file · Web viewjosÉ de simÓn quintana, capitanes de yate.2001. barcelona:...
Transcript of file · Web viewjosÉ de simÓn quintana, capitanes de yate.2001. barcelona:...
JOSÉ DE SIMÓN QUINTANA, CAPITANES DE YATE.2001. Barcelona: Simón Quintana. 2006.
INGLÉS TÉCNICO MARÍTIMO
ABAFT. A POPA, HACIA POPA. (AFT).
ABAFT THE BEAM. A POPA DEL TRAVÉS
ABEAM. POR EL TRAVÉS
ABOARD, ON BOARD- A BORDO
ACCOMMODATION LADDER. ESCALA REAL
ADRIFT- A LA DERIVA, AL GARETE
AERIAL. ANTENA
AFLOAT- A FLOTE
AFTER. MÁS CERCA DE POPA, DETRÁS DE
AGROUND- ENCALLADO, VARADO, EMBARRANCADO
AHEAD. A PROA, POR LA PROA, AVANTE
ALL ICE SIGHTED- HIELO AVISTADO
ALILADE. ALILADA
ALLEYWAY. PASILLO
ALONGSIDE- AL COSTADO, ABARLOADO
ALTER COURSE TO- CAMBIAR EL RUMBO
ALTER THE SPEED- CAMBIAR LA VELOCIDAD
ALTOCUMULUS (Ac) – ALTOCÚMULO
ALTOSTRATOS (AS)- ALTOSTRATO
AMIDSHIPS. MANIOBRA A LA VÍA. CRUJÍA, PALO OVENQUES.
(TO) ANCHOR- FONDEAR, ECHAR EL ANCLA. ANCLA
ANHOR APEAK. ANCLA A PIQUE
1
ANCHOR LIGHTS- LUCES DE FONDER
ANCHOR AWEIGH- ZARPAR
ANCHOR BUOY. BOYARÍN DEL ANCLA
ANCHORAGE- FONDEADERO
ANGLE OF YAW. ÁNGULO DE GUIÑADA.
ANTI-CLUTTER. SUPRESOR DE LLUVIA
APPROACHES- PROXIMIDADES
ARRIVAL- ENTRADA A PUERTO
ASHORE- EN TIERRA, A TIERRA
ASTERN- A POPA, POR LA POPA
TO GO ASTERN- MARCHA ATRÁS
ATHWART. A TRAVÉS, PO EL TRAVÉS.
AUTOPILOT. PILOTO AUTOMÁTICO.
AUTOMATIC HELMSMAN. TIMÓN AUTOMÁTICO.
AUXILIARY STEERING GEAR. APARATO DE GOBIERNO AUXILIAR.
AVOID COLLISION- EVITAR ABORDAJE
AWASH- QUE VELA, A FLOR DE AGUA (SUPERFICIE), A FLOTE
BALLAST TANK. TANQUE DE LASTRE
BANDS BUOY- BOYA DE BANDAS HORIZONTALES
BAR- BARRA
BARK, BARQUE- BARCA
BAROMETER READING- LECTURA DELBARÓMETRO
BAROMETRIC PRESSURE- PRESIÓN BAROMÉTRICA
BEACON- FARO, BALIZA
BEAM. MANGA DEL BUQUE, BAO, CEPO DEL ANCLA
BEARING- DEMORA
BEARING MARKERS. DISCO DE DEMORAS O MARCACIONES.
2
BECOMING- VOLVERSE, TORNARSE
BELL BOOK. CUADERNO DE BITÁCORA
TO BERTH- CARGADERO, AMARRADERO, ATRACAR
BLIGHT. SENO DEL CABO
BLIZZARD-VENTISCA
BILGE. PANTOQUE, SENTINA.
BILGE KEELS. QUILLAS DE BALANCE
BINNACLE. BITÁCORA.
BITT. BITA
BLADE OF PROPELLER. PALA DE LA HÉLICE
BLOCK. MOTÓN.
BOARDING- ABORDADOR
BOARDING BOAT- BOTE DE RECONOCIMIENTO O ABORDAJE
BOAT- BOTE
BOLLARD. NORAY, BOLARDO.
BOOM. BOTAVARA, TANGÓN.
BOW. AMURA, PROA.
