szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné...

56
NTP-KKI-B-15-0010 „A barátság közös nyelve! Nyíregyházi Arany János Gimnázium, Általános Iskola és Kollégium Szőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézménye Elnyert támogatás: 1.994.000 Ft

Transcript of szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné...

Page 1: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

NTP-KKI-B-15-0010

„A barátság közös nyelve!

Nyíregyházi Arany János Gimnázium, Általános Iskola és Kollégium

Szőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézménye

Elnyert támogatás: 1.994.000 Ft

Pályázati időszak: 2015.11.02.- 2016.06.30.

Page 2: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Pályázati program

Rövid összegző:

A program keretében a természettudományi, történelmi és angol nyelvi területen tehetsége tanulók projekt keretében összehasonlítják az alföldi és a hegyvidéki erdők élővilágát, Nyíregyháza és Gorlice város kapcsolatát. A projekt tevékenységét a lengyel gyerekekkel közösen végzik, közös nyelve az angol nyelv. A tanév közben online tartják a kapcsolatot. Gazdagításként 3-3 napos táborban vesznek részt Nyíregyházán és Gorlicében. A projekt eredményeként portfólió készül angol és magyar nyelven.

Szervezet bemutatása:

A Szőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézményünknek jelenleg 208 tanulója van. Az angol kéttannyelvű oktatás és az emelt óraszámú sport osztályok bevezetésére felmenő rendszerben hat éve került sor. E mellett fő profilunk a művészeti és a környezetvédelmi nevelés. 2011-ben lettünk regisztrál Tehetségpont. 2013-ban a minősítés során akkreditált kiváló Tehetségpont minősítést kaptunk, illetve ekkor nyertük el második alkalommal az Ökoiskola címet.

A Szőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézmény Nyíregyháza kertvárosában található. Iskolája a 2006-os felújítást és bővítést követően rendelkezik az oktatáshoz, a tehetséggondozáshoz szükséges háttérrel. Jól felszerelt természet- és társadalomtudományi, nyelvi labor, informatika, rajz és táncterem, illetve könyvtár és sportcsarnok áll a tanulók és a pedagógusok rendelkezésére. A hátrányos helyzetű, illetve más okból igénylő gyerekek számára óvodás kortól középiskolás kor végéig kollégiumi ellátást tudunk biztosítani, mely komplex tehetséggondozó programjával bővíti az iskolai tehetséggondozást. Ennek keretében lehetőség van a tanulók tehetségterületének gazdagítása mellett a gyenge oldaluk fejlesztésére is. Széleskörű partneri támogató körrel rendelkezünk. Több civil szervezet (Pl.: Gyermekeinkért 16, Alapítvány, Szabolcs Néptánc Egyesület, Periféria Egyesület) és önkéntes (Pl.: Jámbor Csilla pszichológusok, Bíró József nívó díjas táncos) segíti munkánkat. Más Tehetségpontokkal is törekszünk szakmai együttműködés kialakítására - MPKKI Tehetségpont, Art Misszó Tehetségpont, Zrínyi Tehetségpont, Móra Tehetségpont. Közös programok, rendezvények, versenyek, Tehetségnapok szervezésével, projektek megvalósításával, Tagintézményünknek 29 éves testvériskolai kapcsolata van a Gorlicei 6. Számú Általános Iskolával (Lengyelország). Jelen projektünk témáját 3. éve valósítjuk meg. A tanulók szívesen dolgoznak közösen. Idegen nyelvi fejlődésük ennek köszönhetően is mérhető eredményeket mutat.

Intézményi háttér:

Jól felszerelt természet- és társadalomtudományi, nyelvi labor, informatikaterem, illetve könyvtár biztosítja az infrastrukturális hátteret.

Jelen projektünkhöz angol nyelvtanár, történelem, biológia, illetve földrajz tanár biztosítja a szakmai hátteret. A nyelvtanárok munkáját anyanyelvi lektor segíti az angol kéttannyelvű osztályokban és a felső tagozatosok tehetségműhelyében. Elsődleges feladata az idegen nyelvi kommunikáció fejlesztése. Kapcsolatunk a Gorlicei Iskolával 29 éves.

