W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов...

20

Transcript of W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов...

Page 1: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,
Page 2: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

BW. W. NORTON & COMPANY

Independent Publishers Since 1923

New York • London

WI L L EI S N E R CE N T E N N I A L ED I T I O N

Introduction by Scott McCloud

Page 3: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

Москва

«Манн Иванов и Фербер»

2018

Юбилейное издание к 100-летию Айснера

Предисловие Скотта Макклауда

Page 4: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

УДК 821.111

ББК 83.15(7Сое)

А36

Перевод с английского Михаила Заславского

Издано с разрешения W. W. Norton & Company, Inc. и Andrew Nurnberg

Associates International Ltd c/o Andrew Nurnberg Literary Agency

Перевод выполнен с оригинального издания

A CONTRACT WITH GOD AND OTHER TENEMENT STORIES

На русском языке публикуется впервые

Возрастная маркировка в соответствии

с Федеральным законом № 436-ФЗ: 18+

Айснер, Уилл

A36 Контракт с Богом и другие истории арендного дома / Уилл Айснер ; пер. с англ.

М. Заславского. — М. : Манн, Иванов и Фербер, 2018. — 216 c. : ил.

ISBN 978-5-00117-283-3

Главный труд и самая известная книга Уилла Айснера. Четыре истории о жизни

иммигрантов в Нью-Йорке в 30-е годы. Четыре истории о любви, вере, преда-

тельстве на фоне арендного дома № 55 на улице Дропси-авеню.

Кроме того, в книге — предисловие Скотта Макклауда, вступительное слово

Уилла Айснера и история создания «первого графического романа».

Для читателей старше 18 лет.

УДК 821.111

ББК 83.15(7Сое)

Copyright © 2006 by Will Eisner Studios, Inc.

Copyright © 1978, 1985, 1989, 1995, 1996

by Will Eisner Studios, Inc.

Introduction to the Centennial Edition

copyright © 2017 by Scott McCloud

A Brief History of A Contract With God copyright

© 2017 by W. W. Norton & Company, Inc.

WILL EISNER is a trademark owned by

Will Eisner Studios, Inc. and is

registered in the U. S. Patent and Trademark

Office. Used with permission.

© Перевод на русский язык, оформление, издание

на русском языке. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2018

ISBN 978-5-00117-283-3

Page 5: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

5

Содержание

Предисловие Скотта Макклауда к юбилейному изданию 7

Краткая история «Контракта с Богом» 13

Вступление 21

Арендный дом в Бронксе 29

Контракт с Богом 35

Уличный певец 97

Супер 127

Кукалейн 157

Об авторе 213

Page 6: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,
Page 7: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

7

Книги бывают разные. Одни мы любим, другие ненавидим.

От одних смеемся, над другими рыдаем или клюем носом.

Одни просветляют нас, другие раздражают или смущают.

И лишь немногие становятся любимыми — теми, что бережешь,

теми, что преображают тебя, приходят на помощь, и, наконец, теми,

которым отведена важнейшая роль в личной библиотеке — быть

зачитанными до дыр.

Я вглядываюсь в разваливающийся, потрепанный томик айсне-

ровского «Контракта с Богом», подписанный автором около четырех

десятилетий назад. Это обычное издание в мягкой обложке 1978 года

выпуска с тех пор столько раз раскрывалось, распластывалось,

штудировалось и сканировалось, что его некогда крепкая склейка

распалась на дюжину частей. Теперь, по прошествии многих лет,

это скорее стопка страниц, нежели книга, но я продолжаю обра-

щаться именно к ней, несмотря на более современные и прочные

издания, стоящие рядом.

Как никакая другая книга из моей коллекции, «Контракт с Богом»

переносит меня в особенный период истории комиксов: поздние

70-е, когда мне комикс представлялся формой искусства с неогра-

ниченными возможностями, а американцам в целом — затхлым,

покрытым нафталином реликтом, этаким ископаемым канувших

в Лету времен. Книга Айснера показала мне, чем может стать комикс.