BOW LINE. AS DE GUÍA
BOWLINE ON THE BLIGHT. AS DE GUÍA DOBLE.
BREADTH. MANGA
BREADTH ON THE WATER LINE. MANGA EN LA FLOTACIÓN
BREAK DOWN- AVERIARSE
BIG, BRIGANTINE- BERGANTÍN
BUCKETS, PAIL- BALDE, CUBO
BULKHEAL. MAMPARO
BUOY- BOYA, BALIZAR
CABIN. CABINA, CAMAROTE
3
CABLE BUOY- BOYA DE CLABLES
CABLE SHIP- BUQUE CABLERO (ECHA CABLES)
CALIBRATION. COMPENSACIÓN DEL RADIOGONIÓMETRO
CANCELLATION OF WARNING- CANCELACIÓN DE AVISO
CAPSTAN.CABRESTANTE
CARGO SHIP- BUQUE DE CARGA
CERTIFICATE OF COMPETENCE- TÍTULO
CERTIFICATE OF SEAWORTHINESS- CETIFICADO DE NAVEGABILIDAD
CHAQUERED BUOY- BOYA DE DAMERO
CHAIN CABLE. CABO DE LA CADENA
CHART DATUM- ORIGEN DE LAS SONDAS
CHART DEPTH- SONDA CARTA
CHART ROOM. CUARTO DE DERROTA
CIRROCUMULUS (CC(- CIRROCÚMULO
CLEAR- CLARO
CLEARING MARK- ENFILACIÓN PARA MARCAR ALGÚN BAJO O PELIGRO
CLIFF- ACANTILADO
CLOUDBURST-CHAPARRÓN
CLOVE HITCH. BALLESTRINQUE
COASTER- BARCO COSTERO
COL- COLLADO
COLLISION COURSE- RUMBO DE COLISIÓN
COMPASS HELMET. CUBICHETE
COMPASS. AGUJA
COMPASS ADJUSTER. COMPENSADOR
COMPASS ADJUSTING. COMPENSACIÓN DEL COMPÁS MAGNÉTICO
4
COMPASS BOWL. MORTERO
COMPASS CARD. ROSA
COMPASS MAGNETS. IMANES
COMPASS NEEDLES. AGUJAS DEL COMPÁS
CONCRETE SHIP- EMBARCACIÓN DE CEMENTO
CONICAL-BOYA CÓNICA
CORDAGE. JARCÍA, CABULLERÍA. COVERING BOARD. TAPA DE REGALA
CRANE. GRÚA
CREW LIST. LISTA DE TRIPUCROSS TREES. CRUCETAS
CREW MANIFEST- MANIFIESTO DE LA TRIPULACIÓN
CROSSING VESSEL- BUQUE QUE CRUZA
CUMULUS (CU)- CÚMULO
CURRENT-JET STREAM, CORRIENTE DE CHORRO
CYCLONE- CICLÓN
CYLINDRICAL CAN- BOYA CILÍNDRICA
DAMAGED-DAÑADO
DANGEROUS SEMICIRCLE- SEMICÍRCULO PELIGROSO
DAVIT. PESCANTE
DECREASING- DISMINUYENDO
DEAD SLOW AHEAD- AVANTE POCO A POCO
DEAD SLOW ASTERN- ATRÁS POCO A POCO
DEAD WORK. OBRA MUERTA
DEAD WEIGHT. PESO MUERTO
DECK. CUBIERTA
DEEP- PROFUNDO
DEEPENING- PROFUNDIZANDO
5
DEEP SEA, WATER- ALTA MAR
DEGAUSSING BUOY- BOYA DE DESMAGNETIZACIÓN
DENSE FOG- NIEBLA DENSA
DEPARTURE- SALIDA DEL PUERTO
DEPTH. PROFUNDIDAD, SONDA
DEPTH OF HOLD. PUNTAL DE LA BODEGA
DERELICT- PECIO, BUQUE ABANDONADO
DERRICK. PUNTAL O PLUMA DE CARGA
DEW POINT- PUNTO DE ROCÍO
DIMMER. AMORTIGUADOR DE LUZ
DINGHY-CHINCHORRO (BOAT TO REACH ASHORE)
DIRECTON FINDER. RADIOGONIÓMETRO
DISABLED- AVERIADO
DISEMBARKATION- DESEMBARCO
DISTRESS- PELIGRO, SOCORRO
DITCH- TIRAR POR LA BORDA
DIVER- BUZO
DIVIDER. COMPÁS DE PUNTAS.