Partnerek:

Page 3: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

6. Számú Iskola (Gorlice, Lengyelország)

A gazdagító program keretében együttműködik a projekt megvalósításában, együttműködést és a tehetséggondozó tábor helyszínét biztosítja csereprogram keretében,

A projektbe bevont tanulók kiválasztása, online együttműködés biztosítása, cseretábor megszervezése.

"Gyermekeinkért 16" Alapítvány A/5

Iskolánk támogató alapítványa 1996-tól. Támogatja a szakmai munkát, a hátrányos helyzetű tanulóinkat, a tehetséggondozást.

A tehetségműhelyek szakmai vezetésének biztosítása, szükség esetén pénzügyi támogatás.

Közösségi Könyvtár és Közösségi Színtér

Iskolánk több éve szorosan együttműködik a partnerszervezettel.

Információ hordozó dokumentumok hozzáférhetőségének biztosítása, programok szervezése.

Kapcsolódás a kiíráshoz:

A köznevelési és a kulturális intézményekben működő komplex tehetséggondozó és tehetségfejlesztő programok megvalósításának támogatása keretében megvalósul az iskolai angol nyelvi, természettudományi és történelmi tehetségműhelyek közös projektben való együttműködésével. A projekt témája közös, a tehetségműhelyek tanulói együttműködésével valósul meg. A projektben részt vesz lengyelországi testvériskolánk és a települési közösségi színtér és könyvtár is, mint kulturális intézmények.

Cél:

Tagintézményünk az angol nyelv, a természet és társadalomtudományok területén tehetséges gyerekek tanórán kívüli Tehetségműhelyben való gazdagítását kívánja megvalósítani, illetve a Nyíregyházi Arany János Gimnázium, Általános Iskola és Kollégium, Szőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézmény (Magyarország) és a Gorlicei 6. Számú Általános Iskola (Lengyelország) testvériskolai kapcsolatát kívánja a projekt keretében fejleszteni.

A projekt célja:

- A két intézmény közötti több mint 29 éves testvériskolai kapcsolat erősítése, fejlesztése a tehetséggondozás területén. A tanév közben online kapcsolattartás a tanulók/tehetségműhelyek között. A program zárása csereüdülés.

- Az angol nyelv, történelem és a természetismeret területén tehetséges tanulók gondozása közösen megvalósított projektekben. Három tehetségműhelyben projekt és IKT módszerek alkalmazásával dolgoznak a tanulók.

- Tanulói csereüdülés, élményszerzés, verbális kommunikáció fejlesztés.

- Tanári együttműködés erősítése.

- Jó gyakorlatok megismerése és átvétele.

- Projekt munkaformája projektmunka

Page 4: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

- A projekt nyelve: angol

- Dokumentuma portfólió

A projektmunka a tanulók önálló ismeretszerzésére, a tapasztalás, tevékenykedés közbeni tanulás elősegítésére szolgál. Az idegen nyelvi környezetben végzett, lengyel gyerekekkel közösen megvalósuló projektek kiválóan alkalmasak az angol nyelvi szóbeli és írásbeli kommunikáció fejlesztésére. A szövődött barátságok az e-mailben történő kapcsolattartást segítik, mely szintén folyamatos nyelvgyakorlási lehetőség.

Eredmények:

Az angol nyelv, történelem és a természetismeret területén tehetséges tanulók gondozása iskolai tehetségműhely foglalkozások keretében és gazdagítása a lengyelországi (Gorlice) testvériskolánkkal közösen megvalósított projektekben. Tanulói csereüdülés, verbális kommunikáció fejlesztés, 2 db portfólió és ppt-vel támogatott bemutató készítés, élményszerzés. Tanári együttműködés erősítése a két ország iskolái között a tehetséggondozás területén. Projekt nyelve: angol.

Tehetségazonosítás:

A beválogatás rendje:

- Angol kéttannyelvű osztályba kerülés a tanuló és a szülő döntése alapján történik.

- Az iskolában minden gyermek, tanuló mérése megtörténik legkésőbb 5. évfolyam elejére.

- A mérések elvégzéséhez pszichológusi tanácsadást, segítséget is igénybe veszünk.