Она не была продуктом своей эпохи и, казалось бы, не бунтовала

против нее, а существовала в собственном пространственно-вре-

менном измерении, терпеливо ожидая, когда подтянутся подобные

ПредисловиеСкотта Макклауда

к юбилейному изданию

Page 8: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

8

ей — тысячами, как оказалось, — на книжные прилавки Север-

ной Америки.

В 1978-м мне исполнилось восемнадцать — вчерашний масса-

чусетский школьник, поступивший на художественное отделение

Сиракузского университета. Уже четыре года, как я был помешан на

комиксах, и твердо намеревался связать с ними свою профессиональ-

ную судьбу. Мой друг Курт Бузик подсадил меня на супергеройские

комиксы в средней школе, подстегнув мое решение рисовать их

профессионально, но даже тогда я знал, что комиксы — это больше

чем одни «парни в трико».

Благодаря хорошей библиотеке, отличному комиксному магазину

(Million Year Picnic в Кембридже) и компетентным друзьям и совет-

чикам Ричарду Хауэллу и Кэрол Кэлиш мы с Куртом далеко продви-

нулись в освоении мира комиксов. Читали классику Золотого века¹,

новаторский EC Comics 50-х, мастеров «мейнстрима» вроде Джека

Кирби, андеграунд 60–70-х, ранние альтернативные и независимые

издания, а также, благодаря переводам журнала Heavy Metal, новые

европейские комиксы. В числе самых значимых открытий для меня

стало и переиздание айснеровского «Духа» (Spirit).

«Дух» представлял собой нечто вроде «комик-бука»², выходив-

шего в виде вкладки в газеты и родственного другим аналогам

эпохи становления американской комикс-индустрии с ее первыми

Суперменами, Бэтменами и им подобными. В историях фигурировал

масочный (но отнюдь не сверхчеловеческий) герой, сражавшийся

с преступностью как в экзотических, так и в прозаических декора-

циях. Рассказы были увлекательные, забавные, иногда даже глубо-

кие, но самое главное, они задействовали такое умопомрачительное

множество изобретательных, графически изощренных приемов

визуального повествования, какого не сыщешь ни в одном другом

из американских комиксов той поры.

Даже взглядом школьника, читавшего их почти через сорок лет

после первого издания, я видел, насколько парадоксально впереди

¹ Период в истории американского журнального комикса с 1938 г. (создание Супермена) по 1953 г. (принятие «Комикс-кодекса»). Прим. пер.

² Название распространенной в США с 1933 г. по нынешнее время формы издания комиксов в виде журнала в половину таблоидного листа. Прим. пер.

Page 9: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

9

своего времени находился «Дух». Параллельный монтаж; полнопо-

лосные композиции; «театр теней»; гигантские логотипы, интегри-

рованные в реалистические сцены; длительные пантомимы — серия

вылилась в учебник, демонстрирующий практически все возмож-

ности комикса и отвечавший на такие вопросы об этом искусстве,

о которых комиксисты тогда и подумать бы не могли. И чем больше

я погружался в страницы «Духа», тем четче осознавал, что айсне-

ровский подход к комиксному повествованию лежал в основе тех

чаяний, что двигали вперед многие поколения авторов последовав-

ших лет и десятилетий.

Меня озадачивало (ведь не было еще интернета с его скоростными

ответами), куда подался Айснер, после того как свернул «Духа»

в начале 50-х. Как выяснилось, пока Айснер продолжал верить

в комикс как в вид литературы и искусства, индустрию поразил спад

со всеми этими антикомиксными кампаниями маккартистской эры,

выкинувшими из бизнеса самые прогрессивные серии, издатель-

ства и авторов. Айснер нашел безопасную гавань в производстве

инструкций для армии в формате комикса (по-своему передовых

и по сей день значимых для всех, кто работает с инфокомиксами),

а его прежние мечты о рисованных историях как полноценной лите-

ратурной форме отодвинулись чуть ли не на три десятка лет. Но вот

начался бурный всплеск андеграундного комикса, и Айснер обретает

силы наконец-то создать произведение, которое, как представлял

он себе в ранние годы работы над комиксами, будет ему по плечу.