DOUBLE BOTTOM. DOBLE FONDO
DOUBLE SHEET BEND. VUELTA DE ESCOTA DOBLE
DOLDRUMS- ZONA DE CLAMAS ECUATORIALES
DRAGGING OF ANCHOR- GARREO DEL ANCLA
DRAUGHT. CALADO
DRAUGHT AFT. CALADO A POPA
DRAUGHT FORWARD. CALADO A PROA
DREDGER- DRAGA
DREDGING ANCHOR- ARRASTRE DEL ANCLA
6
DRIFT- DERIVA
DRIFTING NET- RED FLOTANTE, RED DE ARRASTRE
DRIFTING WRECK- BUQUE ABANDONADO A LA DERIVA
DRIZZLE- LLOVIZNA
DROP ASTERN- QUEDARSE ATRÁS, QUEDARSE POR LA POPA
EASE THE WHEEL- LEVANTANDO TIMÓN
EASE- AFLOJAR
EASE TO 5- LEVANTE A 5º
EASTERN/WESTERN- ORIENTAL, OCCIDENTAL
EBB- MAREA SALIENTE O VACIANTE, REFLUJO, VACANTE
ECHO SOUNDER. SONDA ELÉCTRICA
ENGINE. MÁQUINA
ENGINE ROOM. SALA DE MÁQUINAS
ENTRY- MANIFIESTO, DECLARACIÓN DE ENTRADA
EXHAUSTING PIPE. TUBO DE ESCAPE
EXPECTED- ESPERADO
EXTREME BREADTH. MANGA MÁXIMA
EYE OF THE STORM- OJO DE LA TEMPESTAD
EYE SPLICE. GAZA
FAIR- BUENO
FAIR-LEAD. GUÍACABOS, GATERA
FAIRWAY- PASO, CANAL
FAIRWAY SPEED- VELOCIDAD OBLIGATORIA EN UN PASO
FASTENING. CLAVAZÓN
FENDER. DEFENSA
FILLING- RELLENÁNDOSE
FINISHED WITH ENGINES- LISTO DE MÁQUINAS
7
FISHERMAN’S BEND.VUELTA DE REZÓN
FIRE EXTINGUISHER- EXTINTOR
FISHING BOST- PESQUERO
FIXED- FIJO
FLAG STAFF. ASTA DE BANDERA
FLASH- DESTELLO
FLASHING LIGHT- LUZ DE DESTELLOS
FLAT BOTTOM. FONDO PLANO
FLOATING DOCK. DIQUE FLOTANTE
FLOATING/ FLOTATION LINE. LÍNEA DE FLOTACIÓN
FLOOD- ENTRANTE, FLUJO, INUNDACIÓN
FLOOR. PISO, VARENGA
FLOW- FLIJO, RAMAL DE CORRIENTE DE CHORRO
FOG PATCHES- BANCOS DE NIEBLA
FOOT. PUJAMEN
FORCE- FUERZA (VIENTO)
FORE. A PROA, DE PROA
FORE AND AFT SCHOONER- PAILEBOTE
FORECAST- PREDICCIÓN
FOREWARD. HACIA PROA, A PROA
FOUR MASTED SHIP- BUQUE DE CUATRO PALOS
FRAME. CUADRENA, ARMAZÓN
FREEBOARD. FRANCOBORDO
FRONT- FRENTE
FROST-HELADA
FULL AHEAD- AVANTE TODA
FULL ASTERN- ATRÁS TODA
8
FULL RIGGED SHIP- FRAGATA
FUNNEL. CHIMENEA
FURHER OUTLOOK- AVANCE DE PREVISIÓN
GAIN. GANANCIA
GALE WARNING- AVISO DE TEMPORAL
GALLEY. COCINA
GANGWAY. PASILLO, PORTALÓN, PASARELA
GEAR. APAREJO, APARATO
GENERAL INFERENCE- GENERAL SYNOPSIS, SITUACIÓN GENERAL
GIG-CANOA
GIMBAL. SUSPENSIÓN CARDÁN
GIRDER. VERGA
GIVE WAY SHIP- EL BARCO QUE DEBE MANIOBRAR
THE GLASS. BARÓMETRO
GLASSES. PRISMÁTICOS
GRAPNEL.REZÓN
GROSS TONNAG. TONELAJE BRUTO.