- Tanulási erősségek, a tehetségterület beazonosítása a Garden féle intelligenciák szerinti, megfigyelés módszerével és képességek (figyelem, emlékezet, gondolkodás) és motiváció- tesztek - mérésével történik.

- A mérésekkel a gyermek erős és gyenge oldala is beazonosításra kerül.

- Tehetségműhelybe az eredmények, a motiváltság és az akarati tényezők alapján irányítják a pedagógusok a tanulókat. A bekerülés történhet a tanuló/szülő önkéntes döntésével is.

Célcsoport:

A kiválasztás szempontjai:

A tanulók:

• angol nyelv tanulása, motiváltság

• természettudományos és/vagy

• történelmi érdeklődése

A 10-11 éves korosztályt a Szőlőskerti iskolából 10 fő angol kéttannyelvi oktatásban résztvevő, negyedik a osztályos tehetség ígéretet mutató tanuló. A 12-15 éves korosztályból résztvevő tanulók száma a természet, illetve a társadalom tudományi műhelyben 10-10 fő. A gyerekek a tématerület iránti érdeklődés szerint, több évfolyamból, a már működő műhelyekből a tehetségek kerülnek

Page 5: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

kiválasztásra. Elvárás velük szemben is az angol nyelv megfelelő szintű ismerete, IKT eszközök, online csatornák készség szintű használata.

A tanév során erős motivációs tényezőt jelent a tehetséges tanulók számára a csoportba kerülés. Szeptembertől már az angol nyelv, a természet- és a társadalomtudományok iránt érdeklődő tanulók aktívan dolgoznak a műhelyekben a beválogatásért.

Csereprogram:

Csereüdülés Gorlicében (Lengyelország) 3 nap: Az idegen nyelvi környezetben végzett, lengyel gyerekekkel közösen megvalósuló projektek és a 3 napos gazdagító program kiválóan alkalmasak az angol nyelvi szóbeli és írásbeli kommunikáció fejlesztésére. A szövődött barátságok az e-mailben történő kapcsolattartást segítik, mely szintén folyamatos nyelvgyakorlási lehetőség. A tanulók megismerik a hegyvidék élővilágát, megtekintik Gorlice város történelmi helyeit.

A Tehetségnap összintézményi szinten valósul meg. Lehetőséget teremt a portfóliók és a ppt-vel támogatott bemutató megismertetésére az intézményi közösségben.

Sóstó Gyógyfürdő Zrt. és Sóstói erdő üzemlátogatás, melynek célja az alföldi erdő élővilágának, a természetes gyógyvíz üzemi felhasználásának megismerése.

Nyíregyházi Főiskola Botanikuskertjében tett látogatás lehetőséget teremt az alföldi növényvilág teljesebb szintű megismerésére.

Szakemberek:

Gálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat és angol nyelvet tanít az iskola felső tagozatának osztályaiban, illetve a 4. évfolyam angol kéttannyelvű osztályában. Részt vett az iskolai Angol kultúra projekt kidolgozásában és megvalósításában. A projekt során feladata az angol nyelvű tehetségműhely vezetése a 4. évfolyamon és a projekt során az angol nyelvi kommunikáció, kapcsolattartás az idegennyelvi lektorral, Gorlicei programfelelőssel.

Gál Csaba: történelem-földrajz szakos, egyetemi végzettségű tanár. Feladata a természet- és társadalomtudományi ismeretek összegyűjtésének koordinálása, rendszerezése 5-8. évfolyamos csoportban a tanulókkal.

Szalontai Evelin: francia nyelvszakos tanár, szociálpedagógus, tanító, 4. évfolyam angol kéttannyelvű osztály osztályfőnöke. Az iskola alsós tanulóival, volt osztályaival közösen több természetismereti, környezetvédelmi projektet valósított meg. Feladata a természetismereti projekt kidolgozása.

Cservenyák Ottó biológia testnevelés szakos tanár. Feladata a természettudományos műhely vezetése.

Angol nyelvi lektor - önkéntesként segíti a program megvalósítását.

Ágoston Ildikó közművelődési referens - feladata a színtérrel és a könyvtárral való kapcsolattartás. Tehetségnap szervezése.

Hajdúné Mészáros Tünde könyvtárostanár, önkéntes - feladata a közösségi könyvtárral való kapcsolattartás.