Айснер никогда не терял веры в литературные и художественные

возможности комиксов, но столь длительный промежуток между

завершением «Духа» и созданием в 1978-м «Контракта с Богом»

изменил его творческие методы: от кино — к театру, от эскапизма —

к лиризму, от неутомимого экспериментаторства — к вдумчивому

анализу. Он стал совсем иным автором. «Дух» был пышущей энер-

гией декларацией потенциала комиксов. «Контракт с Богом» создан

человеком, похоже, не сомневающимся, что этот потенциал обще-

известен. К пятидесяти пяти годам, уволившись из армии, Айснер

уже не раз наблюдал гибель и возрождение комикс-индустрии, но

сам комикс как искусство устоял — и Айснер тоже.

Page 10: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

10

Понятие «графический роман» принадлежит не Айснеру (оно

всплывало и несколькими годами ранее), но заработало, только когда

он применил его к «Контракту с Богом». Американская комиксная

культура увязла между супергеройским мейнстримом и его ниспро-

вержением, а тут было нечто абсолютно иное: выстраданная, лич-

ная, любовно исполненная коллекция историй заурядных людей,

основанная на культурном и жизненном опыте автора. Все то поло-

жительное, что ассоциируется с жанром «роман», без исключения

относится и к этой книге (пусть даже на самом деле она и является

антологией из четырех взаимосвязанных рассказов).

В «Контракте с Богом» манера изобразительного повествования

имела мало общего с чем-либо из тогда издававшегося. Его гра-

фика, как всегда крепкая, крайне повзрослела. Набросочная, но

выверенная, отсылающая к Генриху Клею, она будто впитала дух

восхищавших Айснера линогравюрных романов первой половины

XX века, созданных Линдом Уордом и Франсом Мазерелем. Кари-

катурность стиля, близкие к оперной по экспрессивности жести-

куляция и мимика соседствовали с нисколько не прямолинейным

изложением и неоднозначностью характеров. Ландшафты города

и интерьеры оставляли четкое ощущение их реальности, пропу-

щенной сквозь цепкую и твердую память, но ностальгический флер

не затенял разыгрывавшуюся посреди них человеческую драму,

казавшуюся новой и современной (во всяком случае, мне — тогда,

в 1978-м, 18-летнему читателю).

Айснер не останавливался, продолжал трудиться над графиче-

скими романами, и в дальнейшем многие присоединились к нему.

Мейнстримные компании обесценили термин наспех собранными

в коллекции перепечатками старых супергеройских серий, но все

большее число авторов следовали айснеровскому примеру, создавая

собственные оригинальные книги. Сначала этими изданиями можно

было занять полку, через несколько лет — книжный шкаф, затем —

несколько шкафов, а сегодня отдел графических романов стал при-

вычным атрибутом практически любой крупной книготорговой сети.

Становлению данной ниши способствовали достижения таких авто-

ров, как Арт Шпигельман, Крис Уэйр, Маржан Сатрапи и Элисон

Page 11: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

11

Бекдел, чьи книги удостаивались авторитетных наград, бесчислен-

ных курсов в колледжах и даже успешной постановки на Бродвее.

Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли

свою лепту. Но вместе с тем именно айснеровский горн протрубил

сбор движению графических романов в Америке.

Я познакомился с Уиллом Айснером в 1982 году, когда ему было 65.

Я только что окончил Сиракузский университет по специальности

«иллюстратор» и каким-то чудом устроился в отдел допечатной под-

готовки DC Comics, располагавшийся в Рокфеллеровском центре.

Мне исполнился 21 год и не терпелось начать рисовать собственные

комиксы профессионально. Айснер пригласил меня домой посмо-

треть мое портфолио, разрешил посещать его курс в Нью-Йорк-

ской городской школе визуальных искусств, а по прошествии лет,

когда я определился с карьерой, включил мою семью в свой посто-

янно расширявшийся круг друзей. Несмотря на масштаб статуса

«великого мастера», о котором можно было только мечтать, Уилл

не разменивался на церемонии. Он с горячностью принимал учас-

тие в дебатах с художниками, годящимися ему во внуки, и убеждал

великовозрастных сверстников открыть глаза на возможности новых

направлений. И когда в 87 лет он ушел из жизни, все мы абсолютно

искренне ощутили, что это преждевременный уход.