GUNWALE. REGALA
GUST- RACHA
GUSTING WINDS- VIENTOS RACHEADOS
GUYS- VANGS. OSTAS
HAIL- GRANIZO, PEDRISCO (ICE PELLETS)
HALF HITCH. COTE, MEDIO NUDO
HALF AHEAD- AVANTE MEDIA
HALF ASTERN- ATRÁS MEDIA
HALLIARD. DRIZA
HANDRAIL. PASAMANOS
9
HAND STEERING GEAR. APARATO DE GOBIERNO A MANO
HANDLE. MANIVELA
HARBOUR MASTER- CAPITÁN DE PUERTO
HARBOUR MASTER OFFICE- CAPITANÍA DE PUERTO
HARD-A- PORT- TODO A BABOR
HARD-A- STARBOARD- TODO A ESTRIBOR
HATCH, HATCHWAY. ESCOTILLA.
HAWSE, HAWSE PIPE. ESCOBÉN
HAWSER. CABLE, ESTACHA, AMARRA
HAZE- BRUMA
HEAD, BOW. PROAHEADING MARKER. INDICADOR DE LÍNEA DE FE
HEAVE- VIRAR
HEAVE AWAY- VIRA SEGUIDO
HEAVING LINE. GUÍA
HEAVY AWAY ANCHOT (TO)- LEVAR EL ANCLA
HEAVY RAIN- LLUVIA FUERTE
HEEL. ESCORA, TALÓN DE QUILLA, PIE O COZ DE PALO
HEIGHT. ALTURA, ELEVACIÓN
HEIGHT OF TIDE- ALTURA DE LA MAREA
HELM. TIMÓN, CAÑA DE TIMÓN, GOBIERNO
HELMSMAN’S CALL OUT- ORDEN DEL TIMONEL
HIGH- ALTA PRESIÓN
HIGH CLOUDS- NUBES ALTAS
HIGH WATER- PLEAMAR
HITCH. COTE
(TO) HOIST. IZADA, IZAR.
HOLD. BODEGA
10
HORIZON GLASS. ESPEJO PEQUEÑO
HORSE LATITUDES- ZONA DE CALMAS TROPICALES
HOSPITAL SHIP- BUQUE HOSPITAL
HUG- BARAJAR LA COSTA
HULL.CASCO
HUMIDITY- HUMEDAD
HURRICANE- HURACÁN
HURRICANE TIDE- MAREA DE HURACÁN
HURRICANE WARNING- AVISO DE HURACÁN
ICE ANCHOR- ANCLA PARA EL HIELO
ICE BARRIER- BARRERA DE HIELO
ICE BOUND- BLOQUEO `PR EL HIELO
ICEBREAKER- ROMPEHIELOS
ICE WARNINGS- AVISOS DE HIELO
ICE FLOE- HIELO MARÍTIMO
IN BALLAST. EN LASTRE
INCREASING- AUMENTANDO
INFLATABLE BOAT. BOTE SALVAVIDAS INFLABLE
INSURANCE POLICY- PÓLIZA DE SEGURO
INTERVAL- INTERVALO DE LA MAREA
ISOBAR- ISOBARA
ISOLATED SHOWER- CHUBASCOS AISLADOS
ISSUED- EMITIDO
JIB. FOQUE
KEDGE ANCHOR. ANCLOTE
KEEL. QUILLA
KEELSON. SOBREQUILLA
11
KNOT. NUDO
LADDER. ESCALA
LAUNCH- LANCHA
LEAD. SONDA, ESCANDALLO
LEADLINE. SONDALEZA, CANAL ENTREVEL HIELO
LEADING LINE- ENFILACIÓN CONSTRUIDA A PROPÓSITO
LEE, LEEWARD. SOTAVENTO, SOCAIRE
LENGTH.LONGITUD
LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS. ESLORA ENTRE PERPENDICULARES
LENGTH ON THE WATERLINE. ESLORA EN LA FLOTACIÓN
LENGTH OVERALL. ESLORA TOTAL
LESS DANGEROUS SEMICIRCLE- SEMICÍRCULO MANEJABLE
LET GO, LARGAR UN CABO, FONDO
LIFE BOAT. BOTE SALVAVIDAS
