VW Ssp502_es Calefacc Adic

56
Service Training Programa autodidáctico 502 Calefacciones adicionales Thermo Top V y Thermo Top Vlies Diseño y funcionamiento

description

Calefaccion automotriz.

Transcript of VW Ssp502_es Calefacc Adic

Page 1: VW Ssp502_es Calefacc Adic

Service Training

Programa autodidáctico 502

Calefacciones adicionalesThermo Top V y Thermo Top Vlies

Diseño y funcionamiento
Page 2: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

S502_002

Conducir un automóvil en invierno con frío, nieve y hielo es siempre un desafío para el vehículo y también para el

conductor. ¿Quién no quisiera tener en estos casos un vehículo que esté confortablemente precalentado y con el

que pueda iniciar el viaje con plena visibilidad y sin perder tiempo?

¡Para estos casos una calefacción adicional en el automóvil será de gran ayuda!

Una calefacción adicional que funciona con agua se incorpora en el sistema de refrigeración y calefacción del

vehículo y calienta el líquido refrigerante. Este fluye entonces a través del intercambiador de calor del vehículo y

calienta así su habitáculo. A continuación, el líquido refrigerante continúa fluyendo hacia el motor y también lo

calienta. Un motor precalentado alcanza antes la temperatura de servicio, contribuyendo así a la protección del

medio ambiente.

El habitáculo del vehículo alcanza un clima agradable y los cristales empañados o escarchados dejan de estarlo.

El viaje puede comenzar.

Este programa autodidáctico describe el funcionamiento y la aplicación de las calefacciones adicionales por agua

Thermo Top V y Thermo Top Vlies del fabricante Webasto.

El Programa autodidáctico informa sobre las bases del diseño y funcionamiento de nuevos desarrollos.No se actualizan los contenidos.

P

r

c

p

ara las instrucciones de comprobación, ajuste y

eparación de actualidad haga el favor de

onsultar la documentación del Servicio Posventa

revista para esos efectos.

AtenciónNota

Page 3: VW Ssp502_es Calefacc Adic

Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Manejo de la calefacción independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Thermo Top V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Thermo Top Vlies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Sistema de alimentación de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Circuito de líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Gestión de la calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Pruebe sus conocimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

3

Page 4: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Introducción

Calefacciones adicionalesEn las calefacciones adicionales se diferencia, según su aplicación, entre calefacciones adicionales sin función

independiente y calefacciones independientes.

Calefacción adicional

La función de una calefacción adicional es aumentar

el rendimiento calefactor en vehículos con un elevado

grado de eficacia y, debido a ello, un reducido

rendimiento calorífico (motores diésel).

Una calefacción adicional calienta el líquido

refrigerante con el motor en marcha. De esta forma el

motor alcanza antes su temperatura de servicio y

también se acelera el calentamiento del habitáculo.

La calefacción adicional se conecta o desconecta

automáticamente dependiendo de determinadas

condiciones.

S502_085

Calefacción independiente

La función de una calefacción independiente es

calentar el habitáculo del vehículo.

La calefacción independiente trabaja en combinación

con la calefacción/climatizador. La calefacción

independiente se puede utilizar tanto en parado, con

el motor apagado, como durante la marcha (p. ej.

durante la fase de calentamiento del motor). Si se

activa la calefacción independiente con el vehículo

parado sin que el motor esté en marcha, también se

puede precalentar el motor.

La calefacción independiente calienta el líquido

refrigerante, que a su vez calienta el aire en el

intercambiador de calor. El aire caliente fluye a

continuación al habitáculo y lo calienta.

A diferencia de la calefacción adicional, la

calefacción independiente no se activa

automáticamente al poner en marcha el motor.

S502_086

Para más información sobre las condiciones de

conexión y de desconexión de las calefaccio-

nes adicionales y las calefacciones indepen-

dientes, consulte la página 46.

Page 5: VW Ssp502_es Calefacc Adic

Las calefacciones adicionales en los turismos de Volkswagen

En los turismos del Grupo Volkswagen se montan calefacciones adicionales que para su funcionamiento utilizan

agua.

En este cuaderno se describen las calefacciones adicionales por agua Thermo Top V y Thermo Top Vlies del

fabricante Webasto.

Desde noviembre de 2010 la calefacción adicional Thermo Top V ya solo se monta en vehículos con motor de

gasolina.

La Thermo Top Vlies es un desarrollo más avanzado de la Thermo Top V para su uso en vehículos con motor

diésel. Solo se diferencia de la Thermo Top V en su sistema de combustión y, por consiguiente, también en la

estructura de los componentes relacionados con este sistema.

Para comenzar se describe la calefacción adicional Thermo Top V. En la descripción de la Thermo Top Vlies que le

sigue se detallarán especialmente los cambios frente a la Thermo Top V.

¿Dónde se montan las calefacciones adicionales en el vehículo?

La ubicación de la calefacción adicional depende del modelo de vehículo. Las calefacciones adicionales

Thermo Top V y Thermo Top Vlies descritas en este cuaderno son las de los vehículos en los que se ubican en la

parte delantera derecha, detrás del faro principal. La incorporación al sistema de alimentación de combustible se

realiza a través de una tubería independiente del depósito de combustible.

S502_007

Calefacción adicional

Tubería independiente de combustible

Depósito de combustible

5

Page 6: VW Ssp502_es Calefacc Adic

6

Manejo de la calefacción independiente

ManejoEn el siguiente cuadro se muestra de forma simplificada el manejo, tomando como ejemplo una calefacción

adicional en el Passat con Climatronic.

S502_010

Antena y receptor

de radiofrecuencia

Mando a distancia por

radiofrecuenciaIndicador multifunción en el

cuadro de instrumentos

Calefacción independiente

Tecla de calefacción

inmediata

La calefacción independiente se puede activar por medio de tres opciones diferentes:

Opción 1 - Automáticamente a través del indicador multifunción

Opción 2 - Manualmente a través de la tecla de calefacción inmediata

Opción 3 - Manualmente a través del mando a distancia por radiofrecuencia

Page 7: VW Ssp502_es Calefacc Adic

Opción 1 - Automáticamente a través del indicador multifunción

El menú Calefacción independiente se activa con la tecla A y el mando basculante B de la palanca del

limpiacristales o con las teclas con flecha en los vehículos con volante multifunción. La tecla "OK" sirve para

confirmar la opción seleccionada del menú o la entrada.

Después de ejecutar la opción Calefacción independiente del menú, puede comenzar la programación de las

horas de activación. Encontrará más información en la página 11.

S502_045

Calefacción independiente

Activar

Hora de activación 1

Hora de activación 2

Hora de activación 3

22.5 °Ckm trip

196 176.2

P

Opción 2 - Manualmente a través de la tecla de calefacción inmediata

Con la tecla de calefacción inmediata E537 del panel Dependiendo del modo operativo preajustado, se

de mandos de la calefacción/climatizador se puede

activar o desactivar directamente la calefacción

independiente.

Si se activa la calefacción independiente con la tecla

de calefacción inmediata, la calefacción funcionará

durante el tiempo ajustado. La calefacción se puede

desactivar en cualquier momento antes de que

transcurra el tiempo ajustado, accionando

nuevamente la tecla de calefacción inmediata.

Si no se desactiva la calefacción con la tecla de

calefacción inmediata, la calefacción se desactivará

automáticamente una vez transcurrido el tiempo

ajustado.

activa con la tecla de calefacción inmediata la

calefacción independiente o la ventilación

independiente.

S502_106

7

Page 8: VW Ssp502_es Calefacc Adic

8

Manejo de la calefacción independiente

Tecla de desactivación

Opción 3 - Manualmente a través del mando a distancia por radiofrecuencia

La calefacción independiente se puede activar o

desactivar pulsando la tecla "ON" u "OFF" del

mando a distancia por radiofrecuencia T91.