Jámbor Csilla pszichológus - önkéntes - mérés-értékelés segítése a tehetségek beazonosításában.

Page 6: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Eszköz:

2 db laptop és 2 db külső merevlemez beszerzésének célja a projekt során az anyagok gyűjtése, tárolása. Fotódokumentáció tárolása. Portfólió és bemutató ppt elkészítése. Az eszköz a projekt zárását követően is kiválóan használható a tehetséggondozó munkánkban. Egyéni tehetséggondozás esetében kölcsönözhető a számítógéppel nem rendelkező, hátrányos helyzetű tanulók számára. Külső helyszínen végzett tevékenységeknél is használható hordozhatósága miatt.

Page 7: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

NTP-KKI-B-15-0010 azonosítószámú pályázat

„A barátság közös nyelve”

A hegyvidék és az alföld élővilága

Portfólió

Nyíregyházi Arany János Gimnázium, Általános Iskola és KollégiumSzőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézmény

4432 Nyíregyháza, Kollégium út 54.

Nyíregyháza, 2016. június 15.

Page 8: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Mi az erdő?

Az erdő a legfejlettebb szárazföldi életközösség! Az erdő fás és lágyszárú növények alkotta többszintű növényi társulásokból álló életközösség, amelyben a növény és állatvilág szoros kölcsönhatásban él egymással és környezetével.

Az erdő „magát ülteti”. Az adott éghajlaton, az adott ökológiai környezetben a legmagasabb rendű növényegyüttes, amely a legtöbb szerves anyagot képes termelni.

Az erdő nem termel hulladékot. Minden anyag, ami az erdőben természetes úton keletkezik, a lebontó szervezetek révén újra visszakerül a körforgásba és hasznosul.

Az erdő a terület klímáját tükrözi. Az alföldi erdők nagy levélfelülettel rendelkeznek, hogy a megfelelő párologtatást és hűtést biztosítsák. Nagy a hőelnyelő és a fényvisszaverő képességük. Oxigént termelnek. Tisztítják a levegőt. Az erdő védi a talajt a napsugárzástól, kiszáradástól, tápanyagban dúsítja azt. Az erdő a párologtatás révén növeli a levegő páratartalmát. Egyenletesebbé teszi a folyók vízjárását.

Az erdő szintjei:

Avarszint, lágyszárúak szintje, cserjeszint, lombkoronaszint

Az Alföld és Nyíregyháza, Sóstói erdő

A síkvidéki erdőt alkotó fafajok:

tölgy:

tölgykéreg: tölgylevél:

juhar, szilfa

Page 9: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

nyárfa, nyírfa

akác

A hegyvidéki erdő, a Kárpátok növényvilága

Ahogyan a csapadék mennyisége és a hőmérséklet változik a hegyekben felfelé haladva, úgy módosul a növényzet is.

Az Északi-Kárpátok erdeinek zömét fenyves, kisebb részben bükkös alkotja. Magasabb területein már a törpefenyő régiója uralkodik. A hegyek lábánál tölgyesek találhatóak. A fenyőövbe tartoznak a luc és jegenyefenyők, de megtalálható az erdei fenyő is. A törpe fenyők, törpe cserjések jellemző fája a lápi fenyő. Ritkaságai a hangafélék és a tőzegrozmaring.

A fenyőerdő

Hazánkban csak a legmagasabb területeken láthatjuk, a környező hegyvidékeken azonban nagyjából ezer méter felett hatalmas, zárt lombú, sötét fenyőrengeteggel is találkozhatunk, főleg a Kárpátokban. Felfelé haladva a hegyoldalon a szél egyre erősebb, a hőmérséklet egyre hidegebb. Bizonyos magasságban – ami minden hegységben más és más – már nem tudnak a fák ellenállni a

Page 10: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

szélnek. Ezt a nagyjából vízszintes vonalat erdőhatárnak nevezzük. Az Északi-Kárpátokban 1800 méter közelében van ez a szint.