LIFE RAFT- BALSA SALVAVDAS
LIFT. AMANTILLO, IZAR
LIGHT, BARGE- GABARRA (SMALL SAILING BOAT)
LIGHT LIST- LIBRO DE FAROS
LIGHT HOUSE- FARO
LIGHTSHIP- BUQUE FARO
LIMB.LIMBO
LINER- BUQUE DE LÍNEA REGULAR
LINK. ESLABÓN
LOG BOOK- DIARIO DE NAVEGACIÓN
LOW- BAJA PRESIÓN
LOW CLOUDS- NUBES BAJAS
12
LOW DEEPENING- BAJA PROFUNDIZÁNDOSE
LOW FILLING- BAJA LLENÁNDOSE
LOWER- ARRIAR
LOW WATER- BAJAMAR
LYING TO- NAVEGAR A LA CAPA
HOG. CORREDERA
MACHINERY POWER. POTENCIA DE MÁQUINAS
MAGNIFIER. LUPA
MAIL BOAT- BUQUE CORREO
MAIN BREADTH. MANGA EN LA CUADERNA MAESTRA
MAIN DECK. CUBIERTA PRINCIPAL
MAINLY FAIR- PREFERENTEMENTE BUENO
MAIN SAIL. VELA MAYOR
MAKE FAST- FIRME
MANHOLE. REGISTRO
(TO) MAST. PALO, ARBOLA.
MAST HOLE. FOGONADURA
MASTER’S HEALTH DECLARATION- DECLARACIÓN DE SANIDAD
MEAN DRAUGHT. CALADO MEDIO
MEAN SEA LVEL- NIVEL MEDIO DE LA MAREA
MERCHANT SHIP- BUQUE MERCANTE
MICROMETER SEXTANT. SEXTANTE MICROMÉTRICO
MIDSHIPS. CENTRO DEL BUQUE, A LA VÍA
MID-CHANNEL BUOY- BOYA DE CENTRO DE CANAL
MIDDLE CLOUDS-NUBES MEDIAS
MIDDLE GROUND INNER END BUOY- BOYA DE CONFLUENCIA
MIDDLE GROUND OUTER END BUOY- BOYA DE BIFURCACIÓN
13
MILIBARS- NUBES MEDIAS
MINE SWEEPER- DRAGAMINAS
MIST- NEBLINA
MIZEN SAIL. VELA MEZANA
MODERATE BECOMING GOOD- VISIBILIDAD DE MOERADA A BUENA
MONSOON- MONZÓN
MOORING BUOY- MUERTO DE AMARRE
MOORING PIPE. ESCOBÉN DE AMARRE
MOTOR BOAT- BOTE DE MOTOR
NEAP TIDE- MAREA NUEVA
NEAPED, BENEAPED-APRISIONADO POR EL HIELO
NET TONNAGE. TONELAJE NETO
NIMBOSTRATUS (NS)- NIMBOSTRATO
NOT UNDER COMMAND LIGHTS- LUCES SIN GOBIERNO
OARS. REMOS
OAR BOAT, ROW BOAT- BOTE DE REMOS
OCEAN WEATHER SHIP- BUQUE ESTACIÓN METEREOLÓGICA
OCCLUDED FRONT- FRENTE OCLUIDO
OFF/ON SWITCH. INTERRUPTOR DE ARRANQUE Y PARADA
OPEN BOAT- BOTE SIN CUBIERTA
ORE CARRIER BOAT- MINERALERO
OVECAST- CUBIERTO
OVERTAKE- ALCANZAR A OTRO BUQUE
OVERTAKING LIGHT, STERN LIGHT- LUZ DE ALCANCE
OWN SHIP. BUQUE PROPIO
PASSENGER SHIP- BUQUE DE PASAJEROS
PATH- TRAYECTORIA
14
PAY OUT- FILAR CADENA
POINT OF RECURVATURE- PUNTO DE RECURVA
PLOTTING. TRAZADO
POLAR FRONT- FRENTE POLAR
POOR- VISIBILIDAD POBRE
PORT. BABOR
PORT BOW. AMURA DE BABOR
PORT 5- A BABOR 5º
PORT HAND BUOY- BAJA DE BABOR
PORT HOLE. PORTILLO