Dependiendo del modo operativo preajustado, se

activa con la tecla "ON" la calefacción

independiente o la ventilación independiente.

Después de accionar la correspondiente tecla se

emite una información de confirmación a través

del testigo de control (LED = Ligth Emitting Diode,

español: diodo luminoso).

La indicación puede ser estática o intermitente.

También puede variar su color y su frecuencia de

intermitencia.

S502_015

Testigo de control (LED)

Tecla de activación

Testigo de control del mando a distancia

A través del testigo de control (LED) se proporcionan las siguientes informaciones.

1. Cumplimiento del deseo del conductor en el manejo de la calefacción independiente

(¿Se ha activado o desactivado la calefacción independiente?)

2. Nivel de carga de la pila y

3. estado de la conexión por radiofrecuencia

Para reconocer y diferenciar las informaciones, el testigo de control se ilumina con colores, tiempos y frecuencias

diferentes (códigos de intermitencia). Estos códigos de intermitencia se explican en la tabla de la página 9.

Cambio de la pila

Si el testigo de control del mando a distancia por

radiofrecuencia muestra una carga "baja" o "vacía"

de la pila, hay que cambiar la pila.

Consulte para ello el manual de instrucciones.

S502_016

Tapa de la pila

Page 9: VW Ssp502_es Calefacc Adic

Códigos de intermitencia del testigo de control del mando a distancia por radiofrecuencia T91 tras accionar la tecla ON u OFF

Tecla Indicación del testigo de control

Significado

Calefacción independiente

Pila del MDR1)

Conexión de

radiofre-cuencia

ON

Se ilumina 2 s en verde.

se ha activado OK OK

ON

Parpadea 2 s lentamente en verde. permanece

desactivada2) OK no OK

ON

Parpadea 2 s rápidamente en verde. permanece

desactivada3) OK OK

ON

Se ilumina 2 s en naranja, luego en verde.

se ha activado baja OK

ON

Se ilumina 2 s en naranja, luego parpadea lentamente en

verde.

permanece

desactivadabaja no OK

ON

Se ilumina 2 s en naranja, luego parpadea rápidamente en

verde.

permanece

desactivada3) baja OK

ON

Parpadea 5 s rápidamente en naranja.permanece

desactivadavacía no OK

OFF

Se ilumina 2 s en naranja, luego en rojo.se ha desacti-

vadobaja OK

OFF

Se ilumina 2 s en naranja, luego parpadea lentamente en rojo.permanece

activadabaja no OK

OFF

Parpadea 5 s rápidamente en naranja.permanece

activadavacía no OK

OFF

Parpadea 2 s lentamente en rojo.permanece

activada2) OK no OK

OFF

Se ilumina 2 s en rojo.se ha desacti-

vadoOK OK

1) MDR = mando a distancia por radiofrecuencia

2) El mando a distancia por radiofrecuencia está fuera del área de cobertura.3) La calefacción independiente está bloqueada.

Razones posibles: El depósito de combustible está casi vacío, le tensión de la batería del vehículo es demasiado reducida o hay un fallo enel funcionamiento.

9

Page 10: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Manejo de la calefacción independiente

0

Receptor de radiofrecuencia para la calefacción adicional R149

La antena de la calefacción independiente recibe la señal de radiofrecuencia del mando a distancia y la reenvía,

amplificada por un amplificador de antena, al receptor de radiofrecuencia. El receptor de radiofrecuencia está

conectado a la unidad de control de la calefacción adicional J364 a través de un bus de datos interno del

fabricante Webasto. La unidad de control ordena la puesta en marcha de la calefacción independiente.

La ubicación de la antena de la calefacción independiente y del receptor de radiofrecuencia varía en función del

vehículo.

Ejemplo: Passat 2011

Passat berlina

La antena de la calefacción independiente se encuentra en la luneta trasera y el receptor de radiofrecuencia en el

lado derecho del maletero.

Bus de datos interno de Webasto

S502_043

Receptor de radiofrecuencia

Mando a distancia por radiofrecuencia

Antena de la calefacción

independiente

Calefacción adicional con

unidad de control

Passat Variant

La antena de la calefacción independiente se encuentra en el cristal lateral trasero izquierdo y el receptor de

radiofrecuencia en el lado derecho del maletero.

S502_053

Receptor de

radiofrecuencia

Bus de datos interno de WebastoCalefacción adicional con

unidad de control

Mando a distancia por radiofrecuencia

Antena de la calefacción

independiente

Page 11: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Programación de la calefacción independiente

Hora de activación Calefacción

Se pueden programar tres horas de activación, sin

indicar el día de la semana o en un determinado día

de la semana. Las horas de activación funcionan solo

para una única activación de la calefacción. Si se

vuelven a necesitar, se tienen que activar de nuevo

las horas de activación.

S502_013

independiente

Activar

Hora de activación 1

Hora de activación 2

Hora de activación 3

22.5 °Ckm trip

196 176.2

11:15

22.5 °Ckm trip

196 176.2

Activar

Hora de activación 2

Hora de activación 3

5:00 Do

PP

Duración

Tras activar la opción Duración del menú se puede

ajustar el tiempo de funcionamiento de la calefacción

independiente. El tiempo máximo ajustable es de

60 minutos.

Hora de activación 1

Hora de activación 2

Hora de activación 3

S502_038

11:15 P

Hora de activación 1

Hora de activación 2

Hora de activación 3

Duración

11:15 P

30 min

22.5 °Ckm trip

196 176.2

22.5 °Ckm trip

196 176.2

Ventilación independiente

Si se ajusta el modo operativo "Ventilar", quedará

activado el funcionamiento de la ventilación

independiente.

La ventilación se inicia a la hora programada,

independientemente de la temperatura exterior y la

temperatura en el habitáculo.

En el modo de ventilación independiente funciona

únicamente la turbina de aire exterior, que transporta

aire exterior al habitáculo durante el tiempo

programado.

S502_040

11:15 P

Duración

Modo operativo

Act. Día de lasemana

Ajustes de fábrica

22.5 °Ckm trip

196 176.2

Calefacción independiente

Calefacción

Ventilación

22.5 °Ckm trip

196 176.2

Atrás

P

1

Page 12: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Thermo Top V

2

Thermo Top V

Características técnicas

La calefacción adicional Thermo Top V existe como

variante para gasolina y, hasta noviembre de 2010,

también para vehículos con motor diésel.

Se utiliza como calefacción adicional o como

calefacción independiente. La formación de la

mezcla de combustible y aire tiene lugar a través de

una tobera Venturi.

S502_035

Datos técnicos

Potencia de calefacción:

Plena carga

Carga parcial

5000 W

2500 W

Combustible Gasolina (también E10), gasóleo (según DIN EN 590)

Alimentación de corriente A través de la batería de arranque o, dado el caso, a través

de una 2ª batería

Tensión nominal 12 V

Rango de la tensión de servicio 10,5 … 15 V

Absorción de potencia eléctrica:

Sin bomba de circulación y turbina del vehículo - plena

carga

Sin bomba de circulación y turbina del vehículo - carga

parcial

26 W

18 W

Presión de servicio admisible en el circuito del líquido

refrigerante

0,4 … 2,5 bares

Consumo de combustible:

Plena carga

Carga parcial

Gasolina: 0,67 l/h

Gasolina: 0,34 l/h

Gasóleo: 0,59 l/h

Gasóleo: 0,30 l/h

Desconexión por subtensión < 11,3 voltios durante más de 250 segundos

Peso 2,9 kg

Fabricante Webasto

Page 13: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Soporte del grupo mecánico

Conexiones de la calefacción adicional

S502_065

Silenciador de aspiración

Salida del líquido

refrigerante de la

calefacción adicional

Silenciador de escape

Bomba de circulación V55

Tubería de gases de escape

Entrada del líquido

refrigerante a la bomba

de circulación V55

Calefacción adicional

Thermo Top V

Cable eléctrico para la

bomba de circulación V55

La calefacción adicional va fijada a la carrocería por medio del soporte del grupo mecánico.

