discards, throwaways, junks, scraps e.g. chairs, tables, doormats, play equipments from rubber tires, roofing chairs, tables, doormats, play equipments from rubber tires, roofing from milk cans flower pots, “planters” from plastic bags, sacks, containers, etc.

15. Green Charcoal- another from a fuel or grass charcoal, manufactured from compos table, organic, cellulites, material with the use of enzymes to breakdown the lignin or binding material, after which it is molded and dried, then used in charcoal-fed stoves.

16. Hazardous Waste- special type of waste containing the chemical, biological, and radiological elements which are harmful to human health.

17. Landfill leach ate – the downward seeping of water through the landfill car-rying with it the dissolved water-soluble contents of the waste which may be collected by an underground drainage system.

18. Putrescible- a substance that decomposes at a certain temperature in contact with air and moisture; generally containing nitrogen.

19. Recycling – the reuse, retrieval, recommission of element/matter for any and all purposes necessary to healthful and productive living; the process by which wastes materials are transformed into new products in such a manner that the original products may loss their identity.

20. Resource Recovery- the extraction of materials of energy of waste.21. Solid Waste- this includes anything thrown away, such as garbage, rubbish,

trash, litter, junk, and refuse from any source (homes, business, farms, industries or institutions); this is a discarded material with insufficient liquid content to flow. Example are those non-liquid wastes resulting from the domestic, commercial, agricultural and industrial activities which can be divided into several components under two broad categories:

a. Biodegradable-Compostable-Putrescible. There are four (4) groups of waste under this category such as: (1) food (cooking) waste/kitchen waste: peelings, leftovers, vegetable trims, fish/fowl/meat/animal/innards/cleanings, soft shells or hard shells, egg shells, seeds, etc; (2) agricultural (garden) waste; leaves/flowers, twigs, branches, stems, roots, trimmings, weeds, seeds/inedible fruits, etc; (3) animal waste: manure/urine, carcasses, dead animal;(4) human waste: excreta falling hair.

b. Non-Biodegradable-Compostable-Putrescible. There are fifteen (15) group of waste under this category: (1) glasses: cullet (broken glass), sheets, (shards), minor, bulbs, etc., polyethylene (foam, mattresses), polyvinyl (tubes, pipes, linoleum), polyacetate (fibers, cloth, rayon), etc., (2) sanitary napkins, diapers, cotton buds; (3) dry processed fibers: cloth, twine, etc., (4) dry leathers: skin feathers, etc., (5) old shoes or slippers; bones; (7) rocks; (8) medical waste, expired medicine, broken ceramics; (9) ball pen, marker; (10) lighter, (11) container of hazardous chemical; (12) old toys; (13) dirty things; (14) aerosols; (15) used engine oil.

c. Recyclable. All kind of paper (newspaper, calendar, old books), all kinds of bottle, all kinds of can, aluminum, metal, styrofoam, GI sheet (yero), battery, tires, tetra packs, all kinds of plastic (bags, mineral water bottles, shampoo containers, plastic cups).

22. Solid Waste Management- the purposeful, systematic control of the generation, storage, collection, transport, separation, processing, recycling, recovery, and final disposal of solid waste.

23. Sorting at Source – the segregation or separation of waste at the point of generation or at the very place where they are produced, into biodegradable and non-biodegradable.

24. Recycling of Domestic Waste- the full utilization of domestic waste into factory-returnable (around 50-60 %), feed (about 20%), fertilizer (about 30%), fuels, fine crafts, fermentable, etc. with little left for filling material. (Proportions vary with the kind of community, the more affluent the more factories returnable). This includes both man devised and nature designed recycling schemes.

25. Zero Waste Resource Management System – is an ecological method of handling waste that does not degrade the environment nor pollute air, water, and soil, and facilities their sanitary retrieval, reuse or recycling.

ARTICLE VWASTE GENERATION AND STORAGE

SECTION 1. Residential Areas – Residential shall learn the two (2) kinds of waste: biodegradable or compostable and non-biodegradable/non-compostable. These two kinds of waste shall be stored and segregated at the site or place where they are generated.

1.1. The concerned resident shall ensure that the generated solid waste shall be properly separated in three (3) enclosed containers for recoverable, left over/com-post able and other. The left-over or kitchen refuse shall either be directly given to the animals as fees or stored temporarily for composting and/or biogas production.

1.2. Residents shall choose proper containers such as cans, sacks, bags, bins, etc. that will facilitate sanitary, efficient handling, storage, collection, transport or disposal at least cost. Food waste shall be placed in covered cans and bags, and the non-compo stables in sacks, bags or boxes.

1.3. Public thoroughfares and grounds in front or in the vicinity of residential houses shall be kept clean and tidy by the owner/lessee of the house or building at all times.

1.4. Trees, shrubs and other vegetation within the vicinity of residences shall be regularly cared for and maintained to minimize generated wastes/yard wastes and unpleasant sight.

SEC. 2. Commercial Areas (Including Markets/Agoras):2.1. The storage containers for segregated commercial wastes shall be communal

or individual with cover depending on its location for collection and transport process.2.2. The enclosed communal receptacle possibly on wheels shall be located

along the collection and transport process.2.3. The lobby and sidewalks/immediate grounds of commercial establish-

ments shall be maintained clean and presentable by the owner/operator/lessee of the establishments shops, stalls, stores, restaurants, eateries, carinderias, barbershops, beauty parlors, recreational and entertainment facilities like theaters, billiard halls, folk houses, beer gardens, discos, cocktail lounges, dancing halls, cabarets, bistros, etc.

2.4 The fronting sidewalks and immediate areas of stalls / open spaces of markets shall be kept clean and orderly by the lessee of said stall / space at all times.

SEC.3Institutional / Industrial Areas: 3.1 The head of institutional/industrial firm shall ensure and the proper hygienic

storage of generated and segregated wastes in reptacles / containers which shall be situated along collection routes.

3.2 Hazardous waste shall be stored safely in good, durable and duly covered receptacles which should be located in a secured and distant site, prior to final col-lection / disposal.

3.3 The head of institutional / industrial / firm / establishment shall ensure the cleanliness and orderliness of its facilities, yards, and its fronting sidewalk and streets.

3.4 Hazardous waste (chemical, biological, and radioactive substances) shall be stored, collected and transported and disposed of in accordance with applicable laws, guidelines, rules and regulations of the Environment Management Bureau (EMB-DENR),

Department of Health (DOH), and Philippine Nuclear Research and Institute(PNR).SEC.4 Agricultural Areas (Including farms for livestock, poultry, etc.) – Homog-

enous agricultural wastes (rice straws, corn cobs, leaves, animal manure, etc.) shall be properly stockpiled / stored by the concerned farmer.

SEC.5 Littering – No person shall liter or scatter solid waste on streets, highways, sidewalks and all public places (parks, playgrounds, rivers, etc.) Solid waste shall include among others, the cigar / cigarette butts, boxes / packages, candy / bread wrappers, match sticks, disposable diapers, food packages, etc.

ARTICLE VIWASTE PROCESSING AND RECOVERY

SECTION I. Residential Areas1.1. Segregated recyclables shall be properly stored before collection. These

recyclables shall be collected separately and brought to recycling centers, eco centers or junk dealers.

1.2. Local waste managers shall be designated in every barangay who shall oversee the collection of recyclables and shall be responsible in coordinating with ac-credited dealers of manufacturers of recycled products.

1.3. Food and kitchen refuse shall be collected as fodder or feeds for animals. Those portion that are not suitable as fodder shall be composted.

1.4. Residents shall avoid open burning and adopt recycling, practicing the F’s scheme (feed, fermentable, food and fuel). Fuel materials from household waste consists of two kinds : (a) firewood material – consist of twigs, branches, leaves, husks, shell, cobs, chaff, saw dust, wood shavings, soiled papers, biogases, stalks, etc.; and (b) flammable gas- produced by anaerobic, decomposition of all biomass or biodegradable materials in biogas digester.

SEC. 2.Commercial Areas (including markets/arogas)2.1. segregation of wastes from commercial areas (shopping malls, restaurants,

commercial complexes, recreational centers, etc.) shall be mandatory before issuance or of renewal of business permits.

2.2. Markets/arogas shall adopt a segregation of recyclables, food/vegetables waste, non-recyclables, etc.

2.3. Food wastes from commercial centers (e.g. food centers, restaurants, can-teen, etc.) shall be collected as folder/animal feeds and shall not be disposed to sewers.

SEC. 3. Industrial/ Institutional Areas:3.1. In industrial establishments, segregation of biodegradable/compos table and

non-compost able waste shall be performed to avoid foul odors and proliferation of flies.3.2. Schools (both public and private) shall adopt appropriate resource recovery

and recycling strategies.SEC. 4. Agricultural Areas (including farms for livestock, poultry, etc.)Agricultural wastes (e.g. rice straws, corn cobs, etc.) shall not be burned but

shall be stockpiled in a proper location and composed. Animal manure can also be composted or used for biogas production.

ARTICLE VIICOLLECTION AND TRANSPORT OF SOLID WASTES

SECTION 1. Residential Areas:1.1. The concerned resident shall that the solid wastes are brought out in front

of his gate/door or along the collection route of the collection vehicle/cart, during the collection period.

1.2. He/she shall report to the Solid Waste Management Officer/Municipal health Officer or concerned official for any uncollected solid waste within the vicinity of his/her residence.

1.3. Garbage not segregated and placed in approved containers by the local government shall not be collected and shall be collected and shall be treated as disposed of in violation of the anti-littering provisions of its ordinance and shall be penalized accordingly.

1.4. The specific date and hour of garbage collection in particular locations shall be scheduled and announced for strict compliance by all concerned.

SEC. 2.Commercial Areas:2.1. The owner/operator/ lessee of any enterprise shall be responsible for the

timely positioning of stored solid wastes during collection period which shall be made known in advance by the proper authorities which shall likewise assist wherever neces-sary in the sanitary means of loading wastes for collection purposes.

2.2. He/she shall remind the Solid Waste Management Office / Municipal Health Officer in the collection of uncollected solid wastes and other related matters.

SEC. 3. Institutional / Industrial Areas:3.1. The Head of any institutional/industrial establishments shall assist the

Municipal Government in the orderly and sanitary way of collecting and transporting its solid waste.

3.2. The collection and transportation of any hazardous waste (if necessary) shall be duly coordinated with the government agencies concerned with such type of waste.

SEC. 4. Role of Local Government Unit:The role of the local government unit in Solid Waste Management – pursuant to

the relevant provisions of R.A. No. 7160, otherwise known as the Local Government Code, the LGU’s shall be primarily responsible for the implementation and enforcement of the provisions of this Act within their respective jurisdiction.

Segregation and collection of solid waste shall be collected at the barangay level specifically for biodegradable, compost able and reusable wastes shall be the responsibility of the municipality.

SEC. 5. BASURA TIMENo person shall bring out of his/her residence the solid waste from 6:00 A.M. to

11:00 A.M., Monday to Saturday (except Sunday) and, no solid waste shall be taken out fromn12:00 Noon to 5:00 A. M. for collection and disposal, as may be determined by the Solid Waste Management Board upon consultation with the Barangay concerned.

SEC. 6. BASURA DAYNo person shall bring out of his/her residence the solid waste for collection and

disposal except within the schedules of “Basura Day” as may be determined by the solid Waste Management Board upon consultation with the barangay concerned.NABUBULOK DI-NABUBULOK RECYCLABLESMonday, Wednesday Tuesday morning TuesdayFriday, Saturday Thursday morningc/o LGU c/o LGU c/o Barangay

SEC. 7. The Municipal Solid Waste Management Board is authorized to amend or revise the time and day of the collection system of solid waste when the necessity arises.