PORT QUARTER. ALETA DE BABOR
PREVAILING WIND- VIENTO DOMINANTE
PROPELLER. HÉLICE
PROTACTOR. TRANSPORTADOR
PROVISSION ROOM. DESPENSA
PUMP. BOMBA
QUARENTINE BUOY- BOYA DE CUARENTENA
QUARTER. ALETA
QUICK FLASHING- CENTELLEANTE
QUICK WORK- OBRA VIVA
REAR MARK- MARCA POSTERIOR
REEF- BAJO DE PIEDRA, ARRECIFE
RADAR SCANNER UNIT- UNIDAD EXPLORADORA DEL RADARÇ
RAINFALL- CANTIDAD DE LLUVIA CAIDA
RANGE MARKER- ANILLO VARIABLE, GUSANILLO
RANGE RINGS- ANILLOS DE DISTANCIA
RAPID READING SEXTANT- SEXTANTE DE LECTURA RÁPIDA
15
REEF- RIZO
RIDGE- DORSAL O CUÑA ANTICICLÓNICA
RIGGING- APAREJO
ROCKET- COHETE
ROLLER RULE- REGLA DE RODILLO
ROPE, LINE- CABO
ROTTEN ICE-HIELO EN FUSIÓN
ROW, OAR- BOGAR, REMAR, REMO
RUDDER- TIMÓN
RUDDER ANGLE- ÁNGULO DE TIMÓN
RUDDER BRACES- HEMBRAS DEL TIMÓN
RUDDER PINTLES- MACHOS DEL TIMÓN
RUDDER POST- FALSO CODASTE
RUDDER TILLER- CAÑA DEL TIMÓN
SAND BANK, -BANCO DE ARENA
SAIL- VELA
SAILING BOAT, VESSEL- BOTE DE VELA, VELERO, BUQUE DE VELA
SAILING DIRECTIONS- DERROTERO
SALVAGE TUG- REMOLCADOR DE SALVAMENTO
SCATTERED SHOWERS, SQUALLS- CHUBASCOS DISPERSOS
SCHOONER- OLD 2 POSTS BOAT, GOLETA
SCREEN- PANTALLA
SCREW APERTURE- VANO DE LA HÉLICE
SCUPPER- IMBORNAL
SHACKLE- GRILLETE
SHACKLE BOLT- PERNO O PASADOR DEL GRILLETE
SHADES- MODIFICADORES
16
SHEET- ESCOTA
SHEET BEND- VUELTA DE ESCOTA
SHOAL,SHALLOW- BAJO, EN GENERAL
SHOWERS- CHUBASCOS
SIDE, BOARD- COSTADO
SKYLIGHTS- LUMBRERAS, BENGALAS
SLACK AWAY- LASCAR EL CABO
SLACK WATER- REPUNTA DE LA MAREA
SLEET- AGUA NIEVE
SLOW AHEAD- AVANTE POCA
SLOW ASTERN- ATRÁS POCA
SLUDGE- AGUA QUE EMPIEZA A HELARSE
SMOG- NIEBLA O HUMO CONTAMINANTE
SNOW FLAKES- COPOS DE NIEVE
SOUTHERLY- VIENTO DEL SUR
SPANKER- CANGREJA
SPAR-ESPEQUE
SPHERIC- BOYA ESFÉRICA
SPLICE- COSTURA
SPOIL GROUND BUOY- BOYA DE SALIDA DE COLECTORES
SPRING TIDE- MARCAS VIVAS
SQUALLS- CHUBASCOS, TURBONADA, BORRASCA
STANCHION- CANDELERO
STAND BY SWITCH- INTERRUPTOR DE CALENTAMIENTO
STANDARD COMPASS- COMPÁS MAGISTRAL
STAND BY ENGINE- ATENCIÓN MÁQUINAS
STANDARD PORT- PUERTO PATRÓN
17
STARBOARD- ESTRIBOR
STARBOARD 5- A ESTRIBOR 5º
STARBOARD HAND BUOY- BOYA DE ESTRIBOR
STARBOARD BOW- AMURA DE ESTRIBOR
STARBOARD QUARTER- ALETA DE ESTRIBOR
STAND ON SHIP. BARCO A RUMBO
STATIONARY- ESTACIONARIO
STEADY- DERECHO
STEADILY- DIRECTAMENTE
STEAM SHIP- BUQUE DE VAPOR
STEERING- GOBERNANDO
STEERING COMPASS- COMPÁS DE GOBIERNO
STEERING ENGINE- SERVOMOTOR
STEERING GEAR- APARATO DE GOBIERNO
STEERING QUADRANT- SECTOR DE TIMÓN
STEERING WHEEL- RUEDA DEL TIMÓN
STEM- RODA
STERN- POPA
STERN POST- CODASTE (FLAG MAST)
SUN GLASS- ESPEJO GRANDE
STEAM SHIP- BUQUE DE VAPOR
STORM, THUNDERSTORM- TORMETA
STRATOCUMULUS (SC)- ESTRATOCÚMULO
STRATUS (ST)- ESTRATO
STRIPES BUOY- BOYA DE FAJAS VERTICALES
SURVEYOR- INSPECTOR, PERITO
SYNOPTIC CHART- CARTA SINÓPTICA
18
TANKER- PETROLERO
TARGET- ECO, BLANCO, RADAR
THRUST- EMPUJE
THUNDERY SHOWERS- CHUBASCOS TORMENTOSOS
TIDE- MAREA
TIDAL- RELATIVO A MAREAS
TIDE TABLES- ARMARIO DE MAREAS
TIDAL STREAM- CORRIENTE DE MAREA
TIDE TURN- REPUNTE O CAMBIO DE MAREA
TILLER- CAÑA DE TIMÓN
TOP- COFA
TOWING LIGHTS- LUCES DE REMOLQUE
TRACK, PATH- TRAYECTORIA
TRADE WINDS- VIENTOS ALISIOS
TRAINING SHIP- BUQUE ESCUELA
TRAMP SHIP- BUQUE SIN LÍNEA FIJA
TRANSIT- ENFILACIÓN DE OBJETOS CUALESQUIERA
TRANSPONDER- RESPONDEDOR
TRAWLER- PESQUERO DE ARRASTRE
TRIM BY THE HEAD/STERN- ASIENTO APROADO O APOPADO
TROPICAL STORM- CICLÓN TROPICAL
TROPICAL DISTURBANCE- PERTURBACIÓN TROPICAL
TROPICAL REVOLVING STORM- CICLÓN
TROUGH- VAGUADA
TRUCK- PERILLA
TUG, TOW BOAT- REMOLCADOR
TYPHOON-TIFÓN
19
UNDERWRITER- ASEGURADOR
VEER AFT TO- ROLAR EL VIENTO HACIA POPA
VEER FORWARD TO- ROLAR EL VIENTO HACIA PROA
VEERING- ROLAR EL VIENTO A LA DERECHA
VORTEX- VÓRTICE
WARPING- REMOLQUE
WAR SHIP- BUQUE DE GUERRA
WATCH- GUARDIA
WATCH BOY- BOYA DE SUSTITUCIÓN (REPARACIÓN)
WATERLINE- LÍNEA DE FLOTACIÓN
WATERSPOUT- TROMBA MARINA
WATERTIGHT- BULKHEAD- MAMPARO ESTANCO
WAYPOINT- PUNTO DE CONTROL DE LA DERROTA
WEATHER MAP- MAPA DEL TIEMPO
WEATHER REPORT- PARTE METEOROLÓGICO
WEDGE- CUÑAANTICICLÓNICA
WEIGH- LEVAR ANCLAS
WESTERLY- VIENTO DEL OESTE
WHALER- BALLENERO
WHEEL HOUSE- CASETA DE TIMÓN
WHIRL-REMOLINO
WINDWARD- BARLOVENTO
WINTRY- INVERNAL
WHISTLE- SILBATO
WINCH- CHIGRE, MAQUINILLA
WINCHER- AJUSTE PARA LAS VELAS
WIND GLASS- MOLINETE, SISTEMA DE RUEDA.
20
WINDWARD- BARLOVENTO
YARD- VERGA
YARD ARMS- PENOLES
YATCH- YATE
YAW- BOCA DE CANGREJO
YAWL- YOL
21