Aparte de las conexiones eléctricas, la calefacción adicional tiene conexiones para la tubería de alimentación de

combustible, la alimentación de aire, la entrada del líquido refrigerante, la salida del líquido refrigerante y la

tubería de gases de escape.

El aire de la combustión para la calefacción adicional se aspira a través del silenciador de aspiración.

Los gases de escape se conducen a través de una tubería corta de gases de escape a un silenciador de escape,

donde se insonorizan.

3

Page 14: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Thermo Top V

4

Relación de componentesEsta relación de componentes muestra los

componentes individuales o los subgrupos de

componentes de la calefacción adicional

Thermo Top V. Los componentes se representan en su

perspectiva de montaje.

Para la figura se ha escogido la variante de

gasolina de la calefacción adicional

Thermo Top V.

Page 15: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

S502_031

Leyenda

1 Intercambiador de calor

2 Tornillos de fijación

3 Sensor de sobrecalentamiento G189

4 Termosensor G18

5 Lengüeta de sujeción

6 Tornillo de fijación

7 Conector de los sensores G18 y G189

8 Junta

9 Suplemento del quemador con tobera

10 Bujía de precalentamiento con control

Q8

11 Tapa de la unidad de control de la cal

adicional

Venturi

de llama

efacción

12 Cubierta lateral

13 Unidad de control de la calefacción adicional

J364

14 Turbina del aire de combustión V6

15 Tapa

16 Disco amortiguador

17 Cubierta

18 Retenes

19 Placa de sujeción

20 Tornillo de fijación

21 Manguito de salida del líquido refrigerante

22 Manguito de entrada del líquido refrigerante

5

Page 16: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Thermo Top V

6

Descripción del funcionamientoLa energía necesaria para calentar el líquido refrigerante se obtiene por medio de la combustión de la mezcla de

combustible (gasolina y hasta mediados de noviembre de 2010 también gasóleo) y aire.

ape

Aberturas para la entrada

del aire de combustión

Manguito de salida del líquido refrigerante

Motor de la turbina del

aire de combustión

Unidad de control de la

calefacción adicional J364

Entrada de combustible Salida de gases de escEntrada del aire de combustión

Bujía de

precalentamiento con

control de llama

Tobera Venturi

Rueda de la turbina del aire

de combustión

Page 17: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

S502_032

Manguito de entrada del líquido refrigerante

Líquido refrigerante

Sensor de sobrecalentamiento G189

Termosensor G18

Pared exterior del

intercambiador de calor

Pared interior del

intercambiador de calor

Tubo de fuego

Cámara de

combustión

Alimentación de combustible y combustión

La calefacción adicional recibe combustible a través

de la entrada de combustible. La entrada de

combustible llega hasta la tobera Venturi.

El aire necesario para la combustión se aspira a través

de la turbina del aire de combustión V6. Una parte del

aire aspirado se conduce directamente a la tobera

Venturi. Debido al efecto de arrastre del aire se

arrastra el combustible y se pulveriza. A continuación

se conduce la mezcla a la cámara de combustión.

En la cámara de combustión, justo delante de la salida

de la tobera Venturi, está la bujía de precalentamiento

con control de llama Q8. Esta bujía inflama la mezcla.

La segunda parte del aire aspirado se conduce

directamente a la cámara de combustión para ayudar

a la combustión de la mezcla.

Líquido refrigerante

El líquido refrigerante entra al intercambiador de

calor de doble pared a través del manguito de

entrada del líquido refrigerante. A través de la pared

interior del intercambiador de calor el líquido

refrigerante absorbe el calor generado por la

combustión de la mezcla.

El líquido refrigerante calentado accede al circuito del

líquido refrigerante a través del manguito de salida

del líquido refrigerante.

7

Page 18: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Thermo Top V

8

Turbina del aire de combustión V6La rueda de la turbina viene integrada en la parte

superior de la carcasa de la turbina del aire de

combustión V6. Aspira el aire necesario para la

combustión y lo conduce a la tobera Venturi y a la

cámara de combustión.

La turbina del aire de combustión V6 y la carcasa

forman un solo componente que no se puede

desarmar.

Rueda de la turbina

S502_087

Carcasa

Salida del aire de

combustiónEntrada del aire de combustión

Accionamiento de la rueda de la turbina

La rueda de la turbina del aire de combustión es

accionada por un motor. El motor de accionamiento

va instalado de forma protegida debajo de la

turbina.

Entrada del aire de

combustión

Motor de

accionamiento

S502_107

Intercambiador de calor con suplemento del quemadorEn el intercambiador de calor viene montado el

suplemento del quemador con tobera Venturi.

S502_108

Intercambiador de calorSuplemento del quemador

con tobera Venturi

Salida de gases de

escape

Page 19: VW Ssp502_es Calefacc Adic

1

Variantes de suplemento del quemador con tobera Venturi

Variante de gasolina del suplemento del

quemador

Delante de la cámara de combustión viene montada

la tobera Venturi de cerámica. En la tobera Venturi

hay introducida una bujía de precalentamiento con

control de llama Q8 con cables eléctricos, de tal

forma que sobresale en la cámara de combustión

justamente delante de la salida de la tobera Venturi.

La bujía se mantiene en la posición de montaje con

una presilla de sujeción. En dos pernos fijados en la

cámara de combustión hay una placa con una

tubería de alimentación de combustible integrada. La

placa está fijada por medio de una chapa de

sujeción y dos arandelas de seguridad.

1 Tubería de alimentación de combustible con filtro

S502_056

7

1

6

2 3 4

8910

5

6 Tobera Venturi

2 Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

3 Cámara de combustión

4 Tubo de fuego

5 Presilla de sujeción

7 Perno

8 Placa con tubería de alimentación de combustible

9 Arandela de seguridad

10 Chapa de sujeción

Variante de gasóleo del suplemento del quemador

La configuración de la variante de gasóleo dispone

además de una válvula de corte de combustible

N109 y un elemento calefactor para el

precalentamiento del combustible Z66. Este elemento

calefactor es un elemento calefactor PTC.

(PTC = Positive Temperature Coefficient)

La variante de gasóleo se ha sustituido por la

calefacción adicional de desarrollo avanzado

Thermo Top Vlies. Desde mediados de noviembre de

2010 ya no se monta en los turismos de Volkswagen.

S502_083

1

2

1 Válvula de corte de combustible N109

2 Elemento calefactor para precalentamiento del

combustible Z66

El suplemento del quemador con tobera Venturi y la

bujía de precalentamiento con control de la llama

Q8 forman una unidad y no se pueden sustituir

individualmente.

9

Page 20: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Thermo Top V

0

Formación de la mezcla

La letra V en la denominación "Thermo Top V" indica

que en la calefacción adicional se utiliza una tobera

Venturi. El funcionamiento de la tobera Venturi se

basa en un sencillo principio físico, descubierto por el

físico italiano Giovanni Battista Venturi (1746–1822).

En el flujo de un líquido a través de un tubo que se

estrecha se da la particularidad de que en el punto

más estrecho del tubo la velocidad del líquido es la

más elevada y que la presión estática es la más

reducida. En un punto que se estrecha en el tubo la

velocidad del flujo tiene que aumentar

obligatoriamente, ya que del extremo del tubo sale la

misma cantidad de líquido que entra en el tubo.

S502_109

Flujo de líquido

Líquido de medición

A1 > A2 A1, A2 Área de la sección transversal

v1 < v2 v1, v2 Velocidad de flujo

p1 > p2 p1, p2 Presión estática

Δp = p1 – p2

A1v1 = A2v2

Si en el punto más estrecho del tubo se incorpora otro

tubo, el elemento (... aquí el aire de combustión) que

fluye rápidamente por la presión más baja en este

punto arrastrará al otro elemento (... aquí el

combustible) del tubo incorporado. En el tubo

original fluye así una mezcla de ambos elementos.