При всей его любознательности и энтузиазме самым, пожалуй,

непреходящим уроком для меня стало присущее ему терпение.

В те ранние годы знакомства я не мог дождаться, когда же наконец

комиксисты осознают потенциал нашего искусства: завтра! сегодня!

вчера! Айснер стоял на тех же позициях и делал все что мог, чтобы

добиться перемен к лучшему, но если на это требовался год, или

десять, или десятилетия, значит, так тому и быть. Сейчас, благодаря

его примеру, я тоже настроился на длинную дистанцию.

За годы знакомства мы с Уиллом успели обсудить все на свете,

но никогда не говорили об Элис, дочери Уилла и его жены Энн,

умершей от лейкемии в возрасте шестнадцати лет. Горечь и отчая-

ние Уилла после смерти Элис лежали в основе заглавной истории,

которую вы сейчас прочитаете, но эти страдания выливались только

через его перо, и никогда через слова. Они с Энн не говорили

Page 12: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

с другими об Элис на протяжении многих лет, и большинство из

нас даже были не в курсе, если не считать обрывочных слухов, пока

в начале века он сам не рассказал нам все.

Меня всегда поражало, как Айснер-художник, претерпевая один

профессиональный крах за другим, все же продолжал рисовать,

не уставая верить в большое будущее искусства, которое, возможно,

не наступит и через долгие годы. Но еще больше меня нынеш-

него, оглядывающегося назад с позиций отца, потрясает Айснер-

человек — то, как они с Энн, пройдя через ад, сумели не сбиться

с курса и не потерять жизненных ориентиров. Я не встречал более

оптимистичного — во всех отношениях — взгляда, чем у Айснера,

но этот оптимизм дался ему нелегко. Он мог испариться под огнем,

но вместо этого закалился в нечто более прочное и долговечное.

Я пишу это в 2016-м, спустя одиннадцать лет после смерти Айс-

нера. Возможности комикса повседневно демонстрируются как

в направлениях, предвосхищенных Айснером сорок лет назад — при

создании «Контракта с Богом», так и в направлениях, которые он

даже и представить себе не мог. И конечно же, сама книга неиз-

бежно разделяет судьбу любого «первопроходца». Так много подоб-

ных составило ей компанию, что несложно и затеряться в толпе.

Появились более сложные по форме графические романы — с тонко

прописанными диалогами, ощущением духа времени, искрометной

иронией и политически актуальной злободневностью. Они множатся

и совершенствуются с каждым днем. Но это всё — ответвления

необъятного семейного дерева, некогда бывшего саженцем, кото-

рый, как всегда знал Айснер, окажется плодоносным.

Page 13: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

13

Краткая история «Контракта с Богом»

илл Айснер (1917–2005) застал рождение современного

комикса. Начав рисовать комиксы еще подростком, в 1930-х,

Айснер оказал на них невероятное влияние. К своему 60-летию,

в 1977-м, Уилл Айснер уже успел поработать с такими мастерами,

как Джек Кирби, Боб Пауэлл, Жюль Файфер, Лу Файн, Джек Коул,

и многими другими, а также революционизировал этот вид искусства

своей серией «Дух». На тот момент, оставив работу над ежедневными

и еженедельными комиксами, Айснер жил с женой Энн в Нью-Йорке,

в Уайт-Плейнс, курируя переиздание своих ранних работ и управляя

коммерческой художественной студией. Тогда неутомимому автору

пришла идея истории — истории, требовавшей нового стиля комикс-

ного повествования.

Уилл Айснер за работой в своей студии в Уайт-Плейнс, Нью-Йорк, около 1978 г.

Page 14: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

14

«В 1978-м, — писал он, — вдохновленный произведениями Отто

Нюкеля, Франса Мазереля и Линда Уорда — авторов эксперимен-

тальной графики, которые в 1930-х публиковали серьезные романы

в рисунках без всякого текста, я отважился на объемный труд в сход-

ной форме… Я назвал его графический роман˝».