A törpefenyők

A szeles, hűvös terülteken, 2000 méter környékén törpefenyők és apró, lágy szárú növények alkotják elsősorban a növényzetet. A törpefenyők egészen kicsik, általában egy-másfél méter magasak. Jól bírják az erős szelet. A talaj közelében pár centis növények nőnek, melyek apró, tarka virágjukkal díszítik a tájat. Ebben a magasságban sok a zuzmó és a moha is a sziklák tövében, repedéseiben.

lucfenyő, jegenyefenyő, törpefenyő

Bükkös, gyér aljnövényzettel:

Page 11: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

A Lengyelországi tanulmányi kirándulás során ismerkedés a hegyvidék erdőségeivel.

Játékos feladatokkal rögzíthettük az elméleti tudást.

Page 12: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Találkozás a hegyvidéken tenyésztett lovakkal:

A Dunajecen való tutajozás bemutatta a hegyvidéki folyók vadvízi élményeit, a vizek, vízpartok élővilágát.

Page 13: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Halakra vadászó szürke gém a Dunajec folyón

A program zárásaként közös projektmunka a lengyel gyerekekkel:

A közös munka végtermékei Gorliicében

Page 14: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Túra a hazai erdőkben, az erdő szintjeinek megtekintése:

Vizsgáljuk az avarszint élőlényeit:

A fa törzsén található taplógomba megfigyelése:

Page 15: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Az erdei fenyő tojásdad tobozvirágzata és a páros, hosszú levelei:

A túrákon gyűjtött növényi részek:

Látogatás a Sóstói Vadasparkban, ismerkedés a sóstói erdő szépségeivel erdészek segítségével

Page 16: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Faültetés a nyíregyházi Tuzson János Botanikus Kertben

A portfólió végleges elkészítése:

Az erdei állatvilág felismerése képek alapján:

Page 17: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Munka közben:

Az elkészült alkotások: A tölgyerdő és a fenyőerdő összehasonlítása, erdei tápláléklánc

A portfólió további alkotásai a mellékletben.

Page 18: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

What is the forest?

The forest is the most developed terrestrial symbiosis. A symbiosis of arboreal and non-arboreal plants where the flora and fauna live together in their environment.

The forest “plants itself”. This is a top-level habitat in a given ecological climate that can produce organic substratum.

The forest does not produce waste. Every substratum in a forest returns back to the rotation of the forest and will be reused again.

The forest reflects the climate of a special area. The forests of the Great Plain in Hungary have got a huge leaf surface so they can support the appropriate vaporization and refrigeration. They produce oxygen. They clean the air. They protect the soil from radiation and shrivelling and give enough nutrient. The moisture in the air is more in a forest.

The levels of a forest:

the level of dead fallen leaves, the level of arboreal, the level of shrubs and the level of tree-stratum

The forests of the Great Plain and Nyíregyháza, Sóstó Forest

Trees living in the great Plain:

oak:

the bark of the oak: the leaves of the oak:

maple, elm

Page 19: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

poplar, birch

wattle

The Upland forest, the flora of the Carpathian

As the quantity of the rainwater and the temperature change in the Upland forests so does the flora.

The forests of the Northern Carpathian Mountains grow pine-grove and a smaller amount of beeches. In the upper areas the trees are mainly dwarf pines. There are oaks at the bottom of the mountains. The pines consist of spruces, silver firs and scotch firs.

The pine

In Hungary pines can only be seen in the highest areas but in the surrounding areas we can see huge pines with closed canopy at 1,000 m above the sea level especially in the Carpathian Mountains. As we go up the mountains the wind is strong, the temperature is cold. In a particular height – that is different in every mountain – the trees cannot stand against the wind. This horizontal line is called treeline. In the Northern Carpathian this level is at about 1,800 m above the sea level.