Ese es el efecto que se aprovecha en la calefacción

adicional Thermo Top V.

La tobera Venturi acelera el aire de combustión

aspirado hasta una velocidad de aprox. 50 m/s. No

hay ningún fieltro o tamiz que se tenga que mojar

previamente.

La calefacción adicional alcanza antes su

temperatura de servicio.

S502_110

Mezcla de aire de

combustión y combustibleAire de combustión

Combustible

Page 21: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

La tobera Venturi genera un efecto de arrastre al

conducir el aire de combustión aspirado. Esto ayuda

a la pulverización del combustible. Además se

traslada el aire de combustión aspirado a un

movimiento giratorio, optimizando así la formación

de la mezcla.

S502_118

Bujía de precalentamiento

con control de llama Q8

Entrada de

combustible

Aire de combustión

Tobera Venturi

Brida de la cámara de

combustión

Entrada de combustible y

aire de combustión

Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

La bujía de precalentamiento con control de llama

Q8 se activa inmediatamente después de la puesta

en marcha de la calefacción adicional y recibe

corriente durante aprox. 90 segundos para el

precalentamiento. A continuación se desconecta.

Después de la fase de puesta en marcha, la bujía de

precalentamiento cambia su función para controlar

la llama.

Cables eléctricos

Bujía de precalentamiento

con control de llama Q8

S502_111

Combustión de la mezcla

En la combustión de la mezcla se distinguen una fase

de puesta en marcha y una fase de calentamiento.

Fase de puesta en marcha

En la fase de puesta en marcha la bujía deflagra la

mezcla formada en la tobera Venturi alrededor de la

bujía y, a continuación, en la cámara de combustión.

Fase de calentamiento

Más tarde en la fase de calentamiento, después de

desconectarse la bujía de precalentamiento, la

mezcla continúa quemándose por sí misma.

Tobera Venturi

Mezcla formada

S502_112

Bujía de precalentamiento

con control de llama Q8

Mezcla en combustión

1

Page 22: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Thermo Top V

2

Intercambiador de calor

El intercambiador de calor está formado por una carcasa de doble pared de fundición a presión de aluminio. En

la cavidad entre la pared interior y la pared exterior del intercambiador de calor se caliente el líquido refrigerante

que entra. Gracias a las acanaladuras de la pared interior se logra una excelente absorción y transmisión del

calor de la combustión.

S502_067

Salida del líquido refrigerante Entrada del líquido

refrigerante

Termosensor G18 Sensor de sobrecalentamiento G189

Intercambiador de calor

Acanaladuras en la pared interior,

calentada por el calor de la combustión

Salida de gases de escape

Page 23: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Funcionamiento

El calor de la combustión se transmite desde la carcasa interior del intercambiador de calor al líquido refrigerante

que entra. Con ayuda de la bomba de circulación V55, se conduce el líquido refrigerante calentado a través del

circuito del líquido refrigerante a la calefacción/climatizador y se calienta el habitáculo del vehículo.

En la carcasa del intercambiador de calor vienen montados el termosensor G18 y el sensor de

sobrecalentamiento G189. La unidad de control de la calefacción adicional J364 procesa las señales de ambos

sensores.

Encontrará información detallada sobre la gestión

de la calefacción adicional en el capítulo Gestión

de la calefacción, a partir de la página 42.

S502_027

Sensor de

sobrecalentamiento

G189

Termosensor G18

Del circuito de líquido refrigerante

Al circuito de líquido refrigerante

Calor de la combustión en la

pared interior de la carcasa

Salida de gases de escape

3

Page 24: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Thermo Top Vlies

4

Thermo Top Vlies

Características técnicas

La calefacción adicional Thermo Top Vlies se ha

desarrollado a partir de las calefacciones adicionales

Thermo Top V y Thermo Top C (véase el autodidáctico

416) y utiliza un fieltro en el suplemento del

quemador.

En esta calefacción el fieltro es una malla de fibras

de metal conglomeradas.

La Thermo Top Vlies aúna las mejores propiedades

de ambas calefacciones adicionales.

S502_044

Datos técnicos

Potencia de calefacción:

Plena carga

Carga parcial

5000 W

2500 W

Combustible Gasóleo (según DIN EN 590)

Alimentación de corriente A través de la batería de arranque o, dado el caso, a través

de una 2ª batería

Tensión nominal 12 V

Rango de la tensión de servicio 10,5 … 15 V

Absorción de potencia eléctrica:

Sin bomba de circulación y turbina del vehículo - plena

carga

Sin bomba de circulación y turbina del vehículo - carga

parcial

26 W

18 W

Presión de servicio admisible en el circuito del líquido

refrigerante

0,4 … 2,5 bares

Consumo de combustible:

Plena carga

Carga parcial

Gasóleo: 0,59 l/h

Gasóleo: 0,30 l/h

Desconexión por subtensión < 11,3 V durante más de 250 segundos

Peso 2,9 kg

Fabricante Webasto

Page 25: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Conexiones de la calefacción adicional

Silenciador de aspiración Soporte del grupo mecánico

Entrada del líquido refrigerante

a la bomba de circulación V55

S502_019

Salida del líquido

refrigerante de la

calefacción adicional

Silenciador de escape

Bomba de circulación V55

Tubería de gases de escape

Calefacción adicional

Thermo Top Vlies

Cable eléctrico para la

bomba de circulación V55

Las siguientes características de la estructura exterior de la calefacción adicional Thermo Top Vlies son iguales en

su construcción en comparación con la calefacción Thermo Top V, p. ej:

• el soporte del grupo mecánico para su fijación a la carrocería,

• las conexiones de la tubería de alimentación de combustible,

• la alimentación de aire con silenciador de aspiración,

• la entrada y salida del líquido refrigerante y

• la tubería de gases de escape con silenciador.

Las diferencias con respecto a la calefacción adicional Thermo Top V están en la estructura interior.

5

Page 26: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Thermo Top Vlies

6

Relación de componentesEsta relación de componentes muestra los

componentes individuales o los subgrupos de

componentes de la calefacción adicional

Thermo Top Vlies. Los componentes se representan

en su perspectiva de montaje. Las diferencias con

respecto a la calefacción adicional Thermo Top V

se dan en los siguientes componentes (contorno

amarillo):

- Suplemento del quemador con fieltro

- Turbina del aire de combustión V6

- Bujía de precalentamiento con control

de llama Q8

- Unidad de control de la calefacción

adicional J364

(El componente es igual en su

construcción; la diferencia

está en el software de la

gestión.)

Page 27: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

S502_080

de calor

ión

calentamiento G189

8

eción

ión

sensores G18 y G189

quemador con fieltro

ntamiento con control de llama

ad de control de la calefacción

12 Cubierta late

13 Unidad de co

J364

14 Turbina de a

15 Tapa

16 Disco amortig

17 Cubierta

18 Retenes

19 Placa de suje

20 Tornillo de fi

21 Manguito de

22 Manguito de

1 Intercambiador

Leyenda

2 Tornillos de fijac

3 Sensor de sobre

4 Termosensor G1

5 Lengüeta de suj

6 Tornillo de fijac

7 Conector de los

8 Junta

9 Suplemento del

10 Bujía de precale

Q8

11 Tapa de la unid

adicional

ral

ntrol de la calefacción adicional

ire de combustión V6

uador

ción

jación

salida del líquido refrigerante

entrada del líquido refrigerante

7

Page 28: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Thermo Top Vlies

8

Descripción del funcionamientoEn los vehículos con motor diésel se monta desde noviembre de 2010 como calefacción adicional solo la Thermo

Top Vlies de la firma Webasto. A diferencia de la calefacción adicional Thermo Top V, la nueva calefacción

adicional lleva un suplemento del quemador con fieltro. No hay ningún cambio en cuanto al manejo, la ubicación y

las funciones. En los vehículos con motor de gasolina se continúa montando la calefacción adicional Thermo Top V.