ARTICLEVIIIDISPOSAL OF SOLID WASTES

SECTION 1. Residential, Commercial and Institutional Wastes1.1 Open burning of solid waste shall be prohibited. Residual of solid waste

after resource recovery, recycling and composting shall be disposed of by sanitary land filling or other ecologically sound methods.

1.2 Disposal of Hospital Waste:DENR Documentary Requirements for Hospital Hazardous Waste Generators:a.ECC –health care facilities and hospitals covered by Presidential Decree

(PD)1586b. Permit to Operate for Air Pollution Source and Control Installationc. Discharge Permit from the Laguna Lake Development Authority (LLDA)d. Hazardous Waste Generators Registration e. Registration with Environment Management Bureau (EMB) Central Office as

health care waste transporter.f. Secure transport permit from EMB CALABARZON Regiong. Comply with DENR Manifest Sheeth. Comply with other requirements specified in the Implementing Rules and

Regulations (IRR) of RA 6969DENR Requirement for Treatment, Storage and Disposal (TSD) Facilities:a. Environmental Compliance Certificate (ECC)b. Notice to Proceed to Controlled Dump Site used as repository of health

care waste.c. Registration as Treatment, Storage and Disposal (TSD) Facility d. Technology Approval

Page 13: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

13October 31- November 6, 2016 NOTICESe. Permit to Operate (Air)f. Discharge Permit from Laguna Lake Development Authority (LLDA)g. Certificate of Product Registration for equipment or devices used for treating

health care waste h. Certificate of Technical Evaluation for equipment or devices using for treating

health care waste from National Reference Laboratory – East Avenue Medical Center (NRL-EAMC)

1.3 Controlled Dump Facility:1.3.1. Controlled Dump Facilities (CDF) is an interim disposal facility for municipal

solid waste or those that are considered as non-hazardous and non- toxic substances. In the absence of a sanitary landfill, a controlled dumpsite could accept health care waste after the indicate treatment thereof;

1.3.2. In addition to the operational guidelines stipulated under Section 2 of Rule XIII of the Implementing Rules and Regulations (IRR) of RA 9003 or as indicate in the conditions stipulated in the issuance of the Notice to Proceed (NTP), a CDF that is com-missioned to accept treated health care waste should also be operated in accordance with the following specific requirements;

1.3.3. Identify a particular cell within the facility to serve as a site for the disposal for treated health care waste. The capacity of the allotted cell/cell(s) should be measured in order to determine the actual volume of wastes that can be accommodated by the facility;

1.3.4. Adequate signage should be placed in the health care waste deposition area;

1.3.5. The cell should be lined with a material of low permeability such as clay or a geo-membrane such as high-density polyethylene (HDPE) plastic liner to contain the leach ate and prevents contamination of groundwater sources within the area;

1.3.6. Ensure that adequate soil cover is placed on the cells rights after each waste spreading;

1.3.7. Basic record keeping of the incoming wastes indicating the time of receipt, volume or weight, source identification (i. e. name of generator or source), certification of treatment (or any similar form indicating that the waste have undergone the necessary treatment) and the general condition of the waste disposed.

1.4 Sanitary Landfill Facility1.4.1 Sanitary Landfill Facility (SLF) is a disposal site designed, constructed,

operated and maintained in a manner that exerts engineering control over significant potential environmental impacts arising from the development and operation thereof;

1.4.2 The required dedicated cells for treated health care wastes should be built or developed prior to its operation to prevent the mixing thereof with municipal solid wastes and other wastes;

1.4.3 Aside from the Environmental Compliance Certificate (ECC),which is required for such facility, the construction and development of a sanitary landfill must conform to RA 9003 and its Implementing Rules and Regulations, particularly Sections 1 and 2, Rule XIV;

1.4.4 Exiting sanitary landfill with approved ECAA for the disposal of municipal solid waste must secure an amendment of their ECC before accepting health care waste for disposal thereat.

1.5 Safe Burial on Healthcare Facility Premises1.5.1 Safe Burial within the premises of healthcare facilities shall be allowed in

remote locations and rural areas where no Treatment. Storage and Disposal (TSD) Fa-cilities are available. The load and capacity of on-site burial pit should not be exceeded; Chemical treatment or disinfection is required prior to safe burial on hospital premises;

1.5.2 The standards for safe burial within the health care facility premises shall follow the guidelines specified by the DOH Health Care Waste Management Manual;

1.5.3 Funeral Parlor – Hazardous waste of a funeral services shall be disposed of in accordance or similar with the provision on disposal of waste of health care facilities.

1.5.4 Relative to the guidelines provided by DOH, the operation of safe burial should be in accordance with the minimum requirements for landfill.

1.6 Guidelines for Safe Burial within Hospital Premises1.6.1 Access to disposal should be restricted to authorized personnel only; 1.6.2 The burial site should be lined with a material or low permeability such as

clay or geo-membrane at the bottom of the pit;1.6.3 Only hazardous health care waste should be buried;1.6.4 Large quantities (1 kg) of chemical/pharmaceutical waste should not be

buried;1.6.5 The burial site should be managed as a landfill with each layer of waste

covered with a layer of earth to prevent odor and proliferation of vermin’s and vectors;1.6.6 Burial site should not be located in flood prone areas;1.6.7 Hospital ground should be secured (e. g. fence, warning signs);1.6.8 The location of waste burial pit should be down-gradient;1.6.9 From any nearby wells and about 50 meters from any water body to prevent

contaminating water sources;1.6.10 Health care facilities should keep a permanent record of the

size and location of all their on-site burial pits to prevent construction workers/builders and other from digging in those areas in the future.

1.6.11 The safe burial of waste depends critically on rational operations practices. Bottom pit should be at least 1.50 meters higher than the ground water level;

1.6.12 It should be noted that safe on-site burial is practicable only for relatively limited period, say 1to 2 years and for relatively small quantities of waste, say up to 5 to 10 tons in total. Where these conditions are exceeded, a longer-term solution will be needed.

1.7 Sharps and Syringe Disposal through Concrete Vault:

1.7.1 Disposal using concrete vault shall be allowed only as an alternative means of disposal of used sharps and syringes;

1.7.2 Concrete vault shall be marked with proper signage: caution hazardous waste or sharps disposal area unauthorized persons keep out;

1.7.3 Concrete vault should be water tight and must be constructed at least 1.5 meters above ground level;

1.7.4 The procedures for safe burial of sharps and syringes through concrete vault shall follow the guidelines in the DOH Health Care Waste Management Manual.

1.8 Requirements for Safe Burial of Sharps and Syringes:1.8.1 Dig a pit (minimum size of 1 m x 1 m x 1.8m depth) enough to accom-

modate sharps and syringes for an estimate period of time without reaching ground water level. The site must be isolated and at least 152 meters away from ground water supply sources and dwelling units;

1.8.2 Construct concrete walls and slabs of the pit. Provide slab with opening or manhole for easy deposition. The manhole should be extended a few centimeters above soil surface to overcome infiltration of surface water;

1.8.3 Deposit the collected safety boxes filled with used sharps and needles inside concrete vault;

1.8.4 Install a security fence around the site (illegal dumping of solid waste along streets, alleys, riverbanks, and in any public places shall be strictly prohibited).

ARTICLE IXVIOLATION AND PENALTY

1. Issuance of Citation Tickets – any individual, whether natural or juridical caught violating any provision of this ordinance shall be issued citation tickets by the municipal environmental and sanitary officers and inspector informing them the nature of infraction committed and their corresponding fines or penalties.

2. If the Violator is a Juridical Person its manager , president, proprietor, owner or other responsible officer shall be held liable. The head or owner of apartment, hospitals, stores and all kinds of business establishments shall be held liable in case of violation of any provision of this ordinance, the penalty are as follows:

First Offense – shall be punished with a fine of One Thousand Five Hundred Pesos (P 1,500.00)

Second Offense – shall be punished with a fine of Two Thousand Pesos (P2,000.00)

Third Offense – shall automatically be filed to the proper court. And upon convic-tion, shall be punished with a fine of Two Thousand Five Hundred Pesos (P2,500.00) or imprisonment of not more than six (6) months, or both upon the discretion of the court.

3. If the violator is a Natural Person. Upon receipt of the copy of the citation tickets, the violator may elect in lieu of the prosecution of the offense, to voluntarily pay the corresponding fine provided herein as follows:

First Offense – shall be punished with a fine of Three Hundred Pesos or render community service for not less than eight (8) hours.

Second Offense – shall be punished with a fine of Five Hundred Pesos (P500.00) or render community service for not less than sixteen (16) hours.

Third Offense – shall be punished with a fine of One Thousand Pesos (1,000.00) or render community service for not less than twenty four (24) hours.

Fourth Offense – the case shall automatically be filed with the proper court, and upon conviction, shall be punished with a fine of Two Thousand Pesos (P2,000.00) or imprisonment of not more than one (1) month, or both upon the discretion of the court.

ARTICLE XPENAL PROVISION

SECTION 1. Prohibited Acts – The following acts are prohibited: 1. Littering. Throwing dumping of waste matters in public places, such as

roads, sidewalks, canals, parks and establishments or causing or permitting the same; 2. Undertaking activities or operating, collecting or transporting equipment in

violation of sanitation operation and other requirements or permits set forth or established pursuant to this Act;

3. The open burning of solid waste;4. Causing or permitting the collection of non-segregated or unsorted waste;5. Squatting in open dumps and landfills;6. Open dumping, burying of biodegradable or non-biodegradable materials

in flood-prone areas;7. Unauthorized removal of recyclable material intended for collection by

authorized persons;8. The mixing of source-separated recyclable material with other solid waste

in any other vehicle, box, container or receptacle used in solid waste collection or disposal;

9. Establishment or operation of open dumps as enjoined in this Act, or closure of said dumps in violation of Sec. 37 of RA 9003;

10. The manufacture, distribution or use of non-environmentally acceptable packaging materials;

11. Importation of consumer products packaged in non-environmentally ac-ceptable packaging materials;

12. Importation of toxic wastes misrepresented as “recyclable” or “with recy-clable content”,

13. Transport and dumping in bulk of collected domestic, industrial, commercial and institutional wastes in areas other than centers of facilities prescribed under this Act;

14. Site preparation, construction, expansion or operation of waste manage-ment facilities without an Environmental Compliance Certificate (ECC) required pursuant to PD No. 1586 and this Act not conforming with the land use plan of the LGU;

15. The construction of any establishment within two hundred meters from open dumps or controlled dumps or sanitary landfills; and

16. The construction or operation of landfills or any waste disposal facility on any aquifer, groundwater, reservoir or watershed area and or any portions thereof.

ARTICLE XICOLLECTION AND DISPOSITION OF FINES

1. The payment of fine imposed for the violation of this ordinance shall be made at the Municipal Treasury of the Local Government Unit or any of those authorized or deputized representatives.

2. The fines collected shall accrue in favor of the following: 65% to the Zero Waste Management Office Fund to be utilized in the implementation of this ordinance; 20% to the respective waste management fund of the component Barangays were the violation was committed to be utilized for the implementation of this ordinance; 15% to be given as incentive to the informant implementing this ordinance.

ARTICLE XIIIMPLEMENTING AGENCY

The implementing agency shall be the Office of the Municipal Mayor through the Task Force composed of; and perform the following functions and responsibilities:

1. Municipal Solid Waste Management Office, who shall deputize and deploy environmental and sanitary police officers to ensure the strict implementation of this ordinance.

2. The information Committee of the Solid Waste Management Board who shall provide lectures, trainings and seminars for the effective and efficient information dissemination of this ordinance.