Page 20: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

The dwarf pines

In the windy, cool areas, at about 2,000 m above the sea level dwarf pines and tiny non-arboreal plants live. The dwarf pines are very small, they are about 1-1,5 m tall. They tolerate strong winds. There are tiny plants (a few cm tall) near the soil that have colourful flowers. At this height there are a lot of lichens and moss as well.

spruce, silver fir, dwarf pine

Beech with underwood:

Page 21: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Getting acquainted with the Upland forests in Poland

We played games to learn more about the forests

Page 22: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Meeting with the horses raised in the mountains:

By floating on Dunajec we got acquainted with the habitat of the Mountain Rivers

Page 23: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

A blue heron looking for fish on Dunajec

Working together with Polish children:

The products we made together in Gorlice

Page 24: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Walking in the forests of the Great Plain

Studying the living being among the dead fallen leaves:

Examining a tinder fungus on the trunk of a tree:

Page 25: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

The cone and the leaves of a scotch fir:

The parts of plants we collected during our walking:

Visiting Sóstó Zoo and Sóstó forest with the help of a forester

Page 26: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Planting a tree in János Tuzson Botanic Garden in Nyíregyháza

Making the portfolio:

Identifying forest animals:

Page 27: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Working:

Our works made: Comparing beech and pine forests, food chain in a forest

Our other works can be seen in the appendix.

Page 28: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

NTP-KKI-B-15-0010 azonosítószámú pályázat

„A barátság közös nyelve”

Nyíregyháza-Gorlice

Portfólió

Nyíregyházi Arany János Gimnázium, Általános Iskola és KollégiumSzőlőskerti Angol Kéttannyelvű Tagintézmény

4432 Nyíregyháza, Kollégium út 54.

Nyíregyháza, 2016. június 15.

Page 29: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Gorlice és Nyíregyháza város kapcsolata és nevezetességei

Gorlice és Nyíregyháza között már nagyon régi a kapcsolat. Mindkét város diákjai izgatottan várják a nyarat, hogy ellátogathassanak egymáshoz. Gyönyörű és lenyűgöző látnivalókat csodálhatunk meg mindkét országban, mindkét városban.

Gorlice

Gorlice megye megyeszékhelye Gorlice városa. Lengyelország és Szlovákia határán helyezkedik el, a Beskid Niski hegység zöld területein. A lakossága kb. 29500 fő.

A város a petróleumlámpáról híres, amit Ignacy Lukasiewicz fedezett fel az 1850-es években.

Ez az emlékmű azon a helyen látható, ahol az első petróleumlámpa égett a városban

Page 30: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Itt látható Ignacy Lukasiewicz szobra Gorlice város főterén. Kezében egy petróleumlámpa látható.

Igazán élveztük a sétát és a pihenést a téren…

Page 31: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

A lengyel barátainkkal közösen beszéltük meg az élményeket

Látogatást tettünk Biecz városában. Biecz (délkelet–lengyelországi   kisváros a Kis-lengyelországi vajdaságban, Gorlice járásban, egyben Biecz községszékhelye is. 1257-ben kapott városi rangot. A közép korban élénk kereskedelmet folytatott Magyaroszággal.A legfejlettebb kereskedelmi kapcsolatokat Magyarországgal ápolta. A városon keresztül vezetett a magyar borok útja a tokaji borvidékről Lengyelország belseje felé.  Az értékes szállítmányokat gyakran támadták meg rablók, ezért fontossá vált a közrend biztosítása. Biecz hóhérai híresek lettek szakmájukban, és a környező településeken is vállaltak kivégzéseket jó fizetségért. A város történetével és legendáival, a múzeum látogatás alatt ismerkedtünk meg.

Az első világháborúban Gorlice környéke is részt vett a harcokban. A gorlicei csatában több mint 20 000 katona halt meg. Ellátogattunk az egyik katonai temetőbe. Ahol az Osztrák-Magyar Monarchia katonái vannak eltemetve. Megkoszorúztuk a katonák síremlékeit.

Page 32: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Nyíregyháza

Nyíregyháza Szabolcs – Szatmár – Bereg megye székhelye. Északkelet Magyarországon helyezkedik el, népessége 118 000 fő. Magyarország hetedik legnagyobb városa.

Nyíregyházának nagyon sok látnivalója van. Közülük legnépszerűbb a Sóstó Zoo (sóstói állatkert). Ez a várostól 5 km-re található. Egy tölgyerdőben, természetes környezetben helyezkedik el.

500 állatfaj több mint 5000 példányának otthona. Fehér tigriseket, afrikai elefántokat, komodói sárkánygyíkokat, indiai orrszarvúkat, jegesmedvéket, szirti cápákat, gorillákat is láthatunk itt.