Aberturas para la entrada

del aire de combustión

Manguito de salida del líquido refrigerante

Motor de la turbina del

aire de combustión

Fibra de metal

Entrada de combustible Salida de gases de escapeEntrada del aire de combustión

Bujía de

precalentamiento con

control de llama

Disco Cera

Rueda de la turbina del aire

de combustión

Unidad de control de la

calefacción adicional J364

Page 29: VW Ssp502_es Calefacc Adic

2

Alimentación de combustible y aire

La calefacción adicional recibe combustible a través de la entrada de combustible. La entrada de combustible

llega hasta el fieltro. El aire necesario para la combustión se aspira a través de la turbina del aire de combustión

V6. El aire se conduce hasta el fieltro a través de las aberturas en el suplemento del quemador y a la cámara de

combustión a través de las aberturas que hay en la propia cámara de combustión para la entrada del aire de

combustión.

El combustible que llega hasta el fieltro se evapora

por toda la superficie del fieltro. En combinación con

el aire de combustión añadido se forma una mezcla

inflamable de combustible y aire. La ignición de la

mezcla se realiza mediante la bujía de

precalentamiento con control de llama Q8. Durante

la fase de calentamiento la bujía no recibe corriente

de la unidad de control de la calefacción adicional.

El fieltro está suficientemente caliente para evaporar

el combustible. La resistencia en función de la

temperatura de la bujía se aprovecha así como

guardallamas en la fase de calentamiento.

S502_009

Manguito de entrada del líquido refrigerante

Líquido

refrigerante

Pared exterior del

intercambiador de calor

Sensor de

sobrecalentamiento G189Termosensor G18

Pared interior del

intercambiador de calor

Tubo de fuego

Cámara de

combustión

Líquido refrigerante

El líquido refrigerante entra al intercambiador de

calor de doble pared a través del manguito de

entrada del líquido refrigerante. A través de la pared

interior del intercambiador de calor, el líquido

refrigerante absorbe el calor generado por la

combustión de la mezcla.

El líquido refrigerante calentado accede al circuito

del líquido refrigerante a través del manguito de

salida del líquido refrigerante.

9

Page 30: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Thermo Top Vlies

0

Turbina del aire de combustión V6En su construcción equivale básicamente a la turbina del aire de combustión de la calefacción adicional Thermo

Top V. El conducto de salida se ha adaptado en su geometría al nuevo suplemento del quemador con fieltro.

La turbina del aire de combustión V6 y la carcasa forman un solo componente que no se puede desarmar.

S502_088

Rueda de turbina de ventilador

Carcasa

Salida del aire de

combustión

Accionamiento de la rueda de la turbina

La rueda de la turbina del aire de combustión es accionada por un motor, al igual que en la calefacción adicional

Thermo Top V. La posición de montaje del motor de accionamiento es la misma que en la calefacción adicional

Thermo Top V.

Debajo del motor de accionamiento se conecta la unidad de control de la calefacción adicional J364.

Page 31: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Intercambiador de calor con suplemento del quemadorEn el intercambiador de calor viene montado el Intercambiador de calor

suplemento del quemador con fieltro. Este

suplemento del quemador existe solo para la variante

de gasóleo de la calefacción adicional.

S502_066

Suplemento del

quemador con fieltro

Salida de gases de escape

Suplemento del quemador con fieltro

Los componentes principales del suplemento del

quemador con fieltro son:

- Entrada de combustible

- Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

- Cámara de combustión

- Tubo de fuego

- Cable eléctrico

S502_048

Bujía de precalentamiento con

control de llama Q8

Tubo de fuego

Cámara de combustión

Entrada de combustible

Cable eléctrico

El suplemento del quemador con fieltro y la bujía de

precalentamiento con control de llama Q8 forman una

unidad y no se pueden sustituir individualmente.

1

Page 32: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Thermo Top Vlies

2

Estructura

La característica más relevante del suplemento del

quemador con fieltro de la calefacción adicional

Thermo Top Vlies es el fieltro de metal. El combustible

que entra se distribuye uniformemente sobre todo el

área del fieltro de metal, generando así una

superficie de mayor tamaño. El fieltro de metal está

asegurado en su posición mediante una placa de

sujeción.

S502_020

Fieltro de metal

Bujía de precalentamiento

con control de llama Q8

Placa de sujeción

Bujía de precalentamiento

con control de llama Q8

Entrada de combustible

Disco Cera

Fieltro de metal

Placa de sujeción

Cámara de combustión

Tubo de fuego

Page 33: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Formación de la mezcla

A través de la entrada de combustible, este llega al disco de la marca Cera (fieltro de papel) con forma de anillo.

Este disco Cera facilita la distribución previa del combustible entrante. El combustible predistribuido entra

entonces uniformemente a la gran superficie del fieltro de metal, donde se evapora.

El aire necesario para la formación de la mezcla es aspirado por la turbina del aire de combustión V6 y se

conduce al suplemento del quemador a través de las entradas de aire primario. Aquí los vapores de combustible

se mezclan con el aire primario y se forma una mezcla inflamable de combustible y aire.

S502_026

Bujía de precalentamiento

con control de llama Q8

Entrada de aire

secundario

Cámara de combustión

Placa de sujeciónFieltro de metal

Entrada de

combustible

Entrada de aire

primario

Disco Cera

3

Page 34: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Thermo Top Vlies

4

Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

Bujía de precalentamiento Elementos de fijación

La bujía de precalentamiento tiene una sección

transversal cuadrada y una muesca. Esta muesca

sirve para colocar los elementos de fijación.

Muesca

S502_113

Después de retirar la horquilla y la chapa de sujeción, se

La bujía de precalentamiento con control de llama

Q8 está introducida lateralmente en el suplemento

del quemador y viene fijada en una posición definida

mediante elementos de fijación. Los elementos de

fijación son una chapa de sujeción y una horquilla de

sujeción.

Chapa de sujeción

S502_114

Horquilla de sujeción

puede extraer del suplemento del quemador la bujía de

precalentamiento con control de llama Q8.

Chapa de

sujeción

Horquilla de

sujeción

S502_081_4

S502_081_1

Muesca

El suplemento del quemador con fieltro y la bujía de

precalentamiento con control de llama Q8 forman una

unidad y no se pueden sustituir individualmente.

Page 35: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Fases del funcionamiento

El proceso de la combustión es gestionado por la unidad de control de la calefacción adicional J364. Se divide en

tres fases.

1. Fase de puesta en marcha

Puesta en marcha de la calefacción adicional

La calefacción adicional se activa.

La bujía de precalentamiento con control de llama

Q8 recibe corriente y el aire transportado por la

turbina del aire de combustión entra.

S502_093

Alimentación y distribución previa del combustible

La cantidad de combustible transportada por la

bomba dosificadora V54 se predistribuye en el disco

Cera. La turbina del aire de combustión V6 está

activada.

Distribución y evaporación del combustible

S502_089

El combustible penetra en el fieltro de metal y se

evapora. El combustible evaporado se mezcla con el

aire primario.

Fase de inflamación

S502_090

La bujía de precalentamiento inicia la combustión de

la mezcla de combustible y aire.

Fase de combustión

S502_091

El proceso de combustión está en marcha. La llama

se propaga en la cámara de combustión y en el tubo

de fuego.

La bujía ya no recibe corriente.

S502_092

5

Proceso de combustión estable

La llama arde de forma estable. La bujía está

desconectada y vigila el proceso de combustión.