3. The Philippine National Police (PNP) which shall provide assistance in the implementation of this ordinance.

4. Other local and barangay officials as may be designated by the Municipal Mayor and who shall perform such other functions as may be provided by law or an ordinance.

ARTICLE XIIIAPPLICABILITY CLAUSE

1. All other matters not specifically provided in this code shall be governed by pertinent provisions of existing and applicable laws and ordinances;

2.The provisions or existing ordinance dealing on the subject matter which are not in conflict with or contrary to the provisions of this ordinance are hereby adopted and made an integral part of this ordinance.

ARTICLE XIVSEPARABILITY CLAUSE

If, for any reason, any provision, section or part of this code is declared invalid by a court of competent jurisdiction or suspended or revoked by authorities concerned, such judgment shall not affect or impair the remaining provisions of this ordinance and shall continue to be in full force and effect.

ARTICLE XVREPEALING CLAUSE

All ordinances, rules and regulations, all parts thereof, whose provisions are in conflict with, or contrary to the provisions of this ordinance are hereby repealed and modified accordingly.

ARTICLE XVIEFFECTIVITY CLAUSE

This ordinance shall take effect immediately. ENACTED: OCTOBER 10, 2016

(Sgd.) HON. DEBBIE DAWN P. PAJARES (Sgd.) HON. CRISANTA C. DAGALESB Member SB Member(Sgd.) HON. EDGAR S. ALDAY (Sgd.) HON. EMERITA R. GOSB Member SB Member(Sgd.) HON. JESUS R. MIFLORES (Sgd.) ROGELIO A. IDASB Member SB Member(Sgd.) HON. MANUEL B. JAPZON, M. D. (Sgd.) HON. JESUS N. SB Member BANDANG, JR. ABC Federation President

I hereby certify to the correctness of the foregoing ordinance:October 12, 2016 (Sgd.) RONALDO RAFAEL A. CARSIDO Secretary to the Sanggunian (Board Secretary V)Attested:(Sgd.) HON. JOEL D. BALDOMunicipal Vice Mayor/ Presiding Officer

Executive Approval: October 18, 2016(Sgd.) HON. FLORA C. TY

Municipal MayorEV Mail October 31-Nov. 3, 2016

Republic of the PhilippinesProvince of Eastern Samar

MUNICIPALITY OF GEN. MACARTHUROffice of the Sangguniang Bayan

EXCERPT FROM THE MINUTES OF THE 11TH SB REGULAR SESSION HELD BY THE HONORABLE MEMBERS OF THE SANGGUNIANG BAYAN OF GEN.

MACARTHUR, PROVINCE OF EASTERN SAMAR, AT THE ABC BUILDING, ON OCTOBER 17, 2016

Present:HON. JOEL D. BALDO - Mun. Vice-Mayor/Presiding OfficerHON. DEBBIE DAWN P. PAJARES - SB MemberHON. CRISANTA C. DAGALE - SB MemberHON. EDGAR S. ALDAY - SB MemberHON. EMERITA R. GO - SB MemberHON. JESUS R. MIFLORES - SB MemberHON. ROGELIO A. IDA - SB MemberHON. MANUEL B. JAPZON, M.D. - SB MemberHON. JESUS N. BANDANG, JR. - ABC Federation PresidentAbsent:HON. ELVIRA A. NAVIDAD - SB Member (On Maternity Leave)

MUNICIPAL ORDINANCE NO. 03(Series of 2016)

AN ORDINANCE AMENDING MUNICIPAL ORDINANCE NO. 2000-06, ENTITLED, “AN ORDINANCE ADOPTING THE REVISED REVENUE CODE 2000 OF THE LOCAL GOVERNMENT UNIT (LGU) OF GEN. MACARTHUR, PROVINCE OF

EASTERN SAMAR”WHEREAS, the Revenue Code of this Local Government Unit was enacted last

December 6, 2000 yet , hence, a pressing need to update the tax rates in order to cope up with the funds needed to address the growing demand for expanded services;

WHEREAS, Section 191 of Republic Act 7160 (Local Government Code of 1991) provides: “Local government units shall have the authority to adjust tax rates as prescribed herein not oftener than once every five (5) years, but in no case shall such adjustment exceed ten percent (10%) of the rates fixed under this Code.”

WHEREAS, public hearings were conducted on April 4, 2014 and February 6, 2015;

NOW THEREFORE, be it ORDAINED by the Sangguniang Bayan of Gen. MacArthur, Eastern Samar, in regular session assembled, that:

SECTION 1. Amendments – The following sections, sub-sections, items and sub-items of Municipal Ordinance No. 2000-06 are hereby amended to read as follows:

1)“SEC. 2A.02. Imposition of Tax. There is hereby levied an annual tax on the

following business at the rates prescribed hereof.(a) On manufacturers, assemblers, repackers, processors, brewers, distillers,

rectifiers, and compounders of liquor, distilled spirits and wines or manufacturers of any article of commerce of whatever kind of nature in accordance with the following schedule:

With gross sales or receipts for the preceding calendar year in the amount of: Rate of Tax Per Annum(in Pesos) ( in Pesos)Less than 10,000.00 165P10,000.00 or more but less than 15,000.00 264.00P15,000.00 or more but less than 20,000.00 384.00P20,000.00 or more but less than 30,000.00 528.00P30,000.00 or more but less than 40,000.00 792.00P40,000.00 or more but less than 50,000.00 990.00P50,000.00 or more but less than 75,000.00 1,584.00P75,000.00 or more but less than 100,000.00 1,980.00P100, 000.00 or more but less than150,000.00 2,640.00P150,000.00 or more but less than200,000.00 3,300.00P200,000.00 or more but less than300,000.00 4,620.00P300,000.00 or more but less than500,000.00 6,600.00P500,000.00 or more but less than750,000.00 9,600.00P750,000.00 or more but less than1,000,000.00 12,000.00P1,000,000.00 or more but less than2,000,000.00 16,500.00P2,000,000.00 or more but less than3,000,000.00 19,800.00P3,000,000.00 or more but less than4,000,000.00 23,760.00P4,000,000.00 or more but less than5,000,000.00 27,720.00P5,000,000.00 or more but less than6,000,000.00 29,250.00P6,500,000.00 or more but less than7,500,000.00 at a rate of 37.5% of 1%2)

(b) On wholesalers, importers, distributors, or dealers in any article of com-merce of whatever kind or nature in accordance with the following schedule:

With gross sales or receipts for the preceding calendar year in the amount of: Rate of Tax Per Annum(in Pesos) (in Pesos)Less than 1,000.00 22.00P1,000.00 or more but less than 2,000.00 40.00P2,000.00 or more but less than3,000.00 60.00P3,000.00 or more but less than 4,000.00 87.00P4,000.00 or more but less than 5,000.00 120.00P5,000.00 or more but less than 6,000.00 145.00P6,000.00 or more but less than 7,000.00 171.00P7,000.00 or more but less than 8,000.00 198.00P8,000.00 or more but less than10,000.00 224.00P10, 000.00 or more but less than 15,000.00 264.00P15,000.00 or more but less than 20,000.00 330.00P20,000.00 or more but less than 30,000.00 396.00P30,000.00 or more but less than 40,000.00 528.00P50,000.00 or more but less than 75,000.00 1,188.00P75,000.00 or more but less than 100,000.00 1,584.00P100,000.00 or more but less than 150,000.00 2,244.00P150,000.00 or more but less than 200,000.00 2,904.00P200,000.00 or more but less than 300,000.00 3,960.00P300,000.00 or more but less than 500,000.00 5,328.00P500,000.00 or more but less than 750,000.00 7,920.00P750,000.00 or more but less than 1,000,000.00 10,560.00P1,000,000.00 or more but less than 2,000,000.00 12,000.00P2,000,000.00 or more At a rate of 50% of 1%

3)(d) On retailersWith gross sales or receipts for the preceding calendar year: Rate of Tax Per AnnumP400,000.00 or less 5%More than P400,000.00 4%(e) On contractors and other independent contractors, per contract, in accordance

with the following schedule:Project Cost/Amount Amount of Tax Per Contract (in Pesos) (in Pesos)Less than 5,000.00 33.50

P5,000.00 or more but less than 10,000.00 74.60P10,000.00 or more but less than 15,000.00 125.50P15,000.00 or more but less than 20,000.00 198.00

Page 14: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

14 October 31- November 6, 2016NOTICESP20, 000.00 or more but less than 30,000.00 330.00P30,000.00 or more but less than 40,000.00 462.00P40,000.00 or more but less than 50,000.00 660.00P50,000.00 or more but less than 75,000.00 1,056.00P75,000.00 or more but less than 100,000.00 1,584.00P100,000,00 or more but less than 150,000.00 2,376.00P150,000.00 or more but less than 200,000.00 3,168.00P200,000.00 or more but less than 250,000.00 4,356.00P250,000.00 or more but less than 300,000.00 5,444.00P300,000.00 or more but less than 400,000.00 7,392.00P400,000.00 or more but less than 500,000.00 9,990.00P750,000.00 or more but less than 750,000.00 11,100.00P1,000,000.00 or more but less than 2,000,000.00 13,800.00P2,000,000.00 or more At the rate of 50% of 1%

The percentage annual tax rate mentioned in Sec. 2C.02 is amended to read as follows:

“Sec. 2C.02. Imposition of Tax – there is hereby levied an annual tax at the rate of five percent (5%) based on the gross receipts for the preceding year of mining operators”.

Another paragraph is added to said section to read as follows:“Road Users Tax shall also be imposed to mining operators of which vehicles

transporting mineral products are passing the municipal streets.”“Sec.2C.08. Administrative Provisions is further amended by adding the follow-

ing paragraphs:“Imposition of Fees. There shall be collected fees in the amount of Fifty Centavos

(P0.50) per kilo for every loading/shipment of chromites and other mineral resources from its source.

Time and Manner of Payment. The Barangay Treasurer shall be deputized by the Municipal Treasurer to collect the above fees who shall issue an official receipt to the payee. The Barangay shall get a share of fifty percent (50%) of the total collected fees which shall accrue to the funds of the barangay and the remaining fifty percent (50%) shall accrue to the municipal funds.”