Page 33: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat
Page 34: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Nyíregyháza egy másik híres látványossága a Sóstói Múzeumfalu. Ez az egyetlen szabadban található néprajzi múzeum Kelet – Magyarországon. Sok helyi jellegzetességű népi jellegű ház és gazdasági udvar látható itt eredeti alakjában. Évente több ezer turista látogat el a múzeumba.

Sóstógyógyfürdő néven egy gyógyfürdő is található Sóstón, Nyíregyházán. Termál vizéről híres. Minden korosztály szereti ezt a helyet.

Page 35: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Nyíregyházán található néhány kulturális hely is, amit mindenkinek látnia kell. Egyik közülük a Móricz Zsigmond Színház. 1894-ben épült. A helyiek szeretnek színházba járni, nagyon szeretik a színdarabokat. A színház a nevét egy híres íróról kapta, aki ebben a megyében született.

A városban mindenkinek végig kell sétálnia a sétáló utcában. Modern üzletek, éttermek és szökőkutak találhatók itt. Fagyizhatunk, jellegzetes magyar ételeket és italokat is megkóstolhatunk

itt

Page 36: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

The sights and relationship of Gorlice and Nyíregyháza

The relationship between Gorlice and Nyíregyháza is very old. The students of both cities can hardly wait for the summer to visit each other. We can see beautiful and amazing sights in both countries, both cities.

Gorlice

Gorlice is the capital city of Gorlice County. It is located on the border of Poland and Slovakia, in the green areas of the Beskid Niski Mountains. Its population is about 29,500.

The city is famous for the kerosene lamp which was invented by Ignacy Lukasiewicz in the 1850s.

This monument can be seen on the street where the first kerosene lamp was lit in the city

Page 37: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

This is the statue of Ignacy Lukasiewicz in the main square of Gorlice. A kerosene lamp can be seen in his hands.

We really enjoyed walking and relaxing on the square.

Page 38: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

We talked with our Polish friends about our experiences

On the second day of our trip we visited the old town of Biecz. Biecz is a town in the South-East of Poland in Gorlice County. It became a town in 1257. In the Middle Ages the trade between Hungary and Poland was very active. Throughout the city there was a road called the road of the Hungarian wine from the Tokaj wine region to the middle of Poland. The rich carriages were often attacked by muggers so it became very important to strengthen piece. The executioners or hangmen of Biecz became very popular in their profession. They undertook executions for more money in the surrounding settlements as well. We got acquainted with the history and the legends of the town during the museum visit.

Page 39: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Gorlice participated in the World War I. More than 20,000 soldiers died in the battle of Gorlice. We visited one of the military cemeteries and we laid a wreath to one of the Hungarian graves.

Nyíregyháza

Nyíregyháza is the capital city of Szabolcs – Szatmár – Bereg County. It is located in North-East of Hungary. Its population is 118,000. This is the seventh biggest city in Hungary.

There are a lot of sights in Nyíregyháza. The most popular sight is the Sóstó Zoo. It is located 5 km from the city. It is in an oak forest, in natural environment.

The zoo is the home of 5000 specimen of 500 species. We can see white tigers, African elephants, Indian rhinos, polar bears, sharks and gorillas as well.

Page 40: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat
Page 41: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Another famous sight of Nyíregyháza is the Open Air Museum in Sóstó. This is the only ethnographic museum in the open air in Eastern Hungary. We can see lots of ethnic houses and courts in their original structure. Thousands of tourists visit the museum every year.

There is a thermal bath in Sóstó, Nyíregyháza, called Sóstó Spa. It is very famous for its thermal water. Every age group loves this place.

In Nyíregyháza there are some cultural places that must be seen by everyone. One of them is the Zsigmond Móricz Theatre. It was built in 1894. The local people love going to this theatre, they love plays. The name of the theatre is after a famous Hungarian writer who was born in this county.

Page 42: szoloskertiiskola.huszoloskertiiskola.hu/.../07/A-baratsag-kozos-nyelve.docx · Web viewGálné Kormány Hajnalka: magyar és – angol nyelvszakos tanár. Magyar nyelv és irodalmat

Everybody must take a walk in the city’s pedestrian precinct. There are modern shops, restaurants and fountains there. We can have an ice cream, taste traditional Hungarian food and drink there.