S502_094

Page 36: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Thermo Top Vlies

6

2. Fase de calentamiento

Tras finalizar la fase de puesta en marcha, la combustión funciona a plena carga y se continúan gestionando las

cargas (combustión, plena carga, carga parcial y pausa de regulación) utilizando los siguientes umbrales para la

temperatura del líquido refrigerante.

Calefacción independienteCambio de plena carga a carga parcial: aprox. 82 °C

Cambio de carga parcial a la pausa de regulación: aprox. 88 °C

Calefacción adicionalCambio de plena carga a carga parcial: aprox. 84 °C

Cambio de carga parcial a la pausa de regulación: aprox. 88 °C

3. Fase de postfuncionamiento

Después de la desconexión de la calefacción adicional, la bujía de precalentamiento con control de llama Q8

tiene una breve fase de incandescencia para quemar los restos de la combustión. La turbina del aire de

combustión V6 y la bomba de circulación V55 funcionan durante esa fase. Desconectando la calefacción

adicional se desconecta la bomba dosificadora V54.

La fase de postfuncionamiento se divide en dos etapas:

- Quemar restos

- Enfriar

Durante la etapa de quemado de restos la turbina del aire de combustión deja de funcionar. Al mismo tiempo se

excita la bujía de precalentamiento para quemar los restos de combustible en el fieltro.

Al enfriar se vuelve a poner en marcha la turbina del aire de combustión para enfriar los componentes

selectivamente.

La resistencia de referencia de la bujía de precalentamiento con control de

llama Q8 se vuelve a definir automáticamente en función del aparato

durante la fase de puesta en marcha y/o la fase de postfuncionamiento en

intervalos regulares, para así compensar una modificación provocada por

el envejecimiento.

Page 37: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Sistema de alimentación de combustible

DP40, DP41 y DP42 son denominaciones de

Sistema de alimentación de combustibleEl sistema de combustible de las calefacciones Thermo Top V y Thermo Top Vlies tiene esencialmente la misma

estructura. La diferencia radica en el tipo de bomba dosificadora V54.

Existen tres tipos de bomba dosificadora V54:

• DP40 para Thermo Top V, variante de gasolina

• DP41 para Thermo Top V, variante de gasóleo

• DP42 para Thermo Top Vlies

tipo del fabricante de la bomba.

Cuadro del sistema

El combustible es transportado por una bomba dosificadora V54 desde el depósito de combustible por una

tubería independiente a la calefacción adicional.

S502_023

Bomba dosificadora V54

Tipo DP42 para Thermo Top Vlies

Calefacción adicional

Thermo Top Vlies

Depósito de

combustible

La bomba dosificadora solo se puede sustituir por una

bomba dosificadora del mismo tipo.

7

Page 38: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Sistema de alimentación de combustible

8

Bomba dosificadora V54

Estructura y funcionamiento

El funcionamiento de la bomba dosificadora V54 se

muestra con un ejemplo de bomba dosificadora

DP42.

Al aplicarle corriente a la bobina electromagnética,

el émbolo se desplaza contra el muelle recuperador.

Debido a la presión que se genera, la bola de la

válvula cierra la entrada de combustible. El

combustible que hay delante del émbolo es

transportado, pasando junto al émbolo, a la cámara

de la parte posterior del émbolo.

Cuando la bobina electromagnética ya no recibe

corriente, el muelle recuperador oprime el émbolo de

nuevo a la posición inicial. Así se continúa

transportando el combustible hacia la calefacción

adicional. Al mismo tiempo, en la bola de la válvula,

se genera depresión, con la que se aspira

combustible nuevo a la bomba dosificadora.

S502_024

S502_025

Muelle recuperador

Tamiz de combustible

Bobina electromagnética

Salida de combustible a

la calefacción adicionalEntrada de combustible del

depósito de combustible

Émbolo

Bola de la válvula

Válvula de retención

Page 39: VW Ssp502_es Calefacc Adic

3

Descripción de los tipos

Bomba dosificadora DP40

La bomba dosificadora DP40 se monta en las

calefacciones adicionales Thermo Top V, variante de

gasolina. También se puede utilizar en la Thermo Top

V, variante de gasóleo, pero solo en la versión sin

válvula de corte de combustible N109.

S502_115

Bomba dosificadora DP41

La bomba dosificadora DP41 se monta en las

calefacciones adicionales Thermo Top V, variante de

gasóleo con válvula de corte de combustible N109.

Las bombas dosificadoras DP40 y DP41 son en gran

medida iguales en su construcción.

La DP41 dispone de una fuga intencionada mediante

anillos toroidales grabados, para degradar la

presión entre la bomba dosificadora y la válvula de

corte de combustible N109. En su exterior las

bombas dosificadoras se diferencian por los colores

distintos de las tapas de plástico del depósito de

reserva de combustible. En la bomba dosificadora

DP40 la tapa de plástico es de color negro, en la

DP41 de color gris.

S502_116

Bomba dosificadora DP42

La bomba dosificadora DP42 se utiliza para la

calefacción adicional Thermo Top Vlies. Viene sin

depósito de reserva de combustible, diferenciándose

así de las bombas dosificadoras DP40 y DP41.

S502_117

Las bombas dosificadoras DP40, DP41 y

DP42 no se pueden sustituir entre sí.

9

Page 40: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Circuito de líquido refrigerante

0

La calefacción adicional en el circuito de líquido refrigeranteEste esquema simplificado muestra la incorporación de la calefacción adicional en el circuito de líquido

refrigerante del vehículo.

S502_028

A la calefacción adicional

Al bloque motor

Del intercambiador de

calor de la calefacción

Posición de reposo, sin corriente

Leyenda

1 Depósito de expansión de líquido refrigerante

2 Calefacción adicional

3 Bomba de circulación V55

4 Bloque motor

5 Intercambiador de calor para la calefacción

6 Válvula de retención

7 Válvula de cierre del líquido refrigerante

(calefacción) N279 (válvula de 3/2 vías)

La implementación de esta válvula depende de la

motorización

Page 41: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Válvula de cierre del líquido refrigerante (calefacción) N279

La válvula de cierre es una válvula de 3/2 vías. Por

ello permite, durante el funcionamiento como

calefacción independiente, que el líquido refrigerante

circule únicamente entre la calefacción adicional y el

intercambiador de calor para la calefacción (circuito

de líquido refrigerante pequeño). Como no fluye a

través del bloque motor, el líquido refrigerante se

puede calentar con mayor rapidez. De esta forma

aumenta la temperatura con mayor rapidez en el

habitáculo del vehículo.

S502_046Del intercambiador

de calor de la

calefacción

Al bloque motor

A la calefacción

adicional

La implementación de la válvula de cierre del

líquido refrigerante de la calefacción N279

depende de la motorización.

Bomba de circulación V55

La bomba de circulación forma parte del grupo de la

calefacción adicional y es gestionada directamente

por la unidad de control de la calefacción adicional

J364. Se encarga de la circulación del líquido

refrigerante en la calefacción adicional. Empuja el

líquido refrigerante a través de la calefacción

adicional para calentarlo.

Funciones de la bomba de circulación V55

La bomba de circulación V55 asume las siguientes

funciones:

• Circulación durante el funcionamiento como

calefacción independiente

• Respaldo al circuito de líquido refrigerante

durante el funcionamiento del motor

• Circulación durante la función de calor residual

S502_036

1

Page 42: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Gestión de la calefacción

2

Carcasa de la turbina

Unidad de control de la calefacción adicional J364La unidad de control de la calefacción adicional J364 está formada por una placa de conectores y una placa de

circuitos para la función de calefacción adicional. Si la calefacción adicional viene configurada como calefacción

independiente, vienen montadas dos placas de circuitos. La unidad de control está atornillada herméticamente

con la turbina de combustión V6.