Этот рискованный новый проект не был похож ни на что, виденное

ранее: литературно-художественное произведение (с автобиографи-

ческими элементами) объемом с полноценную книгу, рассказанное

с помощью последовательных рисунков. В предисловии к изданию

2005 года Айснер описывает свой труд как «сборник из четырех вза-

имосвязанных историй по мотивам воспоминаний об одном арендном

доме в Бронксе». Заглавная история осмысливает взаимоотноше-

ния Бога и человека. «Нам с детства говорили, что Бог карает нас

или вознаграждает — в зависимости от поступков, в соответствии

с правилами», — писал Айснер. Когда его главный герой, набож-

ный еврей по имени Фримми Херш, переживает тяжелую утрату,

он оказывается вынужден искать ответ на вопрос «что делать?», если

правила нарушены.

Набросанная в скетче карандашом на обычной канцелярской

бумаге и затем бережно прорисованная начисто на кальке, нало-

женной поверх карандаша, книга обретала форму в студии Айснера.

По окончании работы он собрал листы в портфолио и представил

потенциальным нью-йоркским издателям, извинившись перед пере-

издававшим «Духа» Денисом Китченом, базировавшимся в вискон-

синской глубинке: «Прости, Денис, но для этого проекта нужен

издатель с адресом на Парк-авеню, а не Болотная дорога, дом № 2˝».

Крупные издатели, которым Айснер представил свою необыч-

ную книгу, включая старого друга — Оскара Дистеля из Bantam

Books, отказались браться за столь неординарный и рискованный

проект. Но Айснер не сдавался. Книга много значила для него,

больше, чем что-либо еще, созданное ранее — до боли.

Работа над этой историей стала преодолением внутреннего кризиса.

Моя единственная дочь Элис скончалась от лейкемии за восемь лет

до публикации книги. Я все еще скорбел. Сердце разрывалось. Я даже

Page 15: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

15

не мог говорить ни с кем об утрате. Я сделал дочь Фримми Херша

«приемным ребенком». Но его боль была и моей. Его спор с Богом –

и мой спор. Я изливал свой гнев на провидение, разрушившее, как мне

казалось, мою судьбу и лишившее мою 16-летнюю дочь жизни в самый

ее расцвет.

В 1977-м или начале 1978-го, после неудачных попыток заин-

тересовать корпоративных издателей, Айснер предложил проект

Норману Голдфинду, президенту Baronet Publishing Company.

Логотип собственной компании Айснера, шуточно прозванной Poor House Press3

Фрагмент из бюллетеня «Баронета» с анонсом первого издания «Контракта с Богом»4

3 «Богадельня-пресс». Прим. пер.4 Текст бюллетеня «Баронета»: Уилл Айснер, автор и карикатурист, всемирно известен своей выдающейся деятельностью в иллюстративной и литературной сфере уже более 30 лет. Наи-большую известность ему принесло создание комиксов «Дух». Эта уникальная среди бел-летристских комиксов серия совмещает фантазию, приключения и юмор со знаменательно глубоким взглядом на людей. Именно это качество привлекает таких поклонников Айснера, как Пит Хэмилл, Жюль Файфер, Уильям Фридкин. Прим. пер.

Page 16: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

16

Голдфинд согласился издать книгу. Он заключил контракт на право

издания с компанией Айснера, в шутку названной Poor House

Press, и с другой фирмой, принадлежавшей Уиллу и его партнеру

Стэну Баднеру (Stanowill). Сделка предполагала финансовые

Письмо Стива Хеллера из New York Times Уиллу Айснеру: «Меня глубоко потряс ваш роман Контракт с Богом˝. Полагаю, это важная книга»

вложения в Baronet со стороны Айснера. Baronet включил книгу

в свой каталог: $10 за издание в твердой обложке, $4,95 — в мяг-

кой. Жена Голдфинда Роза разослала пресс-релизы, сообщавшие:

«Никогда еще жизнь улиц и повседневная драма арендных домов

30–40-х не представали с такой наглядной убедительностью. […]

Контракт с Богом˝ собирает мозаику из образов, являющихся

частью всех нас».