7)The rates mentioned in Sec. 2E.02 is amended to read as follows:“Sec. 2E.02. Imposition of Tax – There is hereby levied an annual tax of operating

motorized and non-motorized tricycles at the rates prescribed hereunder:(a) Motorized Tricycle – P336.00 per tricycle(b) Non- Motorized Tricycle – P168.00 per tricycle8)Item (b) of Section 2F.01. Imposition of Tax is amended to read as follows:“(b) Basic Community Tax – P15.00”9)SEC.2H.05. Administrative Provisions. Is further amended by inserting another

paragraph on collection of Other Fees to read as follows:Other Fees:1. Zoning and Land Use P120.00Mayor’s Permit P 60.002. Line and Grade P120.003. Structural/Building Fees 20 sq. m. P360.00Additional renovation P4.0820-50 sq. m. P6.2450-100 sq. m. P9.60Above 150 sq. m. P10.084. Sanitary/Plumbing Fees P144.005. Electrical Permit FeesResidential: P120.00Certification Fee P60.00Inspection Fee P60.00Commercial/Industrial: P180.00Certification Fee P60.00Inspection Fee P60.006. Certified True Copy of Tax Declaration P60.007. Certification as to Ownership/Non-Ownership of real Property/ies

P60.008. Ocular Inspection Fee P120.0010)Item (k) of Sec.3A.01 is amended to read as follows:“k) For every permit issued by the Mun. Mayor to the owners or operators or

promoters of the herein enumerated activities, the following fees shall be paid: Mayor’s Permit Fee (Seasonal/Daily)1. Promoters of Basketball Exhibitions P60.002. Benefit dance P60.003. Concert P60.004. Rally P60.005. Benefit Show P60.006. Sponsored Disco/Ballroom Dancing P60.007. Recoridas P60.008. Promotions of by-products P60.009. Raffle Draws P60.0010. Variety Shows P60.0011. Other activities not mentioned herein P60.0011) The second paragraph of item k), SEC.3A.01 is amended to now read as follows:“There shall be paid to the Municipal Treasurer for every permit issued by the

Municipal Mayor for the business, trade or occupation herein below enumerated, as provided in this code, with the following schedule:

(in Pesos)1. Candle or Soap Factorya) With machinery 120.00b) Without machinery 72.002. Manufacturer of coconut oil, lard, boiling fata) With machinery 120.00b) Without machinery 60.00c) For every additional machinery 30.003. Manufacturer of coffee or chocolates, caramel, candles, sweet and other

similar productsa) With machinery 120.00b) Without machinery 60.00c) For every additional machinery 30.004. Ice cream or ice drop factorya) With machinery 120.00b) Without machinery 60.00c) For every additional machinery 60.005. Drying, curing or salting fish 96.006. Tanneries 36.007. Ice factory 240.008. Manufacturers of batteries for motor vehicles, charging and re-charging

batteries, repairs 120.009. Carpentry or furniture shopsa) With machinery 180.00b) Without machinery 60.00c) For every additional machinery 30.0010. Manufacturer of and repair of shoesa) With machinery 180.00b) Without machinery 60.00c) For every additional machinery 30.0011. Establishment for the construction of bodies of motor vehicles, bicycles,

motorcabs, etc. (with sufficient area for repair and parking) 180.0012. Blacksmith shops 60.0013. Machine shop establishments for manufacturing or repairing parts of

mechanical apparatus or engines or manufacturinga) With one (1) lathe machine for shaping articles 180.00b) For every additional lathe machine 60.0014. Repair shops for pianos, radios, phonographs and other similar appara-

tus 90.0015. Foundries of iron or bronze or aluminuma) With capacity of 5 or more tons a day 180.00b) With capacity of less than 5 tons a day 60.0016. Welding shopsa) With machinery powered by electricity 180.00b) For each additional electricity 60.0017. Tinsmithsa) With machinery 120.00b) For each additional machinery 60.0018. Locksmithsa) With machinery 120.00b) For each additional machinery 60.0019. Photo studios or similar establishmentsa) With one gallery or more with one camera and with photographic enlarge-

ment 120.00b) For each additional gallery 60.00c) For each travelling photographer 60.0020. Restaurants, panciterias, refreshment parlors, cafeterias, carenderias or

any other public eating placea) With seating capacity of less than 20 60.00b) With seating capacity of 20 but not more than 40 120.00c) Each additional 5 chairs in excess of 40 30.00d) Caterers 12021. Internet Café/Computer Shop 12022. Hotels, lodging housea) With 1 to 10 rooms 120.00b) For each additional room in excess of 10 rooms 24.0023. Sari-sari storesa) Located on corners of two streets 60.00b) Located between corner streets 60.00c) Located on interior place and barrios 60.0024. Manufacturer of aerated water of softdrinksa) With corking machine 240.00b) Each additional corking machine 60.0025. Barber shopsa) Those having one (1) mechanical or ordinary chair 60.00b) For each additional chair 24.0026. Hardware storesa) Located at San Jose St. 240.00b) Located in other places of the municipality 12027. Billiard and pool halla) With 1-2 tables 60.00b) For each additional table 24.0028. Boarding houses (not to exceed 10) otherwise a hotel or lodging permit will be needed 90.0029. Bowling alleysa) With not less than four (4) alleys 180.00b) For each additional pair of alleys 60.0030. Night Clubs and Night Spots 240.0031. Cold Storage 240.0032. Theaters or cinematographsa) Not airconditioned with less than 50 seating capacity 60.00b) Not airconditioned with more than 50 seating capacity 120.00c) Air conditioned with less than 50 seating capacity 120.0033. Distillery or rectifier 360.0034. Grocery stores (including ricemill) or corn dealers onlya) Located within 100 meters radius from the Public Market 300.00b) Located in other places of the municipality 150.0035. Dealers of automobiles of all kindsa) For brand new vehicles 360.00b) For second hand vehicles 180.0036. Pawnbrokers 144.0037. Manufacturer or seller of rattan chairs, etc. 180.0038. Manufacturer or dealers of mirrors and glasswares 300.0039. Printing shops 180.0040. Laundry establishments, tailor shops, dress shops 1) Tailor / dress shopsa) With at most two (2) sewing machines 60.00b) For each additional sewing machine 24.002) Laundry Establishment 60.0041. Warehouses a) With an area of 500 sq.m. or more 300.00b) With an area of less than 500 sq.m. 150.0042. Bakeries a) Those having one (1) oven 240.00b) For each additional oven 60.0043. Undertakersa) With embalming, establishing and depositing corpses 144.00b) Rendering funeral services only 72.0044. Lumberyards and dealersa) Without machinery (for deposit of lumber only) 160.00b) With machinery 360.0045. Manufacturers of miki, bihon, misua and other kinds of similar products 36.0046. General Merchandise Store1) Located within 100 meters radius from Public Market 300.002) Located in other places of the municipality 180.0047. Peddlers of general merchandise, medicines, grocery products, etc. 60.0048. Trucks, other conveyance used in peddling 180.0049. Arrastre services and stevedoring 180.0050. Contractors, except arrastre 180.0051. Commercial brokers and/ or agent 180.0052. Business agent 120.0053. Truck used in business but not for hire not peddling 120.0054. Pedicab operators (per unit) 60.0055. AC, PUJ, TPU operators (per unit) 90.00

56. Dried and salted fish dealer1) Retailer 60.002) Wholesaler 90.0057. Fruits and vegetable dealer1) Retailer 60.002) Wholesaler 120.0058. Fish dealer (wholesaler) 300.0059. Sawmills, manufacturer of plywood and other similar products 300.0060. Hollow block makers and makers using cement products 180.0061. Ferias1) Within 100 meters from market/plaza (per feria daily) 180.002) Elsewhere (per feria daily, payable in full) 90.0062. Business within carnival grounds (daily rate; payable in advance) 60.0063. Cockpit:Cockpit Franchise Fee (for 15 years operation) 10,000.00Entrance Fee:Ordinary Day 10.00Pintakasi 20.00Derby 100.0064. Rice and corn mill1) Less than 50 cavans output daily 360.002) More than 50 cavans output daily 600.0065. Firewood dealer1) Wholesaler 108.002) Retailer 72.003) Peddler 36.0066. Caretelas (for hire or not, per unit) 20.0067. Rattan and tanbark and other minor forest products1) Wholesaler 60.002) Retailer 20.0068. Light and sound services1) Mobile (based in the municipality) 120.002) Mobile (based in another municipality) 180.003) Orchestra (based in the municipality)

240.004) Orchestra (based in another municipality) 300.005) Jukebox or other similar appliance/apparatus 60.0069. Trucking services (per unit) 120.0070. Medical Services1) Optical 120.002) Dental 120.003) Private Hospital/Clinic 240.0071. Sand and Gravel dealers1) Contractor (without delivery car) 120.002) Contractor (with delivery car) 180.003) Each additional unit (delivery car) 60.0072. Ready-made dry goods1) Retailer 180.002) Wholesaler 300.003) Second hand (surplus) 120.0073. Municipal Lotto Franchise Fee 15,000.0074. Pharmacy 2,000.0075. Gasoline Station 2,000.0076. Other occupations1) Meat Dealer 120.002) Scrap/Metal Dealer 180.003) Second- Hand Junk Shop 100.004) Dancing Schools 90.005) Real Estate Brokers 120.006) Cocktail Lounge or Bars 180.007) Money Shops 180.008) Lending Investors 180.009) Finance & Investment Companies 360.0010) Insurance Companies 150.0011) Commercial Banks 240.0012) Savings Banks 240.0013) Private Detective Agency 240.0014) Security Agency 180.0015) Brewers 180.0016) Fresh Fish Retailer 90.0017) Fish Coral Operations 90.0018) Fish Pond Operators 90.0019) Mahjong Operators 180.0020) Copra Dealer 180.0021) Abaca Dealer 90.0022) Painters 60.0023) Massage clinics, sauna baths 180.0024) Security Guards 60.0025) Wholesaler of tobacco leaf 120.0026) Retailer of tobacco loaf 60.0027) Ice cream vendors 60.0012) The fees mentioned under item “o”, SEC. 3A.01 is hereby correspondingly

adjusted and amended to now read as follows:“o) All persons or firms newly licensed to operate business, trade or occupations

subject to permits as provided hereof shall file an application not later than January 20 of such calendar year.

BUSINESS, TRADE OR OCCUPATION ANNUAL FEEGROUP I – FACTORIES AND MANUFACTURERS(in Pesos)1. Candle, Soap or Waxa) With machinery 144.00b) Without machinery 72.002. Paint, pastes, ink dyes and other similar productsa) With machinery 240.00b) Without machinery 144.003. Coconut oila) With 5 expellers or more

360.00b) With less than 5 expellers 290.00c) Other kinds of oil 72.004. Lard or boiling fat, butter sauce, sausages, hotdog, baloney and other Kinds of similar products a) With machinery 144.00b) Without machinery 72.005. Coffee or chocolate, candies, cookies, biscuits, sweets and other similar

productsa) With machinery 240.00b) Without machinery 144.006. Ice cream or ice dropa) With machinery 240.00

Page 15: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

15October 31- November 6, 2016 NOTICESb) Without machinery 144.007. Ice plants 360.008. Pharmaceutical productsa) With machinery boiler 480.00b) Without machinery 192.009. Perfumeries or lotions, bayrums, hair pomades, lipsticks, cosmetics and other similar productsa) With machinery 360.00b) Without machinery 180.0010. Neon lights 120.0011. Mattressesa) With bed factory connection 240.00b) Without bed factory connection 96.0012. Vehicles drawn by animals 120.0013. Matches 360.0014. Aerated Watera) With over 4 corking machines 720.00b) With 3 or 4 corking machines 576.00c) With 1 or 2 corking machines 384.0015. Alcohol16. Cigar boxes and other similar boxes a) Cigar boxes and other similar boxes 576.00b) Boxes made of paper, cardboards, bamboos or similar materials 290.0017. Bricks, tiles and other similar products a) With machinery 144.00b) Without machinery 72.0018. Rattan chairs, etc. a) with machinery 144.00b) without machinery 72.00

19. Mirrors and glassware 144.0020. Playing cards 200.0021. Bagoong 120.0022. Miki, bihon, misua and other similar products 288.0023. Shirta) With 20 or more electric machines 200.00b) With 10 but less than 20 non-electric machines 144.00c) With less than 2 non-electric machines 100.00GROUP II – GENERAL MERCHANDISE STORES AND OTHER BUSINESS

FIRMS (In Pesos)1. Assaying laboratories 144.002. Establishments for the construction and repair of bodies of motor vehiclea) With machinery installation 144.00b) Without machinery installation 72.003. Sari-sari storesa) Those located in corners 120.00b) Those not located in corners 36.004. Gasoline stations 1,500.005. Theaters or cinematographers 120.006. Second hand junk and scrap dealers 240.007. Lumberyards and sawmills 288.008. Warehousesa) With an area of over 500 sq. m. 360.00b) With an area of over 200 to 500 sq. m. 240.00c) With an area of less than 200 sq. m. 120.009. Bookstores 72.0010. General Merchandise stores 120.0011. Public calling offices/services 600.0012. Commercial banks and insurance companies 1,200.0013. Drug stores/Pharmacy 2,000.0014. All other business and trades not enumerated herein 120.0012)The third paragraph of SEC. 3C.02 is likewise amended to read as follows:“An inspection shipment fee (permit) shall also be collected as follows:Large Cattle (within the poblacion) – P36.00Large Cattle (outside the poblacion) - P70.00Swine and Goats P60.00Poultry - P30.00”13) The annual registration fees mentioned in items (a), (b), (c), (d) and (e) of Sec.

3D.01 is further amended to read as follows:“(a) For each fishing boat or motor boat of three (3) gross tons or less P600.00(1) Motorized with engine of:10 horse power or less P120.00More than 10 horse power - P180.00(2) Non- motorized fishing boat - P60.00”“(b) For each tricycle:(1) Non-motorized - P120.00The following shall be paid for motorized tricycles:MTOP - P132.00Mayor’s Permit - P120.00Police Clearance - P50.00Brgy. Clearance – P 30.00Documentary Stamp – P15.00Business (Annual Tax) – P336.00Other Fees (Sec. 2E.02)Filling Fee – P30.00Tax Adjustment Fee – P24.00 P723.00”“© Motorcycle (single) – P90.00”“(d) For each bicycle – P60.00”“( e) For each calesa or caratela – P60.00”14) The poundage fees mentioned in Sec. 3E.02 is further amended to read as follows:“(a) Large Cattle – P60.00b)All other animals – P24.00”15) The fees mentioned in SEC. 3H.01 is amended to read as follows:“SEC. 3H.01. Imposition of Fees – There shall be collected an annual fee at the

following rates for each agricultural machinery or heavy equipment from non-resident operators of this municipality, renting out said equipments in this municipality.

(a) Tractors - P270.00(b) Bulldozers - P270.00(c) Forklifts – P180.00(d) Graders – P270.00(e) Other agricultural machinery or heavyequipment not enumerated above – P180.00For residents owners of heavy equipments:(a) Tractors – P135.00(b) Bulldozers – P135.00(c) Forklifts – P90.00(d) Graders – P135.00(e) Thresher – P90.00(f) Other agricultural machinery or heavy equipment not enumerated above – P90.00”

(16) The second paragraph of SEC. 31.02 is amended to now read:“Other fees on tricycle operations:(a) Filing fee – P30.00(b) Adjustment fee for fare increase – P30.00”(17) Sub-section (b) of SEC. 31.04 is further amended by inserting another paragraph

fixing the minimum fares for tricycles to several barangays in the municipality to read as follows:“Barangay Flat Rate #of Kilometers Total FareAguinaldo P5.00 3.1 P11.00Binalay P5.00 5.2 P15.00Calutan P5.00 1.8 P9.00Domrog P5.00 1.5 P8.00Pingan P5.00 5.5 P16.00San Isidro P5.00 4.5 P14.00Sta.Cruz P5.00 1.0 P7.00Sta. Fe P5.00 8.00 P21.00Vigan P5.00 3.5 P12.00”

18)SEC. 3J.02 is further amended to now read as follows:“SEC. 3J.02. Imposition of Fees – There shall be collected the following fees

from cockpit operators/owners/licenses:(a) On cockpit operators/owners/licenses:(1) Municipal Cockpit Franchise Fee(Valid for 15 years) – P10,000.00(2) Application Filling Fee – P24.00(3) Annual cockpit – P600.00(4) Annual Tax – P600.00(b) On cockpit personnel:(1) Promoters/Hosts – P240.00(2) Referees/Sentenciador – P120.00(3) Cashier – P120.00(4) Bet manager (Masiador/kasador) – P120.00(5) Derby Matchmaker – P120.00(6) Pitch Manager – P120.00(7) Bet Taker (Kristo) – P60.00(8) Gaffer - P60.00”19)Sub-sections (b) and (c) of sec. 3k.02 are amended to read as follows:“SEC. 3K.02. Imposition of Fees – There shall be collected the following fees

per day of cockfighting :(c) Special derby assessment(1) In derbies with winning bets of less than P40,000.00 – P1,000.00(2) In derbies with winning bets of P40,000.00 and above – P1,500.00(3) Per winning cock (derby) – P100.00(4) Per winning cock (pintakasi) – P50.00(5) Per winning cock (ordinary) - P50.00(d) Entrance Fee:(1) Ordinary Day – P10.00(2) Pintakasi – P20.00(3) Derby – P100.0020) Sub-sections (i) and (j) of SEC. 4A.01 is amended to now read:“i) additional Services1) For the issuance of local tax clearance certificate:

For passport – P50.00For court cases – P50.002) Registration of any other legal document for record purposes –

P50.003) Registration of affidavit and/or oath of naturalized Filipino citizens –

P50.00j) Certified true copy of documents – P50.00”21)The following items, sub-items and numbers in SEC. 4B.01 are amended to

read as follows:“a) Marriage fees:6) Sale of application form for Marriage License and Certificate of Marriage(Mun. Form No. 90 & 97) – P20.007) Reconstruction of Marriage Construct of Certificate of Marriage – P100.00c) For registration of documents and certified copies of documents on file with

the Office of the Local Civil Registrar:3)For registration of adoption – P200.006) For registration of change of name – P300.009) Live Birth – P100.0010) Death Certificate – P100.0011) Certification of no records – P20.00d) Registration Fees on the status of persons:1) Registration of marriage contract – P100.0022) Another item, to be referred to as item (f) is added to SEC. 4B.01 (in accordance

with Municipal Ordinance No. 2002-03 dated March 19, 2002) to read as follows:“f) Fees for correction of clerical errors and change of name:1) For correction of clerical error – P1,000.002) For change of first name – P3,000.00”23) Sub-sections (c ), (d), and (f) of SEC. 4C-01 are further amended to read as

follows:“SEC. 4C.01. Imposition of Fee – There shall be collected a service fee for police

clearance certificate as follows:c)For change of name – P 100.00d) For passport or visa application – P150.00e) For legal adoption – P50.0023) Items (1) and (2) of SEC. 4E.02 are amended to now read:“SEC. 4E.02. Time of Payment – The fees imposed in this Article shall be paid to

the Municipal Treasurer upon filing of the application for sanitary inspection certificate with the Municipal Health Officer and upon renewal of the same every year thereafter within the first twenty (20) days of January. A fee shall also be paid to the Municipal Treasurer at the time of request, written or otherwise, when the issuance of a copy of any municipal record or document is made such as:

1) Medical certification - P100.002) Medical legal report – P200.00”24) The rate on annual garbage fee for commercial houses, apartments and flats

as cited in SEC. 4F.01 is amended to now read:“Commercial - P60.00”25) SEC. 3G.01 is amended to now read as follows:“SEC. 3G.01. Imposition of Fee – There is hereby imposed the following fees for

every person or entity/ies who shall make or cause to make any excavation on public or private streets within the Municipality of Gen. MacArthur, Eastern Samar, as follows:

1) For crossing streets with concrete pavements: (minimum area 2.00 m. x 6.00 m.) – P120.00

2) For crossing across base of streets with concrete pavements, per linear meter (boring method) - P60.00

b)For crossing with asphalt pavement:1) minimum fee (for first linear meter) - P60.00

2) For succeeding meter - P 15.00c) For crossing streets with gravel or macadam pavement:1) Minimum fee (for linear meter) - P30.002) For succeeding meter – P15.003) Additional fee for each linear meter crossing the streets (minimum width of excavation, 0.30 meters) – P40.00”26) SEC. 41.01 is amended to now read as follows:“SEC. 41.01. Imposition of Fees – There is hereby imposed the following fees for

the registration/inspection of electrical service by the Municipal Engineer, as follows:Registration Fee – P60.00Inspection Fee – P60.00”27)Various rates mentioned in SEC. 4J.02 are amended to now read as follows:“SEC. 4J.02. Any person, natural or juridical, who shall keep or store at his or

its place of business or any place in Gen. MacArthur , or transport or convey over the streets any flammable, explosive, or highly combustible materials, shall first secure a permit from the Municipal Fire Marshall in coordination with the Municipal Engineer/Building Official, and pay the corresponding annual fees therefore as follows:

(1) Storage Occupancies:Flammable liquids – P300.00Flammable gases – P300.00Warehouse (highly combustible materials) – P200.00Warehouse (low combustible materials – P150.00Parking garage – P150.00Cold storage – P200.00Grains & Feeds – P150.00Fire Safety Fee – P 250.00Others – P100.00Fees for the storage, handling and/or use/installation of liquefied petroleum or

other types of compressed gas system in bulk storage:(2) For storage of over 500 gals. but not more than 2,000 gals. Of water capacity - P240.00(3) For storage of 2,000 gals. but not more than 5,000 gals. Of water capacity – P480.00(4) For storage of 5,000.00 gals, but not more than 50,000 gals. Of water capacity – P1,200.00(5) For storage of 50,000 gals. but not more than 100,000.00 gals. of water capacity – P1,800.00(6) For storage of 200,000 gals. but not more than 500,000 gals. Of water capacity – P2,400.00Fees for liquefied gas installation not in bulk:(1) 5 to 20 gals. Of water cap. - P30.00(2) Over 20 to 50 gals. Of water cap. – P40.00(3) Over 50 to 100 gals. Of water cap. – P50.00(4) Over 100 to 200 gals. Of water cap. – P60.00(5) Over 200 to 300 gals. Of water cap. – P75.00(6) Over 300 to 500 gals. Of water cap. - P100.00(7) For every additional 100 gals. Of water cap. In excess of 500 gals. – P75.00(8) Transportation and/or conveyances of explosives, flammable or combustible materials by means of motor vehicle or other means of transportation (per month) – P100.00”28)SEC. 5A.03 is amended to read as follows:SEC. 5A.03 Imposition of Fees – the market fees for fixed stalls, booths and

tiendas as prescribed herein are the following:a) On tables/space per day/year:1) Fish Section – P3.00/day or P750.00 yr.2) Meat Section – P4.00/day or 1.080.00/yr.3) Vegetable & Fruit Section– P890.00/yr. P10.00/day (ordinary days)

P20.00/day (Sundays & Special occasions)4) Dry Goods & Grocery Section (transient) – P20.00/day5) Eateries & Food Section – P10.00/day6) Transient :Dried & Salted Fish – P15.00/sq. m.Rice – P5.00/sackRoot Crops – P5.00/sackVegetables – P5.00/sackAccessories – P10.00/sq. m.7) Others - P2.00/dayb) The occupancy of stalls/booths per month:1) Front stall (along highway) – P600.00/month2) Back stall – P500.00/month3) Back stall (left & right) – P525.00/month4) Food terminal (center stall) – P200.00/month5) Bagsakan (left) – P400.00/month6) Stalls (under DBP Loan) – P800.00/month”29)Item “a” of Paragraph 2 of the Contract of Lease for market stalls is hereby

amended to read as follows:“ a. A “goodwill fee” of Twenty Five Thousand Pesos (P25,000.00) is hereby

imposed.”30) Another paragraph, to be cited as “Par. 14” is hereby inserted and added to the

Contract of Lease for market stalls to read as follows:“14) The present occupant who acquired the said unit/stall shall be given first prior-

ity to lease, occupy, engage business, when the original occupant/lessee surrendered the lease contract to the Local Government Unit (LGU).

SEC. 2. Repealing Clause – All ordinances, rules and regulations or part thereof in conflict with or in inconsistent with any provision of this ordinance is hereby repealed or modified accordingly.

SEC. 3. Effectivity – This ordinance shall take effect on the first day of January 2017.

ENACTED: OCTOBER 17, 2016(Sgd.) HON. DEBBIE DAWN P. PAJARES (Sgd.) HON. CRISANTA C. DAGALESB Member SB Member(Sgd.) HON. EDGAR S. ALDAY (Sgd.) HON. EMERITA R. GOSB Member SB Member(Sgd.) HON. JESUS R. MIFLORES (Sgd.) ROGELIO A. IDASB Member SB Member(Sgd.) HON. MANUEL B. JAPZON, M. D. (Sgd.) HON. JESUS N. SB Member BANDANG, JR. ABC Federation President

I hereby certify to the correctness of the foregoing ordinance: (Sgd.) RONALDO RAFAEL A. CARSIDO Secretary to the Sanggunian (Board Secretary V)Attested:(Sgd.) HON. JOEL D. BALDOMunicipal Vice-Mayor/ Presiding Officer

Executive Approval: October 20, 2016(Sgd.) HON. FLORA C. TY

Municipal Mayor EV Mail October 31-Nov. 3, 2016

Page 16: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

16 October 31- November 6, 2016NOTICESRepublic of the Philip-

pines REGIONAL TRIAL

COURT 8th Judicial Region

Branch 18, Hilongos, Leyte

SP. PROC. NO. H-570 IN THE MATTER OF

CORRECTION OF ENTRY IN BIRTH CER-

TIFICATE OF JELYN DELFINO DAPIGRAN

AS TO THE DATE AND PLACE OF

MARRIAGE OF HER PARENTS

JELYN D. DAPIGRAN Petitioner

Versus LOCAL CIVIL REGIS-TRAR OF HINDANG,

LEYTE AND PHIL-IPPINE STATISTIC

AGENCY (PSA) Respondents. x----------------x

ORDER PETITIONER JE-

LYN D. DAPIGRAN, by and through counsel filed a petition IN THE MATTER OF CORREC-TION OF ENTRY IN BIRTH CERTIFICATE OF JELYN DELFINO DAPIGRAN AS TO THE DATE AND PLACE OF MARRIAGE OF HER PARENTS. In support of her petition, the pe-titioner avers. THAT : petitioner is of legal age, Filipino-single and resident Brgy. Tagbibi, Hindang, Leyte ; that the copy of the birth certifi-cate issued by the Local Civil Registrar of Hin-dang, Leyte and the Phil-ippine Statistics Office (PSA) that her parents was married sometime on December 22, 1988 and the place of mar-riage was celebrated in Valenzuela Metro- Ma-nila: that in truth her parent celebrated their weeding sometime on January 22, 1994 in Saint Michael the Archangel Parish of Hindang, Leyte as shown in the copy of the Marriage Contract of Pacito V. Dapigran and Miriam C. Delpino, that the petitioner discovered that her first name was erroneously recorded as JILYN in the PSA record when in truth it should be spelled as LELYN : that the petitioner prayed for correction of the date of marriage in the birth certificate of Jelyn D. Dapigran from Decem-ber 22, 1988 to January 22, 1994; Changing the place of marriage in the birth certificate of Jelyn D. Dapigran from Valen-zuela Metro Manila to Saint Michael the Arch-angel Parish of Hindang, Leyte and to correct the spelling of the petition-er’s name from JILYN to JELYN in her PSA record.

W H E R E F O R E . Finding the Verified Petition to be sufficient in FORM and SUB -STANCE, the same is set for initial hearing on DE-CEMBER 05, 2016, 8:30 in the morning at which date, time and place any one that may be preju-diced by the approval of the instant Petition may come to court in this first opportunity.

Published this Or-der in a newspaper of general circulation in the Province of Leyte at least once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner.

Furnished copy of this Order to the Peti-tioner and her counsel at the given address for them to be present at the scheduled initial hearing.

SO ORDERED. IN CHAMBERS,

this 24th day of October

Republic of the Philip-pines

SUPREME COURT REGIONAL TRIAL

COURT 8th Judicial Region

Branch 12, Ormoc City CASE NO. R-ORM-16-

00072-SP IN THE MATTER OF THE PETITION FOR

ADOPTION OF JOHN LOUIS TORREVILLAS

PALUGOD, ELOISE JEAN TORRE-

VILLAS PALUGOD, Petitioner,

X------------------------XORDER

Filed is a verified petition for adoption of JOHN LOUIS TOR-REVILLAS PALUGOD, praying that after due notice, publication and hearing a judgment be issued declaring John Louis Torrevillas Palu-god to be an adopted child of herein petitioner and for him to enjoy all the rights, privileges, and prerogatives of a legitimate child using the full name “JOHN LOUIS TORREVILLAS PALUGOD”.

Finding the petition to be sufficient in form and substance, set the hearing thereof on DE-CEMBER 02, 2016 at 8:30 in the morning before this Court, at which date, time and place, any inter-ested party may appear and show cause if any, why the petition should not be granted. Accord-ingly, let a copy of this Order be published at the expense of petitioner once a week for three consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Prov-ince of Leyte qualified to publish judicial notices before the scheduled date of hearing, and have this order be posted at the bulletin boards of the Ormoc City Hall and of this court.

Further, let a copy thereof be furnished the Local Civil Registrar of Ormoc City, the Solicitor General, Makati City, the City prosecutor, Ormoc City for their information and appropriate action and the Social Welfare Officer of the Regional Trial Court, Ormoc City for her to conduct a So-cial Case Study on the pe-titioners, the child sought to be adopted, the par-ents of the child and to submit to this Court a report and recommenda-tion on the matter at least one (1) week before the scheduled hearing.

SO ORDERED. In chamber, Ormoc

City, Philippines, 28 OC-TOBER, 2016.

(Sgd.) CLINTON C. NUEVO

Presiding Judge CCN/jgsjr

Copy furnished: Office of the Solicitor General 134 Amorsolo Street Legaspi Village, Makati City Atty. Josephine A. Mejia-Romero MEJIA-ROMERO LAW OFFIC Aviles Sts., Ormoc City Sps. Edgar Z.Palugod and Evangeline Torrevillas Palugod Brgy. San Pablo Ormoc City Eloise Jean Torrevillas Palugod

Brgy. San Pablo Ormoc City The Local Civil Reg-istrar Office of the Local Civil Registrar Ormoc City Social Welfare Officer, OCC RTC, Hall of Justice, Ormoc City City Prosecution Office Hall of Justice, Ormoc City EV Mail Oct. 31- Nov. 6, 7-13, & 14- 20, 2016

Republic of the Philip-pines

REGIONAL TRIAL COURT

8th Judicial Regional Branch 18

Hilongos, Leyte EJF No. H-034-2016 RURAL BANK of

MAASIN (SOUTHERN LEYTE), INC. repre-

sented by: VICTORINO MULIG, Applicant- Mortgagee,

-versus-LORENZON G.

PANDO,Mortgagors, x-----------X

SHERIFF’S NOTICE OF EXTRAJUDICIAL SALE

Before the Office of the Sheriff/Clerk of Court is an Extra Judicial Foreclosure of Real Es-tate Mortgage under Act 3135, as amended by Act No. 4118 filed by RURAL BANK OF MAASIN (SOUTHERN LEYTE) INC., represented by its VICTORINO L. MULIG of legal age, Filipino, married and a resident of Basak, Rizal, Maasin City, So. Leyte, Philip-pines, against LORENZO G. PANDO of legal age, Filipino citizen and resi-dent of Brgy. San Pedro, Matalom Leyte, to satisfy the mortgage indebted-ness which computed in the total amount of THREE HUNDRED FIF-TY ONE THOUSAND F O U R H U N D R E D SIXTY SIX AND 67/100 (PhP351,466.67) Philip-pine Currency, represent-ing interest, penalties ex-cluding the expenses of the foreclosure and other expenses in connection with the proceedings, the undersigned will SELL AT PUBLIC AUCTION on December 1, 2016 at 9:00 o’clock in the morn-ing until 4:00 o’clock in the afternoon or soon thereafter at the Region-al Trial Court, Branch 18, Hilongos, Leyte for CASH and in the Philip-pine Currency, the fol-lowing properties with all the improvements found thereon, described as follows, to wit:

PARCEL 1. “A parcel of Agri-

cultural land located in Brgy. Zaragoza, Matalom Leyte, covered under Katibayan ng Original na Titulo Blg. P-45102, des-ignated as Lot No. 2499, in the name of Lorenzo G. Pando married to Letecia Soliano, and declared for taxation purposes under TD No. 08-27030-00328, in the name of Lorenzo P. Pando, containing an are of Six Thousand Two Hundred Forty (6,240) square meters, more or less, and bounded as fol-lows: East, along line 1-2 by Lot 2500; South, along line 2-3 by Lot 2501; West, along line 3-4 by Lot 2436; and North, along lines 4-5-1 by Lot 2498;

PARCEL 2. A Parcel of agri-

cultural land located in Barangay Agbanga, Ma-talom Leyte, declared for taxation purposes under TD No. 08-27004-00246, designated as Lot

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office

Province: Biliran City/Municipality: Biliran NOTICE TO THE PUBLIC

In compliance with the pub-lication requirement and pursuant to OCRG Memorandum Circular No. ____ Guidelines in the Implementation of the Administrative Order No. 1 Series of 2012 (IRR on R.A. 10172), Notice is hereby served to the public that EVA SOLIMA CASAUL TONELETE has filed with this Office a Petition for Correction of Entry in her BIRTH DATE from “FEBRUARY 14, 1964” in the Certificate of Live Birth of EVA SOLIMA CASAUL TONELETE who was born on 4 February 1964 at Biliran, Leyte and whose parents are MAXIMO UY TONELETE and ESTER CABALES CASAUL.

Any person having knowledge and/or claiming interest or may be adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office within ten (10) calendar days from the date below.

Date: 6 OCTOBER 2016 (Sgd.) HERMIELINDA PENAFLOR

GUMBA-RANESMunicipal Civil Registrar

EV Mail Oct. 31- Nov. 6, & 7-13, 2016rrr

Republic of the PhilippinesProvince of Samar

MUNICIPALITY OF STO. NIÑOOFFICE OF THE MUNICIPAL CIVIL

REGISTRAR NOTICE FOR PUBLICATION

In compliance with the publica-tion requirement and pursuant to OCRG Memorandum No. 2013-1 Guidelines in the Implementation of Administrative Order No.1, series of 2012 (IRR on R.A. 10172)/ Administrative Order No. 1, se-ries of 2001 (IRR on R.A. 9048). Notice is hereby served to the public that MARIEL BAYLE OSABEL has filed with this office a petition for CORRECTION OF A CLERICAL OR TYPOGRAPHICAL ER-ROR IN SEX from “MALE” to “FEMALE” in the Certificate of Live Birth of MARIEL BAYLE OSABEL, who was born on 18 October 1996 at Sto. Niño, Samar and whose parents are EDGARDO LAURON OSABEL and MERCEDITA ORONGAN BAYLE, bearing Reigstry No. 2004-106.

Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this office not later than ______.

(Sgd.) SIMEON N. PARINGIT, JR. Municipal Civil Registrar

EV Mail Oct. 31- Nov. 6, & 7-13, 2016rrr

Extrajudicial Settlement with Sale NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the property of the late MARTINIANO PEPITO re a parcel of land Lot No. 6084-C-1, Psd-08-000967 situated in Libertad, Ormoc City, containing an area of 7,517 sq. m. TCT No. 16740 was settled among his heirs and sold in favor of MARY JOY MALAZARTE per Doc. No. 182; Page No. 37 ; Book No. XXIX; Series of 2013 of Notary Public Maria Samuel P. Aviles. EV Mail Oct. 31- No. 6, 7-13, & 14-20, 2016

Extrajudicial Partition with Deed of Absolute Sale

NOTICE IS HEREBY GIVEN

NOTICE OF AUCTION SALE ON REMATADOS OF

M. LHUILLIER PAWNSHOPSALL BRANCHES AT LEYTE REGION, OR-

MOC 1,2 & 3, NAVAL, PALOMPON, CARIGARA, ISABEL, KANANGA, VILLABA, SAN ISIDRO, TABANGO, ALBUERA, LEYTE, BILIRAN, MATAG-OB, CALUBIAN, TACLOBAN BRANCH-ES 1,2,3,4, & 5, PALO, CALANIPAWAN (V&G) TANAUAN, ALANG-ALANG, JARO, DAGAMI, DULAG, BURAUEN, MARASBARAS, ROBIN-SON, BAYBAY, 1, & 3, INOPACAN, HILONGOS, ABUYOG, MAASIN 1 & 2, BATO, SOGOD 1 & 2; MACARTHUR, SAN JUAN (CABALIAN), LILOAN, HINDANG, HINUNANGAN, PINTUYAN, MALIT-BOG, & ST. BERNARD.

Commencing NOVEMBER 15, 2016 at 9:00 am the above mentioned pawnshop will sell on Public Auction Sale all overdue pledges left in the same up to JUNE 30, 2015. Patrons are enjoined to verify their receipts.

MANAGEMENTSa NOBYEMBRE 15, 2016, sa alas 9:00 and

takna sa buntag isubasta sa publiko ang tanang butang naremati diri sa tag-sa-tagsa ka buhatan sa gihinganlan sa itaas. Tanang butang pinerenda nga wala makukat hangtud sa HUNYO 30, 2015 maapil sa subasta. Gi-awhag ang tanang suki sa pagsusi sa ilang mga resibo.

TAGDUMALA EV Mail October 31-November 6, 2016

NOTICE OF PUBLIC AUCTION AGENCIA EXQUISITE OF ORMOC, INC.

Main : Rizal St., Ormoc City Tel # 5610775Branch: Norkis Bldg., Burgos St., Ormoc City Tel # 5611398Baybay Branch : R. Magsaysay Ave., Bay-bay City, Leyte Tel # 5639171Maasin Branch : T. Oppus St., Maasin City Telephone # 570-9188

Will conduct a public auction on NOVEM-BER 18, 2016 at 8:00 am to 6.00 pm for all unre-deemed articles pawned in this establishment for the month of JUNE, 2016, Patrons are requested to verify their receipts.

MANAGEMENTPAHIBALO

Kining maong ahensiya magahimo ug sub-asta sa alas 8:00 am hangtud 6:00 pm sa NOBY-EMBRE 18, 2016 sa mga pinerenda nga wala malukat sa buwan sa HUNYO, 2016. Gihangyo ang mga suki sa pagsusi sa ilang mga resibo.

TAGDUMALA EV Mail October 31-November 6, 2016

Republic of the Philip-pines

REGIONAL TRIAL COURT

Eighth Judicial Region Branch 14

Baybay City, Leyte SP. PROC. NO. B-16-

03-14 PETITION FOR THE

ADOPTION OF LEVY LOURENE GACIAS

RENDELL LEE CART-ER AND IRENE CARA

GACIAS CARTER, Petitioners.

x-------------------xORDER

This is a petition seeking for the adop-tion of Levy Lourene Gacias filed by petition-ers through counsel aver-ring that: Petitioners are spouses Rendell Lee Carter and Irene Cara Gacias Carter. Rendell Lee Carter is an Ameri-can citizen, married, of legal age, from a country with full diplomatic rela-tionship with the Philip-pines, and now a resident of Brgy. Cogon, Baybay City, Leyte, within the jurisdiction of this Hon-orable Court. He is of good moral character and in possession of full civil capacity and legal rights, has not been con-victed of any crime in-volving moral turpitude, and is emotionally and psychologically capable of caring for children. Irene Cara Gacias Carter, a Filipino and resident of Brgy. Cogon, Baybay City, Leyte, is the mother of adoptee Levy Lourene Gacias. She is of good moral character and in possession of full civil capacity and legal rights, has not been convicted of any crime involving moral turpitude, and is emotionally and psy-chologically capable of caring for children. Copies of the spouses’ Marriage Contract and Barangay Certification as to the couple’s resi-dence and good moral character are hereby at-tached as Annexes “A”, “B” and “C”, respec-tively. Petitioners hereby desire to adopt Levy Lourene Gacias, four (4) years of age, a resident of Brgy. Cogon, Baybay City, Leyte, daughter of adopter Irene Cara F. Ga-cias. A copy of the Live Birth (NSO) Certificate of the child is hereto at-tached as Annex “D” and made an integral part of this petition. Petitioner Irene Cara Gacias Carter got pregnant with Levy Lourene at the age of 23. The child’s father is unknown. Petitioner Rendell Lee Carter, a retired transit bus driver, met Irene Cara F. Gacias through an online dating site sometime in 2013, after which, he came to Baybay in January 2014 to personally meet her. After getting to know each other for several months, they started liv-ing together as a family with the child, Levy Lou-rene, who was then three years old. Petitioner Ren-dell Lee Carter, Since then, treats the child as his own, and the child reciprocates the latter’s affection by calling him “Daddy”. On July 7, 2014, Rendell and Irene tied the knot in Baybay City, Leyte. They then bought a house and lot in Brgy. Cogon, Baybay City, Leyte, which they now reside, together with the child, Levy Lourene, and established a home as petitioner Rendell Lee Carter is intending to settle therein for good.

Petitioner Rendell Lee Carter, even prior to his marriage with the mother of Levy Lourene, has been supporting the family, taking care and loving the child as his own. He has been devot-ing all his resources to the mother and child, trying his best to provide for all their needs, giv-ing them a decent home and sending the child to a private catholic pre-school. Petitioners, who are financially qualified to adopt Levy Lourene, love the child so much that they now seek to adopt the child to make her their own legitimate child, and so as to give her best future that par-ents could ever afford to give. Petitioners most respectfully pray of this Honorable Court that, after due notice and hear-ing, judgment be entered. Decreeing the adoption of Levy Lourene Ga-cias in favor of spouses Rendell Lee Carter and Irene Cara Gacias Carter; Changing the name of Levy Lourene Gacias to Levy Lourene Gacias Carter and the entries of names of the par-ents be changed to those of the herein adopting parents; Declaring the above named minor to be child of the petitioners. Petitioners likewise pray for other reliefs just and equitable.

Petition being suf-ficient in form and sub-stance, notice is hereby given that this petition is set for initial hearing on December 13, 2016 at 8:30 o’clock in the morning at the session hall of this Court. Any person who may have an interest in this petition may file an opposition and show cause why this petition should not be granted.

The submission of the Case Study and Child Study reports by the De-partment of Social Wel-fare and Development (DSWD), Region VIII, Tacloban City is hereby noted.

Let a copy of this order be published at the expense of the couple pe-titioners in a newspaper of general circulation in the Province of Leyte once a week for three (3) consecutive weeks. Likewise let a copy of this order be posted in the bulletin boards of the City Hall, of the Post Office and of this Court, all in Baybay City, Leyte, and of the Provincial Capitol, Tacloban city.

Furnish copy of this order to: the Honorable Solicitor General; the Adoption Resource and Referral Unit, DSWD, Region VIII, Magsaysay Blvd., Tacloban City; the City Prosecutor, Baybay City, Leyte; the natural parents; the child to be adopted ; the couple pe-titioners and the counsel for the couple petition-ers.

SO ORDERED. In Chambers, this

14th day of September, 2016, at Bulwagan Ng Katarungan, Baybay city, Leyte.

(Sgd.) CARLOS O. ARGUELLES

Presiding Judge COA: mtj

EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

2016, Hilongos, Leyte, Philippines.

(Sgd.) EPHREM S. ABANDO

Executive Judge EV Mail Oct. 31- Nov. 6,

7-13, & 14-20, 2016

No. 1344, in the name of Lorenso Pando, con-taining an area of Four Thousand Two Hundred Eighty Six (4,286) square meters, more or less, and bounded as follows: North –By Brgy. Caridad Sur; South- by Lot 1985; East- by Brgy. Caridad Sur; West – by National Road;

All sealed bids must be submitted to the un-dersigned on the above- stated date and time.

In the event the public auction, should not take place due to fortuitous event or any reason under the exist-ing Rules on Extra Judi-cial Foreclosure or any other legal reason, on the above-mentioned date it the said public auction shall be held on Decem-ber 15, 2016 on the same time and place.

Let this Notice be published for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation within the Province of Leyte.

Hilongos, Leyte, October 5, 2016.

CHRISTIAN S. VIL-LAS

Clerk of Court VI/Ex-Officio Sheriff

NOTED: (Sgd.) HON. EPHREM

S. ABANDO Executive Judge

Copy furnished: Eastern Visayas Mail C/o Maritess Masendo C, V. Alcuino St., Hilon-gos, Leyte Rural Bank of Maasin (Southern Leyte), Inc. Maasin City Lorenzo G. Pando Brgy. San Pedro, Mata-lom Leyte EV Mail Oct. 31- Nov. 6, 7-13, & 14-20, 2016

that the property of the late ROSALINDA C. BENTULAN re a parcel of commercial land under TD No. 08-15001-00319 situated at Brgy. Poblacion 1, Hindang, Leyte, Lot No. 813-A with an area of 69.74 sq. m. was partitioned among her heirs and sold in favor of MA. DELIA A. CLAVEJO and LEONOR GUADALUPE A. CLAVEJO per Doc. No. 479; Page No. 97; Book No. XXXII; Series of 2015 of Notary Public Efren B. Mendoza. EV Mail Oct. 31- No. 6, 7-13, & 14-20, 2016Deed of Extrajudicial Settlement with

Absolute Sale NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the properties of the late MILA-GROS TANCINCO ORTEGA and DE-OGRACIAS ORTEGA re parcels of land located at Magsaysay Blvd., Brgy.Central, Calbayog City Lot No. 1917-B Survey No. CAD 422, covered by TD No. 99-01007-01065, containing an area of 298 sq. m.; Building 1- one-storey building standing lot covered by TD No. 99-01007-00759,containing a floor area of 28.50 sq. m.;Building 2- one-storey building standing covered by TD No. 99-01007-00551, containing a floor area of 148.86 sq. m. were settled among their heirs and 264.98 sq. m. sold in favor of MARLON B.TAN per Doc. No. 6240; Page No. 1248; Book No. XIII; Series of 2016 of Notary Public Hernando M. Hernandez, Jr. EV Mail Oct. 31- No. 6, 7-13, & 14-20, 2016Deed of Adjudication with Absolute

Sale NOTICE IS HEREBY GEVIN

that the properties of the late AURORA V. CAÑETE re parcels of agricultural land, Lot No. 1918-A-2 located at Brgy. Bantigue, Ormoc City, containing an area of 7,310 sq. m. covered by TD No. 00005-01224; and agricultural land, Lot No. 3259-Part located at Brgy. Sumangga, Ormoc City, containing an area of 71,294 sq. m. covered by TD No. 00079-00035 were adjudicated unto himself by EDGAR V. CAÑETE and a portion of ONE HECTARE ONLY (1,0000) only of a parcel of land, Lot 3259-Part sold in favor of PURITA S. YEBAN mar-ried to Leopoldo V. Yeban per Doc. No. 114; Page No. 23; Book No. 47; Series of 2016 of Notary Public Gerentstein T. Banzon. EV Mail Oct. 31- No. 6, 7-13, & 14-20, 2016

Deed of Extrajudicial Settlement with Waiver

NOTICE IS HEREBY GIVEN that the late FE MALAZARTE CHAVAR-RIA had left an account at Metrobank, Palompon Branch, Palompon, Leyte was settled among her heirs and waived in favor of MARICRIS M. CHAVARRIA per Doc. No. 340; Page No. 68; Book No. 20; Series of 2016 of Notary Public Dante Luz N. Viacrucis. EV Mail Oct. 31 – Nov. 6, 7-13, & 14- 20, 2016

rrrRepublic of the Philippines Local Civil Registry Office

Province: Leyte City/ Municipality: Palompon Republic of the Philippines)

Palompon, Leyte) SS Petition No.CFN-0013-2016

PETITION FOR CHANGE OF FIRST NAME

I, MA. WILMA VILLARMINO BOLANIO, of legal age, Filipino, and a resident of Brgy. Guiwan 1 ,Palompon, Leyte after having been duly sworn to in

accordance with law, hereby declare that: 1) I am the petitioner seek-

ing the change of first name in: a) My certificate of Live

Birth 2) I was born on Feb. 23,

1958 at Palompon, Leyte, Philippines3) The birth was recorded

under number 1854) The first name to be

changed is from MARIA VILMA to MA.WILMA

5) The grounds for filing this petition are the following:

b) I have habitually and continuously used MA. WILMA and I publicly known in the community with that first name,

6) I submit the following documents to support this petition:

a) Certificate of Live Birth (SECPA)/ Cert. of Baptism

b) DEPED Form 137-E /Official Transcript of Records

c) Voter Certification/ Cer-tificate of Membership-GSIS

d) NBI clearance / Police clearance / Certificate/ ID cards/

e) marriage contract/ cert. of live Birth of my son

7) I have not filed any similar petition and that, to the best of my knowledge, no other similar petition is pending with any LCRO, Court or Philippine Consulate.

8) I have no pending crimi-nal, civil or administrative case in any court or any quasi-judicial body.

9) I am filing this petition at the LCRO of Palompon, Leyte in accordance with R.A. No. 9048 and its implementing rules and regulations.

(Sgd.) MA. WILMA V. BOLANIOPetitioner

VERIFICATIONI, MA. WILMA V. BOLANIO, the

petitioner, hereby certify that the allega-tions herein are true and correct to the best of my knowledge and belief.

(Sgd.) MA. WILMA V. BOLANIO Petitioner

SUBSCRIBED AND SWORN to before me this 30th day of September, 2016 in the municipality of Palompon, Leyte petitioner exhibiting his Community Tax Certificate No. 01318735 issued at Palompon, Leyte on Jan. 22, 2016

(Sgd.) CARMELITA G. LODOVICA Municipal Civil Registrar

Administering Officer EV Mail Oct. 24-30, & 31- Nov. 6, 2016

rrrDeed of Extra-judicial settlement

with Absolute Sale NOTICE IS HEREBY GIVEN

that the property of the late SPS. EUSE-QUIO A. SALINAS and FLORENCIA C. SALINAS re one half (1/2) share contain-ing an area of 4,797.5 sq. m. covered by TCT No. T-9499 and more particularly described as Lot No. 7978, situated in the Barrio Hilapnitan, Baybay, containing an area of 9,595 sq.m. re glistered under the name of SPS. Florentino Nayre and Antipaz Almasin was settled among their heirs and 4,797.5 sq.m. sold in favor of MACARIO P. SALINAS, MYRNA S.LAGUNA, MERCEDITA S. LAGUSAY and MARIANITO P. SALINAS per Doc. No. 331; Page No. 67; Book No. LXXIII; Series of 2016 of Notary Public Joseph Carnel > Bandalan. EV Mail Oct 24-30, 31- Nov. 6, & 7-13, 2016

Page 17: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

October 31- November 6, 2016 CLASSIFIEDS 17

FOOD, PARTIES & MEMORABILIA

Fastest RORO from Ormoc to Cebu!!!M/V LITE FERRY 8

ORMOC-CEBU-ORMOC DAILYDeparts Ormoc 10:00 PMDeparts Cebu 11:00 AM

For inquiries and bookings, contact Tel Nos. (053) 561-6036/ (053) 255-3821 or 0917-631-5744

EV MAIL TRAVEL

For cottage reservations, call:Tel # 255-3737; 561-1895

Bantigue, Ormoc City

S.A. LARRAZABAL Queen Pineapples

Sabin’sBEACH RESORT

Available at:CHITO’S CHOWOrmoc Plaza 255-4144; 561-8144

IN CEBU at:No. 2 Wilson StreetLahug, Cebu City 253-0654

IN TACLOBAN at:P. Burgos St.(near Dahil Sa Iyo)

S&R LARRAZABAL CORP.Bonifacio St., Ormoc City 255-4783; 561-7953

Restaurant ORMOC CITY“We Serve Food Catering Services in all Occassions”

Look for: ROSEMARIE PULVERA

MISCELLANEOUS

AD SPACEAVAILABLE

AD SPACEAVAILABLE

Page 18: Website address: For …...kay nagtanum ka og di maau, of course mo ani pud ka og di maau. The people of Ormoc know kung kinsa gyud ang na involve ana drug protection and you yourself

18 October 31- November 6, 2016NEWS

Painting, photos aim to show Taclobanons’ resilience

Pres. Duterte to join Yolanda memorial

Only 35 bones samples out of 2,284 Yolanda fatalities have been processed for DNA identification

Pres. Rodrigo Duterte is mobbed during his first visit to Tacloban City after winning the elections a few months ago. Malacañang photo by Marcelino Pascua

TACLOBAN CITY – Presi-dent Rodrigo Roa Duterte is expected to visit Taclo-ban City and Palo, Leyte soon.

This was learned from Police Ch. Insp. Bella Rentu-aya of information office, Police Regional Office 08.

Among others, Rentu-aya said, the President is joining in the thanksgiving prayer of the survivors of super typhoon “Yolanda,” then he will dialogue with the region’s mayors and governors who were af-fected by the 2013 tragedy.

More than 6,000 people perished three years ago, as storm surges of about 14-feet high swiftly pushed inward the landmasses and covered majority of the coastal areas of Eastern Samar, Tacloban and Leyte.

Tacloban, Tanauan, Palo, all of Leyte, and Gui-uan, Hernani, Balangkayan, Salcedo and Mercedes of Eastern Samar were ground zero of the super typhoon.

Today, however, a much different Region 08 can be observed as economic, so-cial and other human activi-ties have already returned to normal.

It is said that the coming visit of the highest official of

the land will certainly boost the morale of the people here, particularly the poor.

According to PCI Rent-uaya, many marginalized sectors voted and wanted him to be the country’s President. Many of them are

just as excited to see him in person, to thank him most, for his war on drugs, as it has brought about better and bigger results particu-larly in the peace and order condition of their baran-gays. PIA-8

TACLOBAN CITY – Al-most three years after Su-pertyphoon Yolanda flat-tened the city and some parts of the country, claim-ing at least three thousand lives, still survivors cry for help from the national government not just with its housing and other live-lihood projects, but also to finally identify the bodies of their loved ones who are buried in mass graves for them to move on with their lives.

The National Econom-ic and Development Au-thority (NEDA) 8, the lead agency in the identification of Yolanda disaster victims, has once again sought for updates on the DNA test-ing and cross-matching between the survivors and cadavers from the Disaster

Victims Identification Team of the National Bureau of Investigation (NBI) in Ma-nila.

In a letter dated Octo-ber 21, 2016, Atty. Bonifacio Uy, NEDA-8 regional direc-tor, said that the DNA test results and cross-matching were urgently needed and demanded by the families and relatives of the victims, considering that the third anniversary of Yolanda on November 8 is fast ap-proaching.

Before that, a letter re-quest was also sent to NBI in June for the same pur-pose, and it was found out then in their reply on July 21 that as of the said date, only 35 bone samples out of 2,284 from the victims, were processed.

From 1,021 relatives

reference samples of vic-tims, they have profiled 580 using PowerPlex 21 System (a protocol which allows co-amplification and four-color fluorescent detection) and 387 using PowerPlex Y 23 System.

It was also learned from the same letter signed by Demelen dela Cruz of NBI- DNA Lab, that they have not yet started the cross-matching, since all the ref-erence and bone samples were not processed yet.

Moreover, their opera-tion stopped last September 2015 due to lack of reagents and they were still waiting for the delivery of all the DNA kits and consumables to finish all the examina-tions and identification.

PSR Leo Lauzon of the Regional Develop-

ment Council expressed disappointment over the slow-paced process. Two of his family members were swept by the storm surge in Anibong District and their remains were never recovered.

“Even if the govern-ment put a mass grave where people can go, the question on whether or not our loved ones are among those who were interred remains a question waiting to be answered, which I be-lieve is a sentiment shared by my fellow Yolanda survi-vors who have put faith on the DNA testing conducted by the NBI, hoping that they will be able to identify the bodies and be able to give them a final resting place,” he lamented. By Tonette Marticio

Leyte governor Leopoldo Dominico “Mic’ L. Petilla distributes certificates of completion to 20 graduates of a program in Skills Training on Dressmaking in barangay Catagbacan, Burauen, Leyte. With him is Burauen Mayor Juanito Renomeron. By Gina P. Gerez

TACLOBAN CITY – Artists and professional and ama-teur photographers in Tacloban City joined together to showcase their work as a symbol of the resilience of the Taclobanons, three years after the devastation brought by super typhoon Yolanda.

The photos and the paintings will be placed in a gallery here in Tacloban City, while the art and photo exhibit at Savemore Tacloban runs from November 4 to 8.

The Mabaskog and Hingyap Art and Photo Exhibit was organized by the Tacloban City Council, thru the office of the Vice Mayor Jerry Yaokasin. The exhibit aims to show gratitude to all Non-Governmental and Humanitarian Organizations and individuals who helped the typhoon survivors recover.

In his message, Vice Mayor Yaokasin said that in the past two years, all that have been seen were pictures of devastation. This third year, he said, it is time to show the positive side of Tacloban and the resilience of its people.

“Every year we hope that Taclobanons will contribute more photos so that the people will know that Taclobanon is not all about destruction. We want to make sure that people if they think about Yolanda they think about the resilience of Tacloban,” Yaokasin said in an interview. By Lottie Salarda

Tacloban Artists with Vice Mayor Jerry Yaokasin led the opening of the Mabaskog and Hingyap Art and Photo exhibit at Savemore Tacloban.

Leyte Province gets Seal of Good Governance

TACLOBAN CITY – The Province of Leyte is one of the four provinces in Eastern Visayas who won the Seal of Good Local Governance (SGLG) by the Department of Interior and Local Government (DILG).

According to Governor Leopoldo Dominic Petilla, despite the damaged facilities brought by typhoon Haiyan in 2013, they were able to deliver the basic social services needed by the people.

He thanked the staff of the Provincial government for the excellent performance in serving the people of Leyte.

The governor said that the recognition only shows that the province is doing its job, although it is not perfect but at least it attempts to deliver the social services to the people.

Aside from Leyte, the province of Biliran, Eastern Samar and Samar also won the same award. Meanwhile, of the seven cities in the region, only Calbayog City had won the SGLG.

There were also seven municipalities namely General Mc Arthur, Salcedo, Barugo, Javier, Tabango, Tolosa and St. Bernard who bagged the SGLG award.

The awarding ceremony was held at Sofitel Hotel, Pasay City last October 27 during the culmination of the 25th Anniversary of the Local Government Code.

According to the DILG, passing the test of good gov-ernance means having complied with all the requirements of the three core areas –financial administration, disaster preparation and social protection and any of the essential criteria –business-friendliness and competitiveness, peace and order and environmental management.