La unidad de control de la calefacción adicional J364 y la turbina del aire de combustión V6 forman una unidad

con la carcasa y constituyen un componente que no se puede desarmar, ya que los datos de calibración de la

turbina del aire de combustión están almacenados en la unidad de control.

del aire de combustión

Unidad de control de la

calefacción adicional J364

Intercambiador de calor

Unidad de control de la calefacción

adicional J364 con función de

calefacción adicional

Unidad de control de la calefacción

adicional J364 con función de

calefacción independiente

S502_059

Placa de circuitos

Placa con conectores

Placa de circuitos

Placa con conectores

Page 43: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Asignación de los contactos de los conectores de la unidad de control de la calefacción adicional J364

Con función de calefacción adicional

S502_119

ConectorCantidad de pines

Número de pin

Conector para ...Núm.

Denominación en el esquema

eléctrico

1 T8ai 8

1 Libre

2 Libre

3 Libre

4 CAN-L Infotainment

5 Bomba dosificadora V54

6 Libre

7 CAN-H Infotainment

8 Libre

2 T2cn 21 Batería +

2 Batería –

3 T2k 21 Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

2 Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

4 4

1 Sensor de sobrecalentamiento G189

2 Termosensor G18

3 Sensor de sobrecalentamiento G189

4 Termosensor G18

5 Ninguna 4

1

Este conector está dotado de un conector ciego2

3

4

6 T3z 3

1 Libre

2 Bomba de circulación V55

3 Bomba de circulación V55

3

Page 44: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Gestión de la calefacción

4

Con función de calefacción independiente en vehículos con Climatronic

S502_120

ConectorCantidad de pines

Número de pin

Conector para ...Núm.

Denominación en el esquema

eléctrico

1 T8ai 8

1 LED en la tecla de calefacción inmediata E537

2 Receptor de radiofrecuencia para calefacción adicional por agua R149

3 Tecla de la calefacción inmediata E537

4 CAN-L Infotainment

5 Bomba dosificadora V54

6 Válvula de cierre del líquido refrigerante (calefacción) N279

7 CAN-H Infotainment

8 Libre

2 T2cn 21 Batería +

2 Batería –

3 T2k 21 Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

2 Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

4 Ninguna 4

1

Este conector está dotado de un conector ciego2

3

4

5 T8e 8

1 Libre

2 Termosensor G18

3 Sensor de sobrecalentamiento G189

4 Libre

5 Libre

6 Termosensor G18

7 Sensor de sobrecalentamiento G189

8 Libre

6 T3z 3

1 Libre

2 Bomba de circulación V55

3 Bomba de circulación V55

Page 45: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

En la carcasa del intercambiador de calor vienen encajados y fijados con una horquilla de sujeción el termosensor

Termosensor G18 y sensor de sobrecalentamiento G189

G18 y el sensor de sobrecalentamiento G189. Para mayor claridad no se muestra en la figura la horquilla de

sujeción.

El termosensor G18 es una resistencia NTC (NTC = Negative Temperature Coefficient), cuya señal es utilizada por

la unidad de control de la calefacción adicional J364 para regular los niveles de calefacción. El termosensor G18

vigila la temperatura durante el funcionamiento de la calefacción. El valor actual se puede consultar con la

autodiagnosis a través de los bloques de valores de medición.

El sensor de sobrecalentamiento G189 es una resistencia PTC (PTC = Positive Temperature Coefficient) con

características de cambios. Protege la calefacción adicional contra un posible sobrecalentamiento. Al alcanzar

una temperatura de 110 °C se desactiva la calefacción adicional.

S502_060

Termosensor G18

(resistencia NTC)

Sensor de sobrecalentamiento

G189 (resistencia PTC)

Anillo toroidal

5

Page 46: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Gestión de la calefacción

6

Condiciones de activación

Calefacción adicional

• Borne 15 (encendido) ON

• Régimen del motor n > 300 rpm

• Temperatura del líquido refrigerante < 75 °C

• Temperatura exterior < 5 °C

• No se está utilizando la reserva de combustible

• Ninguna intervención por parte de la gestión de

la red de a bordo

• Ninguna desconexión por colisión

• Ningún registro en la memoria de averías que

impida la activación, p. ej. bloqueo electrónico de

la unidad de control

• Preselección de temperatura; no en "frío" y

velocidad de la turbina de aire exterior > "0"

La tecla "AC" no influye en el funcionamiento

de la calefacción adicional.

Calefacción independiente

• Calefacción independiente codificada en el

Gateway

• Ninguna desconexión por subtensión

• No se está utilizando la reserva de combustible

• Ninguna desconexión por colisión

• Ningún registro en la memoria de averías que

impida la activación, p. ej. bloqueo electrónico de

la unidad de control

• Solicitudes de activación del indicador multifun-

ción conforme a la programación, de la tecla de

calefacción inmediata en el panel de mandos de

la calefacción/climatizador o del mando a distan-

cia por radiofrecuencia.

La tecla "AC" no influye en el funcionamiento

de la calefacción independiente.

Condiciones de desactivación

Calefacción adicional

• Régimen del motor n < 300 rpm

• Desconexión por subtensión; U < 11,3 voltios

durante más de 250 segundos

• Desconexión por colisión; hay una señal de

colisión de la unidad de control para airbag

• Se está utilizando la reserva de combustible;

testigo de aviso de repostaje durante el

funcionamiento de la calefacción

• Preselección de temperatura en "frío" o velocidad

de la turbina de aire exterior = "0"

• Temperatura exterior > 12 °C

• Temperatura del líquido refrigerante > 88 °C

Calefacción independiente

• Red de a bordo; gestión de desactivación de

consumidores activada

• Desconexión por colisión; hay una señal de

colisión de la unidad de control para airbag

• Se está utilizando la reserva de combustible;

testigo de aviso de repostaje durante el

funcionamiento de la calefacción

• Desconectada manualmente o tiempo de

funcionamiento programado, máx. 60 minutos,

transcurrido.

Page 47: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Excitación de componentes de la Thermo Top V

Cargas alternas

Inicio

S502_123 Precalentamiento Formación de la llama Fin del inicio

Tiempo [s]

Frecuencia [Hz]

Rendimiento de la turbina [%]

Rendimiento incandescente [%]

Cargas alternas

Tiempo [s]S502_124

Frecuencia [Hz]

Rendimiento de la turbina [%]

Rendimiento incandescente [%]

Tiempo [s]S502_125

Postfuncionamiento

Frecuencia [Hz]

Rendimiento de la turbina [%]

Rendimiento incandescente [%]

EnfriamientoQuemado de

restos

Fin del postfuncionamiento

Bujía de precalentamiento con control de llama

Turbina del aire de combustión

Bomba dosificadora

7

Page 48: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Gestión de la calefacción

8

Excitación de componentes de la Thermo Top Vlies

Inicio

S502_126 Precalentamiento Formación de la llama Fin del inicio

Tiempo [s]

Frecuencia [Hz]

Rendimiento de la turbina [%]

Rendimiento incandescente [%]

Cargas alternas

Cargas alternas

Tiempo [s]S502_127

Frecuencia [Hz]

Rendimiento de la turbina [%]

Rendimiento incandescente [%]

Tiempo [s]S502_128

Postfuncionamiento

Frecuencia [Hz]

Rendimiento de la turbina [%]

Rendimiento incandescente [%]

EnfriamientoQuemado de

restos

Fin del postfuncionamiento

Bujía de precalentamiento con control de llama

Turbina del aire de combustión

Bomba dosificadora

Page 49: VW Ssp502_es Calefacc Adic

4

Cuadro del sistemaEn el cuadro del sistema se muestra como ejemplo un vehículo con Climatronic y sin volante multifunción.