«Графический роман» (термин тогда незнакомый и маловразу-

мительный для комикс-индустрии) был выпущен в 1978-м. Посту-

пили доброжелательные отклики, включая рецензию в Fantasy

Media и других ориентированных на фандом публикациях того

периода. Благожелатели, такие как выдающийся дизайнер и автор

Page 17: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

17

Kitchen Sink Press опубликовало второе издание в 1985-м

Уведомление о книге в вестнике Kitchen Sink Pipeline, август 1985-го5

Обложка книги «Контракт с Богом. Трилогия», изданной в 2005-м

издательством W. W. Norton

New York Times Стив Хеллер,

прислали поздравления.

Понадобилось время, чтобы

«Контракт с Богом» полетел.

Большинство книготорговцев

не представляли, на какую полку

нужно ставить графический ро -

ман. Сам Айснер испытал недоуме-

ние, когда не смог отыскать свою

книгу в магазине Brentano на Пятой

авеню в Нью-Йорке, хотя Голд-

финд уверял, что Baronet отгружал

5 «Контракт с Богом»: есть ли он уже на ваших

полках? «Контракт с Богом», широко известный графический роман Уилла Айснера, поступит из нашей типографии в Мичигане 16 августа. Роман повествует о жизни ряда жителей бронксского арендного дома в 1930-х годах. Книга не переиздавалась несколько лет, и теперь ее новое изда-ние, в твердой и мягкой обложке, доступно со следующими дополнениями: новая полноцветная обложка работы Уилла Айснера; новые полностраничные титульные листы к каждой из четырех глав; предисловие Денни О’Нила; серебряное тиснение на корешке и первой сторонке. Допол-нительно издание в твердой обложке включает: вклейку, оформленную и подписанную Айснером (600 экземпляров); полноцветную (с серебряным тиснением) суперобложку; потетрадную про-шивку (не клей).

Page 18: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

18

Page 19: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,

19

им заказ. Айснер поначалу обрадовался, решив, что книга продалась,

но для пущей уверенности поинтересовался у менеджера ее судьбой.

Менеджер сказал: «Ох, мы поставили ее в религиозную литературу,

но книга не продавалась, так что теперь она на складе».

Через несколько лет после публикации «Контракта с Богом» дела

Baronet пошатнулись и к Айснеру вернулись права на книгу вместе

с суммой, вложенной в издательство.

В 1985-м Денис Китчен выпустил второе издание «Контракта

с Богом» в своем издательстве Kitchen Sink Press. Третье издание

вышло в 1999-м в DC Comics.

Айснер тем временем продолжал работу и создал более дюжины дру-

гих графических романов, а также обучающие пособия для своих курсов

в Нью-Йоркской школе визуальных искусств. В 2005-м издательство

W. W. Norton and Company начало перевыпуск этих книг, попутно

издав новый труд — документальный комикс «Заговор», графиче-

ское разоблачение антисемитского трактата «Протоколы сионских

мудрецов». Последним важным свершением Айснера перед смер-

тью стала собранная в оригинальный графический роман коллекция

историй про вымышленную Дропси-авеню в Бронксе под названием

«Контракт с Богом. Трилогия».

Тогда, за месяц до смерти, Уилл написал с вполне обоснованной

гордостью: «Хотя никто из крупных издателей не желал за него браться,

этот графический роман продолжает переиздаваться 27 лет и даже

был переведен на одиннадцать (теперь уже пятнадцать — прим. пер.)

различных языков».

Это юбилейное издание знаменует 100-летнюю годовщину Уилла

Айснера, представляя роман, который Курт Воннегут провозгла-

сил «душераздирающе величественным». Перечитывая страницы

книги сегодня, читатели поймут, почему Джон Апдайк сказал:

«Айснер не просто обогнал свое время, но и сегодня время все

еще бежит вслед за ним».

Слева: «Контракт с Богом» теперь доступен на пятнадцати языках: страницы английского, чешского, испанского и галисийского изданий

Page 20: W. W. N · Бум манги и рост популярности взрослых комиксов также внесли ... но если на это требовался год,