J285/J119

J126

S502_061

c

G18

G189

R149

R113

R182

a

d b

Mando a distancia por radiofrecuencia

J364

J533E86

J255 Q8

V6

V55

V54

N279

J527

E92E595

V2

Leyenda

E86 Tecla de llamada del indicador multifunción

E92 Tecla Reset

E537 Tecla de calefacción inmediata

E595 Mando combinado de la columna de dirección

G18 Termosensor

G189 Sensor de sobrecalentamiento

J119 Indicador multifunción

J126 Unidad de control de la turbina de aire exterior

J255 Unidad de control para Climatronic

J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos

J364 Unidad de control de la calefacción adicional

J527 Unidad de control de la electrónica de la

columna de dirección

J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos

N279 Válvula de cierre del líquido refrigerante de la

calefacción

Q8 Bujía de precalentamiento con control de llama

R113 Amplificador de antena 4

R149 Receptor de radiofrecuencia para calefacción

adicional por agua

R182 Antena para la calefacción adicional

V2 Turbina de aire exterior

V6 Turbina del aire de combustión

V54 Bomba dosificadora

V55 Bomba de circulación

a Bus de datos CAN Confort

b Bus de datos CAN Infotainment

c Bus de datos CAN Diagnosis

d Bus de datos CAN de Webasto

La válvula de cierre del líquido refrigerante

de la calefacción N279 viene montada en

función del la versión del vehículo y la

motorización.

9

Page 50: VW Ssp502_es Calefacc Adic

5

Gestión de la calefacción

0

Interconexión en red

Mensajes de bus de datos

Lista de los mensajes más importantes de bus de datos para la calefacción adicional.

J255Unidad de control para Climatronic

• Habilitación de calefacción adicional

• Solicitud de calor residual• Estado de la bomba de circulación

J533

J364Unidad de control de la calefacción adicional

• Fecha/hora

• Modo de transporte

• Información del vehículo

• Estado del funcionamiento de la calefacción

adicional

• Estado de la bomba de circulación

Page 51: VW Ssp502_es Calefacc Adic

5

S502_121

J519Unidad de control de la red de a bordo

J285Unidad de control en el cuadro de instrumentos

• Régimen del motor

• Temperatura del líquido refrigerante

• Tipo de motor (diésel/gasolina)

• Estado Start-Stop

• Señal de colisión

J234Unidad de control para airbag

J623Unidad de control del motor

• Estado de los bornes

• Estado de la batería (ok/crítico)

• Reserva de combustible

• Temperatura exterior

Bus de datos CAN Cuadro de instrumentos

Interfaz de diagnosis para bus de datos

J533 (todos los CAN)

Bus de datos CAN Tracción

Bus de datos CAN Infotainment

Bus de datos CAN Confort

Mensajes de bus de datos

1

Page 52: VW Ssp502_es Calefacc Adic

5

Gestión de la calefacción

2

Interconexión en red

Mensajes de bus de datos

Lista de los mensajes más importantes de bus de datos para la calefacción independiente.

J522Unidad de control para Climatronic

J519Unidad de control de la red de

a bordo

• Solicitud de calefacción

inmediata

• Habilitación de calefacción

adicional

• Solicitud de calor residual

J533

• Fecha/hora

• Modo de transporte

• Información del vehículo

J364Unidad de control de la calefacción adicional

• Estado del funcionamiento de

la calefacción independiente

• Solicitud de turbina de aire

exterior

• Estado de la bomba de circulación

• Estado de los bornes

• Estado de la batería

(ok/crítico)

• Estado del funcionamiento de la calefacción independiente

• Estado del funcionamiento de la calefacción adicional

• Solicitud de turbina de aire exterior

• Solicitud de la bomba de combustible

• Señal de puesta en funcionamiento de radiofrecuencia

• Estado de la bomba de circulación

• Información "motor precalentado"

• Representación de menús

• Modo de bloqueo

• Modo de transporte

(a través del bus de Websto)

• Señal de puesta en funcionamiento (on/off)

(a través del bus de Websto)

R149Receptor de radiofrecuencia para calefacción adicional por agua

Page 53: VW Ssp502_es Calefacc Adic

5

S502_122

J527Unidad de control de la electrónica

de la columna de dirección

J285Unidad de control en el cuadro de instrumentos

• Estado teclas de menú

• Régimen del motor

• Temperatura del líquido

refrigerante

• Tipo de motor (diésel/

gasolina)

• Estado Start-Stop

J234Unidad de control para airbag

J623Unidad de control del motor

• Representación/

datos de menús

• Reserva de combustible

• Temperatura exterior

• Control de menús

• Estado del funcionamiento de

la calefacción independiente

• Solicitud de la bomba de

combustible

• Información "motor

precalentado"

• Señal de colisión

Interfaz de diagnosis para bus de datos (Gateway)

Bus de datos CAN Cuadro de instrumentos

J533 (todos los CAN)

Bus de datos CAN Tracción

Bus de datos de Webasto

Bus de datos CAN Infotainment

Mensajes de bus de datos

Bus de datos CAN Confort

3

Page 54: VW Ssp502_es Calefacc Adic

5

Pruebe sus conocimientos

¿Qué respuesta es correcta?

4

De entre las respuestas ofrecidas puede haber una o varias respuestas correctas.

1. ¿Qué afirmación es correcta?

❒ a) El termosensor G18 es una resistencia PTC

❒ b) El termosensor G18 es una resistencia NTC

❒ c) El termosensor G18 envía una señal PWM a la unidad de control de la calefacción adicional J364

2. ¿Qué función asume la bomba de circulación V55?

❒ a) La circulación del líquido refrigerante durante el funcionamiento de la calefacción

❒ b) Transportar combustible durante el funcionamiento de la calefacción

❒ c) La circulación del aire de combustión en la Thermo Top Vlies

3. ¿Qué afirmación es correcta?

❒ a) El sensor de sobrecalentamiento G189 es una resistencia PTC

❒ b) El sensor de sobrecalentamiento G189 funciona siguiendo el principio del fonómetro

❒ c) El sensor de sobrecalentamiento G189 es una resistencia NTC

4. ¿Qué afirmación es correcta sobre la sustitución de la bujía de precalentamiento con control de llama Q8?

❒ a) La bujía de precalentamiento se tiene que sustituir cada 3 años

❒ b) La bujía de precalentamiento podría suprimirse en la calefacción adicional Thermo Top Vlies

❒ c) La bujía de precalentamiento solo se puede sustituir conjuntamente con el suplemento del quemador

Page 55: VW Ssp502_es Calefacc Adic

5

5. ¿Qué podría impedir la puesta en marcha de una calefacción adicional?

❒ a) Una temperatura del líquido refrigerante superior a 76 °C

❒ b) El accionamiento de la tecla "AC"

❒ c) Un depósito a tan solo el 50 % de su capacidad

6. La bomba dosificadora de combustible DP42

❒ a) se monta únicamente en combinación con la válvula de corte de combustible N109

❒ b) se utiliza solo para la Thermo Top Vlies

❒ c) se monta en combinación con todas las calefacciones adicionales del fabricante Webasto

7. ¿Qué componente de la calefacción adicional Thermo Top Vlies se puede sustituir independientemente?

❒ a) La turbina del aire de combustión V6

❒ b) El fieltro de metal

❒ c) El intercambiador de calor

8. ¿Cuál es la absorción de potencia de la calefacción adicional Thermo Top Vlies en el funcionamiento a plena carga?

❒ a) 5 000 vatios

❒ b) Aprox. 26 vatios

❒ c) 0,59 I/h

Solución:1. b); 2. a); 3. a); 4. c); 5. a); 6. b); 7. c); 8. b)

5

Page 56: VW Ssp502_es Calefacc Adic

502

© VOLKSWAGEN AG, WolfsburgReservados todos los derechos. Sujeto a posibles modificaciones.000.2812.59.60 Edición técnica 09/2012

Volkswagen AG Cualificación PosventaService Training VSQ/2Brieffach 1995D